LIVARNO home 1031-S Manual

Real wax led candle
Hide thumbs Also See for 1031-S:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Uvod
  • Razlaga Znakov
  • Namenska Uporaba
  • Vsebina Paketa
  • Opis Sestavnih Delov
  • Tehnični Podatki
  • Varnostni Napotki
  • Nevarnost Puščanja Baterije
  • Akumulatorja
  • Zagon
  • Vklop Izklop Izdelka
  • ČIščenje
  • Odstranjevanje Napak
  • Odstranjevanje Med Odpadke
  • Garancija
  • Servis
  • AT CH Einleitung
  • Zeichenerklärung
  • Verwendung
  • Lieferumfang
  • Teilebeschreibung
  • Technische Daten
  • Sicherheitshinweise
  • Batterien / Akkus
  • Inbetriebnahme
  • Produkt Ein-/Ausschalten
  • Reinigung
  • Fehlerbehebung
  • Entsorgung
  • Garantie
  • Service
  • Indledning
  • Tegnforklaring
  • Forskriftsmæssig Anvendelse
  • Leveringsomfang
  • Delbeskrivelse
  • Tekniske Data
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Risiko for Lækage På Batterier
  • Akkumulatorer
  • Opstart
  • Produktet Tændes / Slukkes
  • Rengøring
  • Bortskaffelse
  • Garanti
  • Service
  • Introducción
  • Explicación de Los Símbolos
  • Uso Previsto
  • Volumen de Suministro
  • Descripción de Componentes
  • Datos Técnicos
  • Indicaciones de Seguridad
  • Riesgo de Fuga de Pilas
  • Baterías
  • Puesta en Funcionamiento
  • Encendido y Apagado del
  • Producto
  • Limpieza
  • Subsanación de Errores
  • Eliminación de Residuos
  • Garantía
  • Servicio Postventa
  • Be Ch
  • Introduction
  • Explication des Symboles
  • Utilisation Conforme
  • Contenu de L'emballage
  • Description des Composants
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Risque de Fuite des Piles / Batteries
  • Mise en Service
  • Allumer/Éteindre le Produit
  • Nettoyage
  • Dépannage
  • Recyclage
  • Garantie
  • Service Après-Vente
  • Bevezető
  • Jelölések Magyarázata
  • Rendeltetésszerű Használat
  • A Csomag Tartalma
  • Alkotórészek Leírása
  • Műszaki Adatok
  • Biztonsági Útmutatások
  • Elemekből / Akkukból
  • Üzembe Helyezés
  • Termék Be-/Kikapcsolása
  • Tisztítás
  • Hibaelhárítás
  • Hulladékként Ártalmatlanítás
  • Garancia
  • Szerviz
  • Mt Ch
  • Introduzione
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Utilizzo Conforme Alla
  • Destinazione D'uso
  • Dotazione
  • Descrizione Delle Parti
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Rischio DI Perdita DI Liquido
  • Dalle Batterie / Pile
  • Messa in Funzione
  • Accensione / Spegnimento del
  • Prodotto
  • Pulizia
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento
  • Garanzia
  • Assistenza
  • Inleiding
  • Verklaring Van Symbolen
  • Beoogd Gebruik
  • Verpakkingsinhoud
  • Beschrijving Van de Onderdelen
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidsinstructies
  • Risico Op Uitlopen Van
  • Batterijen/Accu's
  • Ingebruikname
  • Product In-/Uitschakelen
  • Reiniging
  • Fouten Oplossen
  • Recycling
  • Garantie
  • Service
  • Wstęp
  • Objaśnienie Symboli
  • Z Przeznaczeniem
  • Zakres Dostawy
  • Opis CzęśCI
  • Dane Techniczne
  • Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Uruchamianie
  • Włączanie/Wyłączanie Produktu
  • Czyszczenie
  • Usuwanie Usterek
  • Utylizacja
  • Gwarancja
  • Serwis
  • Uvod
  • Razlaga Znakov
  • Namenska Uporaba
  • Vsebina Paketa
  • Opis Sestavnih Delov
  • Tehnični Podatki
  • Varnostni Napotki
  • Nevarnost Puščanja
  • Baterije/Akumulatorja
  • Zagon
  • Vklop Izklop Izdelka
  • ČIščenje
  • Odstranjevanje Napak
  • Odstranjevanje Med Odpadke
  • Garancija
  • Servisna Služba
  • Úvod
  • Vyhlásenie O Značkách
  • Používanie Na Určený Účel
  • Rozsah Dodávky
  • Opis Dielov
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Riziko Vytečenia Batérií
  • Akumulátorov
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Zapnutie/Vypnutie Výrobku
  • Čistenie
  • Odstraňovanie Chýb
  • Likvidácia
  • Záruka
  • Servis

