Table of Contents
  • 조선말/한국어

    • 고객님께
    • 머리말
    • 주의 사항
    • 각부 설명
    • 데이터 불러오기
    • 메모리 디스플레이에 사용자 변경
    • 일반 측정
    • 작동 모드
    • 메모리에 저장된 데이터 삭제
    • 사용자 선택
    • 작동 모드
    • 희망 최고 혈압으로 측정
    • 모니터 사용
    • 배터리 삽입/교체
    • Ac 어댑터 연결
    • 모니터 사용
    • 에어 호스 연결
    • 내장 시계 조정
    • 모니터 사용
    • 모니터 사용
    • 올바른 커프 사이즈 선택
    • 팔 커프 착용
    • 모니터 사용
    • 모니터 사용
    • 정확하게 측정하는 방법
    • 측정 후
    • 일반 측정
    • 정확한 측정을 위한 참고 사항
    • 희망 최고 혈압으로 측정
    • 메모리 데이터 불러오기
    • Afib란
    • Ihb/Afib 표시기란
    • Ihb/Afib
    • 압력 바 표시기
    • Who 혈압 등급 표시기
    • Who 혈압 분류
    • 고혈압 관리의 필요성
    • 집에서 혈압을 측정해야 하는 이유는 무엇일까요
    • 혈압에 대하여
    • 혈압의 변동
    • 혈압이란
    • 문제 해결
    • 사 양
    • 유지보수
  • Bahasa Indonesia

    • Keterangan Awal
    • Pelanggan Yang Terhormat
    • Tindakan Pencegahan
    • Identifikasi Bagian-Bagian Alat
    • Simbol
    • Mode Pengoperasian
    • Memasang/Menukar Baterai
    • Menggunakan Monitor
    • Menghubungkan Adaptor AC
    • Menyambungkan Selang Udara
    • Menyetel Jam Built-In
    • Memilih Ukuran Manset Yang Tepat
    • Menggunakan Manset Lengan
    • Cara Mendapatkan Pengukuran Yang Akurat
    • Pengukuran
    • Setelah Pengukuran
    • Pengukuran
    • Pengukuran Normal
    • Catatan Untuk Pengukuran Yang Akurat
    • Pengukuran Dengan Tekanan Sistolik Yang Diinginkan
    • Menampilkan Kembali Data Memori
    • Apa Itu Afib
    • Apa Itu Indikator Ihb/Afib
    • Ihb/Afib
    • Indikator Batang Tekanan
    • Indikator Klasifikasi WHO
    • Apa Itu Hipertensi Dan Bagaimana Cara Mengatasinya
    • Apa Itu Tekanan Darah
    • Kenapa Perlu Mengukur Tekanan Darah DI Rumah
    • Klasifikasi Tekanan Darah WHO
    • Tentang Tekanan Darah
    • Penyelesaian Masalah
    • Variasi Tekanan Darah
    • Pemeliharaan
    • Data Teknis
  • Bahasa Melayu

    • Catatan Awal
    • Langkah Berjaga-Jaga
    • Pelanggan Yang Dihormati
    • Identifikasi Bahagian
    • Simbol
    • Mod Operasi
    • Memasang / Menukar Bateri
    • Penggunaan Monitor
    • Menyambungkan Hos Udara
    • Melaraskan Jam Terbina Dalam
    • Memilih Saiz Kaf Yang Betul
    • Menggunakan Kaf Lengan
    • Cara Mengambil Ukuran Dengan Tepat
    • Pengukuran
    • Selepas Pengukuran
    • Pengukuran
    • Pengukuran Normal
    • Nota Untuk Pengukuran Tepat
    • Pengukuran Dengan Tekanan Sistolik Yang Dikehendaki
    • Mengimbas Kembali Data Memori
    • Apakah Itu Afib
    • Apakah Itu Penunjuk Ihb/Afib
    • Ihb/Afib
    • Penunjuk Bar Tekanan
    • Penunjuk Klasifikasi WHO
    • Apa Itu Tekanan Darah
    • Apakah Tekanan Darah Tinggi Dan Bagaimana Untuk Mengawalnya
    • Klasifikasi Tekanan Darah WHO
    • Mengapa Ukur Tekanan Darah DI Rumah
    • Tentang Tekanan Darah
    • Penyelesaian Masalah
    • Variasi Tekanan Darah
    • Penyelenggaraan
    • Data Teknikal
  • ไทย

    • ข้ อ ควรระว ัง
    • ข้ อ ส ั งเกตเบื องต้ น
    • เรี ย นผู ้ ม ี อ ุ ป การะคุ ณ ทุ ก ท่ า น
    • การระบุ ช ิ นส ่ ว น
    • ส ั ญล ักษณ
    • โหมดการทํ า งาน
    • การติ ด ต ั ง/การเปลี ยนถ่ า น
    • การใช ้ ม อนิ เ ตอร
    • การเช ื อมต่ อ ท่ อ ลม
    • การเช ื อมต่ อ อะแดปเตอร์ Ac
    • การปร ับค่ า นาฬ ิ กาในต ัว
    • การเลื อ กผ้ า พ ันแขนที มี ข นาดถู ก ต้ อ ง
    • การใช ้ ผ ้ า พ ันแขน
    • การว ัดผล
    • วิ ธ ี ก ารว ัดผลอย่ า งแม่ น ยํ า
    • หล ังการว ัดผล
    • การว ัดผล
    • การว ัดผลแบบปกต
    • การว ัดผลด้ ว ยค่ า ความด ันช ่ ว งห ัวใจบี บ ที ต้ อ งการ
    • หมายเหตุ ว ่ า ด้ ว ยการว ัดผลที ถู ก ต้ อ ง
    • การเรี ย กคื น ข้ อ มู ล ความจํ า
    • Afib คื อ อะไร
    • Ihb/Afib
    • ต ัวบ่ ง ช ี Ihb/Afib คื อ อะไร
    • ต ัวบ่ ง ช ี การจํ า แนกของ Who
    • แถบบ่ ง ช ี ความด ัน
    • การจํ า แนกความด ันโลหิ ต ของ Who
    • ความด ันสู ง คื อ อะไร และควบคุ ม ได้ อ ย่ า งไร
    • ความด ันโลหิ ต คื อ อะไร
    • ทํ า ไมจึ ง ควรว ัดความด ันโลหิ ต ที บ้ า น
    • เกี ยวก ับความด ันโลหิ ต
    • การแก้ ไ ขปั ญ หา
    • การบํ า รุ ง ร ักษา
    • ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค
  • Tiếng VIệt

    • Chú Thích Sơ Bộ
    • Lưu Ý
    • LờI Ngỏ
    • Mô Tả Thiết Bị
    • Ký Hiệu
    • Sử Dụng Thiết Bị
    • Kết NốI Bộ Chuyển ĐổI Nguồn ĐIện AC
    • Kết NốI Ống HơI
    • ĐIều Chỉnh Đồng Hồ
    • Cách ThựC Hiện CáC Phép Đo Chính XáC
    • Sau Khi Đo
    • Đo Bình Thường
    • Đo Huyết Áp
    • Lưu Ý Để Đo Chính XáC
    • Xem LạI Dữ Liệu Bộ Nhớ
    • Chỉ Báo Thanh Áp Suất
    • Huyết Áp Là Gì
    • Phân LoạI Huyết Áp Theo WHO
    • Tăng Huyết Áp Là Gì Và ĐượC KiểM Soát Như Thế Nào
    • Xử Lý Sự Cố
    • Bảo Trì
    • Thông Số Kỹ Thuật
  • Khmer

    • បង បយ ន
    • មជនច ព ថជនជទ គព
    • ក ញ ញ ផន ក
    • ញ ញ
    • ញ ញ
    • ប ប ប ប ក
    • ប ថម
    • បមនទ
    • ក ភ ជ ប បទ Ac
    • ក ភ ជ បបពងខយ
    • ក នខងកន ង
    • ប ប បក ម
    • បន ទ បពក
    • ធមម
    • ចងបន
    • កទនន ន យ ងគ ច ងច
    • Ihb/Afib
    • ចនក Ihb/Afib
    • ខភពពភព ក
    • ម ព ធ
    • ក បង ចក ម ព ធឈម ប
    • ខភពពភព ក
    • បន គប គង យ ប ប
    • ព ម ព ធឈម
    • ម ព ធឈម
    • ម ព ធឈម នផទ
    • ម ព ធឈមគជ
    • ក ថទ
    • ទនន ន យប ចច ក ទ
    • យបញ
  • Tagalog

    • Mga Pag-Iingat
    • Mga Paunang Puna
    • Minamahal Na Mga Customer
    • Pagtukoy Sa Mga Piyesa
    • Mga Simbolo
    • Operation Mode
    • Paggamit Sa Monitor
    • Pagkabit / Pagpalit Ng Mga Baterya
    • Pagkabit Sa AC Adapter
    • Pagkabit Sa Hose Ng Hangin
    • Pag-Adjust Sa Built-In Na Orasan
    • Paglapat Ng Cuff Sa Braso
    • Pagpili Sa Wastong Laki Ng Cuff
    • Paano Kumuha Ng Mga Tumpak Na Pagsukat
    • Pagkatapos Ng Pagsukat
    • Pagsukat
    • Mga Pagsukat
    • Normal Na Pagsukat
    • Mga Paalala para Sa Tumpak Na Pagsukat
    • Pagsukat Na May Ninanais Na Systolic Na Presyon
    • Pag-Recall Sa Data Ng Memory
    • Ano Ang Afib
    • Ano Ang Indicator Ng Ihb/Afib
    • Ihb/Afib
    • Indicator Ng Klasipikasyon Ng WHO
    • Indicator Ng Pressure Bar
    • Ano Ang Alta-Presyon (Hypertension) at Paano Ito Kinokontrol
    • Ano Ang Presyon Ng Dugo
    • Bakit Dapat Magsukat Ng Presyon Ng Dugo Sa Tahanan
    • Klasipikasyon Ng WHO Sa Presyon Ng Dugo
    • Tungkol Sa Presyon Ng Dugo
    • Mga Pagkakaiba-Iba Ng Presyon Ng Dugo
    • Pag-Troubleshoot
    • Pagmamantini
    • Teknikal Na Data

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Digital Blood Pressure Monitor
Model UA-767JP
1WMPD4004649A
Instruction Manual
Instruksi Manual
Manual Arahan
คู ่ ม ื อ การใช ้ ง าน
Cẩm nang hướng dẫn
េស វេ
Manwal ng Tagubilin
Original
使用手冊
翻譯
사용 설명서
번역
Terjemahan
Terjemahan
แปล
Bản dịch
ែណ
ច ប់ ប កែ្រប
Pagsasalin
ENGLISH
中文
한국어
Bahasa Indonesia
Malay
ภาษาไทย
Tiếng Việt
ែខ្ម រ
Tagalog

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UA-767JP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AND UA-767JP

  • Page 1 Digital Blood Pressure Monitor Model UA-767JP Instruction Manual ENGLISH Original 使用手冊 中文 翻譯 사용 설명서 한국어 번역 Instruksi Manual Bahasa Indonesia Terjemahan Manual Arahan Malay Terjemahan คู ่ ม ื อ การใช ้ ง าน ภาษาไทย แปล Cẩm nang hướng dẫn Tiếng Việt...
  • Page 3: Table Of Contents

    WHO Classification Indicator ..........21 About Blood Pressure ............22 What is Blood Pressure? ........... 22 What is Hypertension and How is it Controlled? ....22 Why Measure Blood Pressure at Home? ......22 WHO Blood Pressure Classification ........22 Blood Pressure Variations ..........
  • Page 4: Dear Customers

    Precision components are used in the construction of this device. Extremes in temperature, humidity, direct sunlight, shock or dust should be avoided. Clean the device and cuff with a dry, soft cloth or a cloth dampened with water and a neutral detergent. Never use alcohol, benzene, thinner or other harsh chemicals to clean the device or cuff.
  • Page 5 If you have had a mastectomy, please consult a doctor before using the device. Do not let children use the device by themselves and do not use the device in a place within the reach of infants. It may cause accidents or damage.
  • Page 6 Do not use the device where flammable gases such as anesthetic gases are present. It may cause an explosion. Do not use the device in highly concentrated oxygen environments, such as a high-pressure oxygen chamber or an oxygen tent. It may cause a fire or explosion.
  • Page 7: Parts Identification

    (R6P, LR6 or AA) Average Display MEMORY IHB/AFib symbol Systolic %IHB/AFib Pressure Cuff Fit Error Symbol Diastolic Movement Error Symbol Pressure Heart Mark WHO Classification Indicator Pulse Rate and Pressure Bar Indicator Date & Battery Indicator Clock Display User English 5...
  • Page 8: Symbols

