IKEA TRIXIG Manual
Hide thumbs Also See for TRIXIG:
Table of Contents
  • Istruzioni DI Sicurezza Generali
  • Istruzioni Per L'uso
  • Instrucţiuni Generale de Siguranţă
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Instrucţiuni de Folosire
  • Общи Инструкции За Безопасност
  • Инструкции За Употреба
  • Opće Sigurnosne Upute
  • Upute Za Upotrebu
  • Uputstvo Za Upotrebu
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Navodila Za Uporabo
  • AÇMA Ve KAPATMA

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TRIXIG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA TRIXIG

  • Page 1 TRIXIG...
  • Page 3 English Original instructions Italiano Istruzioni originali Româna Instrucțiuni originale Български Оригинални инструкции Hrvatski Izvorne upute Ελληνικά Αρχικές οδηγίες Srpski Originalna uputstva Slovenščina Originalna navodila Türkçe Orijinal talimatlar...
  • Page 4: Areas Of Use

    English TRIXIG Cordless screwdriver 3.6V TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: TRIXIG Type: P2201 Voltage: 3.6 Vdc Battery type: 1.5 Ah/5.4Wh Lithium-Ion Charging time: <300 Min Max. hard torque: approx. 5 Nm Max no load speed: 200/min Bit holder: 6.35 mm (1/4”) Vibration (according to EN 62841-1, EN 62841-2-2): Screwdriving without impact: a =0.34 m/s...
  • Page 5: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS General safety instructions for power tools WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference The term "power tool"...
  • Page 6 c. Prevent unintentional starting: Ensure that the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents.
  • Page 7 b. Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. c. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paperclips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another.
  • Page 8: Vibration And Noise Information

    Hold the machine with a firm grip. High reaction torque can briefly occur while driving in and loosening screws. Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand. Keep your workplace clean. Blends of materials are particularly dangerous. Dust from light alloys can burn or explode.
  • Page 9 one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration and noise when using the tool for the applications mentioned in this manual. However, using the tool for different applications, or with different or poorly maintained accessories, may significantly increase the exposure level.
  • Page 10 Charging the screwdriver First read the safety instructions and then follow the charging instructions. Connect the USB-C cable end to the USB-C port (Pic. 2) (A) in the screwdriver. Then connect the other USB cable end to a USB-charger or USB-outlet that can provide sufficient power to charge the screwdriver.
  • Page 11 By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
  • Page 12 Italiano TRIXIG avvitatore senza fili 3.6 V SPECIFICHE TECNICHE Modello: TRIXIG Tipo: P2201 Tensione: 3.6 Vdc. Tipo di batteria: 1.5 Ah/ 5.4Wh agli ioni di litio Tempo di ricarica: < 300 minuti Coppia massima su superfici dure: circa 5 Nm Velocità...
  • Page 13: Istruzioni Di Sicurezza Generali

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI Istruzioni di sicurezza generali AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze in materia di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite insieme a questo attrezzo elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate qui di seguito potrebbe provocare scosse elettriche, incendi e / o lesioni gravi.
  • Page 14 Sicurezza personale a. Presta sempre la massima attenzione, concentrati sull'operazione che stai effettuando e segui il buon senso quando utilizzi utensili elettrici. Non usare utensili elettrici quando sei stanco o sotto l’effetto di droghe, alcol o medicinali. Un momento di distrazione durante l’utilizzo di utensili elettrici può causare gravi danni personali.
  • Page 15 g. Usa utensili elettrici, accessori e punte seguendo queste istruzioni e nel modo stabilito per lo specifico tipo di utensile, considerando le condizioni lavorative e il lavoro da eseguire. L’uso di un utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste causa situazioni pericolose. h.
  • Page 16 cavo “scoperto” potrebbero rendere conduttive le parti metalliche esposte dell’attrezzo elettrico e di conseguenza dare la scossa all’operatore Per rilevare linee di alimentazione nascoste, usa rivelatori adatti o rivolgiti alla società erogatrice locale. Un contatto con linee elettriche può causare incendi e scosse elettriche.
  • Page 17 Prima di ogni utilizzo, controlla il caricabatteria, il cavo e la spina. Se danneggiati, non usare il caricabatteria. Non aprire mai da solo il caricabatteria. Fai eseguire le riparazioni solo da un tecnico qualificato. I caricabatteria, le spine e i cavi danneggiati aumentano il rischio di scossa elettrica.
  • Page 18 AVVERTENZA! Durante il suo funzionamento, questo attrezzo elettrico produce un campo elettromagnetico. In determinate circostanze, tale campo potrebbe interferire con impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o letali, prima di utilizzare questo attrezzo si raccomanda - alle persone con impianti medici - di consultare il loro medico e il produttore di tali impianti.
  • Page 19: Istruzioni Per L'uso