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 38

Quick Links

REAL WAX LED CANDLE
LED-ECHTWACHSKERZE
BOUGIE LED EN CIRE VÉRITABLE
CZ
VOSKOVÁ LED SVÍČKA
Provozní a bezpečnostní pokyny
DK
LED-LYS AF VOKS
Betjenings- og sikkerhedsanvisninger
FR
BE
CH
BOUGIE LED EN CIRE VÉRITABLE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
HU
VALÓDI LED VIASZGYERTYA
Használati és biztonsági utasítások
NL
BE
LED-WASKAARS
Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen
SI
LED-SVEČA IZ PRAVEGA VOSKA-
Navodila za uporabo in varnostni napotki
IAN 390540_2201
DE
AT
CH
LED-ECHTWACHSKERZE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ES
VELA LED DE CERA
Instrucciones de uso y de seguridad
GB
IE
NI
CY
MT
REAL WAX LED CANDLE
Operating and safety information
IT
MT
CH
CANDELA LED
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
PL
ŚWIECA Z PRAWDZIWEGO
WOSKU Z DIODĄ LED
Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SK
LED VOSKOVÁ SVIEČKA
obsluhu a bezpečnostné pokyny
CZ
HU
Pokyny pre
DE
DK
ES
FR
GB
IT
NL
PL
SI
SK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1031-S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIVARNO home 1031-S

  • Page 1 REAL WAX LED CANDLE LED-ECHTWACHSKERZE BOUGIE LED EN CIRE VÉRITABLE VOSKOVÁ LED SVÍČKA LED-ECHTWACHSKERZE Provozní a bezpečnostní pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED-LYS AF VOKS VELA LED DE CERA Betjenings- og sikkerhedsanvisninger Instrucciones de uso y de seguridad BOUGIE LED EN CIRE VÉRITABLE REAL WAX LED CANDLE Instructions d’utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 2 Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Inden du læser, skal du klappe siden med illustrationerne ud og derefter lære alle produktets funktioner at kende.
  • Page 5: Table Of Contents

    Uvod ������������������������������������������������������ 8 Einleitung �������������������������������������������� 13 Razlaga znakov ����������������������������������� 8 Zeichenerklärung ������������������������������ 13 Namenska uporaba ���������������������������� 9 Bestimmungsgemäße Vsebina paketa ������������������������������������ 9 Verwendung ��������������������������������������� 14 Opis sestavnih delov ��������������������������� 9 Lieferumfang �������������������������������������� 14 Tehnični podatki ����������������������������������� 9 Teilebeschreibung ������������������������������ 14 Varnostni napotki ��������������������������������...
  • Page 6 Introduction ���������������������������������������� 31 Introduction ���������������������������������������� 38 Explication des symboles ����������������� 31 Explanation of symbols �������������������� 38 Utilisation conforme �������������������������� 32 Intended use ��������������������������������������� 39 Contenu de l’emballage ������������������� 32 Specifications supplied ���������������������� 39 Description des composants ������������� 32 Description of parts ��������������������������� 39 Caractéristiques techniques �������������...
  • Page 7 Inleiding ���������������������������������������������� 55 Wstęp �������������������������������������������������� 61 Verklaring van symbolen ����������������� 55 Objaśnienie symboli �������������������������� 61 Beoogd gebruik ��������������������������������� 56 Użytkowanie zgodne Verpakkingsinhoud ��������������������������� 56 z przeznaczeniem ������������������������������ 62 Beschrijving van de onderdelen ������ 56 Zakres dostawy �������������������������������� 62 Technische gegevens ������������������������� 57 Opis części ������������������������������������������...
  • Page 8: Uvod

    Vosková LED svíčka Okoljska škoda zaradi nepravilnega odlaganja z Uvod baterij/akumulatorjev! Ni primerno za razsvetljavo Čestitamo vam ob nakupu vašega prostorov novega izdelka. Odločili ste se za Ta simbol označuje, da izdelek visoke kakovosti. Prosimo, da izdelek deluje z varnostno si ta navodila za uporabo preberete v celoti nizko napetostjo (SELV/PELV) in natančno.
  • Page 9: Namenska Uporaba

    Tehnični podatki Nemíchejte nové a použité baterie 1031-S /1031-HI / Številka modela: Nepoužívejte současně různé 1031-HA systémy, značky a typy Respektujte polaritu (+/-) Delovna napetost: 4,5 V 3 x AA (alkalické) Baterija: 1,5 V z Namenska uporaba 4 LED-sijalke 0,06 W...
  • Page 10: Nevarnost Puščanja Baterije

    Ta izdelek lahko uporabljajo otroci, stari Baterij nikoli ne mečite v ogenj ali v vodo. „ „ 14 let ali več, in osebe z zmanjšanimi Baterij/akumulatorjev ne izpostavljajte „ fizičnimi, čutnimi ali duševnimi mehanskim obremenitvam. sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in z Nevarnost puščanja znanja, če so nadzorovane ali bile baterije/akumulatorja...
  • Page 11: Vklop Izklop Izdelka

    z Odstranjevanje med Predalček za baterije najdete na „ „ odpadke spodnji strani sveče. Vijak na pokrovu popustite in odprite predal za baterije (glejte sliko B). Pri razvrščanju odpadkov Priložene baterije v skladu s polarnostjo upoštevajte označevanje „ „ vstavite v izdelek (glejte sliko B). embalažnih materialov, ki so Zaprite pokrov in ga dobro privijte.
  • Page 12: Garancija

    z Garancija delov, kot so npr. stikala, baterije ali pa deli iz stekla. Ta garancija preneha veljati, če je Spoštovana stranka, bil izdelek poškodovan, nepravilno za to napravo dobite 3-letno garancijo, ki uporabljen ali nepravilno servisiran. Za začne teči z datumom nakupa. V primeru namensko uporabo izdelka je treba okvare tega izdelka, so vam na voljo natančno upoštevati vse napotke v navodilih...
  • Page 13: Servis

    z Servis LED-Echtwachskerze z Einleitung Servis Česko Tel. : 00800 80040044 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf E-Mail: administration@mynetsend.de Ihres neuen Produktes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges IAN 390540_2201 Produkt entschieden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und Pro jakékoli dotazy mějte prosím sorgfältig durch.
  • Page 14: Verwendung

    Umweltschäden durch falsche Nicht ins Feuer werfen Entsorgung der Batterien/ Akkus! Nicht zur Raumbeleuchtung Nicht wieder aufladen geeignet Nie neue und gebrauchte Dieses Symbol bedeutet, Batterien vermischen dass das Produkt mit Schutzkleinspannung (SELV / Nie verschiedene Systeme, PELV) arbeitet (Schutzklasse III). Marken und Typen gleichzeitig Bitte schützen Sie die Kerze verwenden...
  • Page 15: Technische Daten

    Batterie resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. z Technische Daten Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung 1031-S /1031-HI / Modellnummer: durchgeführt werden. 1031-HA ACHTUNG! Es handelt sich um ein „ Dekorationsartikel und kein Betriebsspannung: 4,5 V Kinderspielzeug! Für Kinder unter 14 Jahren...
  • Page 16: Batterien / Akkus

    z Inbetriebnahme oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in „ Hinweis: Nehmen Sie das Produkt aus der Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien / Akkus keiner Verpackung und entfernen Sie sämtliche „ mechanischen Belastung aus. Verpackungsmaterialien.
  • Page 17: Fehlerbehebung

    z Fehlerbehebung Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Für den deutschen Markt gilt: = Fehler Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das = Ursache Recht, das entsprechende Altgerät an Ihren = Lösung Händler zurückzugeben. Händler von = Das Produkt schaltet nicht ein. Elektro- und Elektronikgeräten mit einer = Das Produkt ist ausgeschaltet.
  • Page 18: Garantie

    z Garantie werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal, ob sie Schadstoffe*) enthalten oder nicht, bei Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, einer Sammelstelle ihrer Gemeinde/ihres Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit Garantie ab Kaufdatum.
  • Page 19: Service

    Garantieumfang Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie „ „ Das Gerät wurde nach strengen dann unter Beifügung des Kaufbelegs Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und (Kassenbon) und der Angabe, worin der vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, Garantieleistung gilt für Material- oder für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Fabrikationsfehler.
  • Page 20: Indledning

    LED-lys af voks Miljøskader ved forkert bortskaffelse af batterier/ z Indledning akkumulatorer! Ikke egnet til indendørs Vi ønsker dig tillykke med købet af belysning dit nye produkt. Du har dermed valgt Dette symbol betyder, at et førsteklasses produkt. Du bedes produktet arbejder med læse denne instruktionsbog helt og grundigt lavspænding (SELV / PELV)
  • Page 21: Forskriftsmæssig Anvendelse

