Assa Abloy KESO eCLIQ N0.001 BA3 Operating Instructions Manual

Electronic locking cylinders
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Elektronischer Schliesszylinder
Electronic locking cylinders
Cylindre de fermeture électronique
eCLIQ
D0150300
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
N0.001 BA3
(Design 3)
www.assaabloy.com/ch
DE Seite
DE Seite
EN Page
EN Page 20
FR Page
FR Page 40
IT Pagina 60
NL Pagina 80
N0.001 BA2
(Design 2)
2
2
28
54

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Assa Abloy KESO eCLIQ N0.001 BA3

  • Page 1 Elektronischer Schliesszylinder Electronic locking cylinders Cylindre de fermeture électronique www.assaabloy.com/ch DE Seite DE Seite EN Page 20 EN Page FR Page 40 FR Page IT Pagina 60 NL Pagina 80 N0.001 BA3 N0.001 BA2 (Design 3) (Design 2) eCLIQ Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d’utilisation D0150300...
  • Page 2 Diese Dokumentation einschliesslich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung bzw. Veränderung ausserhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der ASSA ABLOY (Schweiz) AG unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfil- mungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Produktinformation..........4 Elektronischer Schliesszylinder eCLIQ .
  • Page 4: Produktinformation

    Produktinformation Elektronischer Schliesszylinder eCLIQ Allgemein Der Elektronische Schliesszylinder eCLIQ gibt den Schliessvorgang frei wenn ein Schlüssel elektronisch als berechtigt erkannt wird. Die Energieversor- gung erfolgt über eine Knopfzelle im Schlüssel. Kabel müssen nicht ver- legt werden. Funktion und Bedienung Der Schliessvorgang kann durchgeführt werden, indem der Schliesszylin- der mit einem berechtigten Schlüssel betätigt wird.
  • Page 5: Hinweise

    Hinweise Zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung, um das Produkt sicher zu installieren, zu be- treiben und die zulässigen Einsatzmöglichkeiten, die es bietet, auszunutzen. Die Anleitung gibt Ihnen auch Hinweise über die Funktion wichtiger Bauteile. Bedeutung der Symbole Warnung! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Zylinder mit FZG-Funktion (SST=FZG) dürfen nicht demontiert werden. Ihre Länge kann nicht geändert werden. Die Kontrolle des Schliesszylin- ders erfolgt zu 100 % durch ASSA ABLOY (Schweiz) AG. Bei Demontage des Schliesszylinders erlischt die Gewährleistung. Beschädigung durch unpassende Anforderungen: Die spezifischen Anforderungen des Schlossherstellers an den Schliesszylinder müssen...
  • Page 7: Begriffserklärung

    Begriffserklärung Begriff Beschreibung Schliesszylinder Profilzylinder, der auch den zugehörigen Schlüssel beinhaltet. Profilzylinder- Ist die Öffnung, in der der Profilzylinder eingesetzt und ausschnitt mit der Stulpschraube verschraubt wird. Stulpschraube Über die Stulpschraube wird der Profilzylinder im Einsteckschloss fixiert. Hinweise...
  • Page 8: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Bestimmungsgemässer Gebrauch Der Elektronische Schliesszylinder eCLIQ ist für handelsübliche Türen mit DIN-Einsteckschlössern für Profilzylinder geeignet. Er ist für den Einsatz im Innen - und Aussenbereich in Türen, auch mit hoher Begehungsfre- quenz, entwickelt und gefertigt. Der Elektronische Schliesszylinder eCLIQ kann an Feuerschutzabschlüssen eingesetzt werden.
  • Page 9 Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte: · Montagefehler, · Beschädigungen am Produkt durch mechanische Überbeanspruchung, · Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung durch den Hersteller, · Verwendung für andere als die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke. Hinweis Hinweis nach DIN EN 15684 (Schliesszylinder) und DIN EN 16864 (Hangschloss): Das Produkt darf in keiner Weise verändert werden,...
  • Page 10: Klassifizierungsschlüssel

    Klassifizierungsschlüssel Klassifizierungsschlüssel nach DIN EN 15684:2021-05 Mechatronischer Schliesszylinder (Doppel-, Halb-, Knauf und Blindzylinder) Elektronischer Schlüssel Hinweise...
  • Page 11 Klasse Kurzbeschreibung Für alle Benutzer geeignet. 100.000 Prüfzyklen Nicht für die Verwendung an Feuerschutz-/Rauchschutztüren zugelassen. Zur Verwendung an Feuerschutz- und Rauchschutztüren zugelassen. Korrosionsbeständig (nur Schliesszylinder): · Wasserbeständig, · beständig gegen trockene Wärme, Kälte, zyklisch feuchte Wärme Mechanische Verschlusssicherheit: keine Klasse Berechtigungssicherheit: 10.000.000 Codes Systemmanagement: Protokollfähig und Zeitbereichsfähig Angriffswiderstand: Höchster Angriffswiderstand nach Norm...
  • Page 12 Klassifizierungsschlüssel nach DIN EN 16864:2017 Hangschloss N316 Elektronischer Schlüssel Hinweise...
  • Page 13 Klasse Kurzbeschreibung Für alle Benutzer geeignet. 10.000 Prüfzyklen Hohe Korrosionsbeständigkeit (6 Klassen nach Norm) Umweltbeständigkeit: · Wasserbeständig, · sehr beständig gegen trockene Wärme, starke Kälte, zyklisch feuchte Wärme Mechanische Verschlusssicherheit: Keine Klasse Widerstand gegen Codeangriffe: mit Manipulationsschutz, 48 h bis zur Gefährdung Höchste Klasse Systemmanagement: Protokollfähigkeit von mindestens 50 Ereignissen mit...
  • Page 14 Achtung! An einbruchgefährdeten Türen: An einbruchgefährdeten Türen ist der Profilzylinder mit einem VdS-anerkannten einbruchhemmenden Türschild (mit Ziehschutz) der Klasse B oder C zu schützen. Derartige- Türschilder entsprechen der DIN 18257 Klasse ES 2 (-ZA) bzw. ES 3 (-ZA), bzw. DIN EN 1906 Schutzklasse 3 und 4 (siehe Tabelle). Besondere Sorgfalt bei Verwaltung einer Schliessanlage: Die Verwal- tung einer Schliessanlage unterliegt besonderer Sorgfalt.
  • Page 15 Klasse Türschild nach steigende Sicherheit DIN 18257 ES1-ZA ES2-ZA ES3-ZA DIN EN 1906 Zylinder Home Home * Hinweise: * mit Ziehschutz = ebenfalls mögliche Kombinationen Hinweise...
  • Page 16: Schlüssel

    Schlüssel Batteriewechsel N0.001 BA2 (Design 2) – Bat terie wechseln (Abb. 7, Seite 86) Achtung! Batterie innerhalb von 30 s wechseln: Gespeicherte Daten bleiben für 30 s erhalten. Nach Ablauf der Zeit gehen beispielsweise zeitlich be- grenzte Berechtigungen verloren. Innerhalb dieser Zeitspanne muss eine neue Batterie eingesetzt werden. Es wird empfohlen die Batterie nach 30.000 Öffnungen oder innerhalb von 3 Jahren zu wechseln.
  • Page 17 N0.001 BA3 (Design 3) – Bat terie wechseln (Abb. 8, Seite 87) Achtung! Batterie innerhalb von 30 s wechseln: Gespeicherte Daten bleiben für 30 s erhalten. Nach Ablauf der Zeit gehen beispielsweise zeitlich be- grenzte Berechtigungen verloren. Innerhalb dieser Zeitspanne muss eine neue Batterie eingesetzt werden. Es wird empfohlen die Batterie nach 100.000 Öffnungen oder innerhalb von 10 Jahren zu wechseln.
  • Page 18: Zylindermontage

    Zylindermontage Hinweise Vorsicht! Prüfen auf Beschädigung: Beschädigungen an den Metallteilen können zu Verletzungen führen. Ein beschädigter Schliesszylinder ist ein Sicherheitsrisiko. Prüfen Sie die Verpackung und den Schliesszylinder auf Beschädigungen. Ein beschädigter Schliesszylinder darf nicht montiert werden. Ein beschädigter Schlüssel darf nicht verwendet werden. Bauaufsichtliche Vorschriften und Vorgaben einhalten: Bei Montage des Elektronischen Schliesszylinders eCLIQ müssen bauaufsichtliche Vor- schriften eingehalten werden.
  • Page 19 Achtung! Arbeiten am Türblatt: Bei Arbeiten am Türblatt, wie Bohren oder Fräsen, muss der Elektronische Schliesszylinder eCLIQ und das Einsteckschloss ausgebaut sein. Vor eindringendem Schmutz und Spänen schützen: Der Elektronische Schliesszylinder eCLIQ kann durch eindringende Späne oder Schmutz beschädigt werden. Gewaltanwendung kann den Schliesszylinder zerstören: Die Anwen- dung von Gewalt, zum Beispiel Einschlagen mit einem Hammer, kann den Schliesszylinder zerstören oder beschädigen.
  • Page 20: Montage Des Elektronischen Schliesszylinders Ecliq

    Montage des Elektronischen Schliesszylinders eCLIQ Länge der Stulpschraube Eine Stulpschraube der Länge 85 mm eignet sich für Schlösser mit einem Dornmass bis 75 mm. Für Schlösser mit einem grösseren Dornmass gilt: Länge der Stulpschraube = Dornmassgrösse + 10 mm. Profilzylinder montieren Voraussetzung: Das Einsteckschloss muss fertig montiert sein.
  • Page 21 Zylindermontage...
  • Page 22: Technische Daten

    Technische Daten Eigenschaft Ausprägung Verschlüsselung mit AES Schlüssellänge 128 Bit Zylinder Zylindertyp Profilzylinder Standard-Stulpschraubenlänge 85 mm („Länge der Stulpschraube“, Seite 20) Zylinderlänge Doppelzylinder Grundlänge 30/30 mm, einseitig erweiterbar in Schritten von 5 mm bis auf 110 mm Kurzzylinder ab 28/28 mm Zylinderlänge Halbzylinder Grundlänge 30 mm, erweiterbar in Schritten von 5 mm bis auf 80 mm...
  • Page 23 Schlüssel Schutzklasse IP 67 Umgebungstemperatur 0 °C bis +70 °C Beluga Versionen: –30 °C bis +50 °C Umgebungstemperatur ATEX 0 °C bis +40 °C Technische Daten...
  • Page 24: Wartung, Gewährleistung

    Wartung, Gewährleistung Wartung Achtung! Keine Schmierstoffe in den Elektronischen Schliesszylinder eCLIQ einbringen: Der Elektronische Schliesszylinder eCLIQ darf nicht gefettet oder mit anderen Stoffen befüllt werden. Wartung, Gewährleistung...
  • Page 25: Gewährleistung

    Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich an einen unserer Vertriebspartner in ihrem Land. Ein Anspruch auf Gewährleistung erlischt, wenn das Produkt geöffnet wurde. Ausnahmen: · Schlüssel dürfen ausschliesslich zum Einsetzen und Wechseln der Batte- rie geöffnet werden („Batteriewechsel“, Seite 16, Seite 86 ff.).
  • Page 26: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Für Produkte, die mit dem Symbol (durchgestrichene Mülltonne) ge- kennzeichnet sind gilt: Die geltenden Vorschriften zum Umweltschutz müssen eingehalten wer- den. Batterien, Akkumulatoren, Lampen, Elektrogeräte und auch perso- nenbezogene Daten gehören nicht in den Hausmüll. Altbatterien, Altakkumulatoren und Lampen müssen dem Gerät zerstö- rungsfrei entnommen werden und separat entsorgt werden.
  • Page 27 Entsorgung...
  • Page 28 D0150300 01.2023 Copyright © 2023, ASSA ABLOY (Schweiz) AG This document and all its parts are protected by copyright. Any use or changes outside the strict limits of the copyright are prohibited and lia- ble to prosecution, if no prior consent is obtained from ASSA ABLOY (Schweiz) AG.
  • Page 29 List of Contents Product information ..........30 eCLIQ electronic locking cylinder .
  • Page 30: Product Information

    Product information eCLIQ electronic locking cylinder General The eCLIQ electronic locking cylinder enables the locking process to be car- ried out when a key is electronically recognised as authorised. The power is supplied from a button cell in the key. No cables have to be laid. Function and operation The locking process can be performed by actuating the locking cylinder with an authorised key.
  • Page 31: Notes

    Notes About this manual The manual was designed to enable you to install and operate the prod- uct safely and make full use of the permitted range of applications the control terminal has to offer. It also provides information on how key components work. Meaning of the symbols Warning! Safety notice: Failure to observe these warnings may lead to death or...
  • Page 32: Safety Instructions

    For cylinders with FZG function - damage due to disassembly: Cylinders with FZG function (SST=FZG) must not be disassembled. Their length cannot be changed. ASSA ABLOY (Schweiz) AG checks the locking cylinder 100%. Disassembly of the cylinder will void the warranty.
  • Page 33: Explanation Of Terms

    Explanation of terms Term Description Locking Profile cylinders which also include the corresponding cylinders key. Profile cylinder The opening in which the profile cylinder is installed cutout and into which the cylinder fixing screw is bolted. Fixing screw The profile cylinder is fixed in the mortise lock by the cylinder fixing screw.
  • Page 34: Intended Use

    Intended use The eCLIQ electronic locking cylinder is suitable for commercially available doors with DIN mortise locks for profile cylinders. It has been developed, designed and manufactured for heavy use indoors and outdoors. The eCLIQ electronic locking cylinder can be used on fire barriers. Observe the applicable regulations for use in fire doors.
  • Page 35 The manufacturer assumes no liability for damages due to the following: · Installation errors · Damage to the product due to excessive mechanical stress · Modification of the product without the express approval of the manufacturer, · Use for purposes other than those described in this manual. Note! Notice in accordance with DIN EN 15684 (locking cylinders) and DIN EN 16864 (padlock): The product must not be changed in any way,...
  • Page 36: Classification Key

    Classification key Classification key as per DIN EN 15684:2021-05 Mechatronic locking cylinder (double, half, knob and dummy cylinders) Electronic key Notes...
  • Page 37 Class Brief description Suitable for all users. 100,000 test cycles Not permitted for use on fire/smoke protection doors. Approved for use on fire/smoke rated doors (locking cylinders only). Corrosion-resistant (locking cylinders only): · Water-resistant, · resistant to dry heat, cold, cyclical humid heat Mechanical locking security: no class Authorisation security: 10,000,000 codes System management: Protocol-capable and time zone-capable...
  • Page 38 Classification key as per DIN EN 16864:2017 Padlock N316 Electronic key Notes...
  • Page 39 Class Brief description Suitable for all users. 10,000 test cycles High corrosion resistance (6 classes according to standard) Environmental resistance: · Water-resistant, · extremely resistant to dry heat, severe cold, cyclical humid heat Mechanical locking security: No class Resistance to code attacks: with tamper protection, 48 h until threat Highest class System management:...
  • Page 40 At tention! On doors at risk of break-in: When installed on doors at risk of intrusion, the profile cylinder must be protected with a VdS-approved class B or C intrusion-resistant door escutcheon (with pull-out protection. Such door escutcheons correspond to DIN 18257 Class ES 2 (-ZA) and/or ES 3 (-ZA), and/or DIN EN 1906 Protection Rating 3 and 4 (see table).
  • Page 41 Class door plate in accordance with increasing safety DIN 18257 ES1-ZA ES2-ZA ES3-ZA DIN EN 1906 Cylinders Home Home * Notes: * with pulling protection = other possible combinations Notes...
  • Page 42: Key

    Battery replacement N0.001 BA2 (Design 2) - Replace Bat ter y (Pic. 7, page 86) At tention! Replace the battery within 30 s: Stored data is kept for 30 s. Time-re- stricted authorisations are lost after the time has expired, for example. A new battery must be inserted within this time span.
  • Page 43 N0.001 BA3 (Design 3) - Replace Bat ter y (Pic. 8, page 87) At tention! Replace the battery within 30 s: Stored data is kept for 30 s. Time-re- stricted authorisations are lost after the time has expired, for example. A new battery must be inserted within this time span.
  • Page 44: Cylinder Mounting

    Cylinder mounting Notes Caution! Check for damage: Damages to the metal parts can lead to injury. A damaged locking cylinder is a safety risk. Check the packaging and the locking cylinder for damage. A damaged locking cylinder must not be installed.
  • Page 45 At tention! Working on the door leaf: For work on the door leaf, such as drilling or cutting, the eCLIQ electronic locking cylinder and the mortise lock must be removed. Protect against the penetration of dirt and chips: The eCLIQ electronic locking cylinder can be damaged from the penetration of chips or dirt.
  • Page 46: Installation Of The Ecliq Electronic Locking Cylinder

    Installation of the eCLIQ electronic locking cylinder Cylinder fixing screw length A 85 mm long cylinder fixing screw is suitable for locks with a backset of up to 75 mm. The following applies to locks with a larger backset: Length of the cylinder fixing screw = backset size + 10 mm. Installing the profile c ylinder Prerequisite: The mortise lock must be completely installed.
  • Page 47 Cylinder mounting...
  • Page 48: Technical Data

    Technical data Feature Characteristic Encryption with AES key length 128 bit Cylinders Cylinder type Profile cylinder Standard cylinder fixing 85 mm screw length („Cylinder fixing screw length“, page 46) Cylinder length, double cylinder Basic length 30/30 mm, extendible on one side in increments of 5 mm up to 110 mm Short cylinder from 28/28 mm Cylinder length, half-cylinder...
  • Page 49 Keys Protection rating IP 67 Ambient temperature 0 °C to +70 °C Beluga versions: –30 °C to +50 °C Ambient temperature ATEX 0 °C to +40 °C Technical data...
  • Page 50: Maintenance, Warranty

    Maintenance, warranty Maintenance At tention! Do not apply lubricants in the eCLIQ locking cylinder: The eCLIQ elec- tronic locking cylinder may not be greased or filled with other substances. Maintenance, warranty...
  • Page 51: Warranty

    Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact our sales partner in your respective country. The warranty becomes void if the product has been opened. Exceptions: · Keys may only be opened for the insertion and changing of batteries („Battery replacement“, page 42 page 86 ff.).
  • Page 52: Disposal

    Disposal Disposal The following applies to products marked with the symbol (crossed out dustbin): The applicable environmental protection regulations must be observed. Do not dispose of lamps, disposable and rechargeable batteries, electrical devices or personal data in the household waste. Lamps and used disposable and rechargeable batteries must be removed from the device without damaging them and then disposed of separately.
  • Page 53 Disposal...
  • Page 54 D0150300 01/2023 Copyright © 2023, ASSA ABLOY (Schweiz) AG Cette documentation et toutes les parties annexes sont protégées par la loi sur les droits d’auteur. Toute exploitation ou modification dépassant les limites du cadre d’usage prévu par la loi sur les droits d’auteur est in- terdite et passible de peine, sans autorisation préalable de la société...
  • Page 55 Sommaire Informations sur le produit ........56 Cylindre de fermeture électronique eCLIQ .
  • Page 56: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit Cylindre de fermeture électronique eCLIQ Généralités Le cylindre de fermeture électronique eCLIQ débloque l’opération de ferme- ture lorsqu’une clé est reconnue comme étant autorisée par voie électro- nique. L’alimentation en énergie est assurée par une pile-bouton dans la clé.
  • Page 57: Consignes

