HBK PW15PH Mounting Instructions
Hide thumbs Also See for PW15PH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
Mounting Instructions
Montageanleitung
Notice de montage
PW15PH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PW15PH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HBK PW15PH

  • Page 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Mounting Instructions Montageanleitung Notice de montage PW15PH...
  • Page 2 Hottinger Brüel & Kjaer GmbH Im Tiefen See 45 D-64293 Darmstadt Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbkworld.com www.hbkworld.com Mat.: 7-0201.0015-1 DVS: A03392 03 Y00 01 06.2023 E Hottinger Brüel & Kjaer GmbH Subject to modifications. All product descriptions are for general information only.
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Mounting Instructions PW15PH...
  • Page 4: Table Of Contents

    ............PW15PH...
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Intended use Load cells of the PW15PH… type series are designed for technical weighing applications within the load limits detailed in the specifications. Any other use is not the intended use. The load cells may only be installed by qualified personnel in compliance with the specifi­...
  • Page 6 The design or safety engineering of the transducer must not be modified without our express permission. Any modification shall exclude all liability on our part for any dam­ age resulting therefrom. Resale If the load cell is resold, these mounting instructions must be included with the load cell. PW15PH SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Page 7 3. As commissioning engineers or service engineers, you have successfully completed the training to repair the automation systems. You are also authorized to operate, ground and mark circuits and equipment in accordance with safety engineering stan­ dards. PW15PH SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Page 8: Markings Used

    If you need more information about disposal, please contact your local authorities or the dealer from whom you purchased the product. PW15PH MARKINGS USED...
  • Page 9: Application

    They are ideal for use in conveyor, floor, shop and counter scales, as well as in filling and production plants. The PW15PH... load cell is her­ metically encapsulated and has the maximum IP rating IP68/IP69K. It also features an M12 connector plug.
  • Page 10: Mechanical Installation

    Recommended value for the specified property class. Please note the information on screw dimensions provided by the screw manufacturer. Important Load must not be applied to the side where the cable connection is located, as this would cause a force shunt. PW15PH MECHANICAL INSTALLATION...
  • Page 11 Platform center Load application Connector plug Mounting Spacing washer Fig. 4.1 Installation PW15PH MECHANICAL INSTALLATION...
  • Page 12: Electrical Connection

    With this connector pin assignment, the output voltage at the amplifier is positive when the transducer is under load (see Fig. 4.1). You can find the pin assignment for cables available as accessories in Section 9 on page 16. PW15PH ELECTRICAL CONNECTION...
  • Page 13: Connection In A Four-Wire Configuration

    The cable of a six-wire transducer can be extended with a cable of the same type. Parallel connection Only load cells with a compensated output (nominal (rated) sensitivity and output resis­ tance) are suitable for parallel connection. This option is not available with type PW15PH load cells. EMC protection Electrical and magnetic fields often induce interference voltages in the measuring circuit.
  • Page 14 Do not route measurement cables parallel to electric cables, especially power lines and control circuits. If this is not possible, protect the measurement cable, for example with steel conduits. Avoid stray fields from transformers, motors and contact switches. PW15PH ELECTRICAL CONNECTION...
  • Page 15: Corrosion Protection And Maintenance

    IP68 (test conditions: 100 hours under 1 m water column) and IP69K (water at high pressure, steam cleaning), as per DIN EN 60529. The transducer is therefore suitable for wet cleaning. Despite this, the transducer should be protected against the long-term effects of moisture. PW15PH CORROSION PROTECTION AND MAINTENANCE...
  • Page 16: Specifications

    SPECIFICATIONS Information For more product information, visit www.hbm.com/de/pw PW15PH SPECIFICATIONS...
  • Page 17: Dimensions

    DIMENSIONS Dimensions (in mm; 1 mm = 0.03937 inches) Type plate Emax=10kg Emin=0kg Elim=15kg Vmin=0.5g TC11279 Cn=2mV/V 1−PW15PHC3/10KG−1 YEAR WEEK M6x0.5 7-M6 S/N label Connector plug 19±0.1 19±0.1 100±0.2 150±0.2 PW15PH DIMENSIONS...
  • Page 18: Accessories