    Type BF: Cuff is designed to provide special protection against electrical shocks. Manufacturer Date of manufacture International protection symbol Used equipment, parts and batteries are not treated as ordinary household waste, and must be disposed of according to the applicable local regulations. Serial number Refer to instruction manual/booklet...
  • Page 9 Take another measurement. Unstable blood pressure due to Remain very still during movement during measurement. measurement. The systolic and diastolic values are within 10 mmHg of each other. The pressure value did not increase Apply the cuff correctly, during the inflation.
  • Page 10: Operation Mode

    Operation Mode 1. Normal Measurement Press the button. Blood pressure is measured and the data is START stored in memory. This device can store the last 60 measurements for each of the four users in memory. 2. Recalling the Data...
  • Page 11 4. Deleting Data Stored in Memory In standby mode, press both the buttons. mark, battery indicator and user mark will appear. When you would like to delete the memory data of the currently displayed user, press and hold both the buttons until the illuminated mark starts blinking.
  • Page 12: Using The Monitor

    When (LOW BATTERY mark) blinks on the display, replace all batteries with new ones. Do not mix old and new batteries. It may shorten the battery life, or cause the device to malfunction. Replace the batteries two seconds or more after the device turns off.
  • Page 13: Connecting The Air Hose

    When disconnecting the AC adapter from the electrical outlet, grasp and pull the AC adapter body out of the outlet. When disconnecting the AC adapter plug from the blood pressure monitor, grasp and pull the AC adapter plug out of the monitor. English 11...
  • Page 14: Adjusting The Built-In Clock

    When using the device for the first time, the clock is not adjusted. When the device is disconnected from the power supply for more than 30 seconds, the set date and time will be erased. When the set date and time is erased, please adjust again. English 12...
  • Page 15: Selecting The Correct Cuff Size

    The arm size is printed on each cuff. The index and proper fit range, on the cuff, tell you if you are applying the correct cuff. (Refer to "Symbols that are printed on the cuff" on the next page) If the index points outside of the range, contact your local dealer to purchase a replacement cuff.
  • Page 16 Using the Monitor Symbols that are printed on the cuff Symbols Function / Meaning Recommended Action Set the mark on the artery of the upper arm or Artery position mark in line with the ring finger on the inside of the arm. ▲...
  • Page 17: How To Take Accurate Measurements

    For the most accurate blood pressure measurement: Sit comfortably on a chair. Rest your arm on the table. Do not cross your legs. Keep your feet on the floor and straighten your back. Relax for about five to ten minutes before measurement.
  • Page 18: Measurements

    When the measurement is complete, in progress the systolic and diastolic pressure readings and pulse rate are displayed. The cuff exhausts the remaining air and Systolic pressure deflates completely. Diastolic pressure If you do not want to store the measurement...
  • Page 19: Measurement With The Desired Systolic Pressure

    Measurements Measurement with the Desired Systolic Pressure Model UA-767JP is designed to detect the pulse and to inflate the cuff to a systolic pressure level automatically. Use this method when re-inflation occurs repeatedly or when the results are not displayed even if the pressure decreases to 20 mmHg or less.
  • Page 20: Recalling The Memory Data

    Note: This device stores the last 60 measurements for each of the four users in memory. 1. Press the button. Press The average of all measurements and the number of data are displayed. Average systolic (If no data, “0” is displayed. Press the Average diastolic...
  • Page 21 4. Press the button to change the user and display the memory display for that user. User 1 5. Press the button to turn the START device off. After one minute of non-operation, the device will turn off automatically. User 2...
  • Page 22: What Is The Ihb/Afib Indicator

    IHB/AFib indicator frequently. What Is The AFib? The heart contracts due to electrical signals occurring in heart and sends blood through the body. Atrial fibrillation (AFib) occurs when the electrical signal in the atrium becomes confused and leads to disturbances in the pulse interval.
  • Page 23: Pressure Bar Indicator

    Pressure Bar Indicator The indicator monitors the progress of pressure during measurement. Pressurizing Releasing air Inflation in progress Measurement in progress Inflation complete WHO Classification Indicator Each segment of the bar indicator Example: corresponds to the WHO blood pressure classification described on the next page. WHO Classification Indicator Severe hypertension Moderate hypertension...
  • Page 24: About Blood Pressure

    30 to 50 mmHg due to various conditions during the day. In hypertensive individuals, variations are even more pronounced. Normally, the blood pressure rises while at work or play and falls to its lowest levels during sleep. So, do not be overly concerned by the results of one measurement.
  • Page 25: Troubleshooting

    Regular readings give a more comprehensive blood pressure history. Be sure to note the date and time when recording your blood pressure. Consult your doctor to interpret your blood pressure data. Troubleshooting...
  • Page 26: Maintenance

    Maintenance Do not open the device. It uses delicate electrical components and an intricate air unit that could be damaged. If you cannot fix the problem using the troubleshooting instructions, contact the authorized dealer in your area or our customer service department. The A&D customer service will provide technical information, spare parts and units to authorized dealers.
  • Page 27 IP classification is degrees of protection provided by enclosures in accordance with IEC 60529. This device is protected against solid foreign objects of 12 mm diameter and greater such as a finger.This device is not protected against water. English 25...
  • Page 28 MEMO English 26...
  • Page 29 ..................3 ................. 3 ................... 3 ................... 5 ....................6 ....................7 ................... 8 ................... 8 ................... 8 ............8 ................... 9 ..............9 5. 編 ..............9 ................9 ..................10 ................10 ..................11 ................11 ..............11 ..................
  • Page 30 (IHB/AFib) ........... 20 .................. 21 ................21 ..................22 ................22 綁 ............22 .............. 22 ................22 ..................22 ..................23 ..................24 ..................24...
  • Page 31 A&D 盪 盪 編 綁 頭 綁 頭 綁 頭 綁 頭 綁 綁 號 綁 30cm 綁...
  • Page 32 頭 診 綁 頭 頭 綁 頭 網 編 頭...
  • Page 33 零件說明 START ( 說) 頭 1.5V (R6P LR6 (IHB/AFib) 頭 &...
  • Page 34 脂 mmHg mmHg 頭 綁 (IHB/AFib)
  • Page 35 頭 頭 (IHB/AFib) (IHB/AFib) (IHB/AFib) = x100[%] 10 mmHg 頭 頭 ( 說) START...
  • Page 36 ( 說) START 緊 (No.n No.35) (No.1)
  • Page 37 綁 綁 綁 說 編 ( 說) START...
  • Page 38 R6P LR6 盪...
  • Page 40 說 2013 2059 ( 說) START START 緊 START 說)
  • Page 41: 編 頭

    頭 頭 頭 頭 31 cm 45 cm 裝 頭 CUF-D-LA-ISO 22 cm 42 cm 頭 CUF-I-ISO 23 cm 37 cm 裝 頭 CUF-D-MA-ISO 22 cm 32 cm 頭 CUF-F-A-ISO UA-767JP 編 頭 頭 頭 1-2 cm 1-2cm 頭 頭...
  • Page 42 裝 頭 裝 頭 頭 頭 裝 頭 裝 頭 頭 頭 裝 頭 裝 頭 裝 頭 頭/ 裝 頭/ 頭 頭/ 裝 頭/ 頭 裝 頭 頭/ 裝 頭/ 頭 裝 頭 頭 頭 裝 頭...
  • Page 43 頭 頭 ( 說) START 頭...
  • Page 44 START 頭 說 ( 說) START 說 緊 頭 說 頭 START ( 說) 說 說 編 綁 頭 ( 說) START...
  • Page 45 UA-767JP 綁 頭 20 mmHg 頭 ( 說) START START 40 mmHg 編 ( 說) START 說 頭 痛 綁 編...
  • Page 46 ( 說) START (No.n No.35) (No.1)
  • Page 47 ( 說) START...
  • Page 48: (Ihb/Afib)

    (IHB/AFib) (IHB/AFib) (AFib) (IHB/AFib) (IHB/AFib) (IHB/AFib) (IHB/AFib) (IHB/AFib) x100[%] (IHB/AFib) = : (IHB/AFib) (IHB/AFib) (IHB/AFib)
  • Page 49 (IHB/AFib) (IHB/AFib) (IHB/AFib) (IHB/AFib) =1 - 9 =10 - 24 =25 - 100 號...
  • Page 50 (mmHg) 號 綁 綁 綁 30 mmHg 綁 (WHO) 1999 綁 30 - 50 mmHg...
  • Page 51 綁 脂 頭 頭 頭 頭 頭...
  • Page 52 A&D 綁 綁 A&D UA-767JP 0 - 299 mmHg 60 - 279 mmHg 40 - 200 mmHg 40 - 180 ±3 mmHg ±5% DC 6V 3W 4 x 1.5V (R6P LR6 (TB-233C AC 100 240V 50/60 Hz 0.15A) ( LR6 ( R6P ( 23 °C...
  • Page 53 IP20 頭 頭 A&D TB-233C A&D 盪 頭 頭 CUF-D-LA-ISO 裝 頭 31 cm 45 cm CUF-I-ISO 頭 22 cm 42 cm CUF-D-MA-ISO 裝 頭 23 cm 37 cm CUF-F-A-ISO 頭 22 cm 32 cm TB-233C IEC 60529 12 mm 綁 裝...
  • Page 55 목차 목차 ..................1 고객님께 ................3 머리말 ................... 3 주의 사항 ................3 각부 설명 ................6 기호 ..................7 기호 ..................8 작동 모드 ................9 1. 일반 측정 ..............9 2. 데이터 불러오기 ............9 3. 메모리 디스플레이에 사용자 변경 ........9 작동...
  • Page 56 압력 바 표시기 ..............21 WHO 혈압 등급 표시기 ............22 혈압에 대하여 ..............23 혈압이란? ............... 23 고혈압 관리의 필요성 ............23 집에서 혈압을 측정해야 하는 이유는 무엇일까요 ....23 WHO 혈압 분류 .............. 23 혈압의 변동 ..............23 문제...
  • Page 57: 고객님께

    고객님께 첨단 A&D 자동전자혈압계를 구입해 주셔서 감사드립니다. 사용 시 편리함과 정확성에 중점을 두고 설계된 본 기기는 일상 생활에서 혈압 관리를 편리하게 도와드립니다. ※ 본 제품은 “의료기기”입니다. 기기를 처음 사용하기 전에 본 사용 설명서를 자세히 읽으십시오. 머리말 이 기기는 신생아나 유아가 아닌...
  • Page 58 홈네트워크 기기, 휴대전화, 무선 전화기 및 전화기 거치대, 휴대용 무선 통신기와 같은 무선 통신 기기는 혈압 모니터에 영향을 끼칠 수 있습니다. 따라서 이러한 기기로부터 30 cm 이상 거리를 유지해야 합니다. 기기를 다시 사용할 때 기기가 깨끗한지 확인하십시오. 사용한 기기, 부품 및 배터리는 일반 가정용 쓰레기로 취급되지 않으며...
  • Page 59 팔에 심각한 혈행 장애가 있는 사람은 의료 문제를 방지하기 위하여 기기 사용 전 반드시 의사와 상의해야 합니다. 측정된 결과를 근거로 자가 진단하여 치료를 시작하지 마십시오. 결과 평가와 진단은 항상 의사와 상의하여 주십시오. 완치되지 않은 상처가 있는 팔에 커프를 착용하지 마십시오. 정맥...
  • Page 60: 각부 설명

    각부 설명 버튼 버튼 디스플레이 ※AC어댑터 별매 에어 커넥터 플러그 AC 어댑터 플러그 DC 잭 버튼 START 에어 소켓 버튼 에어 호스 적절한 착용 범위 동맥 위치 표시 인덱스 마크 팔 커프 배터리 함 배터리 커버 1.5V 배터리 (R6P, LR6 또는 AA) 디스플레이...
  • Page 61 기호 기기 케이스에 인쇄된 기호 기호 기능/의미 대기 모드 및 기기 켜기 수축기 혈압(mmHg) 확장기 혈압(mmHg) 분당 맥박수 배터리 설치 안내 직류 형식 BF: 감전 방지를 위해 특수하게 설계된 커프입니다. 제조사 제조년 국제 보호 기호 사용한 기기, 부품 및 배터리는 일반 가정용 쓰레기로 취급되지...
  • Page 62 기호 기호 기능/의미 권고 조치 판독값이 올바르지 않을 커프를 느슨하게 착용하고 측정 수 있습니다. 커프를 중일 때 표시됩니다. 바르게 착용하고 측정을 다시 시도하십시오. 메모리에 있는 IHB/AFib의 감지된 비율 메모리에 있는 감지된 IHB/AFib의 수 %IHB/AFib = x100 [%] 총 데이터수 사용자 메모리에...
  • Page 63: 작동 모드