    Per un utilizzo sicuro e corretto, tieni sempre puliti l’apparecchio e le prese di ventilazione. Questo prodotto è destinato all'uso domestico e non è adatto all'uso commerciale e a misurazioni professionali. Conservare il manuale per consultazione futura. Produttore: IKEA of Sweden AB Indirizzo: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVEZIA...
  • Page 20 Per saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino a te.
  • Page 21 Româna TRIXIG șurubelniță fără fir 3.6V SPECIFICAȚII TEHNICE Model: TRIXIG Tip: P2201 Tensiune: 3.6 Vdc Tip baterie: 1.5 Ah/ 5.4Wh Li-Ion Timp de încărcare: <300 Min Torsiune max. la materiale dure: aprox. 5 Nm Turația maximă fără sarcină: 200/min Mandrină: 6.35 mm (1/4”) Vibrație (conform EN 62841-1, EN 62841-2-2):...
  • Page 22: Instrucţiuni Generale De Siguranţă

    INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ Instrucţiuni generale de siguranţă AVERTISMENT! Citiți toate avertismentele de siguranță, instrucțiunile, ilustrațiile și specificațiile furnizate împreună cu această unealtă electrică. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor enumerate mai jos poate rezulta în șocuri electrice, incendii și/sau vătămări grave. Salvați toate avertismentele și instrucțiunile pentru consultare ulterioară Termenul „unealtă...
  • Page 23 Siguranța personală a. Fii vigilent, urmăreşte în permanență ce faci atunci când lucrezi cu o unealtă electrică. Nu o folosi atunci când ești obosit sau sub influența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție poate duce la răni grave. b.
  • Page 24: Instrucţiuni De Siguranţă

    tipul de activitate care urmează a fi îndeplinită. Folosirea bormaşinii pentru alte operaţiuni decât cele specifice, poate provoca accidente. h. Păstrează mânerele şi suprafeţele de prindere uscate, curate şi fără ulei sau grăsime. Mânerele şi suprafeţele de prindere alunecoase nu permit prinderea în siguranţă...
  • Page 25 Distrugerea unei conducte de gaz poate produce explozie. Spargerea unei conducte de apă produce pagube materiale sau electrocutare. Opriți unealta electrică imediat dacă se blochează sau rămâne prinsă. Fiți pregătiți pentru un cuplu de reacție ridicat care poate provoca un recul. Unealta se blochează atunci când: •...
  • Page 26 Nu manevra încărcătorul pe suprafeţe inflamabile (ex. hârtie, textile etc.) sau în preajma lor. Încălzirea încărcătorului în timpul procesului de încărcare poate provoca un incendiu. Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a nu se juca cu încărcătorul. INFORMAȚII DESPRE VIBRAȚII ȘI NIVELUL DE ZGOMOT Vibrațiile și nivelul de zgomot Nivelul vibrațiilor și al emisiilor de zgomot menționat în prezentul manual de instrucțiuni a fost măsurat în conformitate cu o testare standardizată...
  • Page 27: Instrucţiuni De Folosire

    ASAMBLARE Înainte de orice intervenție asupra uneltei (ex. întreținere, schimbare etc.) și în timpul transportului și depozitării, setează comutatorul sensului de rotație în poziția centrală. Apăsarea accidentală a comutatorului sensului de rotație poate provoca rănire. Încărcarea șurubelniței electrice Mai întâi citiți instrucțiunile de siguranță și apoi urmați instrucțiunile de încărcare. Conectați capătul cablului USB-C la portul USB-C (Imaginea 2) (A) de pe șurubelniță.
  • Page 28 Acest produs este destinat doar pentru uz casnic în casă, nu pentru măsurători comerciale sau calificate efectuate de specialiști. Păstrați acest manual pentru utilizare ulterioară. Producător: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUEDIA...
  • Page 29 Sortând în mod corect deșeurile, vei contribui la reducerea volumului de deșeuri ce urmeaza a fi arse sau trimise la groapa de gunoi și la minimizarea potenţialului impact negativ asupra oamenilor si mediului. Poţi afla mai multe informaţii la magazinul IKEA.
  • Page 30 Български Безжичен винтоверт TRIXIG 3.6V ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модел: TRIXIG Тип: P2201 Напрежение: 3.6 Vdc. Вид батерия: 1.5 Ah/5.4Wh литиево-йонна Време за зареждане: <300 мин Макс. скорост на въртене: ок. 5 Nm Максимална скорост без натоварване: 200/min Гнездо: 6.35 мм (1/4”) Вибрации...
  • Page 31: Общи Инструкции За Безопасност

    ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Общи инструкции за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички предупреждения за безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации, предоставени с този електрически инструмент. Неспазването на инструкциите, изброени по-долу, може да доведе до токов удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки Терминът...
  • Page 32 Лична безопасност а/ Когато работите с електроинструмента, бъдете постоянно нащрек, внимавайте и се пазете. Не го използвайте, ако сте уморени или под влиянието на наркотици, алкохол или лекарства. Миг невнимание може да доведе до сериозни наранявания. б/ Използвайте предпазни средства. Винаги носете предпазни очила. Поставайте...
  • Page 33 е/ Поддържайте режещите инструменти винаги добре наточени и чисти. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове заяждат по-рядко и се владеят по-лесно. ж/ Използвайте електроинструментите, аксесоарите и сменяемите елементи според тези инструкции и по начина, предвиден за конкретния инструмент, като се съобразявате с условията на труд и работата, която ще...
  • Page 34 Дръжте електрическия инструмента за изолираните повърхности за захващане, когато извършвате операция, при която закрепващият елемент може да влезе в контакт със скрити кабели. Закрепващите елементи, които се допират до проводник под напрежение, могат да направят откритите метални части на електрическия инструмента електропроводими и да причинят токов удар на...
  • Page 35 Не зареждайте други батерии с него. Зарядното е подходящо само за зареждане на батериите, предоставени с този артикул. Ако се опитате да зареждате други батерии, има опасност от възпламеняване и избухване. Поддържайте зарядното чисто. Замърсяването носи риск от токов удар. Преди...
  • Page 36 Увреждане на здравето в резултат на вибрации, ако електрическият инструментът се използва за по-дълъг период от време или не се обработва и поддържа според правилата. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Този електрически инструмент създава електромагнитно поле по време на работа. При някои обстоятелства това поле може да въздейства на...
  • Page 37: Инструкции За Употреба

    ВАЖНО! Батерията, приложена към този инструмент, съдържа само тестови заряд и трябва да се зареди докрай преди употреба. Литиево-йонните батерии са защитени от пълно разреждане с "Електронна защита на клетката (ECP)". Когато батерията е празна, машината се изключва от защитната верига...
  • Page 38 Този артикул е създаден за домашна употреба. Не е предназначен за квалифицирани измервания и употреба от професионалисти. Съхранявайте това ръководство за бъдеща употреба. Производител: IKEA of Sweden AB Адрес: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ШВЕЦИЯ Батериите и акумулаторните батерии не са битови отпадъци! Като потребител сте...
  • Page 39 Hrvatski TRIXIG bežični odvijač 3.6 V TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Model: TRIXIG Vrsta: P2201 Napon: 3.6 Vdc Vrsta baterije: litij-ionska 1.5 Ah / 5.4Wh Vrijeme punjenja: < 300 min Maks. jak obrtni moment: približno 5 Nm Maks. broj okretaja bez opterećenja: 200/min Prihvat bita: 6.35 mm (1/4")
  • Page 40: Opće Sigurnosne Upute

    OPĆE SIGURNOSNE UPUTE Opće sigurnosne upute za električni alat UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja, upute, ilustracije i specifikacije navedene uz ovaj električni alat. Nepridržavanje svih uputa navedenih u nastavku može dovesti do strujnog udara, požara i/ili ozbiljnih ozljeda. Spremite sva upozorenja i upute za buduće potrebe Pojam „električni alat”...
  • Page 41 b. Koristite zaštitnu opremu. Uvijek nosite zaštitne naočale. Zaštitna oprema, kao što su zaštitna maska protiv prašine, neklizajuće zaštitne cipele, kaciga ili zaštita za uši smanjuju ozljede kad se koriste u prikladnim uvjetima. c. Pripazite da slučajno ne uključite alat. Osigurajte da je prekidač isključen prije uključivanja alata.
  • Page 42 Upotreba i održavanje akumulatorskog alata a. Punite samo s punjačem koji je odobrio proizvođač. Punjač koji je prikladan za jedan tip baterije može biti opasan za korištenje s drugim baterijama te izazvati požar. b. Koristite alat samo sa naznačenim tipom baterije. Korištenje drugih vrsta baterija može dovesti do ozljeda i izazvati požar.
  • Page 43 • električni alat podvrgnut je preopterećenju • električni alat zagljavljen je u izratku. Čvrsto držite alat. Nakratko može doći do velikog okretnog momenta kod uvrtanja i odvrtanja vijaka. Osigurajte radni komad. Radni komad pričvršćen s pomoću stezaljki ili u škripac sigurniji je od onoga koji držite rukama.
  • Page 44 INFORMACIJE O VIBRACIJAMA I BUCI Razina vibracija i buke Razina vibracija i emisija buke navedena u ovom priručniku s uputama izmjerena je u skladu sa standardiziranim ispitivanjem iz norme EN 62841. Može se upotrebljavati za usporedbu jednog alata s drugim i kao preliminarna procjena izloženosti vibracijama i buci pri upotrebi alata za primjene navedene u ovom priručniku.
  • Page 45: Upute Za Upotrebu

