Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FZN
-E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FZN 2505-E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fieldmann FZN 2505-E

  • Page 2: Pictorial Appendix

    English ................................3 Čeština ............................... 17 Slovenčina ............................... 31 Magyarul ..............................45 Polski ................................59 FZN 2505-E...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Electric Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL Thank you for your purchase of the electric hedge trimmer. For your personal safety, read and understand the Instruction Manual before using. Keep the Instruction Manual in a safe place for future reference. CONTENTS PICTORIAL APPENDIX GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Important Safety Instructions...
  • Page 4: General Safety Instructions

    Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the machine. The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and repairs. The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages resulting from the failure to adhere to this manual. FZN 2505-E...
  • Page 5: Symbols And Warnings On Machine

    Symbols and warnings on machine 2. SYMBOLS AND WARNINGS ON MACHINE ELECTRIC HEDGE TRIMMER USER‘S MANUAL...
  • Page 6: Machine Description And Items Delivered

    Appropriate application of the electric hedge trimmer is conditioned by keeping of the instructions mentioned in the Instruction Manual. WARNING! Risk of injury! Do not use the electric hedge trimmer to mow grass/lawn edges, or to cut the organic material for composting. FZN 2505-E...
  • Page 7: Safety Instructions

    Safety instructions 5. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! For safety reasons, children under the age of 16 and people not familiar with these operating instructions must not use the electric hedge trimmer. Persons with reduced physical or mental abilities may use the electric hedge trimmer only if they are supervised or instructed by a responsible person.
  • Page 8 The correct electric tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not use the electric tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. FZN 2505-E...
  • Page 9 Safety instructions Disconnect the plug from the power source and /or the battery pack from the electric tool before making any adjustments, changing accessories, or storing electric tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the electric tool accidentally. Store idle electric tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the tool or these instructions to operate the electric tool.
  • Page 10: Additional Safety Instructions

    Thoroughly inspect the area where the product is to be used and remove all wires and other foreign objects. All adjustments (turning the blade unit, inclining the blade head) have to be made with sheath in place, and the hedge trimmer must not rest on the blade in the process. FZN 2505-E...
  • Page 11: Scope Of Application

    Additional safety instructions | Scope of application Before using the machine and after any impact, check for signs of wear or damage and repair as necessary. Before using the electric hedge trimmer, always make sure that the hand guard provided is fitted. Never attempt to use an incomplete product or one with an unauthorised modification.
  • Page 12: Machine Assembly

    Note: The cutting blade brake stops the movement of the blades within 0.5 s, i.e. almost instantly. Small flash in the area of upper vent holes is normal and poses no risk either for you or the tool. FZN 2505-E...
  • Page 13: Hedge Trimming

    Hedge trimming | Storage | Maintenance 10. HEDGE TRIMMING Before hedge trimming, locate branches with diameter greater than 20 mm and cut them off using the pruning shears. Trapezoidal cut corresponds to natural growth of plants and contributes to optimal hedge growth.
  • Page 14: Technical Data

    – Blades are blunt – Have the blades sharpened blades are hot – Trimmer's cutting blades are deformed – Have the blades repaired – Excessive friction caused by an insufficient amount – Use a lubricant in a spray of lubricant FZN 2505-E...
  • Page 15: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity 15. DECLARATION OF CONFORMITY Declaration of Conformity Product/ brand: Electrical Hedge Trimmer FIELDMANN Type/ model: FZN 2505 E as factory model HTLD14E-550 AC 230-240V, 50Hz, 600W, Class II, IP20, cutting length 550mm, LpA = 86,1, LwA = 100dB...
  • Page 16: Disposal