    작동 모드 1. 일반 측정 버튼을 누릅니다. 혈압이 측정되고 데이터가 메모리에 저장됩니다. START 이 기기는 네 명의 사용자에 대해 각각 최근 60 건의 측정 값을 메모리에 저장할 수 있습니다. 2. 데이터 불러오기 또는 버튼을 눌러 메모리의 데이터를 불러옵니다. 오른쪽 그림과 같이 모든 측정치의...
  • Page 64: 작동 모드

    작동 모드 4. 메모리에 저장된 데이터 삭제 대기 모드에서 와 버튼을 모두 누릅니다. 표시, 배터리 표시부와 사용자 표시가 나타납니다. 현재 표시되고 있는 사용자의 메모리 데이터를 삭제하려면 표시가 깜빡이기 시작할 때 까지 와 버튼을 동시에 길게 누릅니다. 5. 희망 최고 혈압으로 측정 희망...
  • Page 65: 모니터 사용

    모니터 사용 1단계 배터리 삽입/교체 1. 배터리 커버를 분리합니다. 3단계 1단계 2. 사용한 배터리를 꺼내고 극성 (+ 및 -) 이 맞는지 확인하면서 그림과 같이 새 배터리를 배터리 2단계 함에 삽입합니다. R6P, LR6 또는 AA 배터리만 사용하십시오. 3. 배터리 커버를 닫아 주십시오. 주의...
  • Page 66: 모니터 사용

    모니터 사용 에어 호스 연결 에어 소켓 에어 커넥터 플러그를 에어 소켓에 확실하게 삽입합니다. 에어 커넥터 플러그 AC 어댑터 연결 AC 어댑터 플러그를 DC 잭에 삽입합니다. 그 다음, AC 어댑터를 전기 콘센트에 연결합니다. DC 잭 AC 어댑터 플러그 지정된 AC 어댑터를 사용합니다. (25페이지...
  • Page 67: 모니터 사용

    모니터 사용 내장 시계 조정 사용 전에 내장 시계의 시간설정을 합니다. 길게 누름 1. 연도가 깜박이기 시작할 때 까지 또 버튼을 누르고 있습니다. 는 또는 버튼을 사용하여 연도를 선택합니다. 버튼을 눌러 현재 연도를 설정하고 월/일 또 선택으로 이동합니다. 2013 년부터 는...
  • Page 68: 모니터 사용

    CUF-D-MA-ISO 22 cm ~ 32 cm 성인용 커프 CUF-F-A-ISO 팔 사이즈: 이두박근 둘레. 참고: 모델 UA-767JP 는 소형 커프를 사용하도록 설계되지 않았습니다. 팔 커프 착용 1. 그림과 같이 팔꿈치 안쪽 위로 약 1~2cm 떨어진 상박 주위를 커프 커프 1 ~ 2 cm 로...
  • Page 69: 모니터 사용

    모니터 사용 커프에 인쇄된 기호 기호 기능/의미 권고 조치 표시를 상박의 동맥에 맞추거나 팔 안쪽에서 동맥 위치 표시 약지와 일직선이 되도록 맞춥니다. ▲ 인덱스 카탈로그 번호 대형 성인용 커프의 적절한 착용 범위. 대형 성인용 커프에 인쇄되어 있습니다. 와이드 커프의 적절한 착용 범위. 와이드...
  • Page 70: 모니터 사용

    모니터 사용 정확하게 측정하는 방법 최대한 정확하게 혈압을 측정하려면 다음과 같이 하십시오. 의자에 편안하게 앉습니다. 팔을 테이블 위에 올려 놓습니다. 다리를 꼬지 마십시오. 바닥에 발을 대고 등을 똑바로 세우십시오. 5분에서 10분간 휴식을 취한 다음에 측정합니다. 커프의 중심을 심장과 같은 높이에 둡니다. 측정...
  • Page 71: 일반 측정

    측정 측정하기 전에 다음 페이지의 정확한 측정을 위한 참고 사항"을 참조하십시오. 일반 측정 심장 높이 버튼을 눌러 사용자를 1 에서 4 중에 선택합니다. 누름 START 디스플레이의 커프를 팔(가능하면 왼쪽 팔)에 착용합니다. 모든 내용이 조용히 가만히 앉아 측정하십시오. 표시됨 버튼을 누릅니다. START 디스플레이...
  • Page 72: 희망 최고 혈압으로 측정

    측정 희망 최고 혈압으로 측정 모델 UA-767JP는 맥박을 감지하고 수축기 압력 수준까지 자동으로 커프를 가압하도록 설계되어 있습니다. 반복적으로 재팽창이 발생하거나 압력이 20 mmHg 이하로 떨어져도 결과가 표시되지 않을 때 이 방법을 사용하십시오. 심장 높이 심장 높이에서 커프를 팔(가능하면 왼쪽 팔)에 감습니다.
  • Page 73: 메모리 데이터 불러오기

    메모리 데이터 불러오기 참고: 이 기기는 네 명의 사용자에 대해 각각 최근 60 건의 측정 값을 메모리에 저장할 수 있습니다. 또는 버튼을 누릅니다. 누름 또는 모든 측정의 평균과 데이터 수가 표시됩니다. 평균 수축기 (데이터가 없으면 "0" 이 표시됩니다. 평균 확장기 또는...
  • Page 74: Ihb/Afib 표시기란

    버튼을 눌러 사용자를 변경하고 해당 사용자에 대한 메모리 화면을 표시하십시오. 사용자 1 버튼을 눌러 기기를 끕니다. START 1분 동안 조작하지 않으면 기기가 자동으로 꺼집니다. 사용자 2 사용자 3 사용자 4 IHB/AFib 표시기란? 모니터가 측정 중에 불규칙한 리듬을 감지하면 IHB/AFib 표시기가 측정...
  • Page 75: Ihb/Afib

    %IHB/AFib %IHB/AFib는 감지된 IHB/AFib의 빈도로 표시됩니다. IHB/AFib는 신체적 움직임과 같은 노이즈뿐만 아니라 심방세동을 감지할 수 있습니다. 따라서 %IHB/AFib 수치가 높으면 담당 의사에게 연락하는 것이 좋습니다. 메모리에 있는 감지된 IHB/AFib의 수 x 100 [%] %IHB/AFib = 총 데이터수 %IHB/AFib의 표시: %IHB/AFib는 평균 값을 표시할 때 나타납니다. ("2.
  • Page 76: Who 혈압 등급 표시기

    WHO 혈압 등급 표시기 막대 표시기의 각 세그먼트는 다음 예시: 페이지에 설명된 WHO 혈압 분류 기준에 해당합니다. WHO 분류 표시기 중증 고혈압 중등증 고혈압 중등증 고혈압 경증 고혈압 높은 정상 정상혈압 적정혈압 경증 고혈압 이 표시기는 현재 데이터를 바탕으로 WHO 분류에 따라 세그먼트를 표시합니다.
  • Page 77: 혈압에 대하여

    혈압에 대하여 혈압이란? 혈압은 혈액이 동맥 혈관벽에 가하는 힘입니다. 수축기 압력은 심장이 수축할 때 발생합니다. 확장기 압력은 심장이 팽창할 때 발생합니다. 혈압은 수은주의 높이, 즉 밀리미터 머큐리(mmHg)로 측정됩니다. 사람의 자연 혈압은 아침에 일어나서 공복으로 휴식을 취한 상태로 측정했을 때의 기본 압력으로 표현됩니다. 고혈압...
  • Page 78: 문제 해결

    하루 동안의 일반적인 변동 이 설명서에 설명된 절차에 따라 매일 (5분마다 측정) 같은 시간에 혈압을 측정하면 정상 혈압을 수축기 알 수 있습니다. 정기적인 수치가 보다 포괄적인 혈압 이력을 제공합니다. 혈압을 측정할 때의 날짜와 시간을 적어 두십시오. 의사와 상의하여 혈압 데이터를 해석하십시오.
  • Page 79: 유지보수

    이 기기는 장기간 사용하도록 설계 및 제조되었습니다. 그러나 적절한 기능과 정확성을 보장하기 위해 2년마다 기기 검사를 받는 것이 좋습니다. 해당 지역의 공인 판매점이나 A&D에 유지, 관리를 문의하십시오. 사 양 제품명 Blood Pressure Monitor, UA-767JP 품목명, 모델명 자동전자혈압계 UA-767JP 수입품목인증번호 수인 15-765호...
  • Page 80 보호등급 기기: IP20 시험규격 제 의기심 10-03-20150317-0330호 장착부 커프 형식 BF 사용 수명 기기: 5년(하루 6회 사용 기준) 커프: 2년(하루 6회 사용 기준) 액세서리 AC 어댑터 이 어댑터는 기기를 가정 전압에 연결하기 위한 용도입니다. 구매를 원하시면 현지 A&D 판매 대리점에 문의하기 바랍니다. AC 어댑터는 주기적으로...
  • Page 81 수입원 : 보령에이엔디메디칼(주) 서울특별시 종로구 창경궁로 136(원남동) 제조의뢰자 : A&D Company, Limited 일본, 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama-ken 364-8585 Japan 제조자 : A&D Manufacturing Company, Limited - Tsukuba Factory 일본,4210-15 Takasai, Shimotsuma-shi, lbaraki-ken 304-0031 Japan 첨부문서 작성연월일 : 2023년 1월 15일 작성 <2제판> 한국어...
  • Page 82 MEMO 한국어 28...
  • Page 83 Daftar Isi Pelanggan yang Terhormat ............. 2 Keterangan Awal ..............2 Tindakan Pencegahan ............. 2 Identifikasi bagian-bagian alat ..........5 Simbol ..................7 Mode Pengoperasian .............. 8 Menggunakan Monitor ............10 Memasang/Menukar Baterai ..........10 Menyambungkan Selang Udara .......... 11 Menghubungkan Adaptor AC ..........
  • Page 84: Pelanggan Yang Terhormat

    Pelanggan yang Terhormat Selamat atas pembelian monitor tekanan darah A&D canggih Anda. Dirancang agar mudah digunakan serta akurat. monitor ini akan mempermudah rejimen tekanan darah harian Anda. Kami menyarankan agar Anda membaca buku panduan ini secara saksama sebelum menggunakannya untuk pertama kali. Keterangan Awal Alat ini dirancang untuk digunakan pada orang dewasa, bukan untuk anak yang baru lahir atau bayi.
  • Page 85 Pastikan bahwa alat telah bersih sebelum digunakan kembali. Jangan menangani peralatan, komponen-komponen alat dan baterai yang digunakan seperti sampah rumah tangga yang biasa, semua bekas penggunaan alat harus dibuang sesuai dengan peraturan daerah yang berlaku. Saat adaptor AC digunakan, pastikan adaptor AC dapat dengan mudah dilepas dari outlet listrik bila perlu.
  • Page 86 Kontraindikasi Berikut ini adalah tindakan pencegahan untuk cara penggunaan alat yang benar. Jangan menggunakan manset pada lengan yang dipasang peralatan medis listrik lain. Alat kemungkinan tidak akan berfungsi sebagaimana mestinya. Orang yang mengalami defisit peredaran darah pada lengan harus berkonsultasi dengan dokter sebelum menggunakan alat ini agar terhindar dari masalah medis.
  • Page 87: Identifikasi Bagian-Bagian Alat

    Identifikasi bagian-bagian alat Tombol Tombol Layar Steker Konektor Udara Steker adaptor AC Konektor DC Tombol START Soket Udara Tombol SET Rentang Letak Selang Udara Manset yang Tepat Tanda Letak Pembuluh Nadi Tanda Indeks Manset Lengan Kompartemen Baterai Tutup Baterai Baterai 1,5 V (R6P, LR6 atau AA) Rata-rata Layar...
  • Page 88: Simbol

