Summary of Contents for ULTIMATE SPEED ULGD 3.8 A1
Page 1
CARGADOR DE BATERÍA PARA AUTOMÓVIL CARICABATTERIE PER AUTO E MOTO ULGD 3.8 A1 CARGADOR DE BATERÍA CARICABATTERIE PER AUTO E MOTO Traduzione delle istruzioni d’uso originali PARA AUTOMÓVIL Traducción del manual de instrucciones original CARREGADOR DE BATERIA CAR BATTERY CHARGER Translation of original operation manual PARA AUTOMÓVEL...
Page 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Características técnicas Tensión de entrada: 220 - 240 V ∼ 50/60 Hz Uso previsto Consumo de potencia: 60 W Ultimate Speed ULGD 3.8 A1 es un cargador de Tensión de salida: /12 V batería para vehículos con varios niveles diseñado Corriente de salida: 0,8 A/3,8 A para la carga y la carga de mantenimiento de baterías...
¡PELIGRO DE DESCARGA de conexión de la carrocería. ELÉCTRICA! Finalmente, desconecte la pinza de No ponga en funcionamiento el apa- ■ conexión de la batería. rato si el cable, el cable de red o la ULGD 3.8 A1 │ 3 ■...
Conecte el cable de conexión del polo negativo exclusiva- mente al polo negativo de la batería y/o carrocería. Conecte el cable de conexión del polo positivo exclusiva- mente al polo positivo de la batería. ■ 4 │ ULGD 3.8 A1...
Si la tensión medida es inferior a 3,8 V o superior Con programa de diagnóstico, modo de a 15 V, la batería no se cargará. En la pantalla reactivación y carga de mantenimiento. aparece brevemente el mensaje de error "Err". ULGD 3.8 A1 │ 5 ■...
4 barras. El parpadeo se de limpieza agresivos. detiene y el aparato se activa automáticamente ♦ Limpie las superficies de plástico del aparato en el modo de carga de mantenimiento. con un paño seco. ■ 6 │ ULGD 3.8 A1...
▯ Si se producen errores de funcionamiento u estará sujeta a costes. otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. ULGD 3.8 A1 │ 7 ■...
EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 KOMPERNASS HANDELS GMBH Denominación de la máquina: BURGSTRASSE 21 Cargador de batería para automóvil ULGD 3.8 A1 44867 BOCHUM GERMANY Año de fabricación: 06-2016 www.kompernass.com Número de serie: IAN 279744 Desecho Bochum, 30/05/2016 El embalaje consta de materiales ecológi-...
Page 12
Smaltimento ............16 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ..... . . 16 ULGD 3.8 A1 IT │ MT ...
1,2 Ah - 14 Ah Volume della fornitura batteria al piombo-acido Caricabatterie per auto e moto ULGD 3.8 A1 da 12 V 1,2 Ah - 120 Ah 2 morsetti di collegamento rapido (1 rosso, 1 nero) 1 manuale di istruzioni per l’uso...
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! di collegamento dalla carrozzeria. Non operare l’apparecchio in caso ■ Rimuovere infine il morsetto di colle- di danni al cavo, al cavo di alimenta- gamento dalla batteria. ULGD 3.8 A1 IT │ MT │ 11 ■...
Collegare il cavo negativo (nero) direttamente al polo negativo della batteria o della batteria o alla carrozzeria. alla carrozzeria. Osservare inoltre le disposizioni Collegare il cavo di collegamento del produttore del veicolo. ■ 12 │ IT │ MT ULGD 3.8 A1...
3,8 A Batteria da 6 V: 14,7 V 3,8 A se viene misurata una batteria nell’intervallo di tensione da 3,7 a 7,3 V, è possibile selezionare solo il programma 1. ULGD 3.8 A1 IT │ MT │ 13 ■...
Questa modalità è indicata per caricare batterie solo con un panno asciutto. da 12 V con una capacità di 14 Ah –120 Ah in condizioni fredde o per caricare batterie AGM. ■ 14 │ IT │ MT ULGD 3.8 A1...
L’apparecchio è stato prodotto con cura secondo scaricare questo e molti altri manuali di severe direttive qualitative e debitamente collaudato istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e prima della consegna. software. ULGD 3.8 A1 IT │ MT │ 15 ■...
Denominazione della macchina: raccolta e riciclaggio. Caricabatterie per auto e moto ULGD 3.8 A1 Non smaltire gli elettroutensili Anno di produzione: 06 - 2016 insieme ai normali rifiuti domestici! Numero di serie: IAN 279744...
Page 20
Eliminação ............24 Tradução da Declaração de Conformidade original ......24 ULGD 3.8 A1 ...
Dados técnicos Utilização correta Tensão de entrada: 220 - 240 V ∼ 50/60 Hz O Ultimate Speed ULGD 3.8 A1 é um carregador de Consumo de energia: 60 W baterias múltiplo para automóvel, adequado para o carregamento e a manutenção da carga de acumula- Tensão de saída:...
Retire ■ bem como as limitações na aplica- só depois o terminal de ligação da ção, são explicados a seguir neste carroçaria. Seguidamente, retire o manual de instruções. terminal de ligação da bateria. ULGD 3.8 A1 │ 19 ■...
à carroçaria. Ligue o cabo de do polo negativo (preto) diretamente no polo ligação do polo positivo exclusiva- negativo ou na carroçaria. Continue a respeitar os regulamentos do fabricante do veículo. mente ao polo positivo da bateria! ■ 20 │ ULGD 3.8 A1...
15 V a bateria não é carregada. No visor de manutenção. aparece brevemente a mensagem de erro "Err". (ver demonstração de princípio do programa 3 O aparelho muda para "Standby". fig. C). ULGD 3.8 A1 │ 21 ■...
4 barras. O aparelho para de piscar e comuta ♦ Limpe as superfícies de plástico do aparelho automaticamente para carga de manutenção. com um pano seco. ■ 22 │ ULGD 3.8 A1...
Número de série: IAN 279744 freguesia ou câmara municipal da sua área de residência. Bochum, 30.05.2016 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito da evolução técnica. ■ 24 │ ULGD 3.8 A1...
Page 28
Translation of the original Conformity Declaration ......32 ULGD 3.8 A1 GB │ MT ...
A damaged power cord Ensure that the plus cable does not ■ come into contact with fuel lines causes danger to life by electric shock. (e.g. petrol pipe)! ULGD 3.8 A1 GB │ MT │ 27 ■...
♦ Should the connection of the clamps be swapped, Protect the electrical contact sur- ■ the LED „reverse connection“ lights up. faces of the battery from short circuiting! ■ 28 │ GB │ MT ULGD 3.8 A1...
12 V battery is defective. Program 2 „12 V“ (14,4 V / 0,8 A) The appliance goes on standby. For charging 12 V batteries with a capacity of less than 14 Ah. ULGD 3.8 A1 GB │ MT │ 29 ■...
The repair for longer periods of time. or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. ■ 30 │ GB │ MT ULGD 3.8 A1...
(bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the appliance. ▯ If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail. ULGD 3.8 A1 GB │ MT │ 31 ■...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type designation of machine: Car battery charger ULGD 3.8 A1 Year of manufacture: 06 - 2016 Serial number: IAN 279744 Bochum, 30/05/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - Subject to technical changes in the course of further developments.
Bemessungsspannung: 220 - 240 V ∼, 50/60 Hz mit aus. Bemessungsaufnahme: 60 W Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bemessungs- Ausgangs- Das Ultimate Speed ULGD 3.8 A1 ist ein mehrstufi- gleichspannung: / 12 V ges Kfz-Batterieladegerät, dass zur Aufladung und Erhaltungsladung von 6 V- oder 12 V-Blei-Akkus Bemessungs- (Batterien) mit Elektrolyt-Lösung (WET), mit Elektrolyt...
Die automatische Wirkungsweise so- ■ EXPLOSIONS- UND wie Einschränkungen in der Anwen- BRANDGEFAHR! dung werden nachstehend in dieser Schützen Sie sich vor einer hochexplo- Bedienungsanleitung erklärt. siven Knallgasreaktion! ULGD 3.8 A1 DE │ AT │ CH │ 35 ■...
Setzen Sie das Ladegerät nicht der ■ ♦ Trennen Sie vor dem Auflade- und Erhaltungslade- Nähe von Feuer, Hitze und lang vorgang, bei einer ständig im Fahrzeug angeschlos- ■ 36 │ DE │ AT │ CH ULGD 3.8 A1...
12 V-Batterien: Zum Laden von 6 V-Batterien mit einer Kapazität Wird eine Batterie im kritischen Spannungsbereich geringer als 14 Ah. von 7,3–10,5 V erkannt, prüft das Gerät ob eine ULGD 3.8 A1 DE │ AT │ CH │ 37...
Zum Laden von 12 V-Batterien mit einer Kapazität Gerätes mit einem trockenen Tuch. von 14 Ah–120 Ah unter kalten Bedingungen oder zum Laden von AGM-Batterien. ♦ Drücken Sie die Programmwahltaste , um Programm 4 auszuwählen. ■ 38 │ DE │ AT │ CH ULGD 3.8 A1...
Handbücher, Pro- sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- duktvideos und Software herunterladen. haft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf ULGD 3.8 A1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
44867 BOCHUM EN 61000-3-3:2013 GERMANY www.kompernass.com Typbezeichnung der Maschine: Entsorgung KFZ-Batterieladegerät ULGD 3.8 A1 Die Verpackung besteht aus umweltfreund- Herstellungsjahr: 06 - 2016 lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Seriennummer: IAN 279744 Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in Bochum, 30.05.2016...
Page 44
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2016 · Ident.-No.: ULGD3.8A1-052016-1 IAN 279744...
Need help?
Do you have a question about the ULGD 3.8 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers