Lock Och Mätkopp; Rengöring Och Förvaring; Driftinformation - Wilfa PF-1200S Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

10
10
Lock och mätkopp
„ Sätt fast mätkoppen i locket genom att rikta in mätkoppens två
flikar i urgröpningarna på locket och vrida om. Tryck fast locket på
mixerbägaren ordentligt för att stänga den. Dra i vingen för att
öppna locket.
Rengöring och förvaring
„ Koppla bort apparaten från vägguttaget.
„ Sänk aldrig ned basenheten eller elkabeln i vatten eller annan vätska.
„ Rengör ytan på mixerbägaren med en fuktig trasa eller svamp.
Mätkoppen kan tas av före rengöring.
„ Mixerbägaren kan sköljas med vatten. Du kan också rengöra
mixerbägaren genom att hälla ca 0,5 l vatten i den, stänga locket och
köra mixern i puls-läget. Häll sedan ut vattnet och torka bägaren med
en mjuk duk.
„ Placera mixerbägaren på sidan eller upp och ned (anm. 1) för att torka.
Sänk inte ned hela bägaren i vatten.
„ Rengör basenheten med en mjuk duk. Sänk ALDRIG ned den i vatten
eller annan vätska.
OBS! Stöt och mixerbägaren ska inte diskas i diskmaskin.
Anm. 1: Om du ställer mixerbägaren upp och ned bör du torka av restvatten med en
torr duk. Ställ den inte så nära vasken eller en vattenkran att det finns risk att bägarens
nedre del utsätts för vattenstänk. Metalldelar (lager) skulle då kunna rosta, vilket i sin
tur kan påverkar mixerns prestanda.

Driftinformation

„ Mixern startar inte om:
– mixerbägaren är felaktigt placerad på basenheten
–  hastighetsvredet ställts in på justerbar hastighet innan bägaren
placerats ordentligt på basenheten
– bägaren tas bort under drift och ställs tillbaka igen.
„ Du måste vrida hastighetsvredet tillbaka till "OFF" (AV) och säkerställa
att bägaren står stadigt och korrekt på basenheten för att återställa
mixern.
„ Om motorn tvingas sakta ned för att det är för stora bitar eller inte till-
räckligt med vätska i mixerbägaren eller om mixern körs för länge, kom-
mer temperaturövervakningssystemet att lösa ut och motorn stängs av.
Den röda LED-lampan kommer att blinka med en hastighet av 2 Hz. Då
ska mixern kopplas ur vägguttaget och motorn få möjlighet att svalna
på en plats med god ventilation i 45 minuter. Efter återställningen kan
mixern användas igen.
„ När mixern är igång måste locket vara ordentligt fastsatt för att undvika
skållskador från varm vätska.
„ Förebygg risken för allvarliga personskador och skador på apparaten
genom att hålla fingrar och arbetsverktyg borta från bägaren när motorn
är igång.
„ Kontrollera att locket är ordentligt fastsatt på mixerbägaren och inte kan
lossna när du gör varma drycker som sojabönsmjölk eller heta soppor. Vi
rekommenderar att du alltid börjar mixa på låg hastighet och sedan ökar
hastigheten gradvis, alternativt använder Puls-läget.
„ När du gör såser som (t.ex. mandelsås, skinka- och sesamsås) eller fyllning-
ar eller mixar nötter kan du använda mellan 0,5  till 0,7 liter ingredienser.
Mängden bör varken vara för liten eller för stor. Mixa i högst 2 minuter för
att undvika överhettning och att det luktar bränt. En för stor mängd ingre-
dienser kan leda till överbelastning och överhettning av motorn. Om det
skulle inträffa väntar du tills motorn svalnat innan du kör mixern igen.
„ Lägg först i vätska och mjuka livsmedel innan du lägger i hårdare
livsmedel eller isbitar.
„ När mixern gått klart måste du vänta tills knivenheten stannat fullständigt
innan du tar av mixerbägaren. Annars kan drivanordningen skadas.
„ Om det skulle börja lukta bränt från mixern ska du genast stänga av
den. Det kan bero på nötning av gummikuddsdelen om den inte är
korrekt monterad.
„ När du mixar tjock och klibbig mat ska du alltid starta mixern på låg
hastighet. Om knivenheten inte roterar stänger du av apparaten och rör
om innehållet i mixerbägaren med hjälp av en gummislickepott för att
få bort luftbubblor ur innehållet. Sedan stänger du locket ordentligt och
startar om.
„ Apparaten får inte arbeta längre tid än 10 minuter åt gången.
11
11

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Power fuel

Table of Contents