    Simbol Simbol yang tertera pada tutup alat. Simbol Fungsi/Arti Bersiap dan Nyalakan alat. Tekanan darah sistolik dalam mmHg Tekanan darah diastolik dalam mmHg Denyut per menit Panduan pemasangan baterai Arus searah Tipe BF: Manset dirancang untuk memberikan perlindungan khusus terhadap kejutan listrik. Produsen Tanggal pembuatan Simbol perlindungan internasional...
  • Page 89 Simbol Simbol Fungsi/Arti Tindakan yang dianjurkan Pembacaan kemungkinan akan menghasilkan nilai Muncul selama pengukuran ketika yang salah. Pasang manset manset terpasang longgar. dengan benar, dan lakukan pengukuran lagi. Tingkat IHB/AFib yang terdeteksi dalam memori Jumlah IHB/AFib yang terdeteksi dalam memori %IHB/AFib = x100 [%] Angka total...
  • Page 90: Mode Pengoperasian

    Mode Pengoperasian 1. Pengukuran Normal Tekan tombol . Tekanan darah diukur dan data disimpan dalam START memori. Alat ini dapat menyimpan 60 pengukuran untuk masing-masing empat pengguna dalam memori. 2. Mengembalikan Data Tekan tombol atau untuk mengembalikan data dalam memori. Rata-rata semua pengukuran ditampilkan, sebagaimana yang ditunjukkan pada gambar di sebelah kanan.
  • Page 91 Mode Pengoperasian 4. Menghapus Data yang Tersimpan di dalam Memori Dalam mode standby, tekan kedua tombol Tanda , indikator baterai dan pengguna tanda akan muncul. Bila Anda ingin menghapus data memori dari pengguna yang sedang ditampilkan, tekan dan tahan kedua tombol sampai tanda yang bercahaya mulai berkedip.
  • Page 92: Menggunakan Monitor

    Menggunakan Monitor Memasang/Menukar Baterai Langkah 1 1. Buka tutup baterai. Langkah 3 Langkah 1 2. Lepaskan baterai lama dan masukkan baterai baru ke dalam kompartemen baterai seperti yang Langkah 2 ditunjukkan gambar, pastikan pemasangan baterai sesuai dengan polaritas (+ dan -). Gunakan hanya baterai R6P, LR6 atau AA.
  • Page 93: Menyambungkan Selang Udara

    Menggunakan Monitor Menyambungkan Selang Udara Soket udara Masukkan steker konektor udara soket Udara ke dalam soket udara dengan kuat. Steker konektor udara Menghubungkan Adaptor AC Masukkan steker adaptor AC ke konektor DC. Kemudian, sambungkan adaptor AC ke outlet listrik. Konektor DC Steker adaptor AC Gunakan hanya adaptor AC yang sudah ditentukan.
  • Page 94: Menyetel Jam Built-In

    Menggunakan Monitor Menyetel Jam Built-in Setel jam sebelum digunakan. Tekan dan tahan 1. Tekan dan tahan tombol sampai atau tahun mulai berkedip. 2. Pilih tahun menggunakan tombol atau Tekan tombol untuk mengatur tahun saat ini dan pindah ke pilihan bulan/hari. atau Tanggal dapat diatur di mana saja antara tahun 2013 dan 2059.
  • Page 95: Memilih Ukuran Manset Yang Tepat

    CUF-D-MA-ISO 22 cm sampai 32 cm Manset Dewasa CUF-F-A-ISO Ukuran lengan: Lingkar bisep. Catatan: Model UA-767JP tidak dirancang untuk menggunakan manset kecil. Menggunakan Manset Lengan 1. Balutkan manset pada lengan atas, sekitar 1 sampai 2 cm di atas siku, Manset seperti yang ditunjukkan pada gambar.
  • Page 96 Menggunakan Monitor Simbol yang tertera pada manset Simbol Fungsi/Arti Tindakan yang dianjurkan Atur tanda pada pembuluh nadi lengan atas atau sejajar Tanda letak pembuluh nadi dengan jari manis di bagian dalam lengan. ▲ Indeks Nomor katalog Rentang letak manset yang tepat untuk manset dewasa ukuran besar.
  • Page 97 Manset Dewasa Ukuran Besar Rentang letak manset yang tepat Manset ukuran lebar Manset dewasa Manset Ukuran Semi Besar Bahasa Indonesia 15...
  • Page 98: Cara Mendapatkan Pengukuran Yang Akurat

    Menggunakan Monitor Cara Mendapatkan Pengukuran yang Akurat Untuk mendapatkan hasil pengukuran tekanan darah yang paling akurat: Duduklah dengan tenang di atas kursi. Lemaskan lengan Anda di atas meja. Jangan menyilangkan kaki Anda. Tempatkan kaki Anda di atas lantai dan luruskan punggung Anda. Tenangkan diri Anda selama lima sampai sepuluh menit sebelum memulai pengukuran.
  • Page 99: Pengukuran

    Pengukuran Sebelum melakukan pengukuran, baca "Catatan untuk Pengukuran yang Akurat" di halaman berikutnya. Pengukuran Normal Tekan tombol untuk memilih pengguna Sejajar dengan dari 1 hingga 4. letak jantung Tekan START Pasang manset pada lengan (disarankan agar dipasang pada lengan kiri). Semua segmen Duduklah dengan tenang selama pengukuran.
  • Page 100: Pengukuran Dengan Tekanan Sistolik Yang Diinginkan

    Pengukuran Pengukuran dengan Tekanan Sistolik yang Diinginkan. UA-767JP dirancang untuk mendeteksi denyut nadi dan memompa manset ke tingkat tekanan sistolik secara otomatis. Gunakan metode ini ketika inflasi ulang terjadi berulang kali atau ketika hasilnya tidak ditampilkan meskipun tekanan turun hingga 20 mmHg atau di bawahnya.
  • Page 101: Menampilkan Kembali Data Memori

    Alat ini mendasarkan pengukurannya pada denyut jantung. Jika Anda memiliki denyut jantung tidak beraturan atau sangat lemah, alat ini kemungkinan akan kesulitan untuk menentukan tekanan darah Anda. Jika alat mendeteksi kondisi yang abnormal, alat tersebut akan berhenti melakukan pengukuran dan menampilkan simbol kesalahan. Lihat halaman 7 untuk melihat penjelasan lengkap tentang simbol.
  • Page 102 4. Tekan tombol untuk mengubah pengguna dan menampilkan tampilan memori untuk pengguna itu. Pengguna 1 5. Tekan tombol untuk START mematikan daya. Jika alat tidak dioperasikan setelah satu menit, alat akan mati secara otomatis. Pengguna 2 Pengguna 3 Pengguna 4 Bahasa Indonesia 20...
  • Page 103: Apa Itu Indikator Ihb/Afib

    Apa itu Indikator IHB/AFib? Ketika monitor mendeteksi irama jantung yang tidak beraturan selama pengukuran, indikator IHB/AFib akan muncul pada layar dengan nilai pengukuran. Catatan: Kami menyarankan agar Anda menghubungi dokter Anda jika Anda sering melihat simbol IHB/AFib. Apa Itu AFib? Jantung berkontraksi karena sinyal listrik terjadi pada jantung dan mengirim darah ke seluruh tubuh.
  • Page 104: Indikator Batang Tekanan

    Indikator Batang Tekanan Indikator memantau kemajuan tekanan selama pengukuran. Memberikan tekanan udara Membuang udara Inflasi sedang berlangsung Pengukuran sedang berlangsung Inflasi selesai Indikator Klasifikasi WHO Setiap segmen indikator batang sesuai Contoh: dengan klasifikasi tekanan darah WHO yang dijelaskan di halaman berikutnya. Indikator Klasifikasi WHO Hipertensi berat Hipertensi sedang...
  • Page 105: Tentang Tekanan Darah

    Tentang Tekanan Darah Apa itu Tekanan Darah? Tekanan darah adalah tekanan yang diberikan darah ke dinding pembuluh nadi. Tekanan sistolik terjadi ketika jantung berkontraksi. Tekanan diastolik terjadi ketika jantung mengembang. Tekanan darah diukur dalam milimeter merkuri (mmHg). Tekanan darah alami seseorang direpresentasikan dengan tekanan dasar, yang diukur pertama kali di pagi hari ketika seseorang masih sedang berbaring dan belum makan.
  • Page 106: Variasi Tekanan Darah

    Variasi Tekanan Darah Tekanan darah seseorang sangat bervariasi setiap hari dan musiman. Bisa bervariasi antara 30 hingga 50 mmHg dikarenakan kondisi yang beragam di setiap hari. Pada orang yang menderita hipertensi, variasi tersebut lebih jelas terlihat. Biasanya, tekanan darah naik saat bekerja atau bermain dan turun ke level terendah saat tidur.
  • Page 107: Pemeliharaan

    Masalah Kemungkinan Alasan Tindakan yang dianjurkan terlalu tinggi Duduklah dengan tenang dan atau terlalu jangan bergerak. rendah. Letakkan lengan Anda di atas Posisi manset tidak meja dengan telapak tangan benar. Anda menghadap ke atas dan manset berada pada posisi yang sejajar dengan jantung Anda.
  • Page 108: Data Teknis

    Data Teknis Tipe UA-767JP Cara pengukuran Pengukuran oscillometric Rentang pengukuran Tekanan: 0 - 299 mmHg Tekanan sistolik: 60 - 279 mmHg Tekanan diastolik: 40 - 200 mmHg Denyut: 40 - 180 denyut/menit Keakuratan pengukuran Tekanan: ±3 mmHg Denyut: ±5% Nilai arus...
  • Page 109 Aksesori adaptor AC Adaptor berfungsi untuk menghubungkan alat ke sumber daya listrik di rumah. Hubungi penjual A&D di wilayah Anda untuk membeli alat. Adaptor AC harus diperiksa atau diganti secara berkala. TB-233C Hubungi penjual A&D lokal di wilayah Anda untuk membeli alat.
  • Page 110 MEMO Bahasa Indonesia 28...
  • Page 111 Kandungan Pelanggan yang Dihormati ............ 2 Catatan Awal ................ 2 Langkah berjaga-jaga ............2 Identifikasi Bahagian ............. 5 Simbol .................. 6 Mod Operasi ................. 8 Penggunaan Monitor ............10 Memasang / Menukar Bateri ..........10 Menyambungkan Hos Udara ..........11 Menyambungkan Penyesuai AC .........
  • Page 112: Pelanggan Yang Dihormati

    Pelanggan yang Dihormati Tahniah kerana membeli monitor tekanan darah A&D. Monitor yang direka dengan penggunaan mudah dan ketepatan ini akan memudahkan regimen tekanan darah harian anda. Kami mencadangkan supaya anda membaca manual ini dengan teliti sebelum menggunakan peranti ini untuk kali pertama. Catatan Awal Peranti ini direka untuk digunakan pada orang dewasa, bukan bayi baru lahir atau budak.
  • Page 113 Apabila anda menggunakan semula peranti, pastikan peranti itu bersih. Peralatan, bahagian dan bateri yang digunakan tidak dianggap sebagai sisa buangan biasa dan mesti dilupuskan mengikut peraturan tempatan yang berkenaan. Apabila penyesuai AC digunakan, pastikan penyesuai AC boleh dikeluarkan dengan mudah dari salur keluar elektrik apabila perlu. Jangan ubah suai peranti.
  • Page 114 Jangan diagnosis sendiri hasil pengukuran dan mulakan rawatan dengan diri sendiri. Sentiasa berunding dengan doktor anda untuk menilai keputusan dan rawatan. Jangan gunakan kaf pada lengan dengan luka yang tidak disembuhkan. Jangan gunakan kaf pada lengan yang menerima titisan intravena atau pemindahan darah.
  • Page 115: Identifikasi Bahagian

    Identifikasi Bahagian Butang Butang Paparan Palam Penyambung Udara Palam penyesuai AC Bicu DC Butang START (MULA) Soket Udara Butang SET Hos udara Julat yang Sesuai Tanda Kedudukan Arteri Tanda Indeks Kaf Lengan Bahagian Bateri Penutup Bateri Bateri 1.5 V (R6P, LR6 atau AA) Purata Paparan MEMORI...
  • Page 116: Simbol

    Simbol Simbol yang dicetak pada bekas peranti Simbol Fungsi / Makna Bersedia dan Hidupkan peranti. Tekanan darah sistolik dalam mmHg Tekanan darah diastolik dalam mmHg Denyutan nadi per minit Panduan pemasangan bateri Arus terus Jenis BF: Kaf direka untuk memberikan perlindungan khas terhadap kejutan elektrik.
  • Page 117 Simbol Simbol Fungsi / Makna Tindakan Disyorkan Bacaan mungkin Muncul semasa pengukuran apabila menghasilkan nilai yang kaf dipasang dengan longgar. salah. Balutkan kaf dengan betul, dan ambil ukuran lain. Kadar IHB/AFib yang dikesan dalam memori Bilangan IHB/AFib yang dikesan dalam memori x100 [%] %IHB/AFib = Jumlah keseluruhan...
  • Page 118: Mod Operasi