    MONTAŽA Prije početka bilo kakvog rada na alatu (npr. održavanje, promjena nastavaka itd.), kao i tijekom prijevoza i spremanja, podesiti prekidač za promjenu smjera u sredinu. Slučajno uključenje prekidača može izazvati ozljede. Punjenje odvijača Prvo pročitajte sigurnosne upute, a zatim slijedite upute za punjenje. Povežite kraj USB-C kabela na USB-C priključak (sl.
  • Page 46 Odvajanjem označenog proizvoda od komunalnog otpada pomaže se smanjivanju količine otpada koji se odvozi u spalionice ili na odlagališta te smanjuje negativan utjecaj na zdravlje ljudi i okoliš. Za više informacija kontaktirati svoju robnu kuću IKEA.
  • Page 47 Ελληνικά TRIXIG Ασύρματο κατσαβίδι 3.6V Τεχνικές προδιαγραφές Μοντέλο: TRIXIG Τύπος: P2201 Τάση: 3.6 Vdc Τύπος μπαταρίας: 1.5 Ah / 5.4Wh Lithium-Ion Χρόνος φόρτισης: <300 Min Μέγιστη ροπή: περίπου 5 Nm Μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο: 200/min Βάση μύτης: 6.35 mm (1/4”) Δόνηση...
  • Page 48 ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Γενικες οδηγιες ασφαλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μελετήστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας, τις οδηγίες, τις εικόνες και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του ηλεκτρικού εργαλείου. Η μη τήρηση όλων των οδηγιών που αναφέρονται παρακάτω μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρό τραυματισμό. Φυλάξτε...
  • Page 49 στ. Εάν δεν μπορείτε να αποφύγετε τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου σε μέρος με υγρασία, χρησιμοποιήστε ένα διακόπτη φυγής ρεύματος. Μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Η προσωπική σας ασφάλεια α. Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο να είστε σε εγρήγορση και να είστε...
  • Page 50 ξαναχρησιμοποιήσετε. Γίνονται πολλά ατυχήματα από κακοσυντηρημένα ηλεκτρικά εργαλεία. στ. Διατηρήστε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά. Τα σωστά συντηρημένα εργαλεία κοπής με αιχμηρές πλευρές είναι λιγότερο πιθανόν να "κολλήσουν" και μπορείτε να τα χειριστείτε ευκολότερα. ζ. Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα εξαρτήματα κτλ σύμφωνα με αυτές τις...
  • Page 51 καλωδιώσεις. Οι βίδες που έρχονται σε επαφή με ένα ηλεκτροφόρο καλώδιο μπορεί να κάνουν τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου αγώγιμα και θα μπορούσαν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή Χρησιμοποιήστε τους κατάλληλους ανιχνευτές για να εντοπίσετε τα δίκτυα κοινής ωφέλειας...
  • Page 52 Διατηρήστε το φορτιστή της μπαταρίας καθαρό. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Πριν από κάθε χρήση, ελέγξτε το φορτιστή της μπαταρίας, το καλώδιο και ο φις. Εάν εντοπίσετε κάποια ζημιά, μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή. Ποτέ μην ανοίγετε το φορτιστή της μπαταρίας μόνοι σας. Οι ζημιές πρέπει να επιδιορθώνονται από...
  • Page 53 Βλάβες στην υγεία που προκύπτουν από κραδασμούς εάν το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα ή αν δεν γίνεται σωστός χειρισμός και συντήρηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο παράγει ένα ηλεκτρομαγνητικό πεδίο κατά τη λειτουργία. Υπό ορισμένες συνθήκες, αυτό το πεδίο μπορεί να επηρεάσει ενεργά ή...
  • Page 54 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη συνεχίζετε να πατάτε το διακόπτη On/Off ενώ το εργαλείο έχει τεθεί αυτόματα εκτός λειτουργίας. Η μπαταρία μπορεί να κατασταφεί . Προειδοποίηση! Φορτίστε την μπαταρία σε μια μη εύφλεκτη επιφάνεια. Μη φορτίζετε την μπαταρία για περισσότερο από 8 ώρες. ΟΔΗΓΙΕΣ...
  • Page 55 Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση. Κατασκευαστής: IKEA of Sweden AB Διεύθυνση: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ΣΟΥΗΔΙΑ Οι μπαταρίες και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν είναι οικιακά απορρίμματα! Ως καταναλωτής, υποχρεούστε από τον νόμο να απορρίπτετε όλες τις μπαταρίες και...
  • Page 56 Srpski TRIXIG bežična šrafilica 3.6 V TEHNIČKI PODACI Model: TRIXIG Vrsta: P2201 Napon: 3.6 Vdc Vrsta baterije: 1.5 Ah / 5.4 Wh litijum-jonska Vreme punjenja: <300 min Maks. obrtni momenat: pribl. 5 Nm Najveći broj obrtaja bez opterećenja: 200/min Držač nastavaka: 6.35 mm (1/4")
  • Page 57 OPŠTA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Opšte napomene za električne alate UPOZORENJE! Pročitaj sva bezbednosna upozorenja, uputstva, ilustracije i specifikacije priložene uz ovaj električni alat. Ukoliko se ne pridržavaš svih uputstava navedenih u nastavku rizikuješ da dođe do strujnog udara, požara i/ili ozbiljnih povreda. Sačuvaj sva upozorenja i uputstva za buduću referencu Termin „električni alat“...
  • Page 58 b. Korsti zaštitnu opremu. Uvek nosi zaštitne naočare. Upotrebom zaštitne opreme poput maske za usta, cipela, kacige i čepića za uši, u određenim okolnostima, umanjićeš rizik od povreda. c. Izbegavaj slučajna uključivanja: Pre nego što kabl uključiš u utičnicu proveri da li je prekidač...
  • Page 59 b. Električni alat upotrebljavaj isključivo s baterijama koje su mu namenjene. Upotreba drugih baterija može izazvati požar ili povredu. c. Kada baterije ne koristiš, drži ih podalje od drugih metalnih predmeta, kao što su spajalice, novčići, ključevi, ekseri, zavrtnji ili drugi sitni metalni predmeti koji mogu poslužiti da spoje polove.
  • Page 60 Osiguraj komad na kojem radiš. Komad pričvršćen pomoću klema ili u stegi sigurniji je od onog koji držiš rukama. Radna površina uvek mora da bude čista. Mešanje materijala može da bude posebno opasno. Prašina od laganih legura može da gori ili eksplodira. Uvek sačekaj da se alat potpuno zaustavi pre nego što ga ostaviš.
  • Page 61 Drugi rizici Čak i kada se električni alat upotrebljava kao što je propisano, nije moguće eliminisati sve ostale faktore rizika. Mogu se pojaviti sledeće opasnosti koje su povezane sa konstrukcijom i dizajnom električnog alata: Oštećenje pluća ako se ne nosi efikasna maska za zaštitu od prašine. Oštećenje sluha ako se ne nosi efikasna zaštita za uši.
  • Page 62: Uputstvo Za Upotrebu

    PAŽNJA! Baterija će se zagrejati tokom punjenja. Ne preporučuje se punjenje baterije na temperaturama ispod tačke smrzavanja. Baterija će se vremenom isprazniti, čak i ako ne koristiš alat. NAPOMENA! Baterija koju dobijaš uz šrafilicu napunjena je za potrebe testiranja i mora se potpuno napuniti pre prve upotrebe.
  • Page 63 životne sredine. Odvajanjem označenog proizvoda od otpada iz domaćinstva pomažeš da se smanji obim otpada koji se izručuje na spaljivanje i deponiju, a time ćeš umanjiti neželjeni učinak na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Radi bližih obaveštenja, molimo obrati se robnoj kući IKEA.
  • Page 64: Splošna Varnostna Navodila

    Slovenščina TRIXIG baterijski vijačnik 3.6 V TEHNIČNE SPECIFIKACIJE Model: TRIXIG Tip: P2201 Napetost: 3.6 Vdc Vrsta baterije: 1.5-Ah / 5.4Wh litij-ionska baterija Čas polnjenja: < 300 min Največji navor: pribl. 5 Nm Največja hitrost brez obremenitve: 200/min Držalo za svedre: 6.35 mm (1/4”) Vibracije (v skladu z EN 62841-1, EN 62841-2-2): Vijačenje brez sile: a...
  • Page 65 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, ilustracije in specifikacije, ki so priložena temu električnemu orodju. Če ne boste upoštevali vseh spodaj navedenih navodil, lahko pride do električnega udara, požara in/ali hude poškodbe. Shranite vsa opozorila in navodila za poznejšo uporabo. Izraz „električno orodje“...
  • Page 66 c. Preprečite nesrečo že na začetku. Preverite, da je stikalo v položaju "OFF" še preden orodje priklopite na elektriko/baterijo ali pa ga prenašate okoli. Če orodje nosite s prstom na stikalu, ali pa vitkate vtikač v vtičnico, pri tem pa je stikalo v položaju "ON", obstaja večja možnost za nesrečo.
  • Page 67 b. Z električnim orodjem uporabljajte le zanj točno določene baterije. Uporaba katerihkoli drugih baterij lahko povzroči telesne poškodbe ali požar. c. Baterije, ki jih ne uporabljate, shranjujte ločeno od drugih kovinskih predmetov kot so sponke za papir, kovanci, ključi, žeblji, vijaki ali drugi majhni kovinski predmeti, ki lahko povzročijo stik med obema poloma.
  • Page 68 Pritrdite obdelovanec. Obdelovanec je bolje pritrditi s pomočjo spon ali primeža kot pa držati z roko. Poskrbite za čisto delovno okolje. Mešanice materialov so še posebej nevarne. Prah lahkih litin lahko zagori ali eksplodira. Vedno počakajte, da se naprava popolnoma ustavi preden jo odložite. Orodje v napravi se sicer lahko zatakne zaradi česar lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem.
  • Page 69 primerjavo enega orodja z drugim ter za predhodno oceno izpostavljenosti tresljajem in hrupu pri uporabi orodja za namene, navedene v tem priročniku. Vendar pa lahko uporaba orodja za drugačne namene oziroma z drugačnim ali slabo vzdrževanim priborom znatno poveča stopnjo izpostavljenosti. Pri oceni ravni izpostavljenosti tresljajem in hrupu je treba upoštevati tudi čas, ko je orodje izklopljeno ali ko vklopljeno, vendar se ne uporablja, saj lahko to znatno zmanjša raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju.
  • Page 70: Navodila Za Uporabo

