Download Print this page

UCS RACK 24 Vdc Use Manual

Electric linear actuator

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

ULTRAFLEX CONTROL SYSTEMS s.r.l.
Via XXV Aprile 45 - 16012 BUSALLA (GE) - ITALY
Vendite Italia: Tel. (010) 9768234 - Fax (010) 9768233
Export: Tel. (+39 010) 9768232 - Fax (+39 010) 9768233
http://www.ultraflexgroup.it/ucs e-mail: ucs@ultraflexgroup.it
AT T U AT O R E E L E T T R I C O L I N E AR E - E L E C T R I C L I N E AR AC T U AT O R
V E R I N E L E C T R I Q U E – G E B R AU C H S AN W E I S U N G E N
Z AH N S T AN G AN T R I E B – AC C I O N AD O R E L É C T R I C O L I N E AR
MANUALE D'USO: ISTRUZIONI ED AVVERTENZE - USE MANUAL: INSTRUCTIONS AND NOTICES
MANUEL POUR L'EMPLOI: INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS - GEBRAUCHSANWEISUNGEN: LEITUNG UND ANMERKUNG
MANUAL DE USO: INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS
Dati tecnici
Specifications
Alimentazione
Voltage supply
Corsa (mm)
Stroke (mm)
Forza in spinta
Force in push action
Forza in tiro
Force in pull action
Assorbimento
Max current
corrente massimo
absorption
Grado di protezione
Protection class
Fattore di servizio
Time rating
Doc. 80818T – Rev. 01/06/06
Coordonnees
Technische daten
Alimentation
Spannung
Course (mm)
Öffnungsweite (mm) Recorrido (mm)
Force en poussée
Schubkraft
Force en traction
Zugkraft
Absortion courant
Max Stromaufnahme Max corriente de
max
Protection
Schutzart
Facteur de service
Einschaltdauer
Pag 1 di 8
RACK 24 Vdc
Datos técnicos
Alimentación
180-350-550-750-1000
Fuerza de empuje
Fuerza de tracción
absorción
Grado de
Factor de servicio
24 Vdc ± 10%
750 N
650 N
1 A
IP 55
50%
Dis. 15152/d

Advertisement

loading

Summary of Contents for UCS RACK 24 Vdc

  • Page 1 AT T U AT O R E E L E T T R I C O L I N E AR E - E L E C T R I C L I N E AR AC T U AT O R RACK 24 Vdc V E R I N E L E C T R I Q U E –...
  • Page 2 Fig. 1 “1” – cod. 40235F Corsa - Stroke A (mm) Course Offnungsweite Recorrido (mm) Fig. 2 1000 1220 “4” – cod. 40234E C O L L E G A M E N T O E L E T T R I C O - E L E C T R I C C O N N E C T I O N ALIMENTATORE-FEEDER - B R A N C H E M E N T E L E C T R I Q U E E L E K T R I S C H E R ALIMENTATEUR-SPEISER - ALIMENTADOR...
  • Page 3 Fig. 3 DUAL RACK Asta di collegamento Connecting rod Barre de connexion (mm) Verbindungswelle Barra de conexion Cod. 40231B (I=1000 mm) Fig. 4 40232C (I=1500 mm) 1460 40233D (I=2000 mm) 1960 DOUBLE RACK Esempi di applicazioni Installation examples Exemples d’installations Ejemplos de instalacion Installation Beispiele Doc.
  • Page 4 CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO smontare parti dell’attuatore; in caso di anomalie o cavo Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce danneggiato rivolgersi a “UCS – Ultraflex Control Systems a prevenire possibili conseguenze negative sull'ambiente. srl”. Doc. 80818T – Rev. 01/06/06 Pag 4 di 8 Dis.
  • Page 5 (part 6) - do not carry out any intervention on the actuator, do not remove or disassemble parts of the actuator: in case of malfunction or damaged cable contact “UCS”. Doc. 80818T – Rev. 01/06/06 Pag 5 di 8...
  • Page 6: Conditions De Garantie

    COMMENT ELIMINER CE PRODUIT ouvrir ou démonter les parties de l’actionneur, en cas Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les d’anomalies ou cable endommagé s’adresser à «UCS ». conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement. Doc. 80818T – Rev. 01/06/06 Pag 6 di 8 Dis.
  • Page 7 - keine Arbeiten auf dem Antrieb ausführen, Teile des oben genannten Bedingungen auszutauschen oder zu reparieren) Antriebs nicht öffnen oder demontieren; wenn es Störungen der nicht störungsfreie Betrieb unserer Produkte, soweit dieser auf oder kabel-schäden gibt, an „UCS“ sich wenden. eine falsche Installation...
  • Page 8 - no efectuar operaciones sobre el actuador, no abrir ni contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente. desmontar partes del actuador; en caso de anomalía o cable averiado dirigirse a “UCS – Ultraflex Control Systems srl”. Doc. 80818T – Rev. 01/06/06 Pag 8 di 8...
  • Page 9 Export: Tel. (+39 010) 9768232 - Fax (+39 010) 9768233 http://www.ultraflexgroup.it/ucs e-mail: ucs@ultraflexgroup.it AT T U AT O R E E L E T T R I C O L I N E AR E - E L E C T R I C L I N E AR AC T U AT O R RACK 230 Vac V E R I N E L E C T R I Q U E –...
  • Page 10 Fig. 1 “1” – cod. 40235F Corsa - Stroke A (mm) Course Offnungsweite Recorrido (mm) Fig. 2 1000 1220 “4” – cod. 40234E C O L L E G A M E N T O E L E T T R I C O - E L E C T R I C C ON N E C T I O N - B R A N C H E M E N T E L E C T R I Q U E E L E K T R I S C H E R A N S C H L U S S - C O N E X I Ó...
  • Page 11 Fig. 3 DUAL RACK Asta di collegamento Connecting rod Barre de connexion Verbindungswelle (mm) Barra de conexion Cod. 40231B (I=1000 mm) Fig. 4 40232C (I=1500 mm) 1460 40233D (I=2000 mm) 1960 DOUBLE RACK Esempi di applicazioni Installation examples Exemples d’installations Ejemplos de instalacion Installation Beispiele Doc.
  • Page 12 CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO smontare parti dell’attuatore; in caso di anomalie o cavo Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce danneggiato rivolgersi a “UCS – Ultraflex Control Systems a prevenire possibili conseguenze negative sull'ambiente. srl”. Doc. 80486P – Rev. 05/06/06 Pag 4 di 8 Dis.
  • Page 13 (part 6) - do not carry out any intervention on the actuator, do not remove or disassemble parts of the actuator: in case of malfunction or damaged cable contact “UCS”. Doc. 80486P – Rev. 05/06/06 Pag 5 di 8...
  • Page 14 Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement. d’anomalies ou cable endommagé s’adresser à «UCS ». Doc. 80486P – Rev. 05/06/06 Pag 6 di 8...
  • Page 15 Teile innerhalb der oben genannten Frist und zu den Antriebs nicht öffnen oder demontieren; wenn es Störungen oben genannten Bedingungen auszutauschen oder zu reparieren) der nicht störungsfreie Betrieb unserer Produkte, soweit dieser auf oder kabel-schäden gibt, an „UCS“ sich wenden. eine falsche Installation...
  • Page 16 - no efectuar operaciones sobre el actuador, no abrir ni contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente. desmontar partes del actuador; en caso de anomalía o cable averiado dirigirse a “UCS – Ultraflex Control Systems srl”. Doc. 80486P – Rev. 05/06/06 Pag 8 di 8...