English Français Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe plumber. recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that • Veuillez lire attentivement ces instructions avant you have all tools and supplies needed to de procéder à l’installation. Assurez-vous complete the installation.
Español Consideraciones para la instalación Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles • Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado. • Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación. • Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura de salida de la válvula de la ducha no debe 1"...
Installation / Installation / Instalación ⅝" - ⅞" (16 - 22 mm) ½ NPT English Français Español Install a ½" NPT male threaded Installez un raccord fileté NPT Instale un niple NPT de ½" (no nipple, extending ⅝" - ⅞" de ½ po (non fourni) suffisam- incluído), lo suficientemente largo (16 - 22 mm) outside the surface ment long pour qu’une partie de para que se extienda ⅝" - ⅞" of the finished wall. ⅝ po - ⅞ po (16 - 22 mm) soit (16 - 22 mm) fuera de la superfi- à l’extérieur de la surface du cie de la pared terminada mur fini. Seal the wall around the nipple Scellez le mur autour de raccord Selle la pared alrededor del niple with waterproof sealant. à l’aide d’un agent d’étanchéité. con un sellador impermeable. Failure to seal the wall Si le mur n’est pas Si no se sella la pared, can lead to possible...
Page 5
1 " English Français Español Push the support element over Installez le soporte. Instale el soporto. the nipple. Installez le coude. Instale el codo. Install the elbow. Install the cover. Installez la couverture. Instale la cobertura.
Page 6
English Français Español Place a dab of waterproof seal- Appliquer une petite quantité de Coloque un poco de sellador a ant at the grout joints. l’agent d’étanchéité aux joints prueba de agua en las uniones de coulis. de la lechada de cemento.
Page 8
Check valve maintenance / Entretien de les clapets anti-retour/ Mantenimiento de las válvulas antirretornos...
Page 9
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: • Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. • Select a cleaning agent specifically intended for the type of product. • Do not use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product: ´ Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid. ´ Abrasive cleaning powders, pads, or brushes. ´ Steam cleaners. ´ “No rinse” cleaning agents. • Always follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent. • Do not mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer. • Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. • Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning. Important • Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use.
Important • Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. • Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe. • De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits. • Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie. • Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.
Page 11
Hansgrohe, Inc. Limited Warranty • abuse, neglect or improper or incorrectly performed Offering our customers the highest quality at all times is a funda- mental part of the Hansgrohe, Inc. company philosophy. We of- installation, maintenance or repair, including the use of fer consumers a limited warranty on our hansgrohe and AXOR abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse” clean- ® ® branded products. ing products. This warranty is limited to products manufactured by Hansgrohe, This warranty does not cover: (i) accessories, connected mate- rials and products, or related products not manufactured by Inc. that are purchased from a Hansgrohe, Inc. authorized seller by a consumer in the United States or Canada after September Hansgrohe, Inc. (ii) any hansgrohe or AXOR product sold for...
Page 12
OUTDOOR USE, MISUSE (INCLUDING USE OF THE PRODUCT This warranty gives you specific legal rights, and you may also FOR AN UNINTENDED APPLICATION), FREEZING WATER, have other rights which vary from state to state. EXCESSIVE WATER PRESSURE, PIPE CORROSION IN THE PRODUCT I NSTRUC TIONS A ND QUE STIONS HOME IN WHICH THE PRODUCT IS INSTALLED, ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY PERFORMED INSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING Upon purchase or prior to installation, please carefully inspect THE USE OF ABRASIVE OR CAUSTIC CLEANING AGENTS OR your product for any damage or visible defect. Prior to installing,...
Need help?
Do you have a question about the Locarno 04839 1 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers