Bluetooth/mp3 player with fm radio and karaoke (105 pages)
Summary of Contents for Vivax MC-650
Page 1
Audio System MC-650 Upute za uporabu Jamstveni list / Servisna mjesta Гарантен лист / Цервисни места Udhëzime për shfrytëzim Garantni list / Servisna mjesta Fletë garancioni / Qendrat e servisimit Navodila za uporabo / Garancijska Izjava Garantni list / Servisna mesta...
VIVAX MC‐650 CD/Radio/BT/MP3 Micro Audio Sistem Specifikacije: 1. 2x 15W RMS Audio Snaga pojačala 2. Drveni zvučnici s bas i visokotonskim zvučnicima 2. Kvalitetan i čist zvuk i snažni duboki i dinamični duboki tonovi 3. BT funkcija za bežično spajanje sa različitih Bluetooth vanjskih uređaja kao što su Smartphone, Notebook, iPhone ili iPad 4. Brzo i sigurno BT uparivanje 5. 10 metara BT bežični domet 6. USB priključak za MP3/WMA reprodukciju audio zapisa 7. Ulaz za slušalice 8. PLL FM Radio sa memoriranjem stanica (20 memorijskih mjesta) 9. Linijski Audio ulaz, pogodan za spajanje vanjskih uređaja kao što su PC, MID, TV i drugi audio uređaji 10. CD/MP3/WMA Reproduktor 11. Daljinski upravljač Sadržaj pakiranja: 1. Uređaj sa dvije odvojive zvučne kutije 2. Daljinski upravljač 3. Kabel napajanja ...
Page 5
VIVAX HR Munja sa simbolom strelice unutar trokuta upozorava korisnika na prisutnosti opasnog neizoliranog napona unutar proizvoda, te koji može biti dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara ili ozljeda. Uskličnik unutar trokuta upozorava korisnika o prisutnosti važnih uputa o rukovanju i održavanju u dokumentu priloženom u pakiranju. OPREZ RIZIK OD STRUJNOG UDARA NE OTVARAJTE UREĐAJ Ne otvarajte stražnji poklopac. U nikojem slučaju korisniku nije dozvoljeno otvaranje i ugađanje dijelova unutar televizijskog prijamnika. Samo kvalificirani i ovlašteni serviser ima znanje i iskustvo za takav rad. Glavni utikač koristi se za isključivanje urađaja sa napajanja. ...
VIVAX Dobrodošli Zahvaljujemo na kupovini audio uređaja VIVAX MC‐650. Molimo pažljivo pročitajte i slijedite sve upute u ovom priručniku kako biste s lakoćom koristili ovaj proizvod. Ukoliko slijedite sve upute. sigurni smo da ćete biti zadovoljni s vašim novim Micro Audio sustavom. VAŽNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Kada se ovaj uređaj koristi ispravno i u skladu sa ovim uputama, uređaj je dizajniran i proizveden tako da je potpuno siguran za korištenje. Međutim, nepravilna uporaba može dovesti do potencijalnih opasnosti kao što je električni udar ili požar. Pročitajte sve upute o sigurnosti i uporabi pažljivo prije instalacije i uporabe, i držati ove upute pri ruci za buduće potrebe. Pridržavajte se svih upozorenja navedenih u ovim uputama, i na ...
Page 7
VIVAX HR 10. Preopterećenje napajanja – Nemojte preopterećivati zidne utičnice ili produžne kabele, jer to može dovesti do opasnosti od požara ili strujnog udara. 11. Oštećenja koja zahtijevaju servis – Uređaj bi trebao biti dostavljen na servis u sljedećim slučajevima: A. Kabel napajanja je oštećen. B. U uređaj su pali strani predmeti ili je na uređaj prolivena tekućina. C. Uređaj je bio izložen kiši. D. Uređaj je pao ili je kućište oštećeno. E. Uređaj ne radi ispravno ili uopće ne radi. ...
VIVAX PRIPREMA ZA UPORABU Otvaranje pakiranja i postavljanje Pažljivo izvucite uređaj iz kartonskog pakiranja i uklonite sve ostatke ambalaže i pakiranja sa samog proizvoda. Uklonite sve opisne etikete koje se mogu nalaziti na prednjoj ili gornjoj strani proizvoda. Nemojte uklanjati etikete koje se nalaze na stražnjoj strani ili na tipkama uređaja. Pritisnite tipku ˝CD door OPEN˝ kako biste otvorili pretinac za CD. U pretincu za CD se nalazi bijela kartica koja je namijenjena sprječavanju pomicanja dijelova unutar pretinca prilikom transporta. Uklonite bijelu karticu iz pretinca za CD prije prve uporabe (ukoliko postoji). POSTAVLJANJE NAPAJANJE Provjerite odgovara li napon, prikazan na pločici na stražnjem dijelu uređaja, vašem izvoru ...
VIVAX DALJINSKI UPRAVLJAČ STANDBY STANDBY Uključenje/Isključenje Pritisnite tipku za odabir moda MODE rada : Bluetooth, CD, USB, FM Radio, Line AUX in Privremeno utišanje zvuka. MUTE Ponovno pritisnite tipku za povratak na prethodnu jačinu zvuka Otvaranje/Zatvaranje ladice disk OPEN/CLOSE čitača ...
Page 11
VIVAX HR PREGLED KOMANDI/ULAZA i IZLAZA ‐ Prednji panel 5 1 9 3 4 10 12 11 8 15 7 TIPKA/ULAZ OPIS 1 STANDBY tipka Pritisnite za UKLJ./ISKLJ. Audio sustava 3 STOP Zaustavljanje reprodukcije CD/MP3 zapisa /CH‐ 10 Odabir Prethodnog zapisa / Radio stanice |◄◄ Mod ponavljanja reprodukcije: Ponovi jednom, 11 REPEAT Ponovi sve i Ponavljanje isključeno Priključak za USB flash memoriju za reprodukciju 15 USB priključak Audio zapisa 5 ...
Page 12
VIVAX PREGLED KOMANDI/ULAZA i IZLAZA ‐ Zadnji panel 19 18 17 16 ULAZ/IZLAZ OPIS 18 R/L priključak za zvučnike Priključak za zvučnike 16 FM antena Osigurava kvalitetniji prijam FM Radio signala AC priključak kabela Priključite AC kabel napajanja u odgovarajuču 17 napajanja utičnicu za početak rada Audio sustava Priključite slušalice na ovaj priključak za slušanje 19 Ulaz za slušalice radio kanala / reprodukciju Audio zapisa putem slušalica ...
Page 13
VIVAX HR UPORABA 1. CD Operacije: Uređaj može reproducirati: Audio CD i MP3/WMA/CD, CD‐R diskove OPREZ: Nemojte pokušavati reproducirati DVD, VCD ili podatkovne diskove. Takvi diskovi mogu oštetiti uređaj. DALJINSKI UREĐAJ UPRAVLJAČ 1. Otvorite poklopac čitača diska OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 2. Umetnite CD disk, štampana strana ‐‐ ‐‐ okrenuta prema gore 3. Zatvorite poklopac čitača OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 4. Odaberite CD mod rada MODE MODE 5. Početak reprodukcije: Za AUDIO CD, ►|| ►|| repordukcija započinje automatski. ...
Page 14
VIVAX 2. Reprodukcija zvuka sa vanjskog uređaja (LINE IN) Vaš Audio uređaj možete koristiti za reprodukciju zvuka sa drugog vanjskog uređaja. 1. Provjerite da je vaš Audio sistem isključen. 2. Priključite 3.5mm AUX kabel u AUX IN priključak na prednjoj strani kućišta, ispod poklopca. 3. Priključite drugu stranu 3,5mm kabela u Line‐out priključak vašeg vanjskog Audio izvora (Smartphone, iPod i sl.) 4. Pritisnite tipku STANDBY za uključenje Audio sistema. 5. Pritisnite tipku MODE kako bi odabrali mod rada “LINE IN”. "LINE IN" se prikazuje se na ...
Page 15
VIVAX HR 4. USB repordukcija Možete uživati u reprodukciji multimedijskih datoteka i zapisa spremljenim na vanjskoj USB memoriji, spajanjem USB uređaja na USB priključak. Reprodukcija s USB memorije 1. Pritisnite tipku STANDBY za uključenje Audio sistema"USB”. "USB" se prikazuje se na zaslonu. 2. priključite USB flash memoriju na USB priključak s prednje strane uređaja. Napomena: Prije odabira moda rada i početka reprodukcije uvijek provjerite da li je USB memorija umetnuta u USB priključak. ...
Page 16
VIVAX 5. BT Wireless Operacije Pritisnite tipku MODE za uključenje “BT” moda. Opaska: Uklonite sve prepreke između uređaja kako bi BT veza bila stabilna. Nakon uključivanja Bluetooth moda, LED display će prikazati "no BT" znak i brzo će treperiti. Kada treperi “no BT” znak, uređaj će ući u Bluetooth aktivni način spajanja i pretraživanja posljednje povezanih Bluetooth uređaja. Ukoliko se takav uređaj pronađe, uređaj će se automatski ponovno upariti. Ako takav uređaj nije pronađen, uređaj automatski ulazi u mod uparivanja; treperiti će “no BT” znak naizmjence. ...
VIVAX HR Uvijek zatvarajte vrata pretinca za CD kako bi spriječili ulazak prašine u pretinac. Ako želite očistiti pretinac za CD, koristite mekanu i suhu tkaninu. Kako biste očistili CD, to možete učiniti ravnim pokretom od sredine do ruba CD‐a pomoću mekane i glatke tkanine. Nemojte koristiti sredstva koja mogu oštetiti CD. Na CD nemojte lijepiti etikete ili pisati po ...
VIVAX Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječiti ćete moguće negativne posljedice na okoliš i ljudsko zdravlje, koje bi inače mogli biti ugroženi zbog neodgovarajućeg odlaganja istrošenog proizvoda. Recikliranjem materijala iz ovog proizvoda pomoći ćete sačuvati zdrav životni okoliš i prirodne resurse. Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratitet se M SAN Grupi d.d. ili prodavaonici u kojoj ste kupili proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i ...
VIVAX MC‐650 CD/Radio/BT/MP3 Micro Audio Sistem Specifikacije: 1. 2x 15W RMS Audio Snaga pojačala 2. Drveni zvučnici s bas i visokotonskim zvučnicima 2. Kvalitetan i čist zvuk i snažni duboki i dinamični tonovi 3. BT funkcija za bežično spajanje sa različitih Bluetooth vanjskih uređaja kao što su Smartphone, Notebook, iPhone ili iPad 4. Brzo i sigurno BT uparivanje 5. 10 metara BT bežični domet 6. USB slot za MP3/WMA reprodukciju audio zapisa 7. Ulaz za slušalice 8. PLL FM Radio sa memorisanjem stanica (20 memorijskih mesta) 9. Linijski Audio ulaz, za spajanje spoljnih uređaja kao što su PC, MID, TV i drugi audio uređaji 10. CD/MP3/WMA Reproduktor 11. Daljinski upravljač Sadržaj pakovanja: 1. Uređaj sa dvije odvojive zvučne kutije 2. Daljinski upravljač 3. Kabl napajanja 4. Uputstvo za upotrebu s Izjavom o saobraznosti ...
Page 21
VIVAX SRB Munja u okviru trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog, neizolovanog napona unutar proizvoda, koji može da bude dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara I povreda. Uzvičnik u okviru trougla upozorava korisnika na uputstva o rukovanju i održavanju, priložena u pakovanju. OPREZ RIZIK OD STRUJNOG UDARA NE OTVARAJTE UREĐAJ Ne otvarajte stražnji poklopac. Ni u kom slučaju korisniku nije dozvoljen rad unutar televizijskog seta. Samo kvalifikovani tehničar iz ovlašćenog ...
Page 22
VIVAX Dobrodošli Zahvaljujemo na kupovini audio uređaja VIVAX MC‐650. Molimo pažljivo pročitajte i sledite sva uputstva dana u ovom priručniku kako biste s lakoćom koristili ovaj proizvod. Ukoliko sledite sva uputstva, sigurni smo da ćete biti zadovoljni vašim novim Audio sistemom. VAŽNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Uređaj je tako dizajniran i proizveden da je potpuno siguran za upotrebu ukoliko se njime pravilno rukuje. Međutim, nepravilna upotreba može da dovede do potencijalnih ...
Page 23
VIVAX SRB 10. Preopterećenje napajanja – Nemojte da preopteretite zidne utičnice i produžne kablove jer tako povećavate rizik od izbijanja požara kao i od strujnog udara. 11. Oštećenja koja zahtevaju servis – Uređaj treba da se dostavi na servis u sledećim slučajevima: A. Kabl napajanja je oštećen. B. U uređaj su pali strani predmeti ili je na uređaj prolivena tećnost. C. Uređaj je bio izložen kiši. D. Uređaj je pao ili je kućište oštećeno. E. Uređaj ne radi ispravno ili uopće ne radi. 12. Ukoliko se uređaj ne koristi – Ako uređaj neće biti u upotrebi duže vremena, npr. mjesec dana ili duže, kabel za punjenje treba da odspojite sa uređaja, kako bi se ...
VIVAX PRIPREMA ZA UPOTREBU Otvaranje pakovanja i postavljanje Pažljivo izvucite uređaj iz kartonskog pakovanja i uklonite sve ostatke ambalaže i pakovanja sa samog uređaja. Uklonite sve opisne etikete koje se mogu nalaziti na prednjoj ili gornjoj strani uređaja. Ne uklanjajte nalepnice koje se nalaze na stražnjoj strani ili na tasterima uređaja. Pritisnite oznaku na poklopcu ˝CD door OPEN˝ kako biste otvorili pretinac za CD. U pretincu za CD se nalazi bela kartica koja je namenjena sprečavanju pomeranja delova unutar pretinca prilikom transporta. (ne svi modeli) Uklonite belu karticu iz pretinca za CD pre prve upotrebe (ukoliko postoji). POSTAVLJANJE NAPAJANJE Proverite odgovara li napon, prikazan na pločici na stražnjem delu uređaja, vašem izvoru napajanja. Ako to nije slučaj, molimo kontaktirajte za savet prodavca ili ovlašćeni servis Priključiti utikač AC kabla napajanja u"AC INPUT" sa zadnje strane uređaja, a zatim priključite utikač u ispravnu utičnicu napajanja. Kako biste u potpunosti isključili uređaj, izvucite utikač iz utičnice. Izvucite utikač iz utičnice kako biste zaštitili sebe i uređaj tokom grmljavinskog nevremena. PRIKLJUČENJE ZVUČNIKA 1. Postavite zvučne kutije na čvrstu i horizontalnu podlogu. 2. Priključite kablove iz svakog zvučnika u SPEAKER OUT priključke na zadnjoj strani uređaja. Levi zvučnik u FL priključak, Desni zvučnik u FR priključak. Priključak kabla napajanja FM ŽIČANA ANTENA ...
VIVAX SRB PREGLED DELOVA I KOMANDI 6 4 5 9 6 1 2 3 12 10 11 15 7 8 13 14 1. STANDBY (Čekanje/Uključenje) DUGME 2. LCD EKRAN 3. STOP DUGME (Zaustavljanje Reprodukcije) 4. PLAY/PAUSE DUGME (Reprodukcija/Pauza) 5. OPEN : Otvaranje ladice čitača CD diskova STRAŽNJA STRANA 6. Zvučna kutija 7. LINE IN 3,5mm Ulaz ...
Page 26
VIVAX DALJINSKI UPRAVLJAČ STANDBY STANDBY Uključenje/Isključenje Pritisnite dugme za odabir moda MODE rada : Bluetooth, CD, USB, FM Radio, Line AUX in Privremeno utišanje zvuka. MUTE Ponovno pritisnite dugme za povratak na prethodnu jačinu zvuka Otvaranje/Zatvaranje ladice disk OPEN/CLOSE čitača ...
Page 27
VIVAX SRB PREGLED KOMANDI/ULAZA i IZLAZA ‐ Prednji panel 5 1 9 3 4 10 12 11 8 15 7 DUGME/ULAZ OPIS 1 STANDBY dugme Pritisnite za UKLJ./ISKLJ. Audio sastava 3 STOP Zaustavljanje reprodukcije CD/MP3 zapisa /CH‐ 10 Odabir Prethodnog zapisa / Radio stanice |◄◄ Mod ponavljanja reprodukcije: Ponovi jednom, 11 REPEAT Ponovi sve i Ponavljanje isključeno Priključak za USB flash memoriju za reprodukciju 15 USB priključak Audio zapisa 5 ...
Page 28
VIVAX PREGLED KOMANDI/ULAZA i IZLAZA ‐ Zadnji panel 19 18 17 16 ULAZ/IZLAZ OPIS 18 R/L priključak za zvučnike Priključak za zvučnike 16 FM antenna Osigurava kvalitetniji prijem FM Radio signala AC priključak kabla Priključite AC kabal napajanja u odgovarajuću 17 napajanja utičnicu za početak rada Audio sastava Priključite slušalice na ovaj priključak za slušanje 19 Ulaz za slušalice radio kanala / reprodukciju Audio zapisa putem slušalica ...
Page 29
VIVAX SRB UPOTREBA 1. CD Operacije: Uređaj može reprodukovati: Audio CD i MP3/WMA/CD, CD‐R diskove OPREZ: Nemojte pokušavati reprodukovati DVD, VCD ili šifrovane diskove. Takvi diskovi mogu oštetiti uređaj. DALJINSKI UREĐAJ UPRAVLJAČ 1. Otvorite poklopac čitača diska OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 2. Ubacite CD disk, štampana strana ‐‐ ‐‐ okrenuta prema gore 3. Zatvorite poklopac čitača OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE ...