    This product fulfils all basic requirements of the EU directives that apply to it. Text, design and technical specifications can change without prior notice and we reserve the right for their change. FZN 2505-E...
  • Page 17 Obsah ELEKTRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tyto elektrické nůžky na živý plot. Než jej začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití. OBSAH OBRAZOVÁ...
  • Page 18 Poznámka: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem. Dodržování přiloženého návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje. Návod k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy. Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem nedodržování tohoto návodu. FZN 2505-E...
  • Page 19 Vysvětlení štítků s pokyny na stroji 2. VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI ELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT NÁVOD K OBSLUZE...
  • Page 20 POZOR! Z důvodu bezpečnosti tyto elektrické nůžky nesmí používat osoby mladší 16 let a osoby, které se neseznámily s tímto návodem k použití. Osoby s omezenými fyzickými nebo mentálními schopnostmi mohou tyto elektrické nůžky používat pouze pod dohledem nebo na základě pokynů odpovědné osoby. FZN 2505-E...
  • Page 21 Bezpečnostní pokyny POZOR! Při nesprávném používání může být tento výrobek nebezpečný. K zajištění přimě řené bezpečnosti a výkonu při používání tohoto výrobku je nutno dodržovat varování a bezpečnostní pokyny. Uživatel odpovídá za dodržování varování a pokynů obsažených v tomto návodu a uvedených na výrobku. Nejsou-li ochranné kryty dodané výrobcem správně umístěny, výrobek nepoužívejte.
  • Page 22 Jakékoliv elektronářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno. Odpojujte nářadí vytažením zástrčky ze síťové zásuvky před jakýmkoliv seřizováním, výměnou příslušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují nebezpečí nahodilého spuštění elektrického nářadí. FZN 2505-E...
  • Page 23 Bezpečnostní pokyny Elektronářadí skladujte mimo dosah dětí a zabraňte používání elektronářadí osobami, které nejsou obeznámeny s elektronářadím nebo tímto návodem k použití. Elektronářadí je v rukou nezkušených uživatelů nebezpečné. Provádějte údržbu elektronářadí. Kontrolujte seřízení pohybujících se částí a jejich pohyblivost, soustřeďte se na praskliny, zlomené...
  • Page 24 Kabely Používejte pouze prodlužovací kabely povolené dle HD 516. Zeptejte se odborníka. Osobní bezpečnost Vždy noste vhodný oděv, rukavice a bezpečnou obuv. Důkladně zkontrolujte oblast, kde se má výrobek používat, a odstraňte všechny kabely a jiné cizí předměty. FZN 2505-E...
  • Page 25 Dodatečné bezpečnostní pokyny | Rozsah použití Veškeré úpravy (otáčení řezacího nože, naklonění hlavy nože) musí být prováděno s nasunutým pouzdrem a elektrické nůžky nesmějí ležet při těchto úpravách na noži. Před používáním a po každém nárazu zkontrolujte nářadí, zda nevykazuje známky opotřebení a v případě...
  • Page 26 Uvolněte vypínač (Obr. 1 - bod 6) nebo (Obr.1 - bod 3). Poznámka: Brzda řezacích čepelí zastaví pohyb čepelí do 0,5 s, tedy téměř okamžitě. Malý záblesk v oblasti horních ventilačních otvorů je normální a nepředstavuje žádné riziko ani pro vás, ani pro nářadí. FZN 2505-E...
  • Page 27 Stříhání živých plotů | Skladování | Údržba 10. STŘÍHÁNÍ ŽIVÝCH PLOTŮ Před zahájením stříhání plotu najděte větve o průměru větším než 20 mm a odřízněte je prořezávacími nůžkami na větve. Lichoběžníkový řez odpovídá přirozenému růstu rostlin a přispívá k optimálnímu růstu živého plotu.
  • Page 28 – Vnitřní závada – Kontaktujte autorizovaný servis nepohybují Nože nůžek jsou horké – Tupé nože – Nechejte nože nabrousit – Nože nůžek jsou deformovány – Nechejte nože opravit – Příliš velké tření způsobené nedostatkem – Použijte mazivo ve spreji maziva FZN 2505-E...
