PRZEZNACZENIE
Zaczep kulowy S-349 jest przeznaczony do holowania przyczepy. Zaczep
Œwiadectwo Homologacji uprawniaj¹ce do oznaczenia wyrobu znakiem homologacji e20 .
WARUNKI MONTA¯U
Zaczep kulowy S
-349
mo¿e byæ u¿ywany i eksploatowany w samochodzie o w³aœciwym stanie
technicznym elementów nadwozia. Zaczep musi byæ zamontowany i eksploatowany w samochodzie
zgodnie z niniejsz¹ instrukcj¹.
Wszystkie œruby i nakrêtki wystêpuj¹ce w zaczepie kulowym musz¹ byæ dokrêcone odpowiednim
momentem obrotowym (M
) o wartoœciach podanych w poni¿szej tabeli (dla œrub w klasie 8.8):
o
M8
-
25 (Nm)
M10
-
50 (Nm)
WARUNKI EKSPLOATACJI
Zaczep kulowy S
-349
posiada tabliczkê znamionow¹ okreœlaj¹c¹ prawid³owe i bezpieczne obci¹¿enie
zaczepu, tj. :
Typ: S-349
Numer katalogowy zaczepu kulowego
A-50X
Klasa zaczepu kulowego (urz¹dzenia sprzêgaj¹cego)
e20 00-1554
Nr. œwiadectwa homologacji zaczepu kulowego
D = 9,9
kN
Teoretyczna si³a odniesienia dzia³aj¹ca na zaczep kulowy
S = 100 kg
Max. dopuszczalne obci¹¿enie pionowe kuli zaczepu
R = 1800 kg
Max. dopuszczalne obci¹¿enie holowanej przyczepy
D
Si³ê
wylicza siê ze wzoru:
T-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, pojazdu ci¹gn¹cego
(tak¿e ci¹gników holuj¹cych) ³¹cznie, jeœli wystêpuje, z obci¹¿eniem pionowym
TxR
przyczepy z osiê centraln¹.
D
kN
= g
x
R-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, przyczepy samochodowej
T+R
z dyszlem ruchomym w p³aszczyŸnie pionowej lub naczepy.
g- przyspieszenie ziemskie (przyjmowane jako 9,81 m/s )
Podczas eksploatacji poszczególne elementy zaczepu kulowego powinny byæ utrzymane w nale¿ytym
stanie technicznym i zabezpieczone przed dzia³aniem korozji. W czasie holowania przyczepa musi byæ
z³¹czona dodatkowym elastycznym z³¹czem o odpowiedniej wytrzyma³oœci (linka, ³añcuch). W czasie
eksploatacji zaczepu kulowego nale¿y okresowo sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe, a w przypadku
poluzowania nakrêtek nale¿y je dokrêciæ.
MONTA¯
Zaczep kulowy S
-349
sk³ada siê z nastêpuj¹cych elementów:
1. Korpus
- 1 szt.
2. Kula (ACS-3004)
- 1 szt.
- 1 szt.
3. Gniazdo kuli (ACS)
4. Uchwyt do gniazda elektrycznego
- 1 szt.
5. Podk³adka specjalna Ø30/Ø10,5x3
- 4 szt.
- 4 szt.
6. Œruba M10x35
(PN/M-82105)
30.10.2015.
FITTING AND OPERATION MANUAL
DESTINATION
Tow bar S
-349
is designed for towing a trailer. This ball hook has a current certification of approval
authorizing the product with e20 certification sign.
FITTING CONDITIONS
Tow bar S
-349
can be used and operated in a car with proper technical conditions of body elements.
Those parts cannot be mechanically damaged . The ball hook has to be installed and operated in a car
according to this instruction . All bolts and nuts in ball hook have to be screwed down with proper torque
(M
) . Torque values are given below :
o
M8
-
25 (Nm)
M10
-
50 (Nm)
OPERATION CONDITIONS
The tow bar S
-349
has a rating plate describing correct and safe loads of the hook :
Tow bar catalogue number.
Typ: S-349
Tow bar class ( compressing device )
A-50X
Tow bar certification of approval number
e20 00-1554
Teoretical related force working on a ball hook
D = 9,9
kN
Max permissible vertical load of the hook ball
S = 100 kg
Max permissible load of towing trailer
R = 1800 kg
D - force is calculated using the following formula:
T-technically permissible maximum mass in tonnes of the towing vehicale (also
towning tractors) including, if neccessary, the vertical load of a centrale axle trailer.
TxR
D
kN
= g
x
R-technically permissible maximum mass in tonnes of the full trailer with drawgal free
T+R
to move in the vertical plane or of the semi-trailer.
g-acceleration due to gravity(assumed as 9,81 m/s )
During operating individual elements of ball hook should be kept in a proper technical condition and
protected from corrosion . The trailer must be linked with an elastic joint with proper durability ( cord ,
chain ) while towing .It is necessary to check periodically bolt joints during ope rating the ball hook. If
screws are eased , it is necessary to screw them down .
FITTING:
The tow bar S
-349
is made up of the following elements :
1. Towbar mainframe
- 1 piece
2. Tow ball (ACS-3004)
- 1 piece
3. Tow ball socket (ACS)
- 1 piece
4. Electrical socket plate
- 1 piece
5. Special washer Ø30/Ø10,5x3
- 4 pieces
- 4 pieces
6. Bolt M10x35
Follow the general directions in order to fit S
-349
1. Rear bumper cutting and removing is required.
2. Remove the rear bumper with it metal reinforcement (reinforcement will not be reused).
30.10.2015.
INSTRUKCJA
MONTA¯U I EKSPLOATACJI
ZACZEPU KULOWEGO DO:
Skoda Superb II
(4/5D)
(06/2008 - ®)
(Kombi)
(12/2009 - ®)
Nr kat. S-349
ten posiada aktualne
M12
-
85 (Nm)
M16
-
200 (Nm)
2
7. Œruba M12x25
(PN/M-82105)
8. Œruba M12x30
(PN/M-82105)
9. Podk³adka sprê¿ysta Ø10,2
10. Podk³adka sprê¿ysta Ø12,2
11. Podk³adka zwyk³a Ø13,0
Nr kat. S-349
TOW BAR FOR
Skoda Superb II
(4/5D)
(06/2008 - ®)
(Estate)
(12/2009 - ®)
Cat. No.S-349
M12
-
85 (Nm)
M16
-
200 (Nm)
2
- 3 pieces
7. Bolt M12x25
- 1 piece
8. Bolt M12x30
- 4 pieces
9. Spring washer Ø10,2
- 4 pieces
10. Spring washer Ø12,2
- 4 pieces
11. Flat washer Ø13,0
towbar properly:
Cat. No. S-349
W celu zamontowania zaczepu kulowego S-349 nale¿y przestrzegaæ poni¿szego opisu:
1. Monta¿ zaczepu wymaga demonta¿u i podcinania zderzaka tylnego.
2. Zdemontowaæ zderzak wraz z metalowym wzmocnieniem (wzmocnienie nie bêdzie ponownie
wykorzystane).
3. Poluzowaæ os³onê termiczn¹ w celu lepszego dostêpu do monta¿u zaczepu.
4. Usun¹æ taœmê izolacyjn¹ z otworów monta¿owych od zewnêtrznych stron pod³u¿nic.
5. Wsun¹æ korpus (1) do wewn¹trz pod³u¿nic i skrêciæ w fabrycznych punktach œrubami M10x35 (6)
wraz z podk³adkami
6. Do korpusu (1) dokrêciæ gniazdo kuli (3) i uchwyt gniazda elektrycznego (4) œrubami M12x30 (8)
-1 szt. i M12x25 (7) - 3 szt. wraz z podk³adkami zwyk³ymi
Ø
12,2 (10).
7. Dokrêciæ os³onê termiczn¹.
8. Wykonaæ podciêcie w spodniej czêœci zderzaka wed³ug szablonu.
9. Zamontowaæ zderzak do samochodu.
10. Wpi¹æ kulê (2) do gniazda (3) zgodnie z za³¹czon¹ instrukcj¹.
Uwaga:
Do korpusu zaczepu (1) mo¿e byæ zamontowana kula (2) o innej konstrukcji ni¿ podano w niniejszej
instrukcji pod warunkiem, ¿e:
1.Zastosowana kula posiada tabliczkê znamionow¹ z numerem homologacji.
2.Parametry D i S maj¹ wartoœæ wiêksz¹ lub równ¹ od wartoœci korpusu (1).
3.Po³o¿enia œrodka kuli jest zgodne z rysunkiem.
Przestrzeganie niniejszej instrukcji zapewnia prawid³owy monta¿ i eksploatacjê
Po zamontowaniu zaczepu kulowego S-349 nale¿y uzyskaæ wpis w
pojazdu.
UWAGA:
Sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe po przejechaniu 1000 km. Kulê zawsze utrzymywaæ w
czystoœci i smarowaæ smarem sta³ym. Stosowaæ os³onê kuli.
zaczepu kulowego S-349 wykluczaj¹ dalsz¹ jego eksploatacjê. Uszkodzony zaczep nie mo¿e byæ
naprawiany. W przypadku nie przestrzegania opisanego sposobu monta¿u lub niew³aœciwego jego
u¿ytkowania producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za powsta³e szkody.
SCHEMAT MONTA¯U:
- 3 szt.
- 1 szt.
6
- 4 szt.
- 4 szt.
9
- 4 szt.
5
UWAGA:
Cena zaczepu kulowego nie obejmuje wi¹zki elektrycznej.
3. Loosen the thermal shield in order to the better access to the tow bar assembly.
4. Remove the duct tape from the mounting holes from the external parts of stringers.
5. Insert the corps (1) to the inside of stringers and screw on at factory points using bolts M10x35 (6)
with washers 30/ 10,5x3 (5) and spring washers 10,2 (9).
Ø
6. Attach the tow ball socket (3) and electrical plate (4) to the corps (1) using bolts M12x30 (8)- 1 pc and
M12x25 (7) - 3 pcs with flat washers 13,0 (11) and spring washers 12,2 (10).
7. Tighten the thermal shield.
8. Perform undercut in the bottom of rear bumper according to the cutting template.
9. Install the rear bumper to the car.
10. Put the tow ball (2) to the socket (3) in accordance with the attached instructions.
Caution:
Different types of (2) may be attached to the (1) only if:
1.The adapted tow has its own information label with homologation number
2.D and S values are equal or higher than (1) values.
3.Tow ball centre-point is in aaccordance with the drawing
Obeying this instruction assures correct montage and the S-349 tow bar
After assembling of the tow bar S
control station .
CAUTION :
Check if all bolts and nuts are correctly tightened after 1000km. Keep tow ball clean, grease and cased.
All mechanical damages of tow bar excludes its further exploitation . Damaged ball hook cannot be
repaired. In case of braking the rules of montage or unproper usage manufacturer do not take
responsibility for arised damages .
MONTAGE DIAGRAM :
6
9
5
NOTE :
Bunch of wires is not included (in total price).
Ø
Ø
30/ 10,5x3 (5) i podk³adkami sprê¿ystymi 10,2 (9).
Ø
13,0 (11) i podk³adkami sprê¿ystymi
zaczepu kulowego S-349.
Wszystkie uszkodzenia mechaniczne
413,2
1
7
4
8
10
10
11
11
Ø
Ø
Ø
operating.
-349
you have to get entry in cars registration book in a quality
413,2
1
7
4
8
10
10
11
11
Ø
dowodzie rejestracyjnym
6
9
5
7
10
11
3
2
Nr kat. S-349
Ø
6
9
5
7
10
11
3
2
Cat. No. S-349
Need help?
Do you have a question about the S-349 and is the answer not in the manual?
Questions and answers