Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction Manual For Induction Hob
Manual de instrucciones para encimera de inducción
MODEL: CIDSCS633TT/1
Thank you for purchasing the CANDY induction hob. Please read this instruction manual
carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
ENGLISH
SPANISH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Candy CIDSCS633TT/1

  • Page 1 Instruction Manual For Induction Hob SPANISH Manual de instrucciones para encimera de inducción MODEL: CIDSCS633TT/1 Thank you for purchasing the CANDY induction hob. Please read this instruction manual carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
  • Page 2: Safety Warnings

    placed on this appliance at any time. • Please make this information available to the Safety Warnings person responsible for installing the appliance as it could reduce your installation costs. Your safety is important to us. Please read this • In order to avoid a hazard, this appliance must information before using your cooktop.
  • Page 3: Cut Hazard

    safety standards. Important safety instructions • However, persons with cardiac pacemakers or • Never leave the appliance unattended when in other electrical implants (such as insulin use. Boilover causes smoking and greasy pumps) must consult with their doctor or spillovers that may ignite. implant manufacturer before using this •...
  • Page 4 have a responsible and competent person to Care should be taken to avoid touching heating instruct them in its use. The instructor should be elements. satisfied that they can use the appliance without Children less than 8 years of age shall be kept danger to themselves or their surroundings.
  • Page 5: Product Overview

    CAUTION: The cooking process has to be Product Overview supervised. A short term cooking process has to Top View be supervised continuously. WARNING: In order to prevent tipping of the appliance, this stabilizing means must be installed. Refer to the instructions for 1.2000 W zone, boost to 2600W installation.
  • Page 6: A Word On Induction Cooking

    A Word on Induction Cooking Choosing the right Cookware • Only use cookware with a base suitable for induction Induction cooking is a safe, advanced, efficient, and economical cooking cooking. Look for the induction symbol on the technology. It works by electromagnetic vibrations generating heat directly in the packaging or on the bottom of the pan.
  • Page 7: Pan Dimensions

    Pan dimensions The cooking zones are up to a limit, automatically adapted to the diameter of the pan. However the bottom of this pan must have a minimum of diameter according to the corresponding cooking zone. To obtain the best efficiency of your hob, please place the pan in the centre of the cooking zone.
  • Page 8 3 second, the timer indicator will show flashing previous total power level, e.g. ‘2.5’. Touch and hold ” +” and ”-” for 1 second again to switch to other power level, and then for example 3.0. When the power that you want is flashing, touch the button “Stop+Go”...
  • Page 9: Restrictions When Using

    3. The Boost power will last for 5 minutes and then the zone will go back to the Using the Keep warm power stage 9. Keep warm function is suitable for keeping food warm. 4. If you want to cancel the Boost during this 5 minutes, touch the heating zone Using the Keep warm to get stable temperature selection button, an indicator next to the key will flash.
  • Page 10: Locking The Controls

    Auto Shutdown Protection 3. To cancel the pause status, touch the button STOP+GO , then the cooking zone will go back to the power stage which you set before. Auto shut down is a safety protection function for your induction hob. It shut down automatically if ever you forget to turn off your cooking.
  • Page 11: Setting The Timer To Turn One Cooking Zone Off

    5. When the time is set, it will begin to count down immediately. The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds. 6. Buzzer will bips for 30 seconds and the timer indicator shows “- - “ when the setting time finished.
  • Page 12: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Hints and Tips What? How? Important! Problem Possible causes What to do Everyday soiling on 1. Switch the power to the • When the power to the cooktop is The induction hob No power. Make sure the induction hob is glass (fingerprints, cooktop off.
  • Page 13: Failure Display And Inspection

    Cooking Hob CIDSCS633TT/1 sounds and an error qualified technician. Cooking Zone 3 Zones code is displayed (typically alternating...
  • Page 14: Before Locating The Fixing Brackets

    When you have installed the hob, make sure that Under any circumstances, make sure the Induction cooker hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked. Ensure the Induction cooker hob is in • the power supply cable is not accessible through cupboard doors or drawers good work state.
  • Page 15: Connecting The Hob To The Mains Power Supply

    2. The hob will not be installed directly above a dishwasher, fridge, freezer, • The installer must ensure that the correct electrical connection has been made washing machine or clothes dryer, as the humidity may damage the hob and that it is compliant with safety regulations. electronics •...
  • Page 16 Product Information for Domestic Electric Hobs Compliant to Commission Regulation (EU) No Central left 66/2014 Central central Position Symbol Value Unit Central right Model identification CIDSCS633TT/1 Front left Type of hob Electric Hob Front central zones Number of cooking Front right zones and/or areas areas ECelectric...
  • Page 17 responsable de instalar el electrodoméstico, ya que podría Advertencias de seguridad reducir los costes de instalación. Su seguridad nos importa. Lea esta información antes de • Para evitar riesgos, el electrodoméstico debe instalarse utilizar la encimera. conforme se indica en estas instrucciones. Instalación •...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    insulina) deben consultar a su médico o al fabricante del • No deje nunca el electrodoméstico sin vigilancia mientras implante antes de utilizar este electrodoméstico para se esté usando. La ebullición produce humo y derrames asegurarse de que el campo electromagnético no afectará grasientos que pueden inflamarse.
  • Page 19 ningún peligro para ellos o para el entorno. • Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y • No repare ni reemplace componentes del electrodoméstico personas con facultades físicas, sensoriales o mentales a menos que se recomiende de forma expresa en el manual. reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo Un técnico cualificado debe realizar cualquier otra emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la...
  • Page 20: Vista Superior