    Tekniske data Må ikke genoplades 1031-S /1031-HI / Modelnummer: Nye og brugte batterier må 1031-HA aldrig blandes 4,5 V Driftsspænding: Forskellige systemer, mærker 3 x AA (alkaline) og typer må aldrig anvendes Batteri: samtidigt 1,5 V 4 x LED 0,06 W...
  • Page 22: Risiko For Lækage På Batterier

    z Risiko for lækage på de er blevet instrueret i sikker anvendelse af batterier / akkumulatorer produktet og forstår de deraf resulterede risici. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må Undgå ekstreme betingelser og „ ikke foretages af børn uden opsyn. temperaturer, som kan påvirke batterier / BEMÆRK! Det er en dekorationsvare og akkumulatorer, f.eks.
  • Page 23: Produktet Tændes / Slukkes

    z Bortskaffelse Batterirummet findes på undersiden af „ „ lyset. Skruen på låget løsnes, og batterirummet åbnes (se fig. B). Vær opmærksom på mærkning af Læg de vedlagte batterier i produktet emballagematerialerne ved „ „ efter polaritet (se fig. B). affaldssortering, de er mærket med Luk låget igen og skru det fast.
  • Page 24: Garanti

    z Garanti for at være sliddele, eller beskadigelse af skrøbelige dele, f.eks. afbrydere, batterier, Kære kunde. På dette produkt får du 3 års eller dele, som er fremstillet af glas. Denne garanti fra købsdato. I tilfælde af mangler garanti bortfalder, hvis produktet beskadiges, ved dette produkt har du lovmæssige ikke anvendes eller vedligeholdes rettigheder mod sælgeren af produktet.
  • Page 25: Introducción

    z Service Vela led de cera z Introducción Service Danmark Tlf.: 00800 80040044 Enhorabuena por la compra de su E-mail: administration@mynetsend.de nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Lea IAN 390540_2201 completa y detenidamente este manual de instrucciones. Este manual forma parte de Du bedes ved alle forespørgsler holde este producto y contiene información kvittering og varenummer (f.eks.
  • Page 26: Uso Previsto

    Elimine el embalaje y el Jamás tirarlas al agua producto de manera respetuosa con el medioambiente. No arrojarlas al fuego ¡Daños medioambientales como consecuencia de la No las recargue eliminación incorrecta de las pilas / baterías! Nunca mezcle pilas nuevas y Producto no apto para la usadas iluminación de habitaciones.
  • Page 27: Descripción De Componentes

    Pila provocado por el material de embalaje. A z Datos técnicos menudo, los niños subestiman los peligros. Mantenga a los niños en todo momento 1031-S /1031-HI / Número de alejados del producto. 1031-HA modelo: Este producto puede ser utilizado por niños „...
  • Page 28: Riesgo De Fuga De Pilas

    No coloque el producto directamente sobre Hacerlo puede causar graves daños al „ superficies delicadas, sino que utilice una producto. base, por ejemplo, de cerámica o Los LEDs no se pueden sustituir. Cuando la „ porcelana. fuente de luz alcance el final de su vida Indicaciones de seguridad para pilas útil, deberá...
  • Page 29: Limpieza

    Función de temporizador El producto y los materiales de El temporizador se activa en cuanto se embalaje son reciclables. enciende la vela. La vela se mantiene Deséchelos por separado para un encendida durante 6 horas y, a mejor tratamiento de los residuos. El continuación, se desconecta y permanece logotipo Triman sólo se aplica en apagada durante 18 horas.
  • Page 30 Condiciones de garantía interruptores, baterías o que hayan sido El período de garantía comienza con la fabricados de cristal. Esta garantía se fecha de compra. Conserve el ticket de anulará si el producto se ha dañado, ha compra original en un lugar seguro. Será sido mal utilizado o se han llevado trabajos necesario como comprobante de la compra.
  • Page 31: Servicio Postventa

    Bougie à LED en cire véritable (ticket de compra) e indicando el fallo y cuándo se produjo. z Introduction z Servicio postventa Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez Servicio España opté pour un produit de haute Tel.
  • Page 32: Utilisation Conforme

    Atteinte à l'environnement en Ne pas jeter au feu raison d'un recyclage incorrect des piles/batteries ! Ne convient pas pour Ne pas recharger l‘éclairage intérieur Ne jamais mélanger des piles Ce symbole indique que le neuves et usagées produit fonctionne avec une basse tension de protection Ne jamais utiliser différents (TBTS / TBTP) (classe de...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Consignes de sécurité Pile z Caractéristiques techniques Consignes de sécurité 1031-S /1031-HI / Numéro du AVERTISSEMENT ! 1031-HA modèle : DANGER DE MORT ET D‘ACCIDENT POUR LES JEUNES Tension de 4,5 V ENFANTS ET LES ENFANTS ! Ne laissez...
  • Page 34: Risque De Fuite Des Piles / Batteries

    ÉVITEZ TOUT RISQUE surfaces sensibles, mais utiliser un support, D‘INCENDIE ET DE BLESSURE ! par ex. en céramique ou en porcelaine. Consignes de sécurité N‘allumez en aucun cas la mèche et ne „ relatives aux piles / sortez pas la mèche de la bougie ! Cela risque d‘endommager gravement le produit.
  • Page 35: Nettoyage

    Fonction minuterie Dans l‘intérêt de la protection de La minuterie est activée dès que la bougie l‘environnement, ne jetez pas votre s‘allume. La bougie est allumée pendant 6 produit usagé dans les ordures heures puis s‘éteint durant 18 heures. ménagères mais dans un centre de collecte adapté.
  • Page 36 Traitement d‘un recours en garantie et que le vice soit brièvement décrit ainsi que le moment auquel il est survenu. Si le vice est Afin de garantir le traitement rapide de votre couvert par notre garantie, vous recevez le demande, veuillez suivre ces consignes : produit réparé...
  • Page 37: Service Après-Vente

    Article 1641 du Code civil Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui Article L217-4 du Code de la la rendent impropre à...
  • Page 38: Ie Ni Cy Mt

    Real Wax LED Candle Sur www.lidl-service.com vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup z Introduction d‘autres, des vidéos produits et des logiciels d‘installation. Vous pouvez accéder directement à la page SAV de Lidl (www. Congratulations on the purchase of lidl-service.com) avec le code QR de la your new product.
  • Page 39: Intended Use

    Risk of environmental damage Do not throw into fire from incorrect disposal of batteries/rechargeable batteries! Do not recharge Not suitable for indoor lighting Never mix new and used batteries This symbol indicates that the product operates with safety Never use different systems, extra-low voltage (SELV/PELV, brands and types of batteries protection class III).
  • Page 40: Technical Data

    Technical data product and understand the resulting hazards. Do not let children play with the 1031-S /1031-HI / Model number: product. Cleaning and maintenance may 1031-HA not be carried out by children without proper supervision. CAUTION! This product is a decorative Power supply „...
  • Page 41: Batteries Leaking

    z Risk of batteries/ on the cover and open the battery rechargeable batteries compartment (see Fig. B). Insert the batteries supplied in the leaking „ „ product, taking care to ensure correct Avoid exposing (rechargeable) batteries to polarity (see Fig. B). „...
  • Page 42: Disposal

    z Disposal z Warranty Note the labels on the packaging Dear customer, This product comes with a materials when sorting the waste; 3-year warranty from the date of purchase. they are marked with abbreviations In the event that this product is faulty, you (a) and numbers (b) with the have legal rights against the seller of the following meanings:...
  • Page 43: Service

    z Service normal wear and tear and can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile parts, such as switches, rechargeable batteries or parts that are made of glass. This Service Great Britain warranty is void if the product has been Tel.
  • Page 44: Bevezető

    Valódi LED viaszgyertya Környezeti károk az elemek/ akkumulátorok helytelen z Bevezető hulladékba juttatásából eredően! Gratulálunk új terméke vásárlásához. Nem csak belső tér A vásárlással Ön egy kiváló megvilágítására alkalmas minőségű termék mellett döntött. Ez a szimbólum azt jelenti, Teljesen és gondosan olvassa el ezt a hogy a termék földelt használati útmutatót.
  • Page 45: Rendeltetésszerű Használat

    Műszaki adatok Ne töltse fel újra 1031-S /1031-HI / Modellszám: Soha ne keverje az új és a 1031-HA régi elemeket Soha ne használjon Üzemi feszültség: 4,5 V egyidejűleg különböző 3 x AA (alkáli) rendszereket, márkákat és Elem: 1,5 V típusokat...
  • Page 46: Elemekből / Akkukból

    tapasztalattal és megfelelő ismeretekkel Az elemeket / akkukat tilos tűzbe vagy „ nem rendelkező személyek akkor vízbe dobni. használhatják, ha felügyelet alatt állnak, Az elemeket / akkukat ne tegye ki „ vagy a készülék biztonságos használata mechanikai terhelésnek. vonatkozásában eligazításban részesültek, z Folyadék kifolyásának és megértették a használatból eredő...
  • Page 47: Termék Be-/Kikapcsolása

    Ellenőrizze, hogy a csomag tartalma = A termék ki van kapcsolva. „ teljes-e. = Válasszon ki egy világítási Ellenőrizze, hogy a termék vagy egyes üzemmódot, és kapcsolja be (lásd a „ alkatrészei nem károsodtak-e. Ha igen, „Termék ki-/be kapcsolása” c. akkor ne használja a terméket.
  • Page 48: Garancia

    Környezeti károk az sérüléseket és hiányosságokat haladéktalanul akkumulátorok helytelen a kicsomagolás után jelenteni kell. A hulladékba juttatásából garanciaidőszak lejárta után felmerülő eredően! Az akkumulátorokat tilos a javítási igények díjkötelesek. háztartási hulladékba juttatni. Mérgező Garancia terjedelme nehézfémeket tartalmazhatnak és szelektív hulladékkezelést igényelnek. A készüléket szigorú...
  • Page 49: Szerviz

    Candela LED megadott szervizhez forduljon telefonon vagy e-mailben. z Introduzione A hibásként regisztált terméket aztán a „ „ pénztári bizonylat (pénztárblokk) mellékelésével és a hiba valamint a hiba Ci congratuliamo con voi per keletkezési idejének leírásával postaköltség l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. nélkül elküldheti az Önnek megadott Avete scelto un prodotto di qualità.
  • Page 50: Utilizzo Conforme Alla

    Danni ambientali provocati da Non ricaricare smaltimento errato delle batterie! Non utilizzare mai insieme Non adatto per l‘illuminazione batterie nuove e vecchi di ambienti interni Questo simbolo significa che il Non utilizzare prodotto funziona a bassa contemporaneamente sistemi, tensione di protezione (SELV / marche e tipi diversi PELV) (classe di protezione III).
  • Page 51: Dati Tecnici

    Dati tecnici derivano. I bambini non possono giocare con il prodotto. La pulizia e la 1031-S /1031-HI / manutenzione da parte di bambini sono Numero modello: 1031-HA consentite solo sotto la supervisione di un adulto. Tensione d'esercizio: 4,5 V ATTENZIONE! Si tratta di un articolo „...
  • Page 52: Rischio Di Perdita Di Liquido

    z Rischio di perdita di liquido Il vano batteria si trova nella parte „ „ dalle batterie / pile inferiore della candela. Allentare la vite del coperchio e aprire il vano batteria Evitare condizioni e temperature estreme (vedi Fig. B). „...
  • Page 53: Smaltimento

    = Sostituire le batterie (vedi “Messa in soggetti al trattamento previsto per i rifiuti funzione”). speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: z Smaltimento Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. z Garanzia Osservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per la raccolta differenziata, che sono Gentile cliente,...
  • Page 54: Assistenza

    momento dell’acquisto, immediatamente retro o il fondo del prodotto stesso. dopo aver disimballato il prodotto. Alla In caso di anomalie di funzionamento o di „ „ scadenza del periodo di garanzia, tutte le altri difetti, è importante contattare nuove riparazioni saranno a carico del telefonicamente o per e-mail il servizio cliente.
  • Page 55: Inleiding

    LED-waskaars Dalla pagina www.lidl-service.com è possibile scaricare altri manuali, video sui z Inleiding prodotti e il software di installazione. Grazie al codice QR si può accedere direttamente alla pagina Lidl-Service Wij feliciteren u met de aankoop van (www.lidl-service.com) e inserendo il numero uw nieuwe product.
  • Page 56: Beoogd Gebruik

    Milieuverontreiniging bij een Nooit nieuwe en gebruikte onjuiste afvoer van de batterijen door elkaar batterijen/accu's! gebruiken Nooit verschillende systemen, „Niet geschikt voor het merken en types tegelijkertijd verlichten van ruimtes“ gebruiken „Dit symbool betekent dat het Rekening houden met de product op polariteit (+/-) veiligheidslaagspanning...
  • Page 57: Technische Gegevens

    Technische gegevens personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of met 1031-S /1031-HI / Modelnummer: een gebrek aan ervaring en kennis, indien 1031-HA zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik Bedrijfsspanning: 4,5 V van het product en begrijpen welke gevaren er kunnen optreden.
  • Page 58: Risico Op Uitlopen Van

    z Ingebruikname niet. Hierdoor kunnen ze oververhitten, vlam vatten of exploderen. Aanwijzing: haal het product uit de Gooi batterijen/accu‘s nooit in vuur of „ water. verpakking en verwijder alle Stel batterijen/accu‘s nooit bloot aan verpakkingsmaterialen. „ mechanische belasting. Controleer of de levering compleet is. „...
  • Page 59: Fouten Oplossen

    z Fouten oplossen gerecycled. Accu‘s en/of het product inleveren bij hiervoor beschikbare = Fout inzamelpunten. = Oorzaak Milieuschade door een = Oplossing verkeerde recycling van de = Het product schakelt niet in. accu‘s! = Het product is uitgeschakeld. = Kies een lichtmodus en schakel deze Accu‘s mogen niet via het huisvuil worden in (zie 'Product in-/uitschakelen').
  • Page 60: Service