    Mod Operasi 1. Pengukuran Normal Tekan butang (MULA). Tekanan darah diukur dan data disimpan START dalam memori. Peranti ini menyimpan 60 ukuran terakhir untuk empat orang pengguna dalam memori. 2. Mengimbas Kembali Data Tekan butang atau untuk mengimbas semula data dalam memori. Purata semua ukuran dipaparkan, seperti yang ditunjukkan dalam rajah di sebelah kanan.
  • Page 119 Mod Operasi 4. Memadam Data yang Disimpan dalam Memori Dalam mod sedia, tekan kedua-dua butang Tanda penunjuk bateri dan tanda pengguna akan muncul. Apabila anda ingin memadamkan data memori pengguna yang dipaparkan pada masa ini, tekan dan tahan kedua-dua butang sehingga tanda yang bernyala mula berkelip.
  • Page 120: Penggunaan Monitor

    Penggunaan Monitor Memasang / Menukar Bateri Langkah 1 1. Tanggalkan penutup bateri. Langkah 3 Langkah 1 2. Keluarkan bateri yang telah digunakan dan masukkan bateri baharu ke dalam bahagian bateri Langkah 2 seperti yang ditunjukkan, pastikan kutub (+ dan -) betul. Gunakan bateri R6P, LR6 atau AA sahaja.
  • Page 121: Menyambungkan Hos Udara

    Penggunaan Monitor Menyambungkan Hos Udara Soket udara Masukkan palam penyambung udara ke soket udara dengan kukuh. Palam penyambung udara Menyambungkan Penyesuai AC Masukkan palam penyesuai AC ke dalam bicu DC. Seterusnya, sambungkan penyesuai AC ke salur keluar Bicu DC elektrik. Palam penyesuai AC Gunakan penyesuai AC yang dinyatakan sahaja.
  • Page 122: Melaraskan Jam Terbina Dalam

    Penggunaan Monitor Melaraskan Jam Terbina dalam Laraskan jam sebelum digunakan. Tekan dan tahan 1. Tekan dan tahan butang sehingga atau tahun mula berkelip. 2. Pilih tahun menggunakan butang atau . Tekan butang untuk menetapkan tahun semasa dan beralih ke pilihan atau bulan/hari.
  • Page 123: Memilih Saiz Kaf Yang Betul

    22 cm hingga 32 cm Kaf Dewasa CUF-F-A-ISO Saiz lengan: Lilitan pada biseps. Nota: Model UA-767JP tidak direka bentuk untuk menggunakan kaf kecil. Menggunakan Kaf Lengan Jangan menggulung lengan baju 1. Balut kaf di sekitar lengan atas, dengan ketat. kira-kira 1-2 cm di atas bahagian dalam siku, seperti yang ditunjukkan.
  • Page 124 Penggunaan Monitor Simbol-simbol yang dicetak pada kaf Simbol Fungsi / Makna Tindakan Disyorkan Tetapkan tanda pada arteri lengan atas atau Tanda kedudukan arteri sejajar dengan jari manis pada bahagian dalam lengan. Indeks ▲ Nombor katalog Julat yang sesuai untuk kaf dewasa. Ia dicetak pada kaf dewasa yang besar.
  • Page 125: Cara Mengambil Ukuran Dengan Tepat

    Penggunaan Monitor Cara Mengambil Ukuran dengan Tepat Bagi ukuran tekanan darah paling tepat: Duduk dengan selesa di atas kerusi. Rehatkan lengan anda di atas meja. Jangan silang kaki anda. Letak kaki anda di atas lantai dan luruskan belakang anda. Rehat selama kira-kira lima hingga sepuluh minit sebelum pengukuran. Letakkan pusat kaf pada kedudukan yang sama dengan jantung anda.
  • Page 126: Pengukuran

    Pengukuran Sebelum pengukuran, baca “Nota untuk Pengukuran Tepat” pada halaman seterusnya. Pengukuran Normal Pada aras Tekan butang untuk memilih pengguna jantung dari 1 hingga 4. Tekan START Semua segmen Letakkan kaf pada lengan di bahagian jantung paparan (sebaiknya lengan kiri). dipaparkan Duduk dengan tenang semasa pengukuran.
  • Page 127: Pengukuran Dengan Tekanan Sistolik Yang Dikehendaki

    Nota: Berikan sekurang-kurangnya tiga minit antara pengukuran pada individu yang sama. Pengukuran dengan Tekanan Sistolik yang Dikehendaki Model UA-767JP direka bentuk untuk mengesan denyutan nadi dan mengembungkan kaf ke paras tekanan sistolik secara automatik. Gunakan kaedah ini apabila pengembungan semula berlaku berulang kali atau apabila keputusan tidak dipaparkan walaupun tekanan menurun kepada 20 mmHg atau kurang.
  • Page 128: Mengimbas Kembali Data Memori

    kepada aktiviti yang anda lakukan dan makanan yang anda makan. Minuman yang anda minum boleh mempunyai kesan yang sangat kuat dan pantas pada tekanan darah anda. Peranti ini mengukur ukurannya berdasarkan denyutan jantung. Jika anda mempunyai denyutan jantung yang lemah atau tidak teratur, peranti mungkin mengalami kesukaran untuk menentukan tekanan darah anda.
  • Page 129 4. Tekan butang untuk menukar pengguna dan memaparkan paparan memori untuk pengguna tersebut. 5. Tekan butang (MULA) START Pengguna 1 untuk mematikan peranti. Setelah seminit peranti tidak beroperasi, peranti akan ditutup secara automatik. Pengguna 2 Pengguna 3 Pengguna 4 Bahasa Melayu 19...
  • Page 130: Apakah Itu Penunjuk Ihb/Afib

    Apakah itu Penunjuk IHB/AFib? Apabila monitor mengesan ritma tidak teratur semasa pengukuran, penunjuk IHB/AFib akan muncul pada paparan dengan nilai ukuran. Nota: Kami mengesyorkan anda menghubungi pakar perubatan anda jika anda melihat penunjuk IHB/AFib ini dengan kerap. Apakah itu AFib? Jantung menguncup akibat isyarat elektrik yang terjadi dalam jantung dan mengalirkan darah ke seluruh badan.
  • Page 131: Penunjuk Bar Tekanan

    Penunjuk Bar Tekanan Penunjuk memantau kemajuan tekanan semasa pengukuran. Tekanan Melepaskan udara Pengembungan Pengukuran sedang berjalan sedang berjalan Pengembungan selesai Penunjuk Klasifikasi WHO Setiap segmen penunjuk bar bersamaan Contoh: dengan klasifikasi tekanan darah WHO yang diterangkan dalam halaman seterusnya. Penunjuk Klasifikasi WHO Tekanan darah tinggi yang teruk Tekanan darah yang sederhana Tekanan darah yang sederhana...
  • Page 132: Tentang Tekanan Darah

    Tentang Tekanan Darah Apa itu Tekanan Darah? Tekanan darah ialah daya yang dikenakan oleh darah terhadap dinding arteri. Tekanan sistolik berlaku apabila jantung mengecut. Tekanan diastolik berlaku apabila jantung mengembang. Tekanan darah diukur dalam milimeter merkuri (mmHg). Tekanan darah semula jadi yang diwakili oleh tekanan asas, yang diukur pada mulanya pada waktu pagi ketika seseorang sedang berehat dan sebelum makan.
  • Page 133: Variasi Tekanan Darah

    Variasi Tekanan Darah Tekanan darah individu berbeza dengan banyak setiap hari dan mengikut musim. Ia boleh berbeza daripada 30 hingga 50 mmHg disebabkan pelbagai keadaan waktu siang. Bagi individu dengan tekanan darah tinggi, variasi ini lebih ketara. Lazimnya, tekanan darah meningkat semasa bekerja atau bermain dan menurun kepada tahap paling rendah semasa tidur.
  • Page 134: Penyelenggaraan

    Masalah Sebab yang mungkin Tindakan Disyorkan Duduk dengan selesa dan tenang. Letakkan tangan anda Kedudukan kaf tidak di atas meja dengan telapak betul. tangan menghadap ke atas dan kaf pada kedudukan yang sama dengan jantung anda. Jika anda mempunyai degupan jantung yang lemah atau tidak teratur, peranti mungkin mengalami kesukaran untuk...
  • Page 135: Data Teknikal

    Data Teknikal Jenis UA-767JP Kaedah pengukuran Pengukuran oscillometric Julat pengukuran Tekanan: 0 - 299 mmHg Tekanan sistolik: 60 - 279 mmHg Tekanan diastolik: 40 - 200 mmHg Denyutan nadi: 40 - 180 denyutan/minit Ketepatan pengukuran Tekanan: ±3 mmHg Denyutan nadi: ±5 %...
  • Page 136 Aksesori penyesuai AC Penyesuai adalah untuk menyambungkan peranti kepada sumber kuasa di rumah. Sila hubungi wakil A & D tempatan anda untuk pembelian. Penyesuai AC diperlukan untuk diperiksa atau diganti secara berkala. TB-233C Sila hubungi wakil A&D tempatan anda untuk pembelian.
  • Page 137 สารบ ัญ เรี ย นผู ้ ม ี อ ุ ป การะคุ ณ ทุ ก ท่ า น ............2 ข้ อ ส ั งเกตเบื องต้ น ............... 2 ข้ อ ควรระว ัง ................2 การระบุ ช ิ นส ่ ว น ................4 ส...
  • Page 138: เรี ย นผู ้ ม ี อ ุ ป การะคุ ณ ทุ ก ท่ า น

    เรี ย นผู ้ ม ี อ ุ ป การะคุ ณ ทุ ก ท่ า น ขอแสดงความยิ น ดี ท ี คุ ณ ได ้ซ ื อมอนิ เ ตอร์ ว ั ด ความดั น โลหิ ต A&D รุ ่ น ล่ า สุ ด มอนิ...
  • Page 139 เพื อวั ด ความดั น โลหิ ต ผ ้าพั น แขนต ้องบี บ แขนมากพอที จะหยุ ด การไหลเวี ย นโล หิ ต ผ่ า นทางหลอดเลื อ ดแดงได ้ช ั วคราว การบี บ อาจทํ า ให ้เกิ ด อาการปวด ชา หรื อ มี...
  • Page 140: การระบุ ช ิ นส ่ ว น

    การระบุ ช ิ นส ่ ว น ปุ่ ม ปุ่ ม หน ้าจอ ปลั กท่ อ ลม ปลั กอะแดปเตอร์ AC แจ็ ค DC ปุ่ ม START เต ้ารั บ ท่ อ ลม ปุ่ ม ท่ อ ลม ช ่ ว งขนาดที เหมาะสม เครื...
  • Page 141: ส ั ญล ักษณ

    ส ั ญล ักษณ์ ส ั ญ ลั ก ษณ์ ท ี พิ ม พ์ อ ยู ่ บ นกล่ อ งอุ ป กรณ์ ส ั ญ ลั ก ษณ์ หน ้าที /ความหมาย สแตนด์ บ ายและเปิ ด เครื อง ความดั น โลหิ ต ช ่ ว งหั ว ใจบี บ หน่ ว ย mmHg ความดั...
  • Page 142 ส ั ญล ักษณ์ ส ั ญ ลั ก ษณ์ หน ้าที /ความหมาย ข ้อควรปฏิ บ ั ต ิ ค่ า ที อ่ า นได ้อาจไม่ ถ ู ก ต ้อง ปรากฎขณะวั ด ผลเมื อใส ่ ผ ้าพั น แขนอย่ า ง ใส...
  • Page 143: โหมดการทํ า งาน

    โหมดการทํ า งาน 1. การว ัดผลแบบปกติ กดปุ่ ม เครื องจะวั ด ความดั น โลหิ ต และเก็ บ ข ้อมู ล ไว ้ในหน่ ว ยความจํ า START หมายเหตุ : เครื องนี สามารถเก็ บ ข ้อมู ล การวั ด ผล 60 ครั งล่ า สุ ด ของผู ้ใช ้ 4 รายไ ว...
  • Page 144 โหมดการทํ า งาน 4. การลบข้ อ มู ล ที จ ัดเก็ บ ภายในหน่ ว ยความจํ า เมื ออยู ่ ใ นโหมดสแตนบาย ให ้กดทั งปุ่ ม และ ตั ว ช ี บอกแบตเตอรี และเครื องหมายผู ้ใช ้ เครื องหมาย จะปรากฏ เมื อคุ ณ ต ้องการลบข ้อมู ล ในหน่ ว ยความจํ า ของผู ้ใ ช...
  • Page 145: การใช ้ ม อนิ เ ตอร