    For connection cable specifications, see separate data sheet B03643. Pin assignment 1-KAB168 Color code Connection White Measurement signal (+) Measurement signal (-) Blue Excitation voltage (+) Pink Excitation voltage (-) Green Sense lead (+) Gray Sense lead (-) Yellow Not in use Brown Not in use PW15PH ACCESSORIES...
  • Page 19 Pin assignment 1-KAB175 Color code Connection White Measurement signal (+) Measurement signal (-) Blue Excitation voltage (+) Black Excitation voltage (-) Green Sense lead (+) Gray Sense lead (-) PW15PH ACCESSORIES...
  • Page 20 PW15PH ACCESSORIES...
  • Page 21 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Montageanleitung PW15PH...
  • Page 22 ............PW15PH...
  • Page 23: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bestimmungsgemäße Verwendung Die Wägezellen der Typenreihe PW15PH… sind für wägetechnische Anwendungen im Rahmen der durch die technischen Daten spezifizierten Belastungsgrenzen konzipiert. Jeder andere Gebrauch ist nicht bestimmungsgemäß. Die Wägezellen dürfen nur von qualifiziertem Personal ausschließlich entsprechend der technischen Daten unter Beachtung der Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften dieser Montageanleitung eingesetzt werden.
  • Page 24 Restgefahren minimiert werden. Die jeweils existierenden nationalen und örtlichen Vorschriften sind zu beachten. Umbauten und Veränderungen Der Aufnehmer darf ohne unsere ausdrückliche Zustimmung weder konstruktiv noch sicherheitstechnisch verändert werden. Jede Veränderung schließt eine Haftung unserer­ seits für daraus resultierende Schäden aus. PW15PH SICHERHEITSHINWEISE...
  • Page 25 3. Sie sind Inbetriebnehmer oder für den Service eingesetzt und haben eine Ausbildung absolviert, die Sie zur Reparatur der Automatisierungsanlagen befähigt. Außerdem haben Sie eine Berechtigung, Stromkreise und Geräte gemäß den Normen der Sicherheitstechnik in Betrieb zu nehmen, zu erden und zu kennzeichnen. PW15PH SICHERHEITSHINWEISE...
  • Page 26: Verwendete Kennzeichnungen

    örtlichen Vorschriften für Umweltschutz und Rohstoff­ rückgewinnung getrennt von regulärem Hausmüll zu entsorgen. Falls Sie weitere Informationen ur Entsorgung benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. PW15PH VERWENDETE KENNZEICHNUNGEN...
  • Page 27: Anwendung

    ANWENDUNG Die Plattformwägezellen PW15PH... sind in vier Nennlastbereiche von 10 kg bis 100 kg verfügbar. Sie eignen sich für den Einsatz in der Lebensmittel-, Verpackungs- und Chemi­ eindustrie sowie für Handel und Landwirtschaft. Sie sind ideal für den Einsatz in Band-, Boden-, Tisch- und Ladenwaagen sowie Füll- und Produktionsanlagen.
  • Page 28: Mechanischer Einbau

    Ende auf. Die folgende Tabelle enthält die zu verwendenden Schrauben und Anzugsmomente: Nennlasten Gewinde Min.‐Festigkeitsklasse Anzugsmoment 10 … 100 kg 10.9 14 N⋅m Richtwert für die angegebene Festigkeitsklasse. Zur Auslegung von Schrauben beachten Sie bitte entsprechende Informationen der Schraubenhersteller PW15PH MECHANISCHER EINBAU...
  • Page 29 Wichtig Die Lasteinleitung darf nicht auf der Seite des Kabelanschlusses erfolgen, dies führt zu einem Kraftnebenschluss. Mitte Plattform Lasteinleitung Anschlussstecker Befestigung Distanzscheibe Abb. 4.1 Montage PW15PH MECHANISCHER EINBAU...
  • Page 30: Elektrischer Anschluss

    Kabelwiderstand der Speisespannungsleitungen. Es entsteht jedoch durch den immer noch vorhandenen und nicht durch die Sechsleiter‐Technik kompensierten Kabelwider­ stand ein Spannungsverlust auf den Speiseleitungen. Ein Großteil dieses Verlustes kann durch eine Kalibrierung eliminiert werden, es verbleibt jedoch der temperaturabhängige Anteil. PW15PH ELEKTRISCHER ANSCHLUSS...
  • Page 31: Kabelkürzung

    Parallelschaltung Nur Wägezellen mit abgeglichenen Ausgang (Nennkennwert und Ausgangswiderstand) sind zur Parallelschaltung geeignet. Diese Option ist bei den Wägezellen vom Typ PW15PH nicht lieferbar. EMV-Schutz Elektrische und magnetische Felder verursachen oft eine Einkopplung von Stör­ spannungen in den Messkreis. Für eine zuverlässige Messung müssen jedoch Signal­...
  • Page 32 Verwenden Sie nur abgeschirmte kapazitätsarme Messkabel (HBM‐Kabel erfüllen diese Bedingungen). Legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Stromkabeln, insbesondere zu Starkstrom‐ und Steuerleitungen. Falls dies nicht möglich ist, schützen Sie die Messkabel, z. B. durch Stahlpanzerrohre. Meiden Sie Streufelder von Trafos, Motoren und Schützen PW15PH ELEKTRISCHER ANSCHLUSS...
  • Page 33: Korrosionsschutz Und Wartung

    Der Aufnehmer erreicht die Schutzklasse IP68 (Prüfbedingungen: 100 Stunden unter 1 m Wassersäule) und IP69K (Wasser bei Hochdruck, Dampfstrahlreinigung) nach DIN EN 60529. Der Aufnehmer darf aufgrund dessen nass gereinigt werden. Trotzdem sollte der Aufnehmer gegen dauerhafte Feuchteeinwirkung geschützt werden. PW15PH KORROSIONSSCHUTZ UND WARTUNG...
  • Page 34: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Information Weitere Produktinformationen finden Sie unter www.hbm.com/de/pw PW15PH TECHNISCHE DATEN...
  • Page 35: Abmessungen

    ABMESSUNGEN Abmessungen (in mm) Typenschild Emax=10kg Emin=0kg Elim=15kg Vmin=0.5g TC11279 Cn=2mV/V 1−PW15PHC3/10KG−1 YEAR WEEK M6x0.5 7-M6 S/N label Anschlussstecker 19±0.1 19±0.1 100±0.2 150±0.2 PW15PH ABMESSUNGEN...
  • Page 36: Zubehör

    Hygieneausführung 12 m lang Technische Daten der Anschlusskabel siehe separates Datenblatt B03643. Anschlussbelegung 1-KAB168 Aderfarbe Anschluss Weiß Messsignal (+) Messsignal (-) Blau Speisespannung (+) Rosa Speisespannung (-) Grün Fühlerleitung (+) Grau Fühlerleitung (-) Gelb Nicht belegt Braun Nicht belegt PW15PH ZUBEHÖR...
  • Page 37 Anschlussbelegung 1-KAB175 Aderfarbe Anschluss Weiß Messsignal (+) Messsignal (-) Blau Speisespannung (+) Schwarz Speisespannung (-) Grün Fühlerleitung (+) Grau Fühlerleitung (-) PW15PH ZUBEHÖR...
  • Page 38 PW15PH ZUBEHÖR...
  • Page 39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Notice de montage PW15PH...
  • Page 40 ............PW15PH...
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation conforme Les pesons de la série PW15PH… sont conçus pour des applications de pesage dans le cadre des limites de charge spécifiées dans les caractéristiques techniques. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Les pesons doivent uniquement être manipulés par du personnel qualifié conformément aux caractéristiques techniques en respectant les consignes de sécurité...
  • Page 42 électronique. La sécurité dans ce domaine doit également être conçue, mise en œuvre et prise en charge par l'ingénieur/le construc­ teur/l'exploitant de manière à minimiser les dangers résiduels. Il convient de respecter les réglementations nationales et locales en vigueur. PW15PH CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 43 à réparer les installations d'automatisation. En outre, ces personnes sont autorisées à mettre en service, mettre à la terre et marquer des circuits électriques et des instruments selon les normes des techniques de sécurité. PW15PH CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 44: Marquages Utilisés