    Garantietijd en wettelijke het artikelnummer (bijv. IAN 123456) als garantieclaims bewijs van de aankoop klaar. De garantietijd wordt niet verlengd door de Het artikelnummer vindt u terug op het „ „ garantieverlening. Dit geldt ook voor typeplaatje van het product, als gravure op vervangen of herstelde onderdelen.
  • Page 61: Wstęp

    Świeca z prawdziwego Opakowanie i produkt poddać wosku z diodą LED ekologicznej utylizacji! Szkody środowiskowe związane z nieprawidłową z Wstęp utylizacją baterii/ akumulatorów! Gratulujemy zakupu nowego Produkt nie nadaje się do produktu. Nasz produkt jest oświetlania pomieszczeń. wyrobem wysokiej jakości. Uważnie Ten symbol wskazuje, że przeczytać...
  • Page 62: Z Przeznaczeniem

    ładowania. Komora baterii Bateria Nie mieszać baterii nowych z używanymi. z Dane techniczne Nigdy używać jednocześnie baterii różnych systemów, 1031-S /1031-HI / Model: marek i typów. 1031-HA Przestrzegać prawidłowej polaryzacji (+/–) Napięcie robocze: 4,5 V 3 x AA (alkaliczne) z Użytkowanie zgodne...
  • Page 63: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    z Uwagi dotyczące NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZEŃ! „ bezpieczeństwa Świeca jest wykonana z prawdziwego wosku. Świecę chronić przed wysoką temperaturą, otwartym ogniem Uwagi dotyczące i bezpośrednim nasłonecznieniem. bezpieczeństwa Produktu nie ustawiać bezpośrednio na „ wrażliwych powierzchniach, np. na OSTRZEŻENIE! meblach. Zawsze stosować podstawki, np. ZAGROŻENIE ŻYCIA ceramiczne lub porcelanowe.
  • Page 64: Uruchamianie

    z Włączanie/wyłączanie NOSIĆ RĘKAWICE „ produktu OCHRONNE! Elektrolit wyciekający z uszkodzonych baterii/akumulatorów może w kontakcie ze Świeca oferuje dwa różne tryby świecenia, skórą powodować oparzenia chemiczne. które można wybrać przełącznikiem Dlatego w razie wycieku elektrolitu zawsze (patrz rys. B): nosić odpowiednie rękawice ochronne. OFF: Świeca jest wyłączona.
  • Page 65: Utylizacja

    z Utylizacja które nie są na stałe zamontowane w urządzeniu, trzeba przed utylizacją wyjąć Segregując odpady zwracać uwagę z urządzenia i poddać oddzielnej utylizacji. na oznakowanie materiałów Utylizacji wolno poddawać wyłącznie opakowaniowych. Użyte skróty (a) rozładowane baterie i akumulatory! oraz liczby (b) mają następujące znaczenie: W miarę...
  • Page 66: Serwis

    Okres gwarancji i prawne roszczenia Realizacja roszczeń gwarancyjnych z tytułu wad Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie wniosku, Okres gwarancji nie jest przedłużany przez prosimy o przestrzeganie następujących zasad: rękojmię. Dotyczy to również części wymienianych i naprawianych. Wszelkie Przed zgłoszeniem zapytania przygotować „ „ uszkodzenia lub wady stwierdzone już...
  • Page 67: Uvod

    LED-sveča iz pravega voska Aktualną wersję instrukcji obsługi można znaleźć pod adresem: www.citygate24.de z Uvod Pod adresem www.lidl-service.com można pobrać wiele innych instrukcji Čestitamo vam ob nakupu vašega obsługi, filmów produktowych oraz novega izdelka. Odločili ste se za oprogramowanie instalacyjne. izdelek visoke kakovosti.
  • Page 68: Namenska Uporaba

