UCS TWIN VEGA User Manual

UCS TWIN VEGA User Manual

Electric chain actuator

Advertisement

Quick Links

I
M A N U A L E D 'U S O
GB
U S E R M A N U A L
F
M A N U E L P O U R L 'E M P L O I
D
G E B R A U C H S A N W E I S U N G E N
E
M A N U A L D E U S O
D A T I T E C N I C I
I
GB
S P E C I F I C A T I O N S
F
D O N N E É S T E C H N I Q U E S
T e c h n i s c h e d a t e n
D
E
D a t o s t é c n i c o s
I
Potenza
Alimentazione
Corsa
Forza in spinta
Forza in tiro
Velocità (a vuoto)
Grado di protezione
Fattore di servizio
Doc. 84201J—Rev 05/05/2016
TWIN VEGA
AT T U AT OR E E L ET TR IC O A C A T EN A
GB
F
Power
Puissance
Voltage supply
Alimentation
Stroke
Course
Force in push action
Force en poussée
Force in pull action
Force en traction
Speed (without load) Vitesse (sans charge) Schwindigkeit (ohne Last)
Protection class
Protection
Time rating
Facteur de service
DC/DC F-SIGNAL
E L EC TRI C C H A IN AC T U A TO R
B OI TI E R A C H A IN E E L EC TRI Q U E
K ET T EN AN TR I EB
ACTUADOR ELÉCTRICO DE CADENA
DUE CATENE SINCRONIZZATE
TWO SYNCHRONIZED CHAINS
DEUX CHAINES SYNCHRONISES
ZWEI SYNCHRONISIERTE KETTEN
DOS CADENAS SINCRONIZADAS
D
Leistung
Spannung
Hub
Schubkraft
Zugkraft
Schutzart
Einschaltdauer
Pag. 1
ULTRAFLEX CONTROL SYSTEMS s.r.l.
e-mail:ucs@ultraflexgroup.it
www.ultraflexgroup.it/ucs
www.ultraflexcontrolsystems.com
DC
E
DC F-SIGNAL
Potencia
35 W
Alimentación
24 Vdc ± 10%
Recorrido
300 mm
Fuerza en empuje
600 N
Fuerza de tracción
600 N
Velocidad (sin carga)
9 mm/s
Grado de protección
IP 30
50%
Factor de servicio
Via XXV Aprile 45
16012 BUSALLA (GE)
ITALY
Tel. +39 010 9768232
Fax +39 010 9768233
Dis. 27161/d

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for UCS TWIN VEGA

  • Page 1 G E B R A U C H S A N W E I S U N G E N M A N U A L D E U S O ULTRAFLEX CONTROL SYSTEMS s.r.l. TWIN VEGA Via XXV Aprile 45 16012 BUSALLA (GE)
  • Page 2 F I N E S T R E A S P O R G E R E – – m o n t a g g i o s u d a v a n z a l e m o n t a g g i o s u t e l a i o T O P H I N G E D W I N D O W S –...
  • Page 3 F I N E S T R E A W A S I S T A S – m o n t a g g i o s u t e l a i o B O T T O M H I N G E D W I N D O W S – a s s e m b l i n g o n t h e f r a m e F E N E T R E S A S O U F F L E T –...
  • Page 4: Avvertenze Per La Sicurezza

     non effettuare interventi sull’attuatore, non aprire o smontare parti dell’attuatore; in caso di anomalie o cavo danneggiato rivolgersi a “UCS – Ultraflex Control Systems srl” CONDIZIONI DI GARANZIA La Società Ultraflex Control Systems S.r.l. garantisce che i suoi prodotti sono costruiti a regola d'arte e che sono privi di difetti di fabbricazione e di materiali.
  • Page 5: Safety Notices

     do not carry out any intervention on the actuator, do not remove or disassemble parts of the actuator; in case of malfunction or damaged cable contact “UCS - Ultraflex Control Systems srl” GUARANTEE Ultraflex Control Systems S.r.l. products are guaranteed, for a period of two years from the manufacture date, against defects in material and workmanship.
  • Page 6  ne pas intervenir sur l’actioneur ni l’ouvrir ou en démonter des parties; en cas d’anomalies ou câble endommagé, s’adresser à “UCS - Ultraflex Control Systems srl” CONDITIONS DE GARANTIE La Société Ultraflex Control Systems S.r.l. garantit que ses produits sont fabriqués dans les règles de l’art et qu’ils sont exempts de vices de fabrication et de matériau.
  • Page 7: Advertencias Para La Seguridad

     Nehmen Sie nie Eingriffe am Kettenantrieb vor. Öffnen oder demontieren Sie keine Teile desselben. Bei Störungen wenden oder beschädigtes stromkabel Sie sich an “UCS – Ultraflex Control Systems srl”. GARANTIEBEDINGUNGEN Die Firma Ultraflex Control Systems S.r.l. garantiert dafür, dass ihre Erzeugnisse nach allen Regeln der Kunst hergestellt und frei von Konstruk- tions- und Materialmängeln sind.
  • Page 8: Condiciones De Garantia

    CONDICIONES DE GARANTIA La Sociedad Ultraflex Control Systems S.r.l. garantiza que sus productos están construidos perfectamente y que están libres de defectos de fabricación y de materiales. La presente garantía es válida por un periodo de dos años a partir de la fecha de fabricación de los productos y se limita a la sustitución o reparación gratuita de la pieza que, en el plazo mencionado, nos sea restituida puerto franco y que consideremos que efectivamente tiene defectos de materiales o de fabricación.

Table of Contents