SKF Lincoln FlowMaster II User And Maintenance Instructions

SKF Lincoln FlowMaster II User And Maintenance Instructions

Rotary driven electric pump, 24v
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Declaration de Conformité
    • Sécurité
    • Usage
    • Description
    • Utilisation Correcte
    • Fonctionnement Avec un Contrôleur Système
    • Fonctionnement Avec Arrêt Mécanique
    • Caractéristiques du Produit
    • Remplissage du Réservoir (Équipé MSO)
    • Installation
    • Utilisation
    • Installation et Fonctionnement
    • Dimensions ( et MSO;  et MSO)
    • Dimensions (Modèles  et MSO)
    • Entretien et Réparation
    • Entretien Général
    • En cas de Mauvais Fonctionnement
    • Entretien du Clapet de Refoulement
    • Clapet Antiretour de Sortie ()
    • Couvercle Réservoir
    • Schéma de Câblage
    • Plaque Suiveuse
    • Indicateur Mécanique de Niveau Insuffisant
    • Soupape de Délestage de Sécurité
    • Arrêt Mécanique Automatique
    • Pompe Nue
    • Plaque Suiveuse ()
    • Orifice de Capteur de Niveau de Graisse
    • Indicateur de Niveau Insuffisant
    • Électrovanne de Purge ()
    • Dépannage
    • Modèles  et MSO;  et MSO
    • Modèles  et MSO
    • Pièces Détachées
    • Pièces Détachées (Suite)
    • Garantie
  • Español

    • Declaración de Conformidad
    • Explicación de las Palabras de Señales de Seguridad
    • Seguridad
    • Especificaciones
    • Llenado del Depósito (Equipada con Cierre Mecánico)
    • Procedimiento de Operación
    • Dimensiones (Modelos  y MSO;  y MSO)
    • Funcionamiento Defectuoso del Sistema
    • Servicio de la Válvula de Retención de Salida
    • Diagrama de Conexiones
    • Cierre Mecánico Automático
    • Conjunto de Bomba sin Accesorios
    • Indicador Mecánico de Nivel Bajo
    • Seguidor
    • Válvula del Descargador de Seguridad
    • Seguidor ()
    • Puerto del Sensor de Nivel de Grasa
    • Válvula de Descarga Eléctrica
    • Resolución de Problemas
    • Modelos  y MSO;  y MSO
    • Modelos  y MSO
    • Piezas de Servicio (Continuación)
    • Garantía
  • Deutsch

    • Konformitätserklärung
    • Sicherheit
    • Bedienung des Systems
    • Beschreibung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Betrieb mit Mechanischer Absperrung
    • Produktdaten
    • Verwendung
    • Bedienung
    • Pumpeneinbau
    • Pumpeneinbau und Betrieb
    • Tank Füllen
    • Abmessungen
    • Systemstörung
    • Wartung
    • Wartung des Auslass Rückschlagventils
    • Wartung und Reparaturen
    • Automatische Mechanische Abschaltung
    • Basispumpen-Baugruppe
    • Mechanische Niedrigpegelanzeige
    • Ersatzteile

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User and maintenance instructions
FlowMaster II rotary driven
electric pump,  V
Models , MSO, , MSO,  and MSO, series "B"
MSO model shown
Date of issue
August 
Form number

Version

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lincoln FlowMaster II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SKF Lincoln FlowMaster II

  • Page 1 User and maintenance instructions FlowMaster II rotary driven electric pump,  V Models , MSO, , MSO,  and MSO, series “B” MSO model shown Date of issue August  Form number  Version ...
  • Page 2 Contents Declaration of Conformity* .. U.K. Declaration of Conformity* .. Safety .........
  • Page 3 Lincoln Industrial Corporation  N. Hanley Road St. Louis, MO  U.S.A. TEL: + () - FAX: + () - Authorized to compile the technical file: SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Straße -  Walldorf, Germany EMAIL: robert.collins@skf.com WEBSITE: www.skf.com...
  • Page 4 Lincoln Industrial Corporation  N. Hanley Road St. Louis, MO  U.S.A. TEL: + () - FAX: + () - Authorized to compile the technical file: SKF (U.K.) Limited  Canada Close Banbury, Oxfordshire, OX RT, GBR EMAIL: robert.collins@skf.com WEBSITE: www.skf.com This U.K.
  • Page 5 Safety Explanation of signal WARNING*  words for safety Do not use equipment to supply, Read and carefully observe these transport, or store hazardous instructions before installing, operating or substances and mixtures in accordance troubleshooting FlowMaster II rotary driven with annex I part - of the CLP hydraulic pump.
  • Page 6 Usage Description Appropriate use Operation with system controller Models ,  and  are pump- • Pump on this unit is exclusively designed ing units designed to operate a Centro-Matic to pump and dispense lubricants using lubrication system. Unit includes a vent valve electric power only.
  • Page 7 Installation and operation Installation Operation Fill reservoir (MSO equipped) Fill reservoir Place unit in approximate location making sure electric power connections are Body and guide assembly (), pivot arm accessible.  Clean area around filling port. (), supply line relief, follower () and ...
  • Page 8 Fig.  Dimensions (models  and MSO;  and MSO) ∅ 15.1 in (384 mm) ∅ 13.8 in (352 mm) ∅ 0.50 in (13 mm) 40° 20° 19.0 in (484 mm) Dimensions Model Dimension “A”  & MSO . in (741 mm) ...
  • Page 9 Fig.  Dimensions (models  and MSO) ∅ 16.7 in (425 mm) ∅ 15.5 in (394 mm) ∅ 0.60 in (15 mm) 45° 45° 20.3 in (517 mm) 38.4 in (975 mm) ...
  • Page 10 Maintenance and repair General maintenance Outlet check service  Remove outlet connector () from bushing (). • Keep area around pump clean. Clean off Refer to Troubleshooting (page ) to  Remove ball check seat () from outlet filling port area prior to filling reservoir. determine if outlet check valve () is connector ().
  • Page 11 Fig.  Wiring diagram Item Description  V Fuse Manual switch Red wire Motor Black wire Note: Connect red motor lead to the positive side of the circuit. The motor is polarity sensitive and will not run if improperly wired. Fig.
  • Page 12 Follower Mechanical low level Safety unloader valve indicator If follower foam appears to be damaged or Safety unloader valve () († fig. IPB , does not wipe sides of reservoir effectively page  or fig. IPB , page ) is not service may be necessary (†...
  • Page 13 Fig.  Follower () ) Stagger long bolts and small bolts on follower plate. ...
  • Page 14 Fig.  Fig.  Electric vent valve () Electrical high level switch conduit box assembly () Fig.  Low level indicator Fig.  Grease level sensor port ...
  • Page 15 Troubleshooting Condition Possible cause Corrective action Pump does not operate. No electric power to pump. Turn on or connect hydraulic supply to pump. • Motor relay failure Replace relay • Motor overheated Turn power off for  minutes and restart •...
  • Page 16 Fig. IPB  Model  and MSO;  and MSO ) MSO models only. ...
  • Page 17 Fig. IPB  Model  and MSO ) MSO models only. ...
  • Page 18 Service parts Item Description  MSO  MSO  MSO  Reducer nipple         Elbow, NPTF         Vent fitting        ...
  • Page 19 Service parts (continued) Item Description  MSO  MSO  MSO  Hex head screw, - ×          Follower plate         Cover    ...
  • Page 20 ® SKF, Lincoln and FlowMaster are registered trademarks of the SKF Group. © SKF Group  The contents of this publication are the copyright of the publisher and may not be reproduced (even extracts) unless prior written permission is granted. Every care has been taken to ensure the accuracy of the information contained in this publication but no liability can be accepted for any loss or damage whether direct, indirect or consequential arising out of the use of the information contained herein.
  • Page 21 Instructions d’utilisation et maintenance Pompe électrique rotative FlowMaster II,  V Modèles , MSO, , MSO,  et MSO, série « B » MSO modèle Date d`Emission août  Numéro de formulaire  Version ...
  • Page 22: Table Of Contents

    Contenu Declaration de Conformité* ...... Sécurité .............
  • Page 23: Declaration De Conformité

     N. Hanley Road St. Louis, MO  États-Unis TEL : + () - FAX : + () - Autorisé à compiler le fichier technique : SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Straße -  Walldorf, Allemagne TEL : + () -...
  • Page 24 Cette page est laissée intentionnellement en blanc. ...
  • Page 25: Sécurité

