Page 3
205 x 275 250 x 275 250 x 275 Pećnica – Širina x Visina x Dubina (mm) 400 x 260 x 415 400 x 260 x 415 400 x 260 x 415 Razred energetske učinkovitosti Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 4
BIO-PEK B - D BIO-PEK B - L Termometar Pećnica Kutija za drva Dimovodni Polazni vod Mjesto za ugradnju osjetnika priključak term.izmjenjivača Priključci termičkog izmjenjivača Povratni vod BIO-PEK B - L BIO-PEK B - D Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 5
Dimenzije i osnovni dijelovi kotla (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1000 (+/- 5) BIO-PEK B 17-L 1000 (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1000 (+/- 5) 1000 BIO-PEK B 17-D Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 6
Dimenzije i osnovni dijelovi kotla (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1065 1100 (+/- 5) BIO-PEK B 23-L 1100 (+/- 5) (+/- 5) 1065 1100 (+/- 5) BIO-PEK B 23-D 1100 Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 7
Dimenzije i osnovni dijelovi kotla (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1115 1150 (+/- 5) BIO-PEK B 29-L 1150 (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1115 1150 (+/- 5) BIO-PEK B 29-D 1150 Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 8
Mogućnost biranja između zimskog ili ljetnog režima rada omogućuje kuhanje i pečenje tijekom cijele godine. Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 9
Izvođenje priključka na sustav grijanja izvodi se holenderima (nikako zavarivanjem). Ugrađivati se mogu na zatvorene i otvorene sustave centralnog grijanja. Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 10
Između kotla, sigurnosnog ventila i ekspanzijske posude ne smije biti zapornih elemenata. Obavezno je ugraditi i termički ventil na tvornički pripremljene priključke na kotlu. Prijedlog ugradnje kotla na zatvoreni sustav centralnog grijanja prikazan je na shemi 2. Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 12
BIO - PEK 29 B Učin kotla: 30 kW Gorivo: drvo Korisna visina dimnjaka: 7 m Potreban svijetli promjer dimnjaka: 20 cm Loženje drvima 6 7 8 9 Korisna visina dimnjaka (m) Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 13
- ulaz faze na regulacijski termostat 3-polni konektor na kablu - izlaz faze s regulacijskog (tvornički spojeno) S3 T1 T2 termostata na cirkulacijsku pumpu - termostat cirkulacijske pumpa S3 T1 T2 3-polni konektor cirkulacijska pumpa Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 14
Za regulaciju temperature brine regulator propuha koji je ugrađen s prednje strane kotla (vidi sliku Cirkulacijskom pumpom upravlja tvornički ugrađen termostat koji pali ili gasi crpku na 68 °C te tako sprečava ohlađivanje kotla povratnim vodom prije nego kotao postigne neku minimalnu temperaturu. Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 15
željenu količinu drva (ne više nego je prikazano na slici 2) u ložište. Kod prvog loženja prvih petnaestak minuta loženja nemojte ništa stavljati na gornju ploču zbog sušenja boje kojom je ploča zaštićena. Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 16
Otvor gornjih vratiju Otvor donjih vratiju Rešetka Slika 3. Uporaba zaklopke za potpalu kotla BIO-PEK B Položaj grijanje/pečenje Položaj potpala Zaklopka za potpalu Položaj zaklopke – vani Položaj zaklopke – unutra GRIJANJE / KUHANJE POTPALA Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 17
''pečenje'' kad je pećnica maksimalno zagrijavana sa svih strana. Sljedeći položaj (u sredini) predstavlja ''kombinirani'' režim rada kada se pećnica zagrijava slabijim intenzitetom, ali još uvijek dovoljno za pečenje hrane sa zahtjevom za niži temperaturni režim. Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 18
Slika 5. Samo za BIO-PEK 23 B i BIO-PEK 29 B BIO-PEK B - L BIO-PEK B - D Ručica za odabir načina Ručica za rada Grijanje odabir načina rada Grijanje pečenje pečenje Kombinirani Kombinirani način način Zaštitne rukavice su obavezne! Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 19
- dodavanje goriva u kraćim intervalima (30–60 min). 3.5.3. ZIMSKI REŽIM LOŽENJA Rešetka u ložištu je u najnižem položaju (slika 6). 3.5.4. LJETNI REŽIM LOŽENJA Rešetka u ložištu je u najvišem položaju (slika 6). Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 20
- kad istekne otprilike dvije trećine vremena potrebnog za pečenje hrane koja je u pećnici okrenite posudu s hranom za 180° tako da strana posude koja je bila najbliža vratima pećnice bude sada najdalje od vratiju pećnice - nakon što završite s pečenjem prilagodite podešenost kotla daljnjim potrebama Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 21
- održavati konstantnu temperaturu grijače ploče potrebnu za kuhanje redovitim punjenjem ložišta gorivom - nakon što završite s kuhanjem prilagodite podešenost kotla daljnjim potrebama Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 22
Zimski režim, ljetni režim Slika 6. Rešetka Registar Otvor gornjih vratiju Rešetka na vrhu LJETNI REŽIM Otvor donjih vratiju Rešetka u najnižem položaju ZIMSKI REŽIM Zaštitne rukavice Zaštitne rukavice su obavezne! Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 23
Ako se nakupio vodeni kamenac, potrebno ga je odstraniti. Pritisnite crvenu kapu na ventilu (shema 2) voda mora teći u kanalizaciju. Zaštitne rukavice Zaštitne rukavice su obavezne! Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 24
Slika 8. Čišćenje površina – kotao BIO-PEK B–D (vrijedi i za kotao BIO-PEK B–L) Greblica Srednja grijača Srednji registar ploča Kuhanje/kombinirani način/pečenje Dimovodni prolaz BIO-PEK 17, 23 B Greblica Srednja grijača Srednji registar ploča Kuhanje/kombinirani način/pečenje Dimovodni prolaz BIO-PEK 29 B Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 25
Polazni vod Mjesto za ugradnju osjetnika term. ventila Termometar Priključak termičkog izmjenjivača Kutija za drva Povratni vod Slika 11. Prednja rešetka i alat za dizanje rešetke Okvir donjih vratiju Prednja rešetka Rešetka Ručka Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 26
- Podtlak u dimnjaku mora provjeriti dimnjačar. Tlak mora biti izražen u mbar (vidi tehnički podaci o dozvoljenom tlaku u dimnjaku za svaki tip kotla). Ako vrijednosti nisu zadovoljene kod rada kotla, s dimnjačarom se posavjetujte oko obnove dimnjaka. Tehničke upute BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 27
250 x 275 250 x 275 Baking chamber dimens. - Width x Height x Depth (mm) 400 x 260 x 415 400 x 260 x 415 400 x 260 x 415 Energy efficiency class Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 28
BIO-PEK B - L Thermometer Baking chamber Wood box Chimney Boiler water inlet Tube for thermal connection protection sensor Thermal exchanger connections Boiler water outlet BIO-PEK B - L BIO-PEK B - D Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 29
Dimensions and basic parts of the boiler (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1000 (+/- 5) BIO-PEK B 17-L 1000 (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1000 (+/- 5) 1000 BIO-PEK B 17-D Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 30
Dimensions and basic parts of the boiler (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1065 1100 (+/- 5) BIO-PEK B 23-L 1100 (+/- 5) (+/- 5) 1065 1100 (+/- 5) BIO-PEK B 23-D 1100 Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 31
Dimensions and basic parts of the boiler (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1115 1150 (+/- 5) BIO-PEK B 29-L 1150 (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1115 1150 (+/- 5) BIO-PEK B 29-D 1150 Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 32
Possibility to choose summer and winter firing regime enables cooking during the whole year. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 33
Your boiler. Connections to the central heating system have to be performed by application of proper fittings and not by welding. Integration into open and close central heating systems is possible. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 34
It also has to be built in a thermic valve fixed on preinstalled connection points of the boiler. Recommendation for the connecting to the closed central heating system is displayed on the diagram 2., depending of the boiler's model. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 36
BIO - PEK 29 B Boiler heat output: 30 kW Fuel: wood Required usable chimney height: 7 m Required chimney light diameter: 20 cm Wood firing 6 7 8 9 Useful height of the chimney (m) Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 37
- earthing of the boiler - phase input to regulation thermostat 3-pole connector on cable - phase output from regulation thermostat (factory connected) - heating pump thermostat S3 T1 T2 S3 T1 T2 3-pole connector heating pump Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 38
The circulation pump is steered by means of the built in thermostat, which activates and disactivates the pump on 68°C and prevents the cooling of the installation through the outlet water before certain minimum temperature level has been achieved. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 39
2) of wood into the combustion chamber During the first start up of the boiler, do not put anything on the upper heating plate, until its protection colour coating has been entirely burned out. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 40
Image 3. Handling with the hinged flap of the BIO-PEK B Position heating/baking Position start-up firing Hinged flap Hinged flap position - out Hinged flap position - in HEATING / BAKING STARTUP FIRING Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 41
''burning'' when the oven is heated up from all sides. The following position (center) is a ''mixed'' mode when the oven heats the lower intensity, but still enough for cooking food with a request for a lower temperature regime. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 42
Image 5. Only for BIO-PEK 23 B and BIO-PEK 29 B BIO-PEK B - L BIO-PEK B - D Handle to select mode of the boiler Handle to select Heating mode of the boiler Heating Baking Baking Combinated Combinated Protective gloves are obligatory! Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 43
For low emissions and high efficiency, we recommend: - refuelling at short intervals (30–60 min) 3.5.3. WINTER MODE The height-adjustable grate is in the bottommost position (image 6). 3.5.4. SUMMER MODE Height-adjustable grate at top (image 6). Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 44
180° in the way that the side of the pot which we nearest to the oven door is now furthest from the oven door. - when roasting process is finished adjust the set up of the boiler for further needs. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 45
- Keep the constant heat plate temperature which you need to finish the process of cooking with ordinarily filling of the furnace with fuel. - when cooking process is finished adjust the set up of the boiler for further needs. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 46
Image 6. The height-adjustable grate Register Opening of upper boiler door Grate at top SUMMER MODE Opening of lower boiler door Grate in bottommost position WINTER MODE Protective gloves Protective gloves are obligatory! Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 47
If there is limescale in the thermal safety device then it must always be removed. Press the red cap against the valve (scheme 2) - Water must flow out into the funnel. Protective gloves Protective gloves are obligatory! Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 48
Cooking/combinated/baking lid Flue gas tube of middle register BIO-PEK 17, 23 B Scraper for boiler cleaning Middle heating Middle register plate Cooking/combinated/baking lid Flue gas tube of middle register BIO-PEK 29 B Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 49
Thermometer Heat exchanger connection Wood box Return line Image 11. - The front grid and a tool for raising grid The frame of the lower boiler door Front grid Grate mechanism Handle Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 50
If this draught is not reached during operation, you should talk to your chimney sweep / installer about renovating the chimney. Technical instructions BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 51
Odprtina spodnjih vrat kotla (Š x V) (mm) 205 x 275 250 x 275 250 x 275 Pečica – Širina x Višina x Globina (mm) 400 x 260 x 415 400 x 260 x 415 400x260x415 Razred energijske učinkovitosti Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 52
BIO-PEK B - L Termometer Pečica Prostor za polena Priključek za Polazni vod Cev tipala za dimnik toplotno zaščito Priključki za toplotni izmenjevalec Povratni vod BIO-PEK B - L BIO-PEK B - D Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 53
Dimenzije in osnovni deli kotla (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1000 (+/- 5) BIO-PEK B 17-L 1000 (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1000 (+/- 5) 1000 BIO-PEK B 17-D Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 54
Dimenzije in osnovni deli kotla (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1065 1100 (+/- 5) BIO-PEK B 23-L 1100 (+/- 5) (+/- 5) 1065 1100 (+/- 5) BIO-PEK B 23-D 1100 Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 55
Dimenzije in osnovni deli kotla (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1115 1150 (+/- 5) BIO-PEK B 29-L 1150 (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1115 1150 (+/- 5) BIO-PEK B 29-D 1150 Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 56
Moderen dizajn in dimenzije ustrezajo standardnim dimenzijam pohištva, zato ga z lahkoto postavite v kuhinjo ali v katerikoli drug prostor v hiši, ki je neposredno povezan z dimnikom. Možnost izbiranja med zimskim in poletnim načinom ogrevanja omogoča kuhanje skozi celo leto. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 57
Naprava mora biti v sistem centralnega ogrevanja povezana z ustreznimi priključki in ne privarjena. Možna je vgradnja v odprt in zaprt sistem centralnega ogrevanja. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 58
Med kotlom, varnostnim ventilom in ekspanzijsko posodo ne sme biti zapornega ventila. Vgrajen mora biti tudi termični ventil, ki mora biti pritrjen na prednameščene priključke kotla. Priporočen način priključitve v zaprt sistem centralnega ogrevanja prikazuje diagram 2, odvisno od modela kotla. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 60
Primer dimenzioniranje dimnika za BIO-PEK 29 B Izhodna grelna moč kotla: 30 kW Gorivo: les Zahtevana uporabna višina dimnika: 7 m Zahtevan premer dimnika: 20 cm Kurjenje lesa 6 7 8 9 Uporabna višina dimnika (m) Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 62
Regulator vleka na sprednji strani kotla (glej sliko 9) uravnava nivo temperature v kotlu. Toplotno črpalko poganja termostat, ki vključi ali izključi črpalko pri 68 °C ter prepreči ohlajanje sistema zaradi hladne vode, preden je dosežen najmanjši nivo temperature. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 63
želeno količino polena (ne višje kot je prikazano na sliki 2) v izgorevalno komoro. Med prvim zagonom kotla ne polagajte ničesar ne zgornjo grelno ploščo, dokler zaščitni barvni premaz ne pogori. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 64
Odprtina spodnjih vrat kotla Rešetka Slika 3. Uporaba dvižne lopute kotla BIO-PEK B Položaj ogrevanje/peka Položaj zagona kurjenja Dvižna loputa Položaj dvižne lopute – zunaj Položaj dvižne lopute – noter OGREVANJE/KUHANJE ZAGON KURJENJA Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 65
Sredinski položaj je „kombinirani“ način, kadar peč ogreva prostor pri nizki intenzivnosti, a še vedno dovolj, da je mogoče kuhanje določenih živil, ki jih ni potrebno kuhati pri zelo visoki temperaturi. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 66
Slika 5. Samo za BIO-PEK 23 B in BIO-PEK 29 B BIO-PEK B - L BIO-PEK B - D Ročica za izbiro načina Ročica za Ogrevanje Ogrevanje izbiro načina Peka Peka Kombinirani Kombinirani način način Zaščitne rokavice so obvezne! Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 67
- dodajanje goriva v krajših intervalih (30–60 min). 3.5.3. ZIMSKI NAČIN Po višini nastavljiva rešetka je v najnižjem položaju (slika 6). 3.5.4. POLETNI NAČIN Po višini nastavljiva rešetka je v najvišjem položaju (slika 6). Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 68
- Ko pretečeta približno dve tretjini časa, ki je potreben za peko hrane v pečici, obrnite posodo s hrano za 180°, da bo stran posode, ki je bila najbližje vratom pečice, sedaj najdlje od vrat. - Ko končate s peko, prilagodite nastavitve kotla nadaljnjim potrebam. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 69
- Ko je temperatura grelne plošče najmanj 5 minut dovolj visoka za kuhanje, na grelno ploščo postavite posodo, ki je pripravljena za kuhanje. - Vzdržujte konstantno temperaturo grelne plošče tako, da redno nalagate polena v kurišče. - Ko končate s kuhanjem, prilagodite nastavitve kotla nadaljnjim potrebam. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 70