    Consignes À propos de cette notice Lisez cette notice d’utilisation afin d’installer et d’utiliser le produit en toute sécurité et de pouvoir exploiter toutes ses possibilités d’utilisation. Cette notice vous fournit également des indications relatives aux fonctions de composants importants. Signification des symboles Aver tissement ! Consigne de sécurité : Le non-respect de cette consigne peut entraîner...
  • Page 58: Consignes De Sécurité

    Les cylindres avec fonction FZG (SST=FZG) ne doivent pas être démontés. Votre longueur ne peut pas être modifiée. Le contrôle du cylindre de fermeture est pris en charge à 100 % par ASSA ABLOY (Schweiz) AG. Le démontage du cylindre de fermeture annule la garantie.
  • Page 59: Explication De La Terminologie Employée

    Explication de la terminologie employée Terme Description Cylindre de Cylindre profilé qui contient également la clé fermeture correspondante. Perforation C’est l’ouverture dans laquelle le cylindre profilé est pour cylindre inséré et vissé par la vis. profilé Vis de fixation La vis permet de fixer le cylindre profilé dans la serrure encastrée.
  • Page 60: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Utilisation conforme à l’usage prévu Le cylindre de fermeture électronique eCLIQ convient aux portes courantes équipées de serrures encastrées DIN pour cylindres profilés. Il a été déve- loppé et fabriqué pour l’utilisation en zone intérieure et extérieure sur des portes à fréquence de passage élevée. Le cylindre de fermeture électronique eCLIQ peut être utilisé...
  • Page 61 Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages découlant des points suivants : · erreurs de montage, · endommagements du produit par des sollicitations mécaniques anormales, · modifications du produit sans autorisation explicite du fabricant, · utilisation à d’autres fins que celles décrites dans cette notice d’instructions.
  • Page 62: Clé De Classification

    Clé de classification Clé de classification selon DIN EN 15684:2021-05 Cylindre de fermeture mécatronique (cylindre double, aveugle, bouton et demi-cylindre) Clé électronique Consignes...
  • Page 63 Classe Description succincte Convient à tout utilisateur. 100 000 cycles d'essai Non homologué pour l'utilisation sur des portes coupe-feu/ pare-fumée. Homologué pour utilisation sur des portes coupe-feu/pare-fumée (cylindre de fermeture uniquement). Résistant à la corrosion (cylindre de fermeture uniquement) : · Résistance à l’eau, ·...
  • Page 64 Clé de classification selon DIN 16864:2017 Cadenas N316 Clé électronique Consignes...
  • Page 65 Classe Description succincte Convient à tout utilisateur. 10 000 cycles d'essai Haute résistance à la corrosion (6 classes selon la norme) Résistance aux conditions environnementales : · Résistance à l’eau, · résistance très élevée à la chaleur sèche, au grand froid, à la chaleur humide cyclique Sécurité...
  • Page 66 At tention ! Sur les portes exposées aux risques d’effraction : Sur les portes exposés au risque d’effraction, le cylindre profilé doit être protégé par un panneau de porte anti-effraction (avec protection antiarrachage) de classe B ou C reconnu par le VdS. De tels panneaux sont conformes à la norme DIN 18257 classe ES 2 (-ZA) ou ES 3 (-ZA), ou encore à...
  • Page 67 Classe panneau de porte selon sécurité accrue DIN 18257 ES1-ZA ES2-ZA ES3-ZA DIN EN 1906 Cylindre Home Home * Remarques : * avec protection anti-arrachage = autres combinaisons possibles Consignes...
  • Page 68: Clé