    Sécurité Explication Ne traitez pas les blessures comme une simple coupure. Dites au médecin traitant des mots de Lisez et observez attentivement ces instruc- quel type de fluide a été injecté. signalisation tions avant d’installer, d’utiliser ou de dépan- Toute autre utilisation non conforme aux ner une pompe à...
  • Page 26: Usage

    Usage Description Utilisation correcte Fonctionnement avec un contrôleur système Les modèles ,  et  sont • La pompe de l’unité est conçue exclusive- des unités de pompage conçues pour ment pour pomper et distribuer des lubri- Lorsque le contrôleur expire, le cycle de actionner le système de lubrification fiants en utilisant l’énergie hydraulique lubrification commence par l’alimentation du...
  • Page 27: Installation Et Fonctionnement

    Installation et fonctionnement Utilisation Remplissage du réservoir Installation (équipé MSO) Remplissage du réservoir Mettre la pompe à son emplacement approximatif, en veillant à ce que les raccor- L’ensemble corps et guide (), bras pivotant dements électriques et hydrauliques soient  Nettoyer l’orifice de remplissage et son (), décharge de conduite d’alimentation, accessibles.
  • Page 28: Dimensions ( Et Mso;  Et Mso)

    Fig.  Dimensions (modèles  et MSO;  et MSO) ∅ 15.1 in (384 mm) ∅ 13.8 in (352 mm) ∅ 0.50 in (13 mm) 40° 20° 19.0 in (484 mm) Dimensions Modèle Dimension « A »  et MSO ....
  • Page 29: Dimensions (Modèles  Et Mso)

    Fig.  Dimensions (modèles  et MSO) ∅ 16.7 in (425 mm) ∅ 15.5 in (394 mm) ∅ 0.60 in (15 mm) 45° 45° 20.3 in (517 mm) 38.4 in (975 mm) ...
  • Page 30: Entretien Et Réparation

    Entretien et réparation Entretien général Entretien du clapet de  Débrancher l’adaptateur () de l’en- refoulement semble clapet antiretour de sortie (). • Tenir l’entourage de la pompe propre.  Retirer le raccord de sortie () du manchon Nettoyer l’orifice de remplissage et son Reportez-vous à...
  • Page 31: Schéma De Câblage

    Fig.  Schéma de câblage Article Description  V Fusible Interrupteur manuel Fil rouge Moteur Fil noir Remarque: Contacts de contrôle du système, commutateur manuel ou autre forme de contrôle du système. Fig.  Fig.  Couvercle réservoir Clapet antiretour de sortie () ...
  • Page 32: Plaque Suiveuse

    Plaque suiveuse Indicateur mécanique Soupape de de niveau insuffisant délestage de sécurité Il peut s’avérer nécessaire de réviser la plaque suiveuse si sa mousse semble endommagée ou ne frotte pas efficacement Il se peut que le joint de l’indicateur () soit La soupape de délestage de sécurité...
  • Page 33: Plaque Suiveuse ()

    Fig.  Plaque suiveuse () Décaler les boulons longs et les petits boulons sur la plaque suiveuse. ) ...
  • Page 34: Électrovanne De Purge ()

    Fig.  Fig.  Électrovanne de purge () Boîte de connexions Fig.  Indicateur de niveau insuffisant Fig.  Orifice de capteur de niveau de graisse ...
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage Situation Cause possible Mesures correctrices La pompe ne marche pas. Pompe hors tension. Ouvrir ou raccorder l’alimentation électrique de la pompe. • Défaillance du relais de moteur. • Remplacer le relais. • Surchauffe du moteur. • Mettre hors tension pendant  minutes et remettre en marche.
  • Page 36: Modèles  Et Mso;  Et Mso

    Fig. IPB  Modèles  et MSO;  et MSO ) Modèles MSO uniquement. ...
  • Page 37: Modèles  Et Mso

    Fig. IPB  Modèles  et MSO ) Modèles MSO uniquement. ...
  • Page 38: Pièces Détachées

    Pièces détachées N° Description Qté  MSO  MSO  MSO  Manchon réducteur         Coude, po NPTF           Raccord de mise à l’air libre ...
  • Page 39: Pièces Détachées (Suite)

    Pièces détachées (suite) N° Description Qté  MSO  MSO  MSO  Vis à tête hexagonale, - ×              Plaque suiveuse       ...
  • Page 40: Garantie

    écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l’exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation du contenu du présent document.
  • Page 41 Guía de instalación y mantenimiento Bomba eléctrica FlowMaster II de  V con accionamiento rotativo Modelos , MSO, , MSO,  y MSO, serie “B” MSO modelo Fecha de emisión agosto  Número de formulario  Versión ...
  • Page 42 Contenido Declaración de conformidad* ...... Seguridad ......... . . ...
  • Page 43: Declaración De Conformidad

     N. Hanley Road St. Louis, MO  U.S.A. TEL: + () - FAX: + () - Autorizado para compilar el archivo técnico: SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Straße -  Walldorf, Germany TEL: + () - CORREO ELECTRÓNICO: robert.collins@skf.com URL: www.skf.com...
  • Page 44 Esta página se dejó en blanco intencionalmente. ...
  • Page 45: Seguridad

    Seguridad Explicación de las NOTA palabras de señales Consulte los modelos de bomba  y Lea y observe detenidamente estas instruc-  en el manual de operación de seguridad ciones antes de instalar, operar o resolver los  en lo que respecta a las demás problemas de la bomba hidráulica giratoria consideraciones de seguridad.
  • Page 46: Especificaciones

    Descripción Uso apropiado Operación con controlador de Los modelos ,  y  son • La bomba de esta unidad está diseñada sistema unidades de bombeo diseñadas para hacer exclusivamente para bombear y distribuir funcionar el sistema de lubricación lubricantes usando energía eléctrica Centro-Matic..
  • Page 47: Llenado Del Depósito (Equipada Con Cierre Mecánico)

    Instalación y operación Instalación Operación Llenado del depósito (Equipada con cierre Llenado del depósito mecánico) Coloque la unidad en el lugar apropiado asegurándose de que las conexiones eléctri- cas e hidráulicas sean accesibles.  Limpie el área alrededor del orificio de El conjunto de cuerpo y guía (), el brazo de llenado.
  • Page 48: Dimensiones (Modelos  Y Mso;  Y Mso)

    Fig.  Dimensiones (modelos  y MSO;  y MSO) ∅ 15.1 in (384 mm) ∅ 13.8 in (352 mm) ∅ 0.50 in (13 mm) 40° 20° 19.0 in (484 mm) Dimensiones Modelo Dimensión “A”  y MSO  mm (29.2 pulg) ...
  • Page 49 Fig.  Dimensiones (modelos  y MSO) ∅ 16.7 in (425 mm) ∅ 15.5 in (394 mm) ∅ 0.60 in (15 mm) 45° 45° 20.3 in (517 mm) 38.4 in (975 mm) ...
  • Page 50: Funcionamiento Defectuoso Del Sistema

    Mantenimiento y reparación Mantenimiento Servicio de la válvula  Quite el asiento de retención de bola () del conector de salida (). general de retención de  Tire del conjunto de disco de salida retención () sacándolo del asiento de •...
  • Page 51: Diagrama De Conexiones

    Fig.  Diagrama de conexiones Artículo Descripción  V Fusible Interruptor manual Cable rojo Motor Cable negro Nota: Conecte el cable principal rojo del motor con el lado positivo del circuito. El motor es sensible a la polaridad y no funcionará si se conecta indebidamente. Fig.
  • Page 52: Seguidor

    Seguidor Indicador mecánico Válvula del de nivel bajo. descargador de Si parece que la gomaespuma del seguidor seguridad está dañada o no limpia los lados del depósito de forma efectiva, tal vez sea nece- El sello del indicador () puede estar sario efectuar el servicio dañado si el pasador del indicador parece No se puede efectuar el servicio de la válvula...
  • Page 53: Seguidor ()

    Fig.  Seguidor () ) Escalone los pernos largos y pequeños en la placa del seguidor. ...
  • Page 54: Válvula De Descarga Eléctrica

    Fig.  Fig.  Indicador de bajo nivel () Conjunto de caja de conductos de interruptor eléctrico de nivel alto (). Fig.  Válvula de descarga eléctrica Fig.  Puerto del sensor de nivel de grasa ...
  • Page 55: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas\ Condición Causa posible Acción correctora La bomba no funciona. No llega energía eléctrica a la bomba. Abra o conecte el suministro hidráulico a la bomba. • Falla del relé del motor. Reemplace el relé. • Motor recalentado. Apague durante ...
  • Page 56: Modelos  Y Mso;  Y Mso

    Fig. IPB  Modelos  y MSO;  y MSO. ) Modelos MSO solamente. ...
  • Page 57: Modelos  Y Mso

    Fig. IPB  Modelos  y MSO ) Modelos MSO solamente. ...
  • Page 58 Servicio y repuestos Art. Descripción Cant.  MSO  MSO  MSO  Niple de reductor         Codo, NPTF de           Conexión de descarga ...
  • Page 59: Piezas De Servicio (Continuación)

    Piezas de servicio (continuación) Art. Descripción Cant.  MSO  MSO  MSO  Tornillo de cabeza hex de - ×          Placa de seguidor        ...
  • Page 60: Garantía

    Generales en www.skf.com/lubrication. skf.com lincolnindustrial.com ® SKF, Lincoln y FlowMaster son marcas registradas del Grupo SKF. © Grupo SKF  El contenido de esta publicación es propiedad de los editores y no puede reproducirse (incluso parcial- mente) sin autorización previa por escrito. Se ha tenido el máximo cuidado para garantizar la exactitud de la información contenida en esta publicación, pero no se acepta ninguna responsabilidad por pérdi-...
  • Page 61 Gebrauchs- und Wartungsanleitung -V -Elektropumpe FlowMaster II mit Umlaufantrieb Modelle , MSO, , MSO,  und MSO, Serie „B“ Modell MSO gezeigt. Ausgabedatum August  Formularnummer  Version ...
  • Page 62 Inhalt Konformitätserklärung*.......  Sicherheit ......... . . ...
  • Page 63: Konformitätserklärung

     N. Hanley Road St. Louis, MO  U.S.A. TEL: + () - FAX: + () - Zur Zusammenstellung der technischen Unterlagen bevollmächtigt: SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Straße -  Walldorf, Deutschland TEL: + () - EMAIL: robert.collins@skf.com URL: www.skf.com...
  • Page 64 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ...
  • Page 65: Sicherheit

    Sicherheit Erklärung Sicherheits • Keine Teile auf eine nicht vom Hersteller vorgesehene Weise verwenden, mit zu Signalwörter Diese Anleitung sorgfältig lesen und beach- starkem Druck beaufschlagen oder ver- ten, bevor die Hydraulikpumpe FlowMaster II ändern; keine nicht kompatiblen Chemika- mit Umlaufantrieb installiert, in Betrieb lien oder Flüssigkeiten oder abgenutzte genommen oder auf Fehler untersucht wird.
  • Page 66: Verwendung

    Verwendung Beschreibung Bestimmungsge- Bedienung des mäße Verwendung Systems Die Modelle ,  und  sind Pumpen für den Betrieb von Centro-Ma- tic-Schmiersystemen. Sie beinhalten ein • Die Pumpe der Einheit ist ausschließlich Wenn der Regler abläuft, beginnt der Entlüftungsventil zum Ablassen des Lei- für die Förderung und Ausgabe von Schmierzyklus, indem der Motor der Pumpe tungsdrucks und zum Beschicken der Injek-...
  • Page 67: Pumpeneinbau Und Betrieb

    Pumpeneinbau und Betrieb Pumpeneinbau Bedienung Tank füllen (mit MSO ausgestattet) Tank füllen Sicherstellen, dass die elektrischen Anschlüsse von der Position der Pumpe aus Die Karosserie- und Führungsbaugruppe zugänglich sind.  Reinigen Sie den Bereich um den (), der Schwenkarm (), die Entlastung ...
  • Page 68: Abmessungen

    Bild.  Abmessungen (Modelle  und MSO;  und MSO) ∅ 15.1 in (384 mm) ∅ 13.8 in (352 mm) ∅ 0.50 in (13 mm) 40° 20° 19.0 in (484 mm) Abmessungen Modelle Größe “A”  & MSO . in (741 mm) ...
  • Page 69 Bild.  Abmessungen (Modelle  und MSO) ∅ 16.7 in (425 mm) ∅ 15.5 in (394 mm) ∅ 0.60 in (15 mm) 45° 45° 20.3 in (517 mm) 38.4 in (975 mm) ...
  • Page 70: Wartung Und Reparaturen

    Wartung und Reparaturen Wartung Wartung des Auslass  Den Kugelventilsitz () vom Auslassverbin- dungsstück () entfernen. Rückschlagventils • Den Bereich rund um die Pumpe sauber  Die Ventilscheibeneinheit () aus dem halten. Den Bereich um den Füllanschluss Kugelventilsitz () herausziehen. vor dem Füllen des Tanks säubern.
  • Page 71 Bild.  Schaltplan Beschreibung  V Sicherung Manueller Schalter Roter Draht Motor Schwarzer Draht Hinweis: Verbinden Sie das rote Motorkabel mit der positiven Seite des Stromkreises. Der Motor ist polaritätsempfindlich und läuft nicht, wenn er unsachgemäß verdrahtet ist. Bild.  Bild.
  • Page 72: Mechanische Niedrigpegelanzeige

    Mitläufer Mechanische Druckbegrenzungs- Niedrigpegelanzeige ventil Wenn der Mitläufer-Schaumstoff beschädigt zu sein scheint oder die Seiten des Behälters nicht wirkungsvoll abstreift, ist evtl. eine Die Anzeigedichtung () kann beschädigt Das Druckbegrenzungsventil () Reparatur erforderlich († Bild. , Seite  werden, wenn der Anzeigestift vorzeitig her- (†...
  • Page 73 Bild.  Mitläuferbaugruppe () Abwechselnd lange und kleine Schrauben. ) ...
  • Page 74 Bild.  Bild.  Elektrisches Entlüftungsventil () Verteilerkasteneinheit () Bild.  Niedrigpegelanzeige Bild.  Fettstandsensor-Anschluss ...
  • Page 75 Fehlerbehebung Zustand Mögliche Ursache Korrekturmaßnahme Pumpe läuft nicht. Keine Stromzufuhr zur Pumpe. Stromzufuhr zur Pumpe einschalten oder anschließen. Motorrelais-Störung. Relais austauschen. Motor überhitzt. Pumpe  Minuten lang aus- und dann wieder einschalten. Motorschutzschalter ausgelöst, Rotor gesperrt. Hochdruck ablassen oder Ursache der gesperrten Pumpe beseitigen.
  • Page 76 Bild. IPB  Modelle  und MSO;  und MSO ) Nur MSO-Modelle. ...
  • Page 77 Bild. IPB  Modelle  und MSO ) Nur MSO-Modelle. ...
  • Page 78: Ersatzteile