    konec kabla USB v polnilnik USB ali vtičnico USB, z ustreznim napajanjem za polnjenje vijačnika. Razvijte kabel, tako da ne bo zavozlan ali prepognjen. Ko vijačnik priključite v električno napajanje s kablom USB-C, tri diode na vijačniku (sl. 2) (B) zasvetijo, kar označuje stanje polnjenja: –...
  • Page 71 Izdelek je treba zavreči oziroma reciklirati v skladu z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi. Z ločevanjem odpadkov se zmanjša količina odpadkov v sežigalnicah in na smetiščih in s tem morebiten negativen vpliv na človekovo zdravje in okolje. Dodatne informacije so na voljo v najbližji trgovini IKEA.
  • Page 72 Türkçe TRIXIG Şarjlı tornavida 3.6V TEKNİK ÖZELLİKLER Model: TRIXIG Tip: P2201 Voltaj: 3.6 Vdc Pil tipi: 1.5 Ah / 5.4 Wh Lityum-İyon Şarj süresi: <300 Dk Maks. sert tork: yaklaşık 5 Nm Maksimum yüksüz hız: 200/min Uç tutucu: 6.35 mm (1/4”) Titreşim (EN 62841-1, EN 62841-2-2'ye göre):...
  • Page 73 GENEL GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazlar için genel güvenlik talimatları UYARI! Bu elektrikli aletle birlikte sağlanan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda belirtilen tüm talimatlara uyulmadığı takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma ortaya çıkabilir. Tüm uyarıları ve talimatları gelecekte başvurmak üzere saklayın Uyarılarda yer alan “elektrikli alet”...
  • Page 74 yorgunken kullanmayınız. Elektrikli cihazları kullanırken yaşanacak bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir. b. Kişisel koruyucu ekipmanlar kullanınız. Her zaman koruyucu gözlük takınız. Toz maskesi, kaymayan güvenli ayakkabılar, koruyucu kask ya da işitme koruması gibi ekipmanların kullanımı uygun çalışma koşulları yaratarak kişisel yaralanmaları azaltır. c.
  • Page 75 yaratabilir. h. Kolları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz ve yağdan ve yağdan arınmış olarak tutun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmeyen durumlarda aletin güvenli bir şekilde kullanılmasına ve kontrol edilmesine izin vermez. Pil takımının kullanımı ve bakımı a. Sadece üretici firma tarafından tavsiye edilen şarj ile şarj ediniz. Bir çeşit pil takımı ile uyumlu şarj cihazı...
  • Page 76 Elektrikli alet takıldığında veya tutukluk yaptığında aleti hemen kapatın. Geri tepmeye yol açabilecek yüksek reaksiyon torkuna hazırlıklı olun. Alet şu durumlarda tutukluk yapar: • elektrikli aletin aşırı yüke maruz kalması • veya iş parçasına sıkışması. Cihazı sıkıca tutunuz. Vida takıp sökerken kısa süreli yüksek reaksiyonlar ortaya çıkabilir. Çalıştığınız iş...
  • Page 77 TİTREŞİM VE GÜRÜLTÜ BİLGİLERİ Titreşim ve gürültü seviyesi Bu kullanım kılavuzunda belirtilen titreşim ve gürültü emisyonu, EN 62841 standardında açıklanan standartlaştırılmış teste uygun olarak ölçülmüştür. Alet bu kılavuzda bahsedilen uygulamalarda kullanılırken bu bilgiler bir aleti diğeriyle karşılaştırmak ve titreşim ve gürültüye maruziyet açısından ön değerlendirme olarak kullanılabilir.
  • Page 78 Tornavida şarj edilmesi Önce güvenlik talimatlarını okuyun ve daha sonra şarj talimatlarına uyun. USB-C kablosunun ucunu vidalama aletindeki USB-C portuna (Şek. 2) (A) takın. Daha sonra diğer USB kablosunun ucunu vidalama aletini şarj edecek yeterli enerjiyi sağlayabilecek bir USB şarj cihazına veya USB prizine takın. Kabloda düğüm veya keskin kıvrımlar olmadığından emin olun.
  • Page 79: Açma Ve Kapatma

    çöpe veya toplama noktalarına bırakılmalıdır. Bu sembole sahip ürünlerin doğru bir şekilde çöpe atılması, yakma veya depolanma için gönderilen atık miktarının azalmasına ve insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza indirmeye yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, IKEA mağazası ile irtibata geçiniz.
  • Page 80 ID 1111263327 © Inter IKEA Systems B.V. 2023 AA-2395791-4...

Table of Contents