    Descripción del producto debe instalarse un elemento estabilizador. Consulte las instrucciones de instalación. Vista superior ADVERTENCIA: Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodoméstico, las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de cocina o las protecciones que 1. Zona de 2000 W, con potencia extra hasta 2600 W indica el fabricante en las instrucciones de uso, según 2.
  • Page 21 Introducción sobre las encimeras de inducción Elección de los utensilios de cocina adecuados Es una tecnología de cocción segura, avanzada, eficiente y económica. Funciona • mediante vibraciones electromagnéticas que generan calor directamente en la Utilice solamente utensilios aptos para el uso con encimeras de inducción.
  • Page 22 Dimensiones de la cacerola Hasta cierto límite, las zonas de cocción se adaptan automáticamente al diámetro de la cacerola. Sin embargo, la base debe tener un diámetro mínimo según cada zona. Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina, coloque la cacerola en el centro de la zona de cocción.
  • Page 23 O deslice «—» hasta el extremo izquierdo y entonces toque «-». Programación del nivel de potencia total según sus También puede tocar el extremo izquierdo de «—» y, a continuación, «-». necesidades 1. Asegúrese de que la placa de cocción está apagada. Nota: La gestión de la potencia solo se puede programar con la placa de cocción apagada.
  • Page 24 Restricciones durante el uso minutos. Permite cocinar con más potencia y rapidez. Activación de la potencia extra Las tres zonas están divididas en dos grupos. Dentro de uno grupo, si usa la potencia extra en una zona, asegúrese de que la otra zona no funcione por encima 1.
  • Page 25: Bloqueo De Los Mandos

    Protección contra el exceso de temperatura Uso de la función de pausa El sensor de temperatura integrado monitoriza la temperatura en el interior de la encimera de inducción. Cuando se detecta una temperatura excesiva, la encimera La función de pausa se puede activar en cualquier momento mientras cocina. Le de inducción deja de funcionar de forma automática.
  • Page 26 Uso del temporizador como minutero Toque el mando de selección de la zona de cocción cuyo temporizador quiera programar (por ejemplo, la zona 1). Si no se selecciona ninguna zona de cocción Cuando toque el mando del temporizador, el indicador del 1.
  • Page 27: Cuidado Y Limpieza

    Programación del temporizador para apagar más de Cuidado y limpieza una zona de cocción Qué Cómo Importante Suciedad del vidrio 1. Apague la encimera. • Tras apagar la encimera las zonas 1. Si usa esta función para más de una zona de cocción, el indicador del diaria (huellas 2.
  • Page 28: Consejos Y Sugerencias

    Las cacerolas no se La encimera de inducción no Utilice utensilios de cocina aptos para Consejos y sugerencias calientan y aparece en puede detectar la cacerola encimeras de inducción. Consulte la el visor. porque no es adecuada para sección «Elección de los utensilios de este tipo de encimera.
  • Page 29: Instalación

    Compruebe que la encimera de inducción se encuentra en buen estado de funcionamiento. Encimera de cocción CIDSCS633TT/1 Consulte la figura siguiente. Zonas de cocció 3 zonas Nota: Entre la encimera y el armario situado encima de ella debe haber una Tensión de suministro...
  • Page 30 • La superficie de las paredes que rodean la encimera debe tener un acabado vidrio resistente al calor y fácil de limpiar (como azulejos). abrazadera de retención Comprobaciones posteriores a la instalación de la tornillo ST3. 5*8 encimera Encimera de la cocina/sala Marco inferior •...
  • Page 31 Información de producto de las placas de cocina eléctricas de uso doméstico según el Reglamento (UE) n.o 66/2014 de la Comisión Posición Símbolo Valor Unidad Identificación de modelo CIDSCS633TT/1 Cable de Cable de Tipo de placa Placa eléctrica Número de zonas zonas y/o áreas de...
  • Page 32 Central izquierda Central central Central derecha Delantera izquierda Delantera central Delantera derecha Trasera Cocina 193,5 Wh/kg izquierda eléctrica CE Trasera Cocina Wh/kg central eléctrica CE Trasera Cocina Wh/kg derecha eléctrica CE Central Cocina Wh/kg izquierda eléctrica CE Consumo energético en zona o área de Central Cocina Wh/kg...

Table of Contents