    Ersatzteile Beschreibung Anz.  MSO  MSO  MSO  Reduzierstück-Nippel         Winkelstück, NPTF         Entlüftungsanschluss         Verteilerkasteneinheit  ...
  • Page 79 Ersatzteile (Fortsetzung) Beschreibung Anz.  MSO  MSO  MSO  Sechskant-Kopfschraube, - ×          Mitläuferplatte         Deckel        ...
  • Page 80 ® SKF, Lincoln und FlowMaster sind eingetragene Marken der SKF Grupp. © SKF Gruppe  Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer vorherigen schriftlichen Genehmigung gestattet. Die Angaben in dieser Druckschrift wurden mit größter Sorgfalt auf ihre Richtigkeit hin überprüft. Trotzdem kann keine Haftung für Verluste oder Schäden irgendwelcher Art übernommen werden, die sich mittel-...
  • Page 81 Istruzioni per l’utente e la manutenzione Pompa elettrica a rotazione FlowMaster II,  V Modelli , MSO, , MSO,  e MSO, serie “B” MSO modello Data di emissione agosto  Codice pubblicazione  Versione ...
  • Page 82 Indice Dichiarazione di conformità* ...... Sicurezza ......... . . ...
  • Page 83 Lincoln Industrial Corporation  N. Hanley Road St. Louis, MO  U.S.A. TEL: + () - FAX: + () - Autorizzato a compilare il fascicolo tecnico: SKF Lubrication Systems Germany GmbH Heinrich-Hertz-Straße -  Walldorf, Germany EMAIL: robert.collins@skf.com SITO WEB: www.skf.com La presente Dichiarazione di Conformità...
  • Page 84 Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. ...
  • Page 85 Sicurezza Spiegazione AVVERTENZA*  delle parole di Non utilizzare apparecchiature per la Leggere e attenersi attentamente alle istru- fornitura, il trasporto o lo stoccaggio di segnalazione per zioni operative prima di disimballare e usare sostanze e miscele pericolose in la pompa. L’uso, la manutenzione e le ripa- conformità...
  • Page 86 Descrizione Uso corretto Funzionamento del sistema I modelli  e  e  sono unità • La pompa utilizzata in questa unità è stata di pompaggio progettate per operare specificatamente progettata per pompare nell’impianto di lubrificazione Centro-Matic. e distribuire lubrificanti usando solo Quando il controller scade, il ciclo del lubrifi- Le unità...
  • Page 87 Installazione e funzionamento Montaggio Riempimento del serbatoio Riempimento del Controllare chela pompa possa accedere ai (equipaggiato MSO) collegamenti elettrici. serbatoio Il gruppo corpo e guida (), il braccio di arti-  Marcare le posizioni centrali di tutti i fori al colazione (), lo scarico della linea di ali- fondo del serbatoio (†...
  • Page 88 Fig.  Dimensioni (modelli  e MSO;  e MSO) ∅ 15.1 in (384 mm) ∅ 13.8 in (352 mm) ∅ 0.50 in (13 mm) 40° 20° 19.0 in (484 mm) Dimensioni Modello Dimensioni “A”  & MSO . in (741 mm) ...
  • Page 89 Fig.  Dimensioni (modelli  e MSO) ∅ 16.7 in (425 mm) ∅ 15.5 in (394 mm) ∅ 0.60 in (15 mm) 45° 45° 20.3 in (517 mm) 38.4 in (975 mm) ...
  • Page 90 Manutenzione e riparazione Manutenzione Manutenzione dei  Rimuovere l’adattatore () dal gruppo del controllo di uscita (). controlli di uscita • Tenere pulita l’area attorno alla pompa.  Rimuovere il connettore di uscita () dalla Pulire l’area della bocca di riempimento boccola ().
  • Page 91 Fig.  Diagramma di cablaggio Articolo Descrizione  V Fusibile Interruttore manuale Cavo rosso Motore Cavo nero Nota: Contatti di controllo del sistema, interruttore manuale o altra forma di controllo del sistema. Fig.  Fig.  Coperchio fusto Gruppo controllo uscita () ...
  • Page 92 Cedente Indicatore meccanico Valvola di scarico di di livello minimo sicurezza Potrà rendersi necessario intervenire se la schiuma del cedente appare danneggiata o smette di pulire in modo efficace la superfice Se lo spinotto dell’indicatore sembra cadere La valvola di scarico di sicurezza () laterale del contenitore (†...
  • Page 93 Fig.  Gruppo cedente () Bulloni lunghi alternati e bulloni corti. ) ...
  • Page 94 Fig.  Fig.  Elettrovalvola di sfiato () Gruppo scatola di derivazione Fig.  Indicatore di livello minimo Fig.  Porta sensore livello grasso ...
  • Page 95 Risoluzione dei problemi Condizione Causa possibile Azione correttiva La pompa non funziona. Manca l’alimentazione elettrica alla pompa. Accendere o collegare la fornitura elettrica alla pompa. • Guasto del relè del motore. Sostituire il relè. • Motore surriscaldato. Togliere l’alimentazione per  minuti e riaccendere. •...
  • Page 96 Fig. IPB  Modello  e MSO;  e MSO ) Solo modelli MSO. ...
  • Page 97 Fig. IPB  Modello  e MSO ) Solo modelli MSO. ...
  • Page 98 Pezzi di ricambio Articolo Descrizione Quantità  MSO  MSO  MSO  Nipplo riduttore         Gomito, NPTF         Raccordo sfiato      ...
  • Page 99 Parti di ricambio (segue) Articolo Descrizione Quantità  MSO  MSO  MSO  Vite testa esagonale, - ×          Piastra cedente         Copertura  ...
  • Page 100 La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché...

This manual is also suitable for:

8572885728ms0857298579ms08573085730ms0

Table of Contents