  • Page 29 Prohlášení o shodě 15. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Produkt Elek / FIELDMANN Typ/ model: FZN 2505-E AC 230-240V, 50Hz, 600W, = 86,1 dB(A) = 100 dB(A) Výrobce: Praha 10, Czech Republic VAT no: CZ26726548 Directive MD 2006/42/EC Directive EMC 2014/30/EU Directive RoHS 2011/65/EU...
  • Page 30 úřadů nebo od svého prodejce. Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. FZN 2505-E...
  • Page 31 Obsah Elektrické nožnice na živý plot NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tieto elektrické nožnice na živý plot. Skôr, než ich začnete používať, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovaj- te ho pre prípad ďalšieho použitia. OBSAH OBRAZOVÁ...
  • Page 32 Poznámka: Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom. Dodržiavanie priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja. Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny pre obsluhu, údržbu a opravy. Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody, ktoré vzniknú následkom nedodržiavania tohto návodu. FZN 2505-E...
  • Page 33 Vysvetlenie štítkov s pokynmi na stroji 2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI ELEKTRICKÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT NÁVOD NA OBSLUHU...
  • Page 34 POZOR! Z dôvodu bezpečnosti tieto elektrické nožnice nesmú používať osoby mladšie ako 16 rokov a osoby, ktoré sa nezoznámili s týmto návodom na použitie. Osoby s obmedzenými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami môžu tieto elektrické nožnice používať len pod dohľadom alebo na základe pokynov zodpovednej osoby. FZN 2505-E...
  • Page 35 Bezpečnostné pokyny POZOR! Pri nesprávnom používaní môže byť tento výrobok nebezpečný. Na zaistenie primeranej bezpečnosti a výkonu pri používaní tohto výrobku je potrebné dodržiavať varovania a bezpečnostné pokyny. Používateľ zodpovedá za dodržiavanie varovaní a pokynov obsiahnutých v tomto návode a uvedených na výrobku. Pokiaľ nie sú ochranné kryty dodané...
  • Page 36 Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, ktoré je určené na vykonávanú prácu. Správne elektronáradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, na ktorú bolo konštruované. Nepoužívajte elektronáradie, ktoré nie je možné zapnúť a vypnúť spínačom. Akékoľvek elektronáradie, ktoré nie je možné ovládať spínačom, je nebezpečné a musí byť opravené. FZN 2505-E...
  • Page 37 Bezpečnostné pokyny Odpájajte náradie vytiahnutím zástrčky zo sieťovej zásuvky pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického náradia. Elektronáradie skladujte mimo dosahu detí a zabráňte používaniu elektronáradia osobami, ktoré...
  • Page 38 Prístroj pripájajte iba k takému sieťovému napätiu, ktoré zodpovedá menovitej hodnote vyznačenej na výrobnom štítku. Uzemnenie by nemalo byť za žiadnych okolností spojené so žiadnou časťou výrobku. Káble Používajte iba predlžovacie káble povolené podľa HD 516. Spýtajte sa odborníka. FZN 2505-E...
  • Page 39 Dodatočné bezpečnostné odporúčania Osobná bezpečnosť Vždy noste vhodný odev, rukavice a bezpečnú obuv. Dôkladne skontrolujte oblasť, kde sa má daný výrobok používať, a odstráňte všetky káble a iné cudzie predmety. Všetky úpravy (otáčanie rezacieho noža, naklonenie hlavy noža) sa musia vykonávať s nasunutým puzdrom a elektrické...
  • Page 40 Ak nie je tomu tak, nožnice sa nespustia. Zapnutie náradia Stlačte oboma rukami súčasne vypínač na zadnej rukoväti (Obr. 1 - bod 6) a vypínač na prednej rukoväti (Obr.1 - bod 3). Vypnutie náradia Uvoľnite vypínač (Obr.1 - bod 6) alebo (Obr.1 - bod 3). FZN 2505-E...
  • Page 41 Strihanie živých plotov | Skladovanie | Údržba Poznámka: Brzda rezacích čepelí zastaví pohyb čepelí do 0,5 s, teda takmer okamžite. Malý záblesk v oblasti horných ventilačných otvorov je normálny a nepredstavuje žiadne riziko ani pre vás, ani pre náradie. 10. STRIHANIE ŽIVÝCH PLOTOV Pred začatím strihania plotu nájdite konáre s priemerom väčším ako 20 mm a odrežte ich prerezávacími nožnicami na konáre.
  • Page 42 – Vnútorná porucha – Kontaktujte autorizovaný servis nepohybujú Nože nožníc sú horúce – Tupé nože – Nechajte nože nabrúsiť – Nože nožníc sú deformované – Nechajte nože opraviť – Príliš veľké trenie spôsobené nedostatkom maziva – Použite mazivo v spreji FZN 2505-E...
  • Page 43 Vyhlásenie o zhode 15. VYHLÁSENIE O ZHODE VYHLASENIE O ZHODE / FIELDMANN Type / model: FZN 2505-E AC 230-240V, 50Hz, 600W, Trieda II, IP20, : 550mm = 86,1 dB(A) = 100 dB(A) Výrobca: Praha 10, Czech Republic VAT no: CZ26726548 Výrobok je ve zhode s...
  • Page 44 úradov alebo od svojho predajcu Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. FZN 2505-E...
  • Page 45 Tartalom Elektromos sövénynyíró olló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos sövénynyíró ollójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, majd őrizze meg, hogy később bármikor újraolvashassa. TARTALOM KÉPMELLÉKLET ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató...
  • Page 46 útmutatót is. A mellékelt használati útmutató betartása a sövénynyíró előírásszerű használatának előfeltétele. A használati útmutató egyben használati, kezelési és javítási utasításokat is tartalmaz. A gyártó nem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtében felmerült sérülésekért vagy károkért. FZN 2505-E...
  • Page 47 A gépen található címkék utasításainak ismertetése 2. A GÉPEN TALÁLHATÓ CÍMKÉK UTASÍTÁSAINAK ISMERTETÉSE ELEKTROMOS SÖVÉNYNYÍRÓ OLLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Page 48 FIGYELEM! Biztonsági okokból kifolyólag ezt az elektromos ollót nem használhatják 16 éven aluli személyek, sem olyan felhasználók, akik nem ismerkedtek meg e használati útmutató tartalmával. Az elektromos sövénynyíró ollót korlátozott fizikai vagy szellemi képességű személyek kizárólag felügyelet alatt, vagy felelős személy utasításainak megfelelően használhatják. FZN 2505-E...
  • Page 49 Biztonsági útmutató FIGYELEM! Helytelen használat esetén a termék veszélyes lehet. A termék biztonságos használata érdekében be kell tartani a figyelmeztetéseket és biztonsági rendelkezéseket. A felhasználó felel a jelen használati útmutatóban, valamint a terméken feltüntetett figyelmeztetések és utasítások betartásáért. Ha a gyártó által mellékelt védőburkolatok nincsenek helyesen felhelyezve, na használja a terméket.
  • Page 50 Amennyiben porelszívó berendezés csatlakoztatására nyílik lehetőség, ellenőrizze le, hogy az eszköz helyesen van csatlakoztatva. Az ilyen készülék használata csökkenti a por okozta veszélyt. Az elektromos szerszámok használata és ápolása Soha ne terhelje túl a készüléket. Munkavégzéshez kizárólag arra megfelelő szerszámot használjon. FZN 2505-E...
  • Page 51 Biztonsági útmutató Megfelelő elektromos szerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat. Soha ne használja az elektromos szerszámot, ha sérült a főkapcsolója. Az olyan elektromos szerszám, amely nem kapcsolható ki vagy be, veszélyes, és meg kell javíttatni. A készüléken elvégezni kívánt munkák (pl. karbantartás, alkatrészcsere vagy eltárolás) előtt mindig húzza ki a készülék csatlakozódugóját az elektromos hálózatból.
  • Page 52 Mielőtt feltekerné és elraktározná a kábelt, kapcsolja ki a berendezést, húzza ki a dugót a csatlakozóaljból és ellenőrizze le a kábelt, nem sérült-e vagy elhasználódott. A sérült kábelt ne próbálja megjavítani, cseréltesse ki újra. A kábelt minden esetben óvatosan tekerje fel. Ne hagyja, hogy megtörjön. FZN 2505-E...
  • Page 53 Különleges biztonsági előírások A berendezést minden esetben kizárólag a gyári adatlapon feltüntetett névleges feszültségű hálózatba csatlakoztassa. A földelést soha ne kösse össze a termék semmilyen részével. Kábelek Kizárólag HD 516 szerinti hosszabbító kábeleket használjon. Kérje szakember véleményét. Személyvédelem A gép használatához ajánlott munkakesztyű, védőszemüveg és munkacipő használata. Figyelmesen ellenőrizze le a berendezés használatának helyszínét, és távolítson el minden kábelt és idegen tárgyat.
  • Page 54 Húzza meg a gombot (2. ábra - 1. pont), és állítsa be a kívánt állást. FIGYELEM! Győződjön meg róla, hogy a beállítógomb visszatért a kiinduló állapotába, és a hátsó fogantyú valamelyik állásba van állítva. Enélkül az olló nem indul be. FZN 2505-E...
  • Page 55 A szerszám bekapcsolása | Sövénynyírás | Tárolás A szerszám bekapcsolása Egyszerre két kézzel nyomja meg a hátsó markolaton található gombot (1. ábra - 6. pont), valamint az elso markolaton található gombot (1. ábra - 3. pont). A szerszám kikapcsolása Engedje el az (1. ábra - 6. pont) vagy (1. ábra - 3. pont) kapcsolót. Megjegyzés: A vágókés-fék 0,5 mp-en belül, azaz majdnem azonnal leállítja a kés mozgását.
  • Page 56 Tápfeszültség/frekvencia 230 ~ 240 V/50 Hz 1700 ot./min Üresjárati fordulatszám 600 W Bemenő teljesítmény 550 mm Késhossz 20 mm Max. vágási átmérő 2,60 kg Súly Deklarált zajszint 100db(A) Maximális vibrációs szint 2.755m/s2 K=1.5m/s2 Használati útmutató - nyelvi változat. FZN 2505-E...
  • Page 57 Megfelelőségi nyilatkozat 14. MIT TEGYEK, HA... A következő táblázatban vannak leírva az ellenőrzések és eljárások, amiket elvégezhet, ha a munkaeszköz nem működik megfelelően. Ha ezek az utasítások nem segítenek a hiba megtalálásában vagy elhárításában, lépjen kapcsolatba a szakszervizzel. FIGYELEM: A hiba keresése előtt kapcsolja ki a munkaeszközt és húzza ki a tápkábelt. Ha...
  • Page 58 áru értékesítőjénél. Ezen termék megfelel az EK szabványok alapvető követelményeinek, amelyek a terméket érintik. A szöveg, formatervezés és műszaki specifikációk változása megengedett előzetes figyelmeztetés nélkül és fenntartjuk magunknak a jogot azok módosítására. FZN 2505-E...
  • Page 59 Spis treści Elektryczne nożyce do żywopłotu INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup elektrycznych nożyc do żywopłotu. Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przechowywać ją w dobrze zabezpieczonym miejscu dla ewentualnego dalszego wykorzystania. SPIS TREŚCI ILUSTRACJE OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Opakowanie Instrukcja obsługi...
  • Page 60 Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje konserwacji urządzenia i napraw. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi. FZN 2505-E...
  • Page 61 Objaśnienie tabliczek informacyjnych znajdujących się na urządzeniu . OBJAŚNIENIE TABLICZEK INFORMACYJNYCH ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA URZĄDZENIU ELEKTRYCZNE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 62 UWAGA! Ze względów bezpieczeństwa nożyce elektryczne nie mogą być używane przez osoby w wieku poniżej 16 lat oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi. Osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych lub psychicznych mogą używać nożyce elektryczne wyłącznie pod nadzorem lub instruktażem osoby odpowiedzialnej. FZN 2505-E...
  • Page 63 Zasady bezpieczeństwa UWAGA! W przypadku nieprawidłowego użytkowania wyrób może stanowić zagrożenie. W celu zapewnienia odpowiedniego bezpieczeństwa i wydajności przy wykorzystywaniu tego wyrobu należy przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek bezpieczeństwa. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za przestrzeganie ostrzeżeń i informacji umieszczonych na wyrobie. Wyrób nie może być używany bez stosowania prawidłowo umocowanych osłon dostarczonych przez producenta.
  • Page 64 Przed włączeniem narzędzia elektrycznego należy usunąć wszelkie narzędzia nastawcze i klucze. Narzędzie lub klucz znajdujący się w obracającej się części urządzenia może spowodować zranienie. Zachowuj zawsze ostrożność. W każdych okolicznościach zapewnij stabilną pozycję i równowagę ciała. Umożliwi to zachowanie lepszej kontroli nad narzędziem elektrycznym w nieoczekiwanych sytuacjach. FZN 2505-E...
  • Page 65 Zasady bezpieczeństwa Stosuj odpowiednie ubranie. Nie zakładaj luźnych ubrań lub ozdób. Utrzymuj swoje włosy, odzież i rękawice z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, ozdoby lub długie włosy mogą zostać wkręcone w ruchome części urządzenia. Jeśli dostarczone są dodatkowe urządzenia do odsysania i gromadzenia pyłu należy upewnić...
  • Page 66 Brytyjski Instytut Normalizacyjny (British Standards Institute) zaleca stosowanie wyłączników różnicowoprądowych (RCD) o wartości prądu wyzwalania nieprzekraczającym 30 mA. Wyłącznik różnicowoprądowy należy sprawdzić przed każdym użyciem. Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy kabel zasilający nie jest uszkodzony, a w przypadku jego uszkodzenia lub zużycia należy go wymienić. FZN 2505-E...
  • Page 67 Dodatkowe zasady bezpieczeństwa W przypadku uszkodzenia lub zużycia kabla urządzenie nie powinno być używane. W przypadku przecięcia kabla lub uszkodzenia jego izolacji narzędzie elektryczne powinno być natychmiast odłączone od zasilania. Nie należy dotykać kabla elektrycznego dopóki nie jest od odłączony od zasilania energią elektryczną. Kabel przedłużacza powinien być...
  • Page 68 Należy wsunąć dołączoną osłonę ochronną (Rys. 1 - punkt 2) w rowki w korpusie nożyc i przymocować go z obu stron za pomocą załączonych śrub mocujących. Podłączenie do sieci elektrycznej Nożyce do żywopłotu należy podłączać wyłącznie do jednofazowej sieci zasilania prądem zmiennym. FZN 2505-E...
  • Page 69 Montaż maszyny | Uruchomienie narzędzia | Przycinanie żywopłotów Należy sprawdzić, czy parametry sieci zasilania odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej narzędzia. Wtyczkę kabla zasilania należy włączyć do gniazda odpowiedniego przedłużacza. Należy wykonać pętlę, przeciągnąć ją przez otwór tylnej rękojeści i zawiesić ją na uchwycie kablowym (Rys.
  • Page 70 1 na nóż tnący 2. Nożyce do żywopłotu oczyszcza się za pomocą wilgotnej szmatki. Nóż tnący 2 nasmarować olejem o niskiej lepkości. Należy unikać kontaktu z częściami z tworzywa sztucznego. FZN 2505-E...
  • Page 71 Deklaracja zgodności 13. DANE TECHNICZNE Napięcie zasilania/częstotliwość 230 ~ 240 V/50 Hz 1700 ot./min Obroty bez obciążenia 600 W 550 mm Długość listwy 20 mm Maks. średnica cięcia 2,60 kg Masa Deklarowany poziom hałasu 100db(A) Maksymalny poziom wibracji 2.755m/s2 K=1.5m/s2 Instrukcja użytkowania - tylko wersja językowa.
  • Page 72 Ten wyrób spełnia wszystkie podstawowe wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą. Zmiany w tekście, designie i specyfikacji technicznej mogą nastąpić bez wcześniejszego uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do ich wprowadzania. FZN 2505-E...
  • Page 75 A FAST Hungary Kft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint a termék magyarországi im- portőrea jótállási jegyen feltüntetett típusú és gyár- tási számú készülékre jótállást biztosít a fogyasztók számára az alábbi feltételek szerint: 2310, Szigetszentmiklós Kántor u. 10...

Table of Contents