Zimski način, poletni način Slika 6. Po višini nastavljiva rešetka Register Odprtina zgornjih vrat kotla Rešetka na vrhu POLETNI NAČIN Odprtina spodnjih vrat kotla Rešetka v najnižjem položaju ZIMSKI NAČIN Zaščitne rokavice Zaščitne rokavice so obvezne! Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 71
Pregledati je potrebno količino vodnega kamna v pripravi za termalno zaščito. Če se je v pripravi nabral apnenec, ga morate vedno odstraniti. Potisnite rdeč pokrovček proti ventilu (diagram 2). Voda mora odteči v odtok. Zaščitne rokavice Zaščitne rokavice so obvezne! Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 72
Strgalo za čiščenje kotla Srednja grelna Srednji register plošča Kuhanje/kombinirani način/peka Dimni prolaz BIO-PEK 17, 23 B Strgalo za čiščenje kotla Srednja grelna Srednji register plošča Kuhanje/kombinirani način/peka Dimni prolaz BIO-PEK 29 B Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 73
Polazni vod Prostor za namestitev temperaturnega tipala Termometer Priključek za toplotni izmenjevalec Prostor za polena Povratni vod Slika 11. Sprednja rešetka in orodje za dvigovanje rešetke Ogrodje spodnjih vrat kotla Sprednja rešetka Rešetka Ročica Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 74
- Vlek cevi naj med uporabo pregleda dimnikar. Tlak mora biti izražen v mbar (glej tehnične podatke o dovoljenem tlaku v dimniku za vsak tip kotla). Če vrednost ni dosežena med delovanjem, se z dimnikarjem/montažerjem posvetujte o obnovi dimnika. Tehnična navodila BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 75
250 x 275 250 x 275 Forno – Larghezza x Altezza x Profondita 400 x 260 x 415 400 x 260 x 415 400 x 260 x 415 (mm) Classe di Efficienza Energetica Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 76
BIO-PEK B - L Termometro Scatola per legna Collegamento Posto per il montaggio Flusso andata canna sensore del scambiatore fumaria termico Collegamento scambiatore termico Flusso ritorno BIO-PEK B - L BIO-PEK B - D Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 77
Dimensioni e parti base della caldaia (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1000 (+/- 5) BIO-PEK B 17-L 1000 (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1000 (+/- 5) 1000 BIO-PEK B 17-D Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 78
Dimensioni e parti base della caldaia (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1065 1100 (+/- 5) BIO-PEK B 23-L 1100 (+/- 5) (+/- 5) 1065 1100 (+/- 5) BIO-PEK B 23-D 1100 Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 79
Dimensioni e parti base della caldaia (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1115 1150 (+/- 5) BIO-PEK B 29-L 1150 (+/- 5) (+/- 5) (+/- 5) 1115 1150 (+/- 5) BIO-PEK B 29-D 1150 Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 80
Design moderno e dimensioni standard fanno la loro installazione accettabile in cucina, ma anche in un'altra parte della casa o un appartamento, dove c'è l'accesso al camino. Potete scegliere tra le modalità d'inverno o d'estate permette la cottura e forno tutto l'anno. Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 81
I lavori di collegamento sul sistema di riscaldamento devono essere collegati (senza saldatura). Possono essere collegati su sistemi di riscaldamento chiusi e aperti. Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 82
Tra la caldaia, valvola di sicurezzaevaso di espansione non ci devono essere elementi di bloccaggio. E anche obbligatorio montare una valvola termica sul posto preparato da fabbrica. La raccomandazione di collegamento della caldaia sul sistema di riscaldamento chiuso vedete sullo schema 2. Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 84
BIO - PEK 29 B Efficacia della caldaia: 30 kW Combustibile: legna Altezza efficacia del camino: 7 m Diametro luminoso del camino: 20 cm Bruciare legna 6 7 8 9 Altezza utile del camino(m) Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 85
3-poli - uscita fase dal termostato (collegato di fabbrica) S3 T1 T2 regolabile sulla pompa di circolazione - termostato della pompa di circolazione. S3 T1 T2 morsetto 3-poli pompa di circolazione Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 86
Con la pompa di circolazione governa il termostato inpostato in fabbrica che attiva e disattiva la pompa a 68 °C e impedisce che il flusso di ritorno di raffreddi prima che la caldaia raggiungie una temperatura minima. Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 87
- Sistema la legna e fate l”accensione. Dopo qualche minuta mettete l”altra legna (vedi foto 2). Sulla prima accensione i primi 15 minuti non mettete niente sul coperchio affinche il colore non si essichi. Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 88
Porta inferiore Griglia Foto 3. Uso per l”accensione della caldaia BIO-PEK B Posizione riscaldamento / kucina Posizione accessione leva per accensione Posizione leva – fuori Posizione leva – dentro RISCALDAMENTO / CUCINA ACCENSIONE Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 89
(rimetterla dentro). Posizione fine sinistra o destra e posizione per cucina, il forno si riscalda molto. La posizione in mezzo e la posizione ”combinatore” (il forno non si riscalda con tanta intensizione) ma abbastanza per cucinare. Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 90
BIO-PEK B - L BIO-PEK B - D Leva per segliere il modo di lavoro Leva per scieglire Riscaldamento Riscaldamento il modo di lavoro Cucina Cucina Combinato Combinato Guanti di protezione sono obbligatori! Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 91
- inserimento della legna ogni (30–60 min). 3.5.3. MODALITÀ DI COMBUSTIONE INVERNALE La griglia e in posizione bassa (foto 6). 3.5.4. MODALITA DI COMBUSTIONE ESTIVA La griglia e in posizione alta (foto 6). Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 92
- se vi serve per correggiere la temperatura (alzando), potete farlo con la griglia (alzando e abbassando) - se vi serve per correggiere la temperatura (abbassando) potete chiudere il flusso di aria. - dopo che il cibo e finito, coreggiete la caldaia verso le esigienzie. Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 93
- se vi serve per correggiere la temperatura (alzando), potete farlo con la griglia (alzando e abbassando) - se vi serve per correggiere la temperatura (abbassando) potete chiudere il flusso di aria. - dopo che il cibo e finito, coreggiete la caldaia verso le esigienzie. Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 94
Modalita invernale Foto 6. Griglia Registro Apertura porta Griglia in alto Modalita estiva Apertura porta Griglia in basso Modalita invernale Guanti di protezione Guanti di protezione obbligatori! Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 95
Bisogna controllare la quantita di calcare nella valvola. Se il calcare si e accumulato bisogna toglierlo. Premete il coperchio rosso sulla volvola (schema 2) l”acqua deve scorrere nella fogna. Guanti di protezione. Uso obbligatorio dei guanti di protezione! Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 96
Foto 8. Pulizia – caldaia BIO-PEK B–D (vale anche BIO-PEK B–L) Paletta Coperchio caldo Registro medio medio Cucina/modalita combinata/forno Scorrimento fumo BIO-PEK 17, 23 B Paletta Coperchio caldo Registro medio medio Cucina/modalita combinata/forno Scorrimento fumo BIO-PEK 29 B Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 97
Inserimento per il sensore della valvola termica Termometro Collegamento del scambiatore termico Scatola per la legna Flusso ritorno Foto 11. Griglia e strumento per alzare la griglia. Telaio della porta inferiore Griglia anteriore Griglia Maniglia Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 98
- Bassa pressione: Con la carta riscaldate i le canne fumarie (sottovuoto). Uscita di fumo: - La sottopressione deve essere controllata dal spazzacamino. La pressione in mbar (vedi istruzioni tecniche per le pressioni per ogni caldaia). Istruzioni tecniche BIO-PEK B 17, 23, 29...
Page 100
field, in any case the company reserves the right to enter their own products such modifications as considered necessary. Podjetje Centrometal d.o.o. ne prevzema odgovornosti za možne napake v teh tehničnih navodilih, ki bi nastale zaradi tiskarskih napak pri prepisovanju ali prevajanju. Vse slike in sheme so približne in vsako je treba prilagoditi resničnemu stanju na terenu.
Need help?
Do you have a question about the BIO-PEK B 17 and is the answer not in the manual?
Questions and answers