Page 30
VIVAX 2. Reprodukcija zvuka sa spoljnog uređaja (LINE IN) Vaš Audio uređaj možete koristiti za reprodukciju zvuka sa drugog spoljnog uređaja. 1. Proverite da je vaš Audio sistem isključen. 2. Priključite 3.5mm AUX kabal u LINE IN priključak na prednjoj strani kućišta, ispod poklopca. 3. Priključite drugu stranu 3,5mm kabla u Line‐out priključak vašeg spoljnog Audio izvora (Smartphone, iPod i sl.) 4. Pritisnite dugme STANDBY za uključenje Audio sistema. 5. Pritisnite dugme MODE kako bi odabrali mod rada “LINE IN”. "LINE IN" se prikazuje se na ekranu. 6. Za kontrolu reprodukcije koristite kontrole na audio uređaju. 3. FM Radio Operacije Proverite da je FM antena priključena na FM priključak sa zadnje strane uređaja. UREĐAJ DALJINSKI UPRAVLJAČ 1. Odaberite mod rada FM (RADIO). MODE ...
Page 31
VIVAX SRB 4. USB repordukcija Možete uživati u reprodukciji multimedijskih datoteka i zapisa snimljenim na spoljnoj USB memoriji, spajanjem USB uređaja na USB priključak. Reprodukcija s USB memorije 1. Pritisnite dugme STANDBY za uključenje Audio sistema"USB”. "USB" se prikazuje se na ekranu. 2. priključite USB flash memoriju na USB priključak s prednje strane uređaja. Napomena: Pre odabira moda rada i početka reprodukcije uvek proverite da li je USB memorija ubačena u USB priključak. ...
Page 32
VIVAX 5. BT Wireless Operacije Pritisnite dugme MODE za uključenje “BT” moda. NAPOMENA: Uklonite sve prepreke između uređaja kako bi BT veza bila stabilna. Nakon uključivanja Bluetooth moda, LED display će prikazati "no BT" znak i brzo će treperiti. Kada treperi “no BT” znak, uređaj će ući u Bluetooth aktivni način spajanja i pretraživanja poslednje povezanih Bluetooth uređaja. Ukoliko se takav uređaj pronađe, uređaj će se automatski ponovno upariti. Ako takav uređaj nije pronađen, uređaj automatski ulazi u mod uparivanja; treperiće “no BT” znak naizmenično. ...
Page 33
VIVAX SRB Uvek zatvarajte vrata fioke za CD kako bi sprečili ulazak prašine u fioku. Ako želite da je očistite za CD, koristite mekanu i suvu tkaninu. Kako biste očistili CD, to možete učiniti ravnim pokretom od sredine do ivice CD‐a pomoću mekane i glatke tkanine. Nemojte koristiti sredstva koja mogu da oštete CD. Na CD nemojte da lepite etikete ili pišete po njemu OTKLANJANJE POTEŠKOĆA U slučaju pojave poteškoća u radu, pročitajte do kraja ova uputstva pre nego što se obratite ...
Page 34
VIVAX Odlaganje u otpad stare električne i elektronske opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektronske opreme (EE proizvodi) pa ne smeju da se bacaju zajedno sa uobičajenim komunalnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme. Na taj način sprečavaju se negativne posledice na okolkinu i ljudsko zdravlje. Reciklažom materijala iz ovog proizvoda pomažete u sačuvanju zdrave životne okoline i prirodnih resursa. Za detaljne informacije o prikupljanju EE proizvoda obratite se svom prodavcu ili najbližem centru za reciklažu. Informacije možete da dobijete i na www.ereciklaža.com ili www.setreciklaza.rs Odlaganje potrošenih baterija Baterije iz ovog proizvoda ne smeju da se bacaju zajedno sa uobičajenim komunalnim otpadom. Obavezno odložite stare baterije na posebna mesta za odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim mestima gde možete da kupite baterije. Izjava o usaglašenosti Radijska oprema tipa Audio reproduktor je u skladu s Direktivom 2014/53/EU (RED ...
Page 36
VIVAX MC‐650 CD/Radio/BT/MP3 Micro Audio Sistem Спецификации: 1. 2x 15W RMS Audio Моќност на појачалото 2. Дрвени звучници со бас и високотонски звучници 2. Квалитетен и чист звук и моќни длабои и диначини тонови 3. Bluetooth функција за безжично поврзување со различни Bluetooth надворешни уреди како што се Паметните телефони, лаптопи итн. 4. Брзо и сигурно BT поврзување 5. 10 метри BT безжичен домет 6. USB приклучок за репродукција на MP3/WMA аудио 7. Влез за слушалки 8. PLL FM Радио со меморирање на страници (20 мемориски места) 9. Линијски Аудио влез, погоден за поврзување на надворешни уреди како што се Audio PC, MID, TV и други аудио уреди 10. CD/MP3/WMA Репродуктор 11. Далечински управувач Содржина на пакувањето: 1. Уред со две одвоени звучни кутии 2. Далечински управувал 3. Кабел за напојување ...
Page 37
VIVAX MK Гром со симбол стрелка во триаголникот предупредува за присутност на опасен напон кој не е изолиран во производот и кој може да биде доволно силен да претставува ризик од струен удар. Извичникот во триаголникот предупредува дека корисникот е во присуство на важни упатства за ракување и одржување во документот приложен во пакувањето. ВНИМАНИЕ РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР НЕ ОТВАРАЈ Немојте да го отварате задниот поклопец. Во никој случај на корисникот не му е дозволено да го модификува телевизорот. Само квалификуван техничар има дозвола за такви активности. Главниот утикач се користи како уред за исклучување. ...
Page 38
VIVAX Добродојдовте Ви благодариме на купувањето на аудио уредот VIVAX MC‐650. Ве молиме да ги следите упатствата наведени во овој прирачник за да можете полесно да го користите овој производ. Сигурни сме дека ќе бидете задоволни со вашиот нов Micro Audio систем. ВАЖНИ СИГУРНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА Овој уред треба да се користи правилно и согласно со ова упатство, уредот е ...
Page 39
VIVAX MK A. Кабелот за напојување е оштетен. B. Во уредот паднале страни предмети или е пролиена течност. C. Уредот бил изложен на дождi. D. Уредот паднал или куќиштет е оштетено. E. Уредот не работи правилно или воопште не работи. 12. Доколку уредот не се користи – Ако уредот нема да го користите подолг временски период, пр. месец дена или подолго, кабелот за напојување ...
Page 40
VIVAX ПРИПРЕМА ЗА КОРИСТЕЊЕ Отварање на пакувањето и поставување Внимателно извлечете го уредот од картонското пакување и отстранете ги сите остатоци од амбалажата и пакувањето на самиот производ. Отстранете ги сите описни етикети кој се наоѓаат на предната или горната страна од производот. Немојте да ги отстранувате етикетите кој се наоѓаат на задната страна или на копчињата од уредот. Притиснете го копчето ˝CD door OPEN˝ за да го отворите делот за CD. Во делот за CD се наоѓа бела картчка која е наменета за спречување на деловите во делот за време на транспорт. Отстранете ја белата картичка од делот за CD пред првото користење (доколку постои). ПОСТАВУВАЊЕ НАПОЈУВАЊЕ Проверете дали одговара напонот, прикажан на плочата на задниот или долниот дел на ...
Page 41
VIVAX MK ПРЕГЛЕД НА ДЕЛОВИ И ПАРЧИЊА 6 4 5 9 6 1 2 3 12 10 11 15 7 8 13 14 1. STANDBY (Мирување/Вклучување) КОПЧЕ 2. LCD ЕКРАН 3. STOP КОПЧЕ (Стоп на репродукцијата) 4. PLAY/PAUSE КОПЧЕ (Репродукција/Пауза) 5. OPEN : Отварања на фиоката од читачот за CD дискови 6. Звучна кутија 7. LINE IN 3,5mm Влез ЗАДНА СТРАНА ...
VIVAX ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ STANDBY STANDBY Вклучување/Исклучување Допрете на копчето да изберете MODE режим на работа: Bluetooth, CD, USB, FM Radio, Line AUX in Привремено исклучување на звук. Повторно допрете на копчето за MUTE враќање во претходната јачина на звук Отварање/Затварање на фиоката од OPEN/CLOSE ...
Page 43
VIVAX MK ПРЕГЛЕД НА КОМАНДИ/ВЛЕЗ И ИЗЛЕЗ ‐ Преден панел 5 1 9 3 4 10 12 11 8 15 7 КОПЧЕ/ВЛЕЗ ОПИС 1 STANDBY копче Допрете на ВКЛУ./ИСКЛУ. на аудио системот 3 STOP Стопирање на CD/MP3 репродукција /CH‐ 10 Избор на Претходен запис/Радио станица |◄◄ Режим за повторување репродукција: 11 REPEAT Повторување еднаш, Повторување на сите и Повторувањето е исклучено Приклучок за USB меморија за репродукција на 15 USB приклучок аудио запис ...
Page 44
VIVAX ПРЕГЛЕД НА КОМАНДИ/ВЛЕЗ И ИЗЛЕЗ ‐ Заден панел 19 18 17 16 ВЛЕЗ/ИЗЛЕЗ ОПИС R/L приклучок за 18 Приклучок за звучници звучници 16 FM антена Обезбедува подобар прием на FM радио сигнал Поврзете го кабелот за напојување во Приклучок за кабелот за 17 соодветниот приклучок за да го вклучите аудио напојување системот Поврзете ги слушалките на овој приклучокда 19 Влез за слушалки ...
Page 45
VIVAX MK КОРИСТЕЊЕ 1. CD операции: Уредот може да репродуцира: Audio CD i MP3/WMA/CD, CD‐R дискови ВНИМАНИЕ: Не се обидувајте да репродуцирате DVD, VCD или дискови со податоци. Таквите дискови може да го оштетат уредот. ДАЛЕЧИНСКИ УРЕД УПРАВУВАЧ 1. Отворете го капакот на читачот за OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE дискови 2. Вметнете CD диск, со печатената ‐‐ ‐‐ страна свртена надолу 3. Затворете го капакот на читачот ...
Page 46
VIVAX 2. Репродукција на звук на надворешен уред (LINE IN) Аудио уредот може да го користите за репродукција на звук од друг надворешен уред. 1. Проверете дали аудио системот е исклучен. 2. Поврзете 3.5mm AUX кабел во LINE IN приклучокот на предната страна на куќиштето, под капакот. 3. Поврзете ја другата страна од 3,5mm кабелот во Line‐out приклучок на надворешниот аудио извор (Smartphone, iPod и сл.) 4. Допрете на копчето STANDBY за вклучување на аудио системот. 5. Допрете на копчето MODE да изберете режим на работа “LINE IN”. "LINE IN" се прикажува на екранот. 6. За контрола на репродукцијата користете ги контролите на аудио уредот. 3. FM радио операции Проверете дали FM антената е приклучена на FM приклучокот на задната страна на уредот. ДАЛЕЧИНСКИ ...
Page 47
VIVAX MK 4. USB репродукција Можете да уживате во репродукција на мултиметидумски фајлови и записи зачувани на надворешна USB меморија, со поврзување на USB уредот во USB приклучокот. Репродукција од USB меморија 1. Допрете STANDBY за вклучување "USB”. "USB" се прикажува на екранот. 2. Поврзете USB мемроија во USB приклучокот на предната страна на уредот. Забелешка: Пред да изберете режим на работа и репродукцијата да почне секогаш проверете дали е внетната USB меморијата во USB приклучокот. 3. Допрете на копчето ►||/SCAN за Почеток/пазурање на репродукција. ...
Page 48
VIVAX 5. BT безжични операции Допрете на копчето MODE за вклучување на “BT” режимот. Забелешка: Отстранете ги сите пречки меѓу уредот за BT врската да биде стабилна. Откако ќе вклучите Bluetooth режим, на LED екранот ќе се прикаже "no BT" и брзо ќе трепка. Кога трепка “no BT”, уредот се префрла во Bluetooth активен начин на поврзување и пребарување на последните поврзани Bluetooth уреди. Доколку најде таков уред, уредот ...
VIVAX MK пробате да ја чистите леќата рачно, туку ставете го уредот во топла просторија за влагата сама да испари. Секогаш затварајте ја вратата на делот за CD за да пречите влагање на прашина во делот за CD. Ако сакате да го исчистите делот за CD, користите мека и сува ткаенина. За да го исчистите CD, тоа можете да го направите со рамни движења од средина до рабовите на CD‐то со помош на мека ткаенина. Немојте да користите средства која можат да го оштетат CD‐то. На CD немојте да лепите етикети или да пишувате по него. ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПОТЕШКОТИИ Во случај на појава на потешкотии, прочитајте го до крај ова упатство пред да го однесете уредот на поправка во сервис. Уредот немојте да го отварате за да не дојде до можен струен удар. Во случај да не сте во можност да го поправите уредот следете ги следниве упатства, ве ...
Page 50
VIVAX Одложување на отпад на стара електрична и електронска опрема Производите означени со овој симбол означуваат дека производот спаѓа во групата на електрична и електронска опрема (ЕЕ производи) и не смее да се одложува заедно со домаќинскиот отпад. Заради тоа овој производ треба да се одложи на ознаечено собирно место за собирање на електрична и електронска опрема. Со правилно одложување на овој производ ќе спречите можни негативни последици на околината и човековото здравје, кое иначе би можело да биде ...
Page 52
VIVAX MC‐650 CD/Radio/BT/MP3 Sistemi Mikro i Zërit (Micro Audio System) Karakteristikat: Fuqia zërit (Audio Power) 2x 15W RMS Spiker druri i dyanshëm (Wooden 2‐way Speakers) 2. Tingull super i pastër dhe bass i fuqishëm, efekt dinamik i tingullit 3. BT rrjet pa tel/ Wireless për transmetimin e Muzikës wireless/ pa tel e mundësuar nga ndonjë pajisje me Bluetooth siç janë Smartphone‐i i juaj, Notebook‐u, iPhone‐i apo iPad‐i 4. Lidhje/ çiftim i shpejtë dhe i sigurtë për funksionimin miqësor ndaj përdoruesit. 5. Wireless/ pa tel BT me rang prej >10m rang 6. USB‐i për MP3/WMA mbështetje për aktivizim zëri/ Audio play supporting 7. Hyrja e kufjeve/ Headphone input 8. Radio PLL FM Radio me memorie (20 hapësirë e memories) 9. Funksioni i kyçjes së linjës/ Line‐In function, e përshtatshme për Kompjuter Personale/ PC, MID, TV dhe pajisje të tjera të zërit/ audio device 10. CD/MP3/WMA Player 11. Dirigjuesi i kontrollimit/ Remote controller Përmbajtja e Kutisë/ Box contents: 1. Njësia kryesore me 2 kuti të altoparlantëve në distance/ 2 remote speaker boxes 2. Dirigjuesi i kontrollimit/ Remote controller 3. Kablloja e enërgjisë/ Power cable 4. Doracaku i përdoruesit me garancion/ User manual with warranty ...
Page 53
VIVAX AL Blici me simbolin e majës së shigjetës, brenda një trekëndëshi barabrinjës paralajmëron përdoruesin për praninë e një tensioni të rrezikshëm që nuk është i izoluar brenda produktit, i cili mund të jetë mjaft i fuqishëm për të krijuar rrezikun e goditjes elektrike. Pikëçuditësja brenda një trekëndëshi barabrinjës paralajmëron përdoruesin për praninë e udhëzimeve të rëndësishme të funksionimit dhe mirëmbajtjes në dokumentin e mbyllur në ...
Page 54
VIVAX Mirë se vini Faleminderit që keni blerë Sistemin Micro Audio/ Micro Audio system VIVAX MC‐650. Është e rëndësishme të lexoni këtë manual përdoruesi para se të përdorni produktin tuaj të ri për herë të parë. Për të përfituar plotësisht nga ky produkt, ju lutemi ndiqni udhëzimet në këtë manual përdoruesi me shumë kujdes. Ruani këtë manual përdorimi në një vend të sigurt për referencë në të ardhmen. Ne jemi të sigurt që sistemi juaj i ri Micro Audio do të plotësojë kërkesat tuaja. UDHËZIME TË RËNDËSISHME TË SIGURISË Kur përdoret në mënyrën siç është udhëzuar, kjo njësi është projektuar dhe prodhuar për të siguruar sigurinë tuaj personale. Sidoqoftë, përdorimi i pahijshëm mund të ...
Page 55
VIVAX AL 10. Mbingarkesa/ Overloading – Mos i mbingarkoni bazat e murit, litarët e zgjatimit ose kontejnerët e komoditetit, sepse kjo mund të rezultojë në rrezik zjarri ose goditje elektrike. 11. Dëmtimi që kërkon servisim/ shërbim – Njësia duhet të servisohet nga personel i kualifikuar i shërbimit kur: A. Kablloja ose priza e furnizimit me energji elektrike është dëmtuar. B. Objektet kanë rënë ose lëngu është derdhur në pjesën e mbyllur. C. Njësia i është ekspozuar shiut. D. Njësia është rrëzuar apo pjesa e mbyllur është dëmtuar. E. Njësia shfaq një ndryshim të dukshëm në performancë ose nuk funksionon në mënyrë normale. 12. Periudha e mospërdorimit – Në rast se njësia lihet e papërdorur për një periudhë të gjatë kohore, të tillë si një muaj ose më gjatë, kablloja e energjisë duhet të shkëputet nga njësia për të parandaluar dëmtimin ose gërryerjen/ korezionin. Ruajtja e pajisjes të bëhet në vend të thatë dhe të errët. 13. Servisimi/ Servicing – Përdoruesi nuk duhet të përpiqet të shërbejë njësinë përtej atyre metodave të përshkruara në udhëzimet e përdorimit të përdoruesit. Metodat e shërbimit që nuk përfshihen në udhëzimet e përdorimit duhet t'i referohen ...
Page 56
VIVAX PËRGATITJET PËR PËRDORIM Hapja nga paketimi dhe instalimi/ montimi • Hiqeni me kujdes njësinë nga kartoni i ekranit dhe hiqni gjithë materialin e paketimit nga vetë njësia. • Hiqni çdo etiketë përshkruese që mund të gjendet në kabinetin e përparmë ose në pjesën e sipërme të njësisë. Mos hiqni asnjë etiketë të vendosur në pjesën e pasme ose në kabinetin e butonave të njësisë. • Shtypni butonin HAPE/ OPEN të derës së CD për të hapur derën e ndarjes së CD. Ekziston një kartë e bardhë në ndarjen e CD ‐së e cila ka për qëllim të parandalojë lëvizjen e CD ‐së gjatë dërgesës së produktit. Hiqeni këtë kartë nga ndarja e CD‐së para se të filloni përdorimin. INSTALIMI/ MONTIMI (SETTING UP) FURNIZIMI ME ENËRGJI ELEKTRIKE Kontrolloni nëse tensioni i energjisë, siç tregohet në pllakën e tipit të vendosur në pjesën e pasme të pajisjes, korrespondon me furnizimin tuaj lokal me energji AC. Në rast se jo, konsultohuni me shitësin ose qendrën e shërbimit. 1. Lidheni kordonin e rrymës me prizën "AC INPUT" në anën e pasme të njësisë kryesore dhe më pas lidhni kordonin e rrymës në prizën e murit AC, furnizimi me energji elektrike tani është i lidhur dhe gati për përdorim. 2. Për ta fikur plotësisht, shkëputni kordonin e rrymës nga priza e murit. 3. Shkëputni kordonin e rrymës nga priza e murit për të mbrojtur pajisjen tuaj gjatë stuhive të mëdha. LIDHJA E KUTIVE TË ALTOPARLANTËVE/ CONNECTION OF THE SPEAKER BOXES 1. Vendoseni kutinë e altoparlantëve në sipërfaqen e sheshtë dhe të forte/ të ngurtë.
Page 57
VIVAX AL PASQYRË E PËRGJITHSHME E SISTEMIT TË ZËRIT/AUDIO SYSTEM 6 4 5 9 6 1 2 3 12 10 11 15 7 8 13 14 1. BUTONI I PRITJES/ STANDBY PJESA E PASME 2. PARAQITJA LCD/ LCD DISPLAY 3. BUTONI I FIKJES/ STOP BUTTON 19 18 17 4. BUTONI I AKTIVIZIMIT/ PAUZËS ...
Page 58
VIVAX TELEDIRIGJUESI I KONTROLLIT PARALAJMËRIM: Gatishmëria/ Gatishmëria e ndezur/ e fikur STANDBY On /Off STANDBY Shtypni këtë buton për të shtypur Modaliteti/ modalitetet e punës: Bluetooth, CD, MODE USB, FM Radio, Line AUX in Zëri i pazëshëm përkohësisht I pazëshëm/ Shtypni butonin përsëri për t’u kthyer MUTE tek volume paraprak. OPEN/CLOSE‐ Hapeni/ Mbylleni (Open/Close) Hapni Hapeni/ mbylleni tabakun e diskut Ndaloni/ STOP Ndaloni aktivizimin/ Stops playback Modaliteti i Radios/ Radio mode: Përzgjedhni radio stacionin, Mbajeni të shtypur: Kërkoni frekuenca /CH+ ►►| të radios /CH‐ |◄◄ Modaliteti i kthimit/Playback mode ◄◄ / TUN‐ Kërkoni prapa/ backward ose / TUN+ ►►...
Page 59
VIVAX AL PASQYRA E NJËSISË‐ pamja e përparme e panelit 5 1 9 3 4 10 12 11 8 15 7 ARTIKULLI/ ITEM PËRSHKRIMI/ DESCRIPTION Butoni i përgaditjes/ 1 Shtypni për ta NDEZUR/ FIKUR Sistemin e zërit/ Audio system STANDBY 3 NDALONI/ STOP Ndaloni kthimin prapa/ Stop Playback /CH‐ 10 Përzgjedhni tingullin/ Stacionin paraprak të radios |◄◄ Modaliteti i kthimit prapa/ Playback mode: Përsëritni një, 11 PËRSËRITNI/ REPEAT përsëritni të gjitha, Fikni Lidhuni me një USB flash drive për t’i dëgjuar fajllet e zërit 15 Porti i USB/ USB Port Audio 5 HAPENI/ OPEN ...
Page 60
VIVAX PASQYRA E NJËSISË‐ Pamja e pasme e panelit 19 18 17 16 ARTIKULLI/ ITEM PËRSHKRIMI/ DESCRIPTION R/L Dalja e Altoparlantit/ 18 Terminali i altoparlantit/ Speaker terminal Speaker output 16 Antena FM Ofron një sinjal të përmirësuar DM AC Foleja e Kordonit/ Cord Lidhni kordonin AC për të përdorur fuqinë e 17 socket sistemit të zërit Porti i kufjeve/ Lidhni kufjet tek ky port për të dëgjuar Radio apo 19 Headphone port Playback përmes kufjeve tuaja. ...
Page 61
VIVAX AL 1. CD Operacionet: Në këtë njësi ju mund të aktivizoni/ Playback: Audio CD dhe MP3/WMA/CD, CD‐R KUJDES: mos provoni të aktivizoni DVDs, VCDs apo CDs të të dhënave. Ju mund ta dëmtoni njësinë tuaj. NJËSIA TELEDIRIGJUESI HAPENI/ 1. Hapeni sirtarin e diskut MBYLLENI OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 2. Insertojeni CD : etiketa përballë ‐‐ ‐‐ HAPENI/ 3. Mbylleni sirtarin e diskut MBYLLENI OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 4. Zgjedheni modalitetin e funksionimit MODALITETI/ MODALITETI/ MODE të CD MODE 5. Filloni aktivizimin e CD play ...
Page 62
VIVAX Pauzimi i rishikimit të CD‐s/ Pausing CD playback 1. Shtypeni ►|| (Play/Pause)/ Aktivizo/ Pauzo. Playback ndalon por CD‐ja vazhdon të rrotullohet dhe koha e kaluar e pjesës aktuale pulson në ekran. 2. Shtypeni ►|| (Play/Pause)/ Aktivizo/ Pauzo përsëri për të rifilluar playback‐un normal të CD‐s. 2. Playback nga pajisja e Jashtme Audio (LINE IN) Njësia mund të shfrytëzohet për të aktivizuar muzikën nga shumë lloje të pajisjeve të jashtme të zërit Audio. 1. Sigurohuni se Mikro Sistemi i CD‐s/ CD Micro System është fikur. 2. Kyçeni kabllon 3.5mm AUX brenda portit LINE IN në pjesën përballë njësisë. 3. Vendoseni pjesën tjetër të fundit në portin e daljes së linjës/ Line‐out në pjesën e jashtme të pajisjes suaj të zërit/ audio (Smartphone, iPod etc.) 4. Shtypeni butonin e pritjes / STANDBY për të aktivizuar Mikro Sistemin e CD‐s/ CD Micro ...
Page 63
VIVAX AL 6. Shtypni butonin e ruajtjes/ "M" (Memory) button në teledirigjuesin e kontrollimit, akorduesi/ the tuner do t’i ruaj programet e kërkuara në programin e memories së përzgjedhur. (ruan deri në 20 stacione) 7. Ndryshoni volumin në një nivel të përshtatshëm duke e rrotulluar çelësin e volumit/ volume knob të pajisjes ose në teledirigjues duke e shtypur VOL + / VOL – buttons 8. Shtypeni butonin e gatishmërisë STANDBY për të fikur/ ndezur, to turn off / on (butoni i kuq në teledirigjues) të Sistemit të Zërit/ Audio System 4. Pajisja USB/ USB Device Ju mund të i dëgjoni pjesët audio të mediave të ruajtura në një pajisje USB të jashtme duke e lidhur pajisjen USB me portën USB të njësisë. ...
Page 64
VIVAX 5. F unksionet/ operacionet e rrjetit pa tel BT Shtypeni butonin e Modalitetit/ MODE button për ta ndryshuar burimin e zërit/ audio në modalitetin “BT” (Wireless BT). Vërejtje: Pengesa ndërmjet njësisë dhe pajisjes së lidhur duhet të hiqet. • Pasi të jetë ndezur moduli Bluetooth, ekrani LED do të tregojë "no BT" dhe do të pulsojë njëkohësisht. • Kur pulson "jo BT", makina hyn në modalitetin aktiv të lidhjes pa tel/ wireless BT për të kërkuar pajisjet e jashtme të lidhura herën e fundit. Pajisja e kërkuar do të lidhet përsëri automatikisht. • Nëse nuk ka një pajisje të tillë, sistemi audio do të hyjë automatikisht në statusin e çiftimit; në këtë kohë, ekrani gjithashtu shfaq "jo BT" dhe ndizet njëkohësisht. • Navigoni te cilësimet e Bluetooth‐it të pajisjes suaj, aktivizoni Bluetooth‐in dhe më pas kërkoni për pajisjet e disponueshme. • Në pajisjet tuaja Bluetooth zgjidhni "MC‐650" nga lista e pajisjeve. • Nëse kërkohet kodi PIN, shkruani "0 0 0 0" • Kur çiftimi të jetë kryer me sukses, ekrani do të shfaqë "BT" dhe do të japë një sinjal, ndalon së pulsuari. • Kur pajisja kthehet në modalitetin e aktivizimit/ play ose në modalitetin e pauzës/ pause, ekrani shfaq gjithashtu "BT" pa pulsuar. Vërejtje: 1. Në rast se nuk ka asnjë pengese, rangu i distancës për marrjen e Bluetooth është nga 8 në 10m. 2. Në rast se versioni Bluetooth i pajisjes inteligjente është shumë i vjetër, telefoni celular do t'i tregojë përdoruesit ...
Page 65
VIVAX AL pastroni lentet, por lëreni kompletin në një ambient të ngrohtë derisa lagështia të avullojë. • Mbyllni gjithmonë derën e CD‐së për ta mbajtur ndarjen e CD‐së pa pluhur. Për ta pastruar pluhurin, pastroni ndarjen me një leckë të butë të thatë. • Për të pastruar CD‐në, fshijeni në vijë të drejtë nga qendra drejt skajit duke përdorur një leckë të butë, pa garzë. • Mos përdorni agjentë pastrimi pasi mund të dëmtojnë diskun. Asnjëherë mos shkruani në një CD ose mos i bashkoni ngjitëse. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE/ TROUBLESHOOTING Nëse ndodh një defekt, është e rëndësishme që së pari të kontrolloni pikat e listuara më poshtë përpara se ta merrni njësinë për riparim. Nëse nuk jeni në gjendje të zgjidhni një problem duke ndjekur këto këshilla, konsultohuni me shitësin ose qendrën e shërbimit. PARALAJMËRIM: Në asnjë rrethanë nuk duhet të përpiqeni të riparoni njësinë vetë, pasi kjo do të zhvlerësojë garancinë. - Teledirigjuesi i kontrollimit nuk është duke Pa tingull (No Sound) / Fuqia (Power) ‐ Volumi nuk është ndryshuar funksionuar Ndryshojeni volumin/ VOLUME Bateritë janë të zbrazura. Ndërroni bateritë ‐ Kordoni i fuqisë nuk është kyçur Nuk ka reagim të funksionimit të ndonjëres nga Lidheni kordonin e rrymës në prizën e energjisë kontrollet Kontrolloni në rast se ju e përzgjedhni ‐ Shkarkimi elektrostatik modalitetin e saktë të funksionimit Fikeni njësinë. Lidheni atë pas disa sekondash. Shtypni butonin e modalitetit/ MODE button ...
Page 66
VIVAX Asgjësimi i mbetjeve të Pajisjeve Elektrike & Elektronike Ky simbol në produktin (et) dhe / ose dokumentet shoqëruese nënkupton që produktet e përdorura elektrike dhe elektronike nuk duhet të përzihen me mbeturinat e përgjithshme shtëpiake. Për trajtimin, rikuperimin dhe riciklimin e duhur, ju lutemi dërgoni këtë produkt (e) në pikat e caktuara të grumbullimit ku do të pranohet pa ...
VIVAX MC‐650 CD/Radio/Bluetooth/MP3 Micro Audio Sistem Tehnični podatki: 1. 2x 15W RMS Avdio Moč ojačevalnika 2. Leseni zvočniki z bas in visokotonskimi zvočniki 2. Kakovosten in jasen zvok ter zmogljivi globoki in dinamični globoki toni 3. Funkcija Bluetooth za brezžično povezljivost iz različnih zunanjih naprav Bluetooth, kot so pametni telefon, prenosni računalniki, iPhone ali iPad 4. Hitro in varno BT seznanjanje 5. 10 metrov BT brezžičnega območja 6. USB priključek za MP3/WMA predvajanje audio posnetkov 7. PLL FM radio s pomnilnikom postaj (20 postaj) 8. Linjski Audio vhod, primeren za povezavo zunanjih naprav, kot so osebni računalnik, MID, TV in druge zvočne naprave 9. CD / MP3 Predvajalnik 10. Daljinski upravljalnik Vsebina paketa: 1. Naprava z dvema zvočnikoma, vsakim posebej 2. Daljinski upravljalnik 3. Napajalni kabel 4. Navodila za uporabo z garancijsko izjavo ...
Page 69
VIVAX SI Strela s simbolom puščice znotraj trikotnika opozori uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti v izdelku, in da je ta lahko dovolj močna, da lahko predstavlja nevarnost električnega udara ali poškodb. Klicaj v trikotniku opozori uporabnika na prisotnost pomembnih navodil za obratovanje in vzdrževanje v dokumentu, ki je priložen v paketu. POZOR NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRAJ NAPRAVE Ne odpiraj zadnjega pokrova. V nobenem primeru uporabnik ne sme odpirati in prilagajati delov v notranjosti naprave. Samo kvalificiran in pooblaščen serviser ima znanje in izkušnje za takšno delo. Glavni vtič se uporablja za izklop naprave iz napajanja. Ko je ...
VIVAX Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup avdio naprave VIVAX MC‐650. Prosimo, da pozorno preberete in upoštevate vsa navodila v tem priročniku, da boste lahko ta izdelek enostavno uporabljali. Če upoštevate vsa navodila, smo prepričani, da boste zadovoljni z novim Micro Avdio sistemom. POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA Ko se ta izdelek uporablja pravilno in v skladu s temi navodili, je naprava zasnovana in izdelana tako, da je popolnoma varna za uporabo. Vendar pa lahko nepravilna uporaba vodi do potencialnih nevarnosti, kot sta električni udar ali požar. Preberite vsa varnostna opozorila in navodila za uporabo in imejte ta priročnik pri roki za poznejšo uporabo. ...
Page 71
VIVAX SI 10. Preoobremenitev napajanja –Ne preobremenjujte električne vtičnice ali podaljška, saj to lahko privede do nevarnosti požara ali električnega udara. 11. Poškodbe, ki zahtevajo servis – Naprava mora biti servisirana v naslednjih primerih: A. Napajalni kabel je poškodovan. B. V napravo so padli tujki ali se je po napravi razlila tekočina. C. Naprava je bila izpostavljena dežju. D. Naprava je padla ali je ohišje poškodovano. E. Naprava ne deluje pravilno ali sploh ne deluje. Če se naprava ne uporablja – Če naprava ne bo v uporabi dalj časa, na primer en mesec ali več, je treba napajalni kabel izklopiti iz električnega omrežja in iz naprave, za preprečevanje poškodb ali korozije na napravi. Napravo shranite na suhem in temnem mestu. 13. Servis –Ne poskušajte popraviti ali spremeniti naprave izven metod, opisanih v ...
VIVAX PRIPRAVA ZA UPORABO Razpakiranje in postavitev Previdno izvlecite napravo iz kartonske embalaže in odstranite vse ostanke embalaže in pakiranja s samega izdelka. Odstranite vse opisne etikete, ki so lahko nalepljene na sprednji strani ali na vrhu izdelka. Ne odstranjujte etiket, ki se nahajajo na zadnji strani ali na tipkah naprave. Pritisnite tipko ˝CD door OPEN˝, da odprete vratca za CD. V predalu za CD‐je bela kartica, ki je namenjena preprečevanju premikanja delov znotraj predalčka med transportom. Pred prvo uporabo odstranite belo kartico iz CD predala. NASTAVITEV NAPAJANJE Poskrbite, da bo napetost, ki je prikazana na ploščici na zadnji strani ali na dnu naprave, ustrezala vašemu viru napajanja. Če temu ni tako, se obrnite na svojega prodajalca ali pooblaščeni servisni center. Priključite vtič AC kabla napajanja v "AC INPUT" na zadnji strani naprave, potem pa priključite vtič v delujočo vtičnico za napajanje. Če želite popolnoma izklopiti napravo, jo izključite iz vtičnice. Potegnite vtič iz vtičnice za zaščito sebe in naprave med nevihto. POVEZAVA ZVOČNIKOV ...
Page 73
VIVAX SI PREGLED DELOV IN UKAZOV 6 4 5 9 6 1 2 3 12 10 11 15 7 8 13 14 1. STANDBY (Čakanje/Vklop) TIPKA 2. LCD ZASLON 3. STOP TIPKA (Zaustavitev predvajanja) 4. PLAY/PAUSE TIPKA (Predvajanje/Premor) 5. OPEN : Odpiranje predala za CD plošče ZADNJA STRAN 6. Zvočna škatla 7. LINE IN 3,5mm Vhod ...
VIVAX DALJINSKI UPRAVLJALNIK STANDBY STANDBY Uključenje/Isključenje Pritisnite tipku za odabir moda MODE rada : Bluetooth, CD, USB, FM Radio, Line AUX in Privremeno utišanje zvuka. MUTE Ponovno pritisnite tipku za povratak ...
Page 75
VIVAX SI PREGLED UPRAVLJANJA/VHODA in IZHODA Sprednji panel 5 1 9 3 4 10 12 11 8 15 7 TIPKA/VHOD OPIS Pritisnite za VKLOP/IZKLOP. avdio sistema 1 STANDBY tipka Ustavi predvajanje CD/MP3 3 STOP Izberite Prejšnja skladba / Radijska postaja /CH‐ ...
Page 76
VIVAX PREGLED UPRAVLJANJA/VHODA in IZHODA Zadnji panel 19 18 17 16 VHOD/IZHOD OPIS R / L priključek za zvočnike Priključek za zvočnike 18 FM antena Zagotavlja boljši sprejem FM radijskih signalov 16 Priključitev napajalnega Priključite napajalni kabel v ustrezno vtičnico, da kabla AC zaženete avdio sistem 17 Vhod za slušalke Na ta priključek priključite slušalke za poslušanje radijskih kanalov / predvajanje zvočnih posnetkov 19 prek slušalk ...
Page 77
VIVAX SI UPORABA 1. CD Operacije: Naprava lahko predvaja: Audio CD in MP3/WMA/CD, CD‐R diske POZOR: Ne poskušajte predvajati DVD‐jev, VCD‐jev ali podatkovnih diskov. Takšni diski lahko poškodujejo napravo. DALJINSKI NAPRAVA UPRAVLJALNIK 1. Odprite pokrov bralnika diskov OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 2. Vstavite CD tako, da je natisnjena stran ‐‐ ‐‐ obrnjena navzgor 3. Zaprite pokrov bralnika OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 4. Izberite način CD MODE MODE 5. Začetek predvajanja: Za AUDIO CD‐je se ►|| ►|| predvajanje začne samodejno. 6. Ustavite predvajanje Iskanje zapisov (“previjanje”) ...
Page 78
VIVAX 2. Predvajanje zvoka z zunanje naprave (LINE IN) Zvočno napravo lahko uporabite za predvajanje zvoka iz druge zunanje naprave. 1. Prepričajte se, da je vaš zvočni sistem izklopljen. 2. Priključite 3,5 mm kabel LINE IN na priključek LINE IN na sprednji strani ohišja, pod pokrovom. 3. Priključite drugo stran 3,5 mm kabla v vtičnico Line‐out zunanjega avdio vira (pametni telefon, iPod itd.) 4. Pritisnite tipko STANDBY, da vklopite avdio sistem. 5. Pritisnite tipko MODE, da izberete način “LINE IN”. Na zaslonu se prikaže "LINE IN". 6. Za upravljanje predvajanja uporabite kontrolnike na zvočni napravi. 3. FM Radio Operacije Provjerite da je FM antena priključena na FM priključak sa stražnje strane uređaja. DALJINSKI NAPRAVA UPRAVLJALNIK 1. Izberite način FM (RADIO). MODE MODE ►►| /CH+ 2. Izberite radijsko postajo CH‐/CH+/TUN‐/TUN+ |◄◄/CH‐ 1. Samodejno iskanje in shranjevanje najdenih kanalov v pomnilnik: ►|| ►|| Naprava bo samodejno poiskala vse razpoložljive radijske postaje in jih shranila v pomnilnik naprave. Opomba: Avdio sistem ima 20 pomnilniških mest PLL. Če število najdenih in shranjenih FM postaj doseže 20 pomnilniških lokacij, druge radijske postaje ne bodo shranjene. Takrat morate izbrisati radijske postaje, ki imajo slab sprejem ...
Page 79
VIVAX SI 4. USB predvajanje Uživate lahko v predvajanju predstavnostnih datotek in skladb, shranjenih na zunanjem pomnilniku USB, tako da priključite napravo USB na vrata USB. Predvajanje z USB pomnilnika 1. Pritisnite tipko STANDBY za vklop avdio sistema “USB.” Na zaslonu se prikaže “USB”. 2. Priključite pogon USB flash v vrata USB na sprednji strani naprave. Opomba: Vedno se prepričajte, da je pomnilnik USB vstavljen v vrata USB, preden izberete način delovanja in začnete predvajanje. 3. Pritisnite tipko ►||/SCAN za Predvajanje/premor. 4. Pritisnite in držite tipko REPEAT/ (stop), da prilagodite način ponavljanja predvajanja ali ustavite predvajanje, preden predvajate vse zvočne posnetke. Na zaslonu se prikaže skupno število skladb. DALJINSKI NAPRAVA UPRAVLJALNIK 1. Pomnilnik USB priključite na vrata USB. ...
Page 80
VIVAX 5. BT Wireless Operacije Pritisnite tipko MODE za vklop “BT” načina. Opomba: Odstranite vse ovire do naprave, da bi bila BT povezava čimbolj stabilna. • Po vklopu načina Bluetooth bo LED zaslon prikazal znak »no BT« in bo hitro utripal. • Ko simbol “no BT” utripa, bo naprava vstopila v aktivni način Bluetooth povezovanja in iskanja zadnjih povezanih naprav Bluetooth. Če je takšna naprava najdena, se bo naprava znova samodejno seznanila. • Če takšne naprave ni mogoče najti, naprava samodejno preide v način seznanjanja; znak »no BT« bo izmenično utripal. • V svoji mobilni napravi začnite seznanjanje prek iskanja Bluetooth in »MC‐650« se prikaže na ...
VIVAX SI Vedno zaprite vrata predala za CD, da se prepreči vdor prahu v predal. Če želite očistiti predal za CD, uporabite mehko, suho krpo. Za čiščenje CD‐ja, lahko to storite z ravnim potegom od središča do roba CD‐ja z mehko in gladko krpo. Ne uporabljajte sredstev, ki lahko poškodujejo CD. Na CD ne lepite nalepk ali ne pišite nanj. ODPRAVLJANJE TEŽAV V primeru pojava posameznih težav, preberite ta navodila do konca, preden boste napravo odnesli na popravilo na servis. Ne odpirajte naprave, da bi se izognili morebitnemu električnemu udaru. V primeru, da ne morete popraviti naprave s pomočjo naslednjih navodil, se obrnite na ...
VIVAX Odstranjevanje med odpadke stare električne in elektronske opreme Izdelki označeni s tem simbolom označujejo, da izdelek sodi v kategorijo električne in elektronske opreme (EE izdelkov) in se ne sme odlagati kot gospodinjski in kosovni odpad. Zato je treba ta proizvod odstraniti na označenem zbirnem mestu za zbiranje električne in elektronske opreme. S tem ko izdelek pravilno odlagate, boste preprečili morebitne negativne vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi jih sicer lahko povzročilo nepravilno odlaganje izrabljenega izdelka. Z recikliranjem materialov iz tega izdelka boste pripomogli k ohranitvi zdravega okolja in naravnih virov. Za podrobnejše informacije o zbiranju EE izdelkov se obrnite na M SAN Grupo d.d. ali prodajalno, kjer ste izdelek kupili. Več informacij je na voljo na www.elektrootpad.com in ...
VIVAX MC‐650 CD/Radio/BT/MP3 Micro Audio System Features: 2x 15W RMS Audio power Wooden 2‐way Speakers 2. Super clear Sound and Powerful Bass, Dynamic sound effect 3. BT Wireless for Music wireless streaming from any Bluetooth enabled device such as your Smartphone, Notebook, iPhone or iPad 4. Fast and Secure pairing for user‐friendly operating 5. BT wireless with >10m range 6. USB for MP3/WMA Audio play supporting 7. Headphone input 8. PLL FM Radio with memory (20 memory places) 9. Line‐In function, suitable for PC, MID, TV and other audio device 10. CD/MP3/WMA Player 11. Remote controller Box contents: 1. Main unit with 2 remote speaker boxes 2. Remote controller 3. Power cable 4. User manual with warranty ...
Page 85
VIVAX ENG The flash with the symbol of arrowhead, inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution. The point of exclamation inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of important operating ...
VIVAX Welcome Thank you for purchasing the Micro Audio system VIVAX MC‐650. It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time. In order to fully benefit from this product, please follow the instructions in this user manual very carefully. Store this user manual in a safe place for future reference. We are sure your new Micro Audio system will satisfy your needs. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use, and keep these instructions handy for future reference. Take special note of all warnings listed in these instructions and on the unit. ...
Page 87
VIVAX ENG 10. Overloading – Do not overload wall sockets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock. 11. Damage Requiring Service – The unit should be serviced by qualified service personnel when: A. The power supply cable or plug has been damaged. B. Objects have fallen into or liquid has been spilled into the enclosure. C. The unit has been exposed to rain. D. The unit has been dropped or the enclosure damaged. ...
VIVAX PREPARATION FOR USE Unpacking and Setup Carefully remove the unit from the display carton and remove all packing material from the unit itself. Remove any descriptive labels that may be found on either the front or top cabinet of the unit. Do not remove any labels located on either the back or button cabinet of the unit. Press the CD door OPEN Button to open the CD compartment door. There is a white card in the CD compartment which is intended to prevent the CD pickup from moving during shipment of the product, Remove this card from the CD compartment before use. SETTING UP POWER SUPPLY Check if the power voltage, as shown on the type plate located on the back of the set, corresponds to your local AC power supply. If it does not, consult your dealer or service center. 1. Connect the power cord to "AC INPUT" socket on the back side of the main unit and then plug in Power cord to the AC wall outlet, the power supply is now connected and ready for use. 2. To switch off completely, unplug the power cord from the wall outlet. ...
VIVAX REMOTE CONTROL WARNING: STANDBY STANDBY On /Off Press this button to switch between MODE working modes: Bluetooth, CD, USB, FM Radio, Line AUX in Temporarily mute sound MUTE Press the button again to return to the previous volume Open/Close OPEN/CLOSE Open/close the disc tray STOP Stops playback Radio mod: Select the radio station, /CH+ ►►| ...
VIVAX ENG UNIT OVERVIEW ‐ front panel view 5 1 9 3 4 10 12 11 8 15 7 ITEM DESCRIPTION 1 STANDBY Button Press to turn ON/OFF Audio system 3 STOP Stop Playback /CH‐ 10 Select Previous track / Radio station |◄◄ 11 REPEAT Playback mode: Repeat one, Repeat all, Off 15 USB Port Connect a USB flash drive to play Audio files 5 OPEN Open/Close disc tray ...
Page 92
VIVAX UNIT OVERVIEW ‐ back panel view 19 18 17 16 ITEM DESCRIPTION 18 R/L Speaker output Speaker terminal 16 FM antenna Provides an improved DM signal 17 AC Cord sockett Plug AC cord to operate Audio system power Connect headphones to this port to listen 19 Headphone port Radio/Playback through your Headphones ...
VIVAX ENG 1. CD Operations: On this unit, you can Playback: Audio CD and MP3/WMA/CD, CD‐R CAUTION: do not try to play DVDs, VCDs or data CDs. You may damage your unit. UNIT REMOTE CONTROL 1. Open the Disc Tray OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 2. Insert the CD : label facing up ‐‐ ‐‐ 3. Close the disc tray OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE 4. Select the CD working mode MODE MODE 5. Start the CD play ►|| ►|| For AUDIO CD, playback starts automatically. 1. To stop a CD playing. ...
VIVAX Pausing CD playback 1. Press ►|| (Play/Pause). Playback stop but CD continues to spin and elapsed time of current track blinks on the display 2. Press ►|| (Play/Pause) again to resume normal CD playback 2. Playback from External Audio Device (LINE IN) The unit can be used to play the music from many types of external Audio devices. 1. Make sure that CD Micro System is turned off. 2. Plug 3.5mm AUX cable into LINE IN port on front side of the unit. 3. Plug other end of cable into Line‐out port on your external audio device (Smartphone, iPod etc.) 4. Press STANDBY button to turn on the CD Micro System. 5. Press MODE button until “LINE IN” appears on display. 6. Use controls on the audio device to control playback. 3. FM Radio Operations Make sure the FM aerial Antenna is elongated to make better FM reception. UNIT REMOTE CONTROL 1. Select FM (RADIO) working mode. MODE MODE ►►| /CH+ 2. Select the Radio station ...
VIVAX ENG 4. USB Device You can enjoy media Audio tracks saved on an external USB device by connecting the USB device to the USB port of the unit. Playing from USB device 1. Press STANDBY to turn on the Audio System 2. Press MODE button repeatedly to select USB mode. "USB" appears on display 3. Connect USB flash drive to USB port Note: Make sure that your USB drive is inserted into the USB port. 4. Press ►||/SCAN to Start/Pause playback 5. Press and hold REPEAT/ (stop) to stop Playback mode or stop playback before Track is finished. Total number of played tracks will appear on display. UNIT REMOTE CONTROL 1. Connect the USB device to the USB port. ‐‐ ‐‐ 2. Select the USB working mode. MODE MODE ►►| / |◄◄ ►►| / |◄◄ ►► / ◄◄ 3. Select Audio Track you want to Play ...
VIVAX 5. BT (Wireless) Operations Press the MODE button to switch the audio source to the “BT” (Wireless BT) mode. Note: Obstacle between the Unit and the connected device shall be removed. After the Bluetooth module is powered on, the LED display will show "no BT" and flash simultaneously. When the “no BT” flash, the machine enters the BT Wireless active connection mode to search the External devices connected last time. The device searched will be automatically connected again. If there is no such a device, the Audio system will automatically enter the pairing status; at this time, the display also show “no BT” and flash simultaneously. Navigate to your device Bluetooth settings, turn on Bluetooth and then search for available devices. On your Bluetooth devices select ”MC‐650” from device list. If PIN code is requested enter “0 0 0 0” When the pairing is successfully, the display will show “BT” and make a signal, stop flashing. When the machine returns to play mode or pause mode, the display also shows “BT” ...
VIVAX ENG Always close the CD door to keep the CD compartment dust‐free. To clean, dust the compartment with a soft dry cloth. To clean the CD, wipe in a straight line from the center towards the edge using a soft, lint‐free cloth. Do not use cleaning agents as they may damage the disc. Never write on a CD or attach any stickers to it. TROUBLESHOOTING If a fault occurs, it is important you first check the points listed below before taking the unit for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center. WARNING: Under no circumstances should you try to repair the unit yourself, as this will invalidate the warranty. No Sound / Power Remote Control is not working ...
VIVAX Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment This symbol on the product(s) and / or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collection points where it will be accepted free of charge. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment, which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with your national legislation. Disposal of waste batteries Check local regulations for disposal of waste batteries or call your local customer ...
POŠTOVANI! JAMSTVENI LIST MODEL UREĐAJA SERIJSKI BROJ DATUM PRODAJE BROJ RAČUNA PRODAVATELJA POTPIS I PEČAT PRODAVATELJA UVJETI JAMSTVA 5. JAMSTVO NE OBUHVAĆA o o. Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima Naziv tvrtke davatelja jamstva: M SAN GRUPA d.o.o., Buzinski prilaz 10,10010 Zagreb-Buzin, tei: 01/3654-961 CENTRALNI SERVIS: MR servis d.o.o, Dugoselska cesta 5,10370 Rugvlca Tel: +385 1 640 1111 Fax: +385 1 365 4982 E-mail za opće upite: info@mrservis.hr, E-mail za prodajne upite: prodaja@mrservis.hr, Web:...
Page 101
POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Bjelovar Čakovec- Donja Dubrava Čakovec Daruvar Donji Miholjac Dubrovnik Đakovo lmotski Karlovac Karlovac Koprivnica Korčula Krapina Makarska Metković Našice Nova Gradiška Novska Ogulin Osijek Popovača Požega - Pleternica Pula Rijeka Samobor Sisak Slavonski Brod Split Trilj Varaždin...
Page 106
POŠTOVANI! GARANTNI LIST MODEL SERIJSKI BROJ DATUM PRODAJE BROJ RAČUNA PRODAVATELJ POTPIS I PEČAT PRODAVATELJA GARANCIJSKA IZJAVA UVJETI GARANCIJE: GARANCIJA NE OBUHVAĆA: Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.oijPosilovnl Centar 96-2, 72250 Vitez, tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mall: servls@klmtec.ba rani DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS...
Page 107
POPIS OVLAŠTENIH SERVISA Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h Grad Servis Adresa Telefon Banja Luka Bihać Bijeljina Doboj Gradiška Konjic Sarajevo Sarajevo Tuzla Vitez...
Page 108
!"#$!" % & '($)* +'",(*-* '("$ "& ' #)$ " '(".$, ,* ,*/0$12+ &"2+!*0, .$)+ $ +'+,%, 2")$ %+ '($#"3*0$ + '("$ "&44 " 2$! ,*. .5 " < < & > 6 < 2$! ,*. .5 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDE IM SLU AJEVIMA <...
DATUM IZROČITVE BLAGA ŠTEVILKA PRODAJALČEVEGA RAČUNA PRODAJNO MESTO PODPIS IN ŽIG PRODAJALCA GARANCIJSKA IZJAVA Vivax LED TV, Home velike gospodinjske aparate traja 24 mesecev Vivax Home manjše gospodinjske aparate Audio i DVB-T prijamniki, Smart telefoni, Tablice pa 12 mesecev GARANCIJA NE VKLJUČUJE:...
Page 114
SEZNAM SERVISNIH MESTA LED TV Manjši gospodinjski aparati NTT d.o.o. Efenkova cesta 61, 3320 VELENJE Servis: Tel.03 897 39 54, E-mail. servis@ntt.si Ured: Tel.03 897 39 50, Fax.03 897 39 51, E-mail. info@ntt.si Web: http://www.ntt.si/ SerVic d.o.o. Brnčičeva ulica 5, 1231 LJUBLJANA – Črnuče Servis: Tel.