    Okoljska škoda zaradi Ne polnite nepravilnega odlaganja baterij/akumulatorjev! Nikoli ne mešajte novih in Ni primerno za razsvetljavo rabljenih baterij prostorov Nikoli istočasno ne Ta simbol označuje, da uporabljajte različnih sistemov, izdelek deluje z varnostno blagovnih znamk in tipov nizko napetostjo (SELV/PELV) (razred zaščite III).
  • Page 69: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Ta izdelek lahko uporabljajo otroci, stari 14 „ let ali več, in osebe z zmanjšanimi 1031-S /1031-HI / Številka modela: fizičnimi, čutnimi ali duševnimi 1031-HA sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so nadzorovane ali bile Delovna napetost: 4,5 V poučene o varni uporabi izdelka in...
  • Page 70: Nevarnost Puščanja

    eksplozija. kartici, se obrnite na distributerja. Baterij nikoli ne mečite v ogenj ali v vodo. Predalček za baterije najdete na „ „ „ Baterij/akumulatorjev ne izpostavljajte spodnji strani sveče. Vijak na pokrovu „ mehanskim obremenitvam. popustite in odprite predal za baterije (glejte sliko B).
  • Page 71: Odstranjevanje Med Odpadke

    z Odstranjevanje med z Garancija odpadke Spoštovana stranka, Pri razvrščanju odpadkov za to napravo dobite 3-letno garancijo, ki upoštevajte označevanje začne teči z datumom nakupa. V primeru embalažnih materialov, ki so okvare tega izdelka, so vam na voljo označeni s kraticami (a) in zakonske pravice proti prodajalcu izdelka.
  • Page 72: Servisna Služba

    z Servisna služba delov, kot so npr. stikala, baterije ali pa deli iz stekla. Ta garancija preneha veljati, če je bil izdelek poškodovan, nepravilno uporabljen ali nepravilno servisiran. Za Servis Slovenija namensko uporabo izdelka je treba Tel.: 00800 80040044 natančno upoštevati vse napotke v navodilih E-Mail: roman.ostir@relectronic.si za uporabo.
  • Page 73: Úvod

    LED vosková sviečka Škody na životnom prostredí v dôsledku nesprávnej likvidácie z Úvod batérií/akumulátorov! Nevhodné na osvetlenie Blahoželáme vám ku kúpe vášho miestnosti nového výrobku. Rozhodli ste sa tým Tento symbol znamená, že pre vysoko kvalitný produkt. Pozorne produkt pracuje s malým si prečítajte všetky časti tohto návodu na ochranným napätím (SELV/ obsluhu.
  • Page 74: Používanie Na Určený Účel

    Technické údaje Nenabíjajte znovu 1031-S /1031-HI / Číslo modelu: Nemiešajte nové a použité 1031-HA batérie Prevádzkové Súčasne nepoužívajte rôzne 4,5 V napätie: systéme, značky a typy 3 x AA (alkalické) Batéria: Dbajte na polaritu (+/-) 1,5 V 4x LED 0,06 W (LED bez z Používanie na určený...
  • Page 75: Riziko Vytečenia Batérií

    ako 14 rokov, ako aj osoby so zníženými Batérie/akumulátory nevystavujte „ fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi mechanickému zaťaženiu. schopnosťami alebo s nedostatkom z Riziko vytečenia batérií/ skúseností a vedomostí, ak sa na ne akumulátorov dohliada alebo boli poučené vzhľadom na bezpečné používanie produktu a chápu z toho vyplývajúce nebezpečenstvá.
  • Page 76: Zapnutie/Vypnutie Výrobku

    z Likvidácia Priehradka na batériu sa nachádza na „ „ spodnej strane sviečky. Uvoľnite skrutku na kryte a otvorte priehradku na batériu Pri separácii odpadu zohľadnite (pozri obr. B). označenie obalových materiálov. Vložte priložené batérie podľa ich Tie sú označené skratkami (a) a „...
  • Page 77: Záruka

    z Záruka a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené Vážená zákazníčka, normálnemu opotrebeniu a preto sa na ne vážený zákazník, na tento prístroj získavate môže prihliadať ako na rýchlo opotrebiteľné záruku 3 roky od dátumu kúpy. V prípade diely alebo na poškodenia na rozbitných nedostatkov tohto produktu prináležia vám dieloch, napr.
  • Page 78: Servis

    z Servis Servis Slovensko Tel. : 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend.de IAN 390540_2201 Pre všetky otázky si, prosím pripravte pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456) ako dôkaz o kúpe. Aktuálnu verziu návodu na obsluhu nájdete na: www.citygate24.de Na stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť...
  • Page 79 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2022 Model No.: 1031-S / 1031-HI / 1031-HA 10/2022 IAN 390540_2201...

This manual is also suitable for:

1031-hi1031-ha390540 2201

Table of Contents