    Pour plus d'informations sur l'élimination d'appareils, consultez les autorités locales ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit en question. PW15PH MARQUAGES UTILISÉS...
  • Page 45: Application

    Le peson PW15PH... est fermé hermétiquement et il possède le degré de protection le plus élevé possible IP68/IP69K. Par ailleurs, il est doté d'un connecteur M12. Des câbles de liaison de conceptions et longueurs différentes sont disponibles en option.
  • Page 46: Montage Mécanique

    Classe de dureté mini. Couple de serrage 10 … 100 kg 10.9 14 N⋅m Valeur recommandée pour la classe de dureté indiquée. Pour le dimensionnement des vis, respectez les informations correspondantes fournies par le fabricant des vis PW15PH MONTAGE MÉCANIQUE...
  • Page 47 Important La charge ne doit pas être appliquée du côté du raccordement du câble afin d'éviter tout shunt de force. Centre de la plateforme Application de charge Connecteur Fixation Entretoise Fig. 4.1 Montage PW15PH MONTAGE MÉCANIQUE...
  • Page 48: Raccordement Électrique

    Toutefois, une perte de tension, liée à la résistance intrinsèque encore présente et non compensée par la technique six fils, se produit sur tous les fils d'alimentation. La majeure partie de cette perte peut être éliminée par un calibrage, cependant la partie dépendant de la température reste. PW15PH RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE...
  • Page 49: Raccourcissement De Câble

    Seuls les pesons avec sortie ajustée (sensibilité nominale et résistance de sortie) sont adaptés pour un branchement en parallèle. Cette option n'est pas disponible pour les pesons de type PW15PH. Protection CEM Les champs électriques et magnétiques provoquent souvent le couplage de tensions perturbatrices dans le circuit de mesure.
  • Page 50 électriques, notamment des lignes de puissance et de contrôle. Si cela n'est pas possible, protéger le câble de mesure, par ex. à l'aide de tubes en acier blindé. Éviter les champs de dispersion des transformateurs, moteurs et vannes. PW15PH RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE...
  • Page 51: Protection Contre La Corrosion Et Entretien

    1 m) et IP69K (eau à haute pression, nettoyage au jet de vapeur) selon DIN EN 60529. De ce fait, le capteur peut être soumis à un nettoyage humide. Le capteur doit toutefois être protégé contre une présence permanente d'humidité. PW15PH PROTECTION CONTRE LA CORROSION ET ENTRETIEN...
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Information Pour plus d'informations, consultez www.hbm.com/de/pw PW15PH CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
  • Page 53: Dimensions

    DIMENSIONS Dimensions (en mm) Plaque signalétique Emax=10kg Emin=0kg Elim=15kg Vmin=0.5g TC11279 Cn=2mV/V 1−PW15PHC3/10KG−1 YEAR WEEK M6x0.5 7-M6 Étiquette avec n° de série Connecteur 19 ±0.1 19 ±0.1 100 ±0.2 150 ±0.2 PW15PH DIMENSIONS...
  • Page 54: Accessoires

    Code de raccordement 1-KAB168 Couleur du fil Raccordement Blanc Signal de mesure (+) Rouge Signal de mesure (-) Bleu Tension d'alimentation (+) Rose Tension d'alimentation (-) Vert Fil de contre-réaction (+) Gris Fil de contre-réaction (-) Jaune Libre Marron Libre PW15PH ACCESSOIRES...
  • Page 55 Code de raccordement 1-KAB175 Couleur du fil Raccordement Blanc Signal de mesure (+) Rouge Signal de mesure (-) Bleu Tension d'alimentation (+) Noir Tension d'alimentation (-) Vert Fil de contre-réaction (+) Gris Fil de contre-réaction (-) PW15PH ACCESSOIRES...
  • Page 56 HBK - Hottinger Brüel & Kjaer www.hbkworld.com info@hbkworld.com...

Table of Contents