    การใช ้ ม อนิ เ ตอร์ การติ ด ต ั ง/การเปลี ยนถ่ า น ขั น 1 1. ถอดฝาครอบถ่ า นออก ขั น 3 ขั น 1 2. แกะถ่ า นที ใช ้ แล ้วออก จากนั นใส ่ ถ ่ า นก ้ อนใหม่...
  • Page 146: การเช ื อมต่ อ ท่ อ ลม

    การใช ้ ม อนิ เ ตอร์ การเช ื อมต่ อ ท่ อ ลม เต ้ารั บ ท่ อ ลม เส ี ย บปลั กท่ อ ลมเข ้ากั บ เต ้ารั บ ท่ อ ลมให ้แน่ น ปลั ก ท่ อ ลม การเช...
  • Page 147: การปร ับค่ า นาฬ ิ กาในต ัว

    การใช ้ ม อนิ เ ตอร์ การปร ับค่ า นาฬ ิ กาในต ัว ตั งนาฬ ิ กาก่ อ นใช ้ กดปุ่ มค ้างไว ้ 1. กดปุ่ ม ค ้างไว ้จนกว่ า เลขปี จ ะเริ มกะพริ บ 2. เลื อ กปี โ ดยกดปุ่ ม หรื...
  • Page 148: การเลื อ กผ้ า พ ันแขนที มี ข นาดถู ก ต้ อ ง

    CUF-F-A-ISO ขนาดแขน: เส ้ นรอบวงที ไบเซ ็ ป ส ์ หมายเหตุ : ผ ้าพั น แขนรุ ่ น UA-767JP ไม่ ไ ด ้ออกแบบมาเพื อใช ้ กั บ ผ ้าพั น แขน ขนาดเล็ ก การใช ้ ผ ้ า พ ันแขน...
  • Page 149 การใช ้ ม อนิ เ ตอร์ ส ั ญล ักษณ์ ท ี พิ ม พ์ อ ยู ่ บ นผ้ า พ ันแขน ส ั ญ ลั ก ษณ์ หน ้าที /ความหมาย ข ้อควรปฏิ บ ั ต ิ ให ้เครื องหมาย อยู...
  • Page 150 ผ ้าพั น แขนขนาดกึ งใหญ่ ภาษาไทย 14...
  • Page 151: วิ ธ ี ก ารว ัดผลอย่ า งแม่ น ยํ า

    การใช ้ ม อนิ เ ตอร์ วิ ธ ี ก ารว ัดผลอย่ า งแม่ น ยํ า เพื อให ้การวั ด ความดั น โลหิ ต มี ค วามแม่ น ยํ า ที สุ ด ให ้ปฏิ บ ั ต ิ ต ามดั ง นี : นั...
  • Page 152: การว ัดผล

    การว ัดผล ก่ อ นการวั ด ผล ให ้อ่ า น “หมายเหตุ ว ่ า ด ้วยการวั ด ผลที ถู ก ต ้อง” ในหน ้าต่ อ ไป การว ัดผลแบบปกติ เพื อเลื อ กผู ้ใช ้ จาก 1 ถึ ง 4 กดปุ่...
  • Page 153: การว ัดผลด้ ว ยค่ า ความด ันช ่ ว งห ัวใจบี บ ที ต้ อ งการ

    การว ัดผลด้ ว ยค่ า ความด ันช ่ ว งห ัวใจบี บ ที ต้ อ งการ รุ ่ น UA-767JP นั นออกแบบมาเพื อตรวจจั บ ช ี พ จรและทํ า ให ้ผ ้าพั น แขนพองตั ว เพื อวั ด ความดั น ช ่ ว งหั ว ใจบี บ โดยอั ต โนมั ต ิ...
  • Page 154: การเรี ย กคื น ข้ อ มู ล ความจํ า

    การเรี ย กคื น ข้ อ มู ล ความจํ า หมายเหตุ : เครื องนี จะเก็ บ ข ้อมู ล การวั ด ผล 60 ครั งล่ า สุ ด ของผู ้ใช ้ 4 รายไว ้ใน หน่ ว ยความจํ า 1. กดปุ่ ม หรื...
  • Page 155 เพื อเปลี ยนผู ้ใช ้ และแสดงข ้ 4. กดปุ่ ม อมู ล ของผู ้ใช ้ รายนั นจากหน่ ว ยความจํ า 5. กดปุ่ ม เพื อปิ ด เครื อง START ผู ้ใช ้ 1 เมื อไม่ ไ ด ้ใช ้ งานเครื องเป็ นเวลา 1 นาที เครื...
  • Page 156: ต ัวบ่ ง ช ี Ihb/Afib คื อ อะไร

    ต ัวบ่ ง ช ี IHB/AFib คื อ อะไร เมื อมอนิ เ ตอร์ ต รวจจั บ จั ง หวะการเต ้นของหั ว ใจที ไม่ ส มํ าเสมอขณะวั ด ผล ตั ว บ่ ง ช ี IHB/AFib จะปรากฏบนหน ้าจอพร ้อมค่ า การวั ด ผล หมายเหตุ...
  • Page 157: แถบบ่ ง ช ี ความด ัน

    แถบบ่ ง ช ี ความด ัน แถบบ่ ง ช ี คอยตรวจจั บ ความคื บ หน ้าของความดั น ขณะวั ด ผล เพิ มแรงดั น ปล่ อ ยลม กํ า ลั ง พองตั ว กํ า ลั ง วั ด ผล ส ิ นสุ ด การพองตั ว ต...
  • Page 158: เกี ยวก ับความด ันโลหิ ต

    เกี ยวก ับความด ันโลหิ ต ความด ันโลหิ ต คื อ อะไร ความดั น โลหิ ต เป็ นแรงที เลื อ ดส ่ ง ออกมาต่ อ ผนั ง หลอดเลื อ ดแดง ความดั น ช ่ ว งหั วใจบี บ เกิ ด ขึ นเมื อหั ว ใจหดตั ว ความดั น ช ่ ว งหั ว ใจคลายเกิ ด ขึ นเมื อหั ว ใจขยายตั ว ความดั...
  • Page 159: การแก้ ไ ขปั ญ หา

    ความผั น ผวนปกติ ร ะหว่ า งวั น เพื อให ้ทราบความดั น โลหิ ต ในระดั บ ปกติ (วั ด ทุ ก 5 นาที ) mmHg ของคุ ณ การอ่ า นค่ า เป็ นประจํ า จะช ่ ว ยให ้ ช ่ ว งหั ว ใจบี บ ประวั...
  • Page 160: การบํ า รุ ง ร ักษา

    หน่ า ยที ได ้รั บ อนุ ญ าตในท ้องถิ นของคุ ณ หรื อ A&D ส ํ า หรั บ การบํ า รุ ง รั ก ษา ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค ประเภท UA-767JP การวั ด ผลแบบออสซ ิ ล โลเมตริ ก วิ ธ ี ก ารวั ด ผล...
  • Page 161 นํ าหนั ก ประมาณ 255 ก. ไม่ ร วมถ่ า น ระดั บ การกั น นํ าและกั น ฝุ่ น เครื อง: IP20 ส ่ ว นที ใช ้ งาน ผ ้าพั น แขน ประเภท BF อายุ ก ารใช ้ งาน 5 ปี...
  • Page 162 บ ันทึ ก ภาษาไทย 26...
  • Page 163 Nội dung Lời ngỏ ....................2 Chú thích sơ bộ ................2 Lưu ý....................2 Mô tả thiết bị ..................5 Ký hiệu ....................6 Ký hiệu ....................7 Sử dụng thiết bị ................8 Lắp đặt / thay pin ................. 10 Kết nối ống hơi ................
  • Page 164: Lời Ngỏ

    Lời ngỏ Cảm ơn bạn đã mua và tin dùng Máy đo huyết áp A&D, đây là một trong những máy đo huyết áp hiện đại nhất hiện nay. Thiết bị được thiết kế dễ sử dụng và độ chính xác cao, máy đo huyết áp A&D sẽ hỗ trợ bạn theo dõi huyết áp hàng ngày.
  • Page 165 Thiết bị, các bộ phận và pin đã qua sử dụng không được xử lý như rác thải sinh hoạt thông thường mà phải được xử lý theo các quy định hiện hành của địa phương. Khi sử dụng bộ chuyển đổi nguồn điện AC, hãy đảm bảo rằng bộ chuyển đổi nguồn điện AC có...
  • Page 166 Không đeo vòng bít trên cánh tay đang được truyền máu hoặc truyền nhỏ giọt tĩnh mạch. Điều này có thể gây ra thương tích. Không sử dụng thiết bị ở những nơi có khí dễ cháy như chất gây mê. Điều này có...
  • Page 167: Mô Tả Thiết Bị

    Mô tả thiết bị Nút lên Nút xuống Màn hình Giắc cắm ống hơi Giắc cắm DC Khe cắm DC START Nút khởi động Khe cắm ống hơi Nút cài đặt Phạm vi phù Ống hơi khoá phù hợp Đánh dấu vị trí động mạch Chỉ...
  • Page 168: Ký Hiệu

    Ký hiệu Ký hiệu được in trên vỏ thiết bị Ký hiệu Chức năng/ Ý nghĩa Chế độ chờ và Khởi động thiết bị Huyết áp tâm thu tính bằng mmHg Huyết áp tâm trương tính bằng mmHg Nhịp / phút Hướng dẫn lắp đặt pin Dòng điện một chiều Loại BF: Thiết bị, vòng bít và...
  • Page 169 Ký hiệu Hành động được Ký hiệu Chức năng/ Ý nghĩa khuyến nghị Kết quả của phép đo có Xuất hiện trong quá trình đo khi thể không chính xác. Nên đeo vòng bít quá rộng/không chắc. đeo lại vòng bít và đo lại. Tần suất nhịp tim bất thường/Rung nhĩ...
  • Page 170: Sử Dụng Thiết Bị

    Sử dụng thiết bị 1. Đo bình thường Nhấn nút .Huyết áp và kết quả sẽ được lưu trong bộ nhớ. Thiết bị START có thể lưu trữ được 60 kết quả đo gần nhất cho mỗi người, trong số 04 người dùng của thiết bị.
  • Page 171 Sử dụng thiết bị 4. Xóa dữ liệu được lưu trong bộ nhớ Ở chế độ chờ, nhấn đồng thời hai nút và Các biểu tượng đánh dấu người dùng và pin sẽ xuất hiện. Nếu bạn muốn xoá dữ liệu bộ nhớ của người dùng đang hiển thị, hãy nhấn và...
  • Page 172 Sử dụng thiết bị Lắp đặt / thay pin Bước 1 1. Tháo nắp pin. Bước 3 Bước 1 2. Tháo pin đã sử dụng và lắp pin mới vào ngăn chứa pin như hình minh họa, chú ý lắp đúng các cực Bước 2 (+ và...
  • Page 173: Kết Nối Ống Hơi

    Sử dụng thiết bị Kết nối ống hơi Khe cắm ống Cắm chặt giắc cắm ống hơi vào khe cắm ống hơi. Giắc cắm ống hơi Kết nối bộ chuyển đổi nguồn điện AC Lắp giắc cắm DC vào khe cắm Sau đó, lắp bộ...
  • Page 174: Điều Chỉnh Đồng Hồ

    Sử dụng thiết bị Điều chỉnh đồng hồ tích hợp Điều chỉnh đồng hồ trước khi sử dụng. Nhấn và giữ 1. Nhấn và giữ nút cho đến khi năm bắt đầu nhấp nháy. 2. Chọn năm sử dụng nút hoặc nút Nhấn nút để...
  • Page 175 CUF-F-A-ISO Kích cỡ cánh tay: Chu vi ở bắp tay. Lưu ý: Mẫu UA-767JP không được thiết kế để sử dụng vòng bít nhỏ. Sử dụng vòng bít Không được cuộn quá chặt. 1. Quấn vòng bít quanh bắp tay, cách khoảng 1 đến 2 cm phía trên khuỷu...
  • Page 176 Sử dụng thiết bị Ký hiệu được in trên vòng bít Hành động được Ký hiệu Chức năng / Ý nghĩa khuyến nghị Đặt dấu trên động mạch của cánh tay hoặc Đánh dấu vị trí động mạch thẳng hàng với ngón tay đeo nhẫn.
  • Page 177 Hành động được Ký hiệu Chức năng / Ý nghĩa khuyến nghị Nhà sản xuất Thiết bị y tế Phạm vi phù hợp đúng Vòng bít người trưởng thành lớn Vòng bít có phạm vi phù hợp rộng Vòng bít người trưởng thành Vòng bít người trưởng thành trung bình Tiếng Việt 15...
  • Page 178: Cách Thực Hiện Các Phép Đo Chính Xác

    Sử dụng thiết bị Cách thực hiện các phép đo chính xác Để đo huyết áp chính xác nhất: Ngồi thoải mái trên ghế. Đặt cánh tay trên bàn. Không được bắt chéo chân Để bàn chân trên mặt phẳng sàn. Giữ thẳng lưng. Thư...
  • Page 179: Đo Huyết Áp

    Đo huyết áp Trước khi đo, hãy đọc “Lưu ý để đo chính xác” ở trang tiếp theo. Đo bình thường Nhấn nút để chọn một người Ngang tim dùng từ 1 đến 4. Nhấn START Đặt vòng bít trên cánh tay (tốt nhất là Màn hình hiển thị...
  • Page 180: Lưu Ý Để Đo Chính Xác

    Đo huyết áp Đo với Huyết áp tâm thu mong muốn Model UA-767JP được thiết kế để phát hiện nhịp tim và tự động bơm phồng vòng bít đến mức áp suất tâm thu. Sử dụng phương pháp này khi việc bơm phồng lại xảy ra nhiều lần hoặc khi kết quả...
  • Page 181: Xem Lại Dữ Liệu Bộ Nhớ

    Xem lại dữ liệu bộ nhớ Lưu ý: Thiết bị này lưu trữ 60 lần đo cuối cùng cho mỗi bốn người dùng trong bộ nhớ. 1. Nhấn nút hoặc nút Nhấn Trung bình của tất cả các lần đo và...
  • Page 182 4. Nhấn nút để thay đổi người dùng và hiển thị màn hình bộ nhớ cho người dùng đó. Người dùng 1 5. Nhấn nút để tắt thiết bị. START Sau một phút không hoạt động, thiết bị sẽ tự động tắt. Người dùng 2 Người dùng 3 Người dùng 4...
  • Page 183 Chỉ báo IHB/AFib là gì? Khi màn hình phát hiện nhịp không đều trong các lần đo, chỉ báo IHB/ AFib sẽ xuất hiện trên màn hình với các giá trị đo. Lưu ý: Chúng tôi khuyên bạn nên liên hệ với bác sĩ nếu bạn thấy chỉ báo IHB/AFib này thường xuyên.
  • Page 184: Chỉ Báo Thanh Áp Suất

    Chỉ báo thanh áp suất Chỉ báo theo dõi tiến trình của áp suất trong quá trình đo. Nén Xả không khí Đang làm phồng Đang tiến hành đo Hoàn tất làm phồng Chỉ số phân loại theo WHO Mỗi phân của chỉ mục thanh tương ứng với Ví...
  • Page 185: Huyết Áp Là Gì

    Thông tin về Huyết áp Huyết áp là gì? Huyết áp là áp lực của máu đối với các tường động mạch. Huyết áp tâm thu xảy ra khi tim co bóp. Huyết áp tâm trương xảy ra khi tim giãn nở. Huyết áp được tính bằng milimet thủy ngân (mmHg).
  • Page 186: Xử Lý Sự Cố

    dụng quy trình được mô tả trong sách Biến động điển hình trong một mmHg ngày (Đo mỗi năm phút) hướng dẫn này để biết huyết áp bình Tâm thu thường của bạn. Hãy đọc số đọc thường xuyên cho một lịch sử huyết áp toàn diện hơn.
  • Page 187: Bảo Trì

    Vui lòng liên hệ với đại lý ủy quyền trong khu vực của bạn hoặc A&D để bảo trì. Thông số kỹ thuật Kiểu UA-767JP Phương pháp đo Đo dao động Phạm vi đo Huyết áp: 0 - 299 mmHg Áp tâm thu: 60 - 279 mmHg...
  • Page 188 Kích thước Khoảng 140 [W] x 60 [H] x 105 [D] mm Trọng lượng Khoảng 255 g, không bao gồm pin Bảo vệ chống xâm nhập Thiết bị: IP20 Bộ phận đo Vòng bít Kiểu BF Vòng đời Thiết bị: 5 năm (khi sử...
  • Page 189 Lưu ý: Thông số kỹ thuật có thể thay đổi mà không cần báo trước. Phân loại chỉ báo IP là mức độ bảo vệ được cung cấp bởi lớp vỏ máy bảo vệ theo tiêu chuẩn IEC 60529. Thiết bị này được bảo vệ để chống lại những vật thể...
  • Page 190 MEMO Tiếng Việt 28...
  • Page 191 ម ក មជនច ព ថជនជទ គព ....................2 ក ម គ បង ........................2 បង បយ ន ............................. 2 ក ញ ញ ផន ក ........................ 5 នម ញ ញ ............................. 6 នម ញ ញ ............................. 7 ប ប ប ប ក ........................... 8 ប...
  • Page 192: មជនច ព ថជនជទ គព

    មជនច ព ថជនជទ គព ប ទ ច ព ក ទញ បក ម ព ធឈម A&D ទ នបទន មយ យ បក ន បន ចន ង មបងយ បនងភព ម មនទ ន នងជយ ម ម ព ធឈម បច ថង ប ន ក យង ម...
  • Page 193 ន ព ប បក ង ញ បក ថ បក ន គ ងប ក ខ គ ងបន នងថម ប ច មន បនច ទកជកក កន ងផទ ធមម យ យ ប ច មបទបបញញ កន ង បនជធ មន ន ព ប បទ AC, បក ថ បទ...
  • Page 194 ក ន ផ ង ខង កម ន គជក បង បយ ន ច ព ក ប បក យបន ម មក ប ប ម មនជប បក គគ ន ពទយ ផ ង ទ បក ន ប ជមន ច ក បន ម ន ក មនបញ...
  • Page 195: ក ញ ញ ផន ក

    ក ញ ញ ផន ក ប ង កង ប ង យ នធ បពងខយ បទ AC នធ DC ប ង START កប បពងខយ ប ង SET បពងខយ ច ន ង ម ម ញ ញ ម គ ទ ង ឈម ញ ញ ម...
  • Page 196: ញ ញ

    នម ញ ញ នម ញ ញ បន ប ពមព ប ប បក នម ញ ញ មខង / ថ ន យ ងច នង បក បក ម ព ធឈម ក ជ mmHg ម ព ធឈម ក ជ mmHg ចង កជពច កន ងមយនទ ក...
  • Page 197 នម ញ ញ នម ញ ញ មខង / ថ ន យ កមម ភ ព បន ន ន ចផ មមន ម ច ងកន ង ង ព ក ប ប យបន ម ន ព ប ប បនភ ជ បមន ង ន នង ធក មយ...
  • Page 198: ប ប ប ប ក

    ប ប ប ប ក 1. ក ធមម ចចប ង START ម ព ធឈម បន យទនន ន យ បន ក ទកកន ង ងគ ច ងច បក ន ក ទកក ចង កយ 60 ង មប ន ក ប ប ម ន ក ទងបននកកន ង ងគ ច ងច 2.
  • Page 199 ប ប ប ប ក 4. ក បទនន ន យ ផទ កកន ង ងគ ច ងច នកន ងម ងច ចចចប ង នងប ង ញ ញ ម គ ចនក ថម នង ញ ញ ម គ ន ក ប ប នង ច ង...
  • Page 200: បមនទ

    ក បមនទ ជ នទ 1 ក ង / ក ផ ប ថម ជ នទ 3 ជ នទ 1 គ មបថម កថម ប ច ចញ ច យ កថម ថ ម ច កន ងថ កថម ច បនបង ញ ជ នទ 2 យយកច ទក កថប...
  • Page 201: ក ភ ជ បបពងខយ

    ក បមនទ ក ភ ជ បបពងខយ កប បពងខយ បញ ច កប បពងខយ ច ទកន ង នធ ខ យ យ ន នធ បពងខយ ក ភ ជ ប បទ AC បញ ច បទ AC ទកន ង នធ DC បន ទ បមកភ ជ ប បទ...
  • Page 202: ក នខងកន ង

    ក បមនទ ក ម ន ក នខងកន ង ម ន កមន ព ប ចច នង ងក ចចនង ងក ប ង SET ទ ឆ ន ចប ផម ភប ភ ជ ឆ ន បប ង ចចប ង SET មបក ឆ ន បចច បបនន យផ...
  • Page 203 ម ប ប មបមន ពញ យ CUF-F-A-ISO ទ ទ ជ ន ច ម ច ម UA-767JP មន បន ចន ង មប ប ប ប ច ទ ប ប ក ប ប កម ង ពក ប ប ជ ញ ផន ក ខង...
  • Page 204 ក បមនទ នម ញ ញ បន ប ពមព ន ប ប នម ញ ញ មខង / ថ ន យ កមម ភ ព បន ន ក ញ ញ ម គ ឈម ន ផន ក ខង ញ ញ ម គ ទ ង ឈម...
  • Page 205 ប ប ទ ធ មបមន ពញ យ ច ន ង ម ម ប ប ទ ធ ង ប ប មបមន ពញ យ ប ប ទ ធ ម ម ខម 15...
  • Page 206: ប ប បក ម

    ក បមនទ ប ប បក ម ច ព ក ម ព ធឈមបន ម បផ ងគ យ យ ន ក ក មក ប ន ក ន កគង ជង ប ន ក ក ជង ប ន ក ន ក ម យ ងគ យ យ ង...
  • Page 207: ធមម

    ក មន ព ម ន“ក ម គ មបក ម ” ន ទព បន ទ ប ក ធមម មចចប ង SET មប ជ ន ក ប ប ព 1 នង 4 នក ម ប ង ចច START ក ប ប ន ( បយក...
  • Page 208 ន ព ក បនបញ ច ប ន ម ព ធ ក នង ក នង ជពច បនបង ញ ង ប ប ប ញ ច ញខយ ន យ ធ យ ប យ ទង ង ប ន ប ន ក មនចង ក ទកទនន ន យក នកន...
  • Page 209: ចងបន

    ក ក ងជមយនង ម ព ធ ក ចងបន ម UA-767JP បន ចន ង មបចប កជពច នង មបប បង ប ប ទក ម ម ព ធ ក យ យ ប ប ធ ន ន ព ប ងមង មង ទ ន ព...
  • Page 210: កទនន ន យ ងគ ច ងច

    ក កទនន ន យ ងគ ច ងច ច បក ន ក ទកក ចង កយ 60 ង មប ន ក ប ប ម ន ក កន ងច មបននកកន ង ងគ ច ងច ចច ចចប ង មធយម នក ទង នងចននទនន ន យ បនប...
  • Page 211 ចចប ង SET មបផ ប ន ក ប ប នងបង ញពទនន ន យ ងគ ច ងច មប ន ក ប ប ន ន ក ប ប ទ 1 ចចប ង START មបបទ បក បន ទ បពមយនទ នក មន ក បក នងបទ...
  • Page 212: ចនក Ihb/Afib

    ទជ ចនក IHB/AFib? ន ព មនទ ក ឃញចង ក ភងមន ទ ងទ កន ង ង ព ធ IHB/AFib នងបង ញ ន កងជមយនង មក ច យង ន យទកទង គ ពទយ ប ន ក ប ន ប ន ក ឃញ ចនក IHB/AFib ន...
  • Page 213: ម ព ធ

    ចនក ប ម ព ធ ចនក ពន យ នភព ន ម ព ធ ង ព ក ក ម ព ធ ក ប ញច ញខយ ខយ ប បងកពង ក ក កពង ក ខយ ប បងបនបញ ច ប ចនក ច ថ ន ក ប ងគ...
  • Page 214: ព ម ព ធឈម

    ព ម ព ធឈម ម ព ធឈមគជ ? ម ព ធឈម គជកម ង ប ញ ច ញ យឈម បឆងទ នងជញ ជ ង ឈម ម ព ធ ក ក ង ន ព ប ងក ន ក ម ព ធឈម ក ក ង...
  • Page 215 ធក ង ន ព មង ថង ក ប ប ធមម កន ងមយ ថង យ ប ធ បនពព ន នកន ង ភ ង បនទមង) mmHg ន មប ង ព ម ព ធឈមធមម ប ន ក ក នជ ទ ងទ ផ ន ប ម...
  • Page 216: ក ថទ

    មទកទង ន ក ក មន ទធ កន ង បន ប ន ក A&D មបក ថទ ទនន ន យប ចច ក ទ ប ភទ UA-767JP ធ ក ទ ង ម ព ធឈម បក ម ព ធ 0-299 mmHg ម ព ធ...
  • Page 217 កខ ខ កជញ ជ ន / ក ក ទក -20 to +60 °C / 10 ទ 95 %RH / 700 to 1.060 hPa ខ ន ប 140 [W] x 60 [H] x 105 [D] mm ទងន ប 255 កម, មន បបញ ច ថម...
  • Page 218 ក ខម 28...
  • Page 219 Mga Nilalaman Minamahal na Mga Customer ..........2 Mga Paunang Puna ............... 2 Mga Pag-iingat ..............2 Pagtukoy sa Mga Piyesa ............5 Mga simbolo ................. 6 Mga simbolo ................. 7 Operation Mode ..............8 Paggamit sa Monitor ............10 Pagkabit / Pagpalit ng Mga Baterya ........
  • Page 220: Minamahal Na Mga Customer

    Minamahal na Mga Customer Binabati ka namin sa pagbili mo ng pinakamakabagong A&D monitor ng presyon ng dugo. Idinisenyo para sa dali ng paggamit at katumpakan, magbibigay-daan ang monitor na ito sa pang-araw-araw mong regimen sa presyon ng dugo. Inirerekomenda naming basahin nang mabuti ang manwal na ito bago gamitin ang device sa unang pagkakataon.
  • Page 221 Makakaapekto sa monitor ng presyon ng dugo na ito ang mga device ng wireless na komunikasyon, gaya ng mga networking device sa tahanan, mobile phone, cordless phone at mga base station nito ito, at mga walkie-talkie. Kaya, dapat na magpanatili ng minimum na distansya na 30 cm mula sa mga naturang device.
  • Page 222 Mga Kontraindikasyon Ang mga sumusunod ay mga pag-iingat para sa wastong paggamit ng device. Huwag ilalapat ang cuff sa braso na may nakakabit na ibang Pangmedikal na De-kuryenteng Kagamitan. Maaaring hindi gumana nang wasto ang kagamitan. Dapat kumonsulta sa doktor ang mga taong may malubhang kakulangan sa sirkulasyon sa braso bago gamitin ang device, para maiwasan ang mga problemang medikal.
  • Page 223: Pagtukoy Sa Mga Piyesa

    Pagtukoy sa Mga Piyesa Button Button Display Plug ng Air Connector Plug na AC adapter DC Jack Button START Socket ng Hangin Button Hose ng hangin Saklaw ng Wastong Sukat Marka ng Posisyon ng Artery Marka ng Index Cuff sa Braso Sisidlan ng Baterya Takip ng Baterya 1.5V na mga...
  • Page 224: Mga Simbolo

    Mga simbolo Mga simbolo na naka-print sa kaha ng device Mga simbolo Function / Kahulugan Standby at I-on ang device. Systolic na presyon ng dugo sa mmHg Diastolic na presyon ng dugo sa mmHg Pulso kada minuto Gabay sa pagkabit ng baterya Direct current Type BF: Idinisenyo ang cuff na magbigay ng espesyal na proteksiyon laban sa mga pagkakuryente.
  • Page 225 Mga simbolo Mga simbolo Function / Kahulugan Inirerekomendang Aksiyon Maaaring mali ang ibibigay Lumilitaw habang pagsukat kapag na basa. Ilapat nang wasto maluwag ang pagkakasuot sa cuff. ang cuff, at kumuha ng panibagong pagsukat. Nadetektang bilis ng IHB/AFib sa memory Bilang ng mga nadetektang IHB/AFib sa memory...
  • Page 226: Operation Mode

    Operation Mode 1. Normal na Pagsukat Pindutin ang button. Sinusukat ang presyon ng dugo at ini-store START ang data sa memory. Maiimbak ng device na ito sa memory ang huling 60 na pagsukat para sa bawat isa sa apat na gumagamit. 2.
  • Page 227 , indicator ng baterya at marka ng gumagamit. Kapag nais mong tanggalin ang data ng memory ng ipinapakitang kasalukuyang gumagamit, i-press and hold ang kapwa button hanggang magsimulang kumurap ang may-ilaw na markang 5. Pagsukat na may Ninanais na Systolic na Presyon Sumangguni sa pahina 17 para sa pagsukat na may ninanais na systolic na presyon.
  • Page 228: Paggamit Sa Monitor

    Paggamit sa Monitor Pagkabit / Pagpalit ng Mga Baterya Hakbang 1 1. Alisin ang takip ng baterya. Hakbang 3 Hakbang 1 2. Alisin ang mga gamit-nang baterya at ipasok ang mga baterya sa loob ng sisidlan ng baterya Hakbang 2 gaya ng ipinapakita, ingatan na wasto ang mga polarity (+ at -).
  • Page 229: Pagkabit Sa Hose Ng Hangin

    Paggamit sa Monitor Pagkabit sa Hose ng Hangin Socket ng Hangin Ipasok nang mahigpit ang plug ng air connector sa socket ng hangin. Plug ng air connector Pagkabit sa AC Adapter Ipasok ang plug na AC adapter sa DC jack. Susunod, ikabit ang AC adapter sa isang saksakan ng kuryente.
  • Page 230: Pag-Adjust Sa Built-In Na Orasan

    Paggamit sa Monitor Pag-adjust sa Built-in na Orasan I-adjust ang orasan bago gamitin. I-press and hold ang 1. I-press and hold ang button hanggang sa magsimulang kumurap ang taon. 2. Piliin ang taon gamit ang button. Pindutin ang button para i-set ang kasalukuyang taon at lumipat sa pagpili ng buwan/araw.
  • Page 231: Pagpili Sa Wastong Laki Ng Cuff

    Adult Cuff CUF-F-A-ISO Laki ng braso: Ang sukat palibot ng biceps. Tandaan: Hindi idinisenyo ang Model UA-767JP para gamitan ng maliit na cuff. Paglapat ng Cuff sa Braso Huwag irolyo nang mahigpit ang manggas. 1. Ibalot ang cuff sa palibot ng braso,...
  • Page 232 Paggamit sa Monitor Mga simbolo na naka-print sa cuff Mga simbolo Inirerekomendang Aksiyon Function / Kahulugan I-set ang marka sa artery ng braso o kapantay ng Marka ng posisyon ng artery palasingsingan sa loob ng braso. Index ▲ Numero sa katalogo Saklaw ng wastong sukat para sa large adult cuff.
  • Page 233: Paano Kumuha Ng Mga Tumpak Na Pagsukat

    Paggamit sa Monitor Paano Kumuha ng Mga Tumpak na Pagsukat Para sa pinakatumpak na pagsukat sa presyon ng dugo: Umupo nang komportable sa silya. Ilapag ang braso mo sa mesa. Huwag ikrus ang mga paa. Panatilihing nakalapat sa sahig ang mga paa mo at ituwid ang likod mo.
  • Page 234: Mga Pagsukat

    Mga Pagsukat Bago pagsukat, sumangguni sa "Mga Paalala para sa Tumpak na Pagsukat" sa susunod na pahina. Normal na Pagsukat Pindutin ang button para pumili ng Kapantay gumagamit mula 1 hanggang 4. ng puso Pindutin START Ilagay ang cuff sa braso (mas mainam sa Idini-display lahat kaliwang braso).
  • Page 235 Kapag tapos na ang pagsukat, ipapakita ang mga basa sa systolic at diastolic na presyon at bilis ng pulso. Papakawalan ng cuff ang nalalabing hangin at ganap nang mawawalan ng hangin. Kung hindi mo nais na iimbak ang data ng pagsukat sa memory, pindutin button.
  • Page 236: Pagsukat Na May Ninanais Na Systolic Na Presyon

    Mga Pagsukat Pagsukat na may Ninanais na Systolic na Presyon Idinisenyo ang UA-767JP na awtomatikong magdetekta ng pulso at kargahan ng hangin ang cuff hanggang sa level ng systolic na presyon. Gamitin ang paraan na ito kapag paulit-ulit na nagaganap ang muling pagkarga ng hangin o kapag hindi ipinapakita ang resulta kahit na bumaba ang presyon sa 20 mmHg o mas mababa pa.
  • Page 237: Pag-Recall Sa Data Ng Memory

    Pag-recall sa Data ng Memory Tandaan: Maiimbak ng device na ito sa memory ang huling 60 na pagsukat para sa bawat isa sa apat na gumagamit. 1. Pindutin ang button. Pindutin Ipinapakita ang average ng lahat na pagsukat at bilang ng data. Average na systolic (Kung walang data, "0"...
  • Page 238 4. Pindutin ang button para baguhin ang gumagamit at ipakita ang display ng memory para sa gumagamit na iyon. Gumagamit 1 5. Pindutin ang button para START i-off ang device. Pagkalipas ng isang minuto na hindi ginagamit, awtomatikong mag-o-off ang device. Gumagamit 2 Gumagamit 3 Gumagamit 4...
  • Page 239: Ano Ang Indicator Ng Ihb/Afib

    Ano ang Indicator ng IHB/AFib? Kapag may nadetekta ang monitor na hindi regular na ritmo habang pagsukat, lilitaw ang indicator ng IHB/AFib sa display kasama ng mga halaga ng pagsukat. Tandaan: Inirerekomenda namin na makipag-ugnayan sa doktor mo kung madalas mong makita ang Indicator ng IHB/AFib na ito.
  • Page 240: Indicator Ng Pressure Bar

    Indicator ng Pressure Bar Sinusubaybayan ng indicator ang progreso ng presyon habang pagsukat. Nagpre-pressurize Pinapakawalan ang hangin Kasalukuyang pagkarga ng hangin Kaslaukuyang pagsukat Tapos na ang pagkarga ng hangin Indicator ng Klasipikasyon ng WHO Bawat bahagi ng bar indicator ay katumbas Halimbawa: ng klasipikasyon ng WHO sa presyon ng dugo na inilalarawan sa susunod na pahina.
  • Page 241: Tungkol Sa Presyon Ng Dugo

    Tungkol sa Presyon ng Dugo Ano ang Presyon ng Dugo? Ang presyon ng dugo (blood pressure) ay ang pwersa ng dugo sa mga talakop ng mga artery. Nagaganap ang systolic na presyon kapag naghigpit ang puso. Nagaganap ang diastolic na presyon kapag nagluwag ang puso.
  • Page 242: Mga Pagkakaiba-Iba Ng Presyon Ng Dugo

    Mga Pagkakaiba-iba ng Presyon ng Dugo Malaki ang pagkakaiba-iba ng presyon ng dugo ng isang indibidwal sa batayang kada araw at pana-panahon. Maaari itong mag-iba nang 30 hanggang 50 mmHg dahil sa iba-ibang kondisyon sa buong araw. Sa mga indibidwal na may alta-presyon, lalo pang lumalaki ang mga pagkakaiba-iba.
  • Page 243: Pagmamantini

    Problema Posibleng Dahilan Inirerekomendang Aksiyon Hindi nakalapat nang Ilapat nang wasto ang cuff. wasto ang cuff. Iginalaw mo ang braso o Tiyakin na mananatili kang hindi katawan mo habang kumikilos habang pagsukat. pagsukat. Hindi Maupo nang komportable at nagsusukat hindi kumikilos. ang device.
  • Page 244: Teknikal Na Data

    Teknikal na Data Type UA-767JP Paraan ng pagsukat Oscillometric na pagsukat Saklaw ng pagsukat Pressure: 0 - 299 mmHg Systolic na presyon: 60 - 279 mmHg Diastolic na presyon: 40 - 200 mmHg Pulso: 40 - 180 tibok / minuto Katumpakan ng pagsukat Pressure: ±3 mmHg...
  • Page 245 Kapaki-pakinabang na buhay Device: 5 taon (kapag ginagamit nang anim na beses sa isang araw) Cuff: 2 taon (kapag ginagamit nang anim na beses sa isang araw) AC adapter: 5 taon (kapag ginagamit nang anim na beses sa isang araw) Accessory AC adapter Ang adapter ay para ikabit ang device sa pagkukunan ng kuryente sa tahanan.
  • Page 246 MEMO Tagalog 28...
  • Page 248 A&D Company, Limited 1-243 Asahi , Kitamoto-shi, Saitama-ken 364-8585 Japan Telephone: [81] (48) 593-1111 Fax: [81] (48) 593-1119 A&D INSTRUMENTS LIMITED Unit 24/26 Blacklands Way, Abingdon Business Park, Abingdon, Oxon, OX14 1DY, UNITED KINGDOM Telephone: [44] (1235) 550420 Fax: [44] (1235) 550485 A&D Engineering, Inc.

Table of Contents