    Clé Remplacement des piles N0.001 BA2 (Design 2) – Remplacez la pile (Fig. 7, page 86) At tention ! Remplacer la pile dans un intervalle de temps maximal de 30 s : Les données enregistrées sont préservées pendant 30 secondes. Après l’expiration de ce délai, les autorisations limitées dans le temps sont perdues, par exemple.
  • Page 69 N0.001 BA3 (Modèle 3) ; Remplacez la pile (Fig. 8, page 87) At tention ! Remplacer la pile dans un intervalle de temps maximal de 30 s : Les données enregistrées sont préservées pendant 30 secondes. Après l’expiration de ce délai, par exemple les autorisations limitées dans le temps sont perdues.
  • Page 70: Montage Du Cylindre

    Montage du cylindre Consignes Prudence ! Recherche d’éventuels dommages : les dommages des pièces métalliques peuvent provoquer des blessures. Un cylindre de fermeture endommagé représente un risque pour la sécurité. Vérifiez que l’embal- lage et le cylindre de fermeture ne sont pas endommagés. Un cylindre de fermeture endommagé...
  • Page 71 At tention ! Travaux sur le battant de porte : lors de travaux sur le battant de porte, tels que le perçage ou le fraisage, le cylindre de fermeture électronique eCLIQ et la serrure encastrée doivent être démontés. Protégez le cylindre contre la pénétration de salissures et de co- peaux : le cylindre de fermeture électronique eCLIQ peut être endommagé...
  • Page 72: Montage Du Cylindre De Fermeture Électronique Ecliq

    Montage du cylindre de fermeture électronique eCLIQ Longueur de la vis Une vis d’une longueur de 85 mm convient pour les serrures avec une entrée jusqu’à 75  mm. Pour les serrures avec entrée plus grande : Longueur de la vis = taille de l’entrée de la serrure + 10 mm. Monter le c ylindre profilé...
  • Page 73 Montage du cylindre...
  • Page 74: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristique Valeur Cryptage avec AES longueur de clé 128 bits Cylindre Type de cylindre Cylindres profilés Longueur standard de la vis 85 mm („Longueur de la vis“, page 72) Longueur de cylindre du Longueur de base 30/30 mm, extensible double cylindre d'un côté...
  • Page 75 Clé Indice de protection IP 67 Température ambiante 0 °C à +70 °C Versions Beluga : –30 °C à +50 °C Température ambiante ATEX 0 °C à +40 °C Caractéristiques techniques...
  • Page 76: Entretien, Garantie

    Entretien, garantie Entretien At tention ! N’appliquez aucun lubrifiant dans le cylindre de fermeture électro- nique eCLIQ : Le cylindre de fermeture électronique eCLIQ ne doit en aucun cas être graissé ou rempli d’autres substances. Entretien, garantie...
  • Page 77: Garantie

    Garantie La durée de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, adres- sez-vous à l’un de nos partenaires commerciaux dans votre pays. Les droits de garantie sont annulés si le produit a été ouvert. Exceptions : · L’ouverture des clés est uniquement autorisée pour l’insertion et le remplacement de la pile (page 86 et suivantes).
  • Page 78: Disposition Des Déchets

    Disposition des déchets Disposition des déchets Pour les produits marqués du symbole (poubelle barrée), les règles suivantes s’appliquent : Les réglementations applicables pour la protection de l’environnement doivent être respectées. Les piles, accumulateurs, ampoules, appareils électriques et les données personnelles ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 79 Disposition des déchets...
  • Page 80: Abbildungen

    Abbildungen Figures Illustrations Abb. 1: Schliessbartstellung beachten Pic. 1: Make sure the locking cam is in the correct position Fig. 1 : Tenit compte de la position du panneton DE / EN / FR...
  • Page 81 Abb. 2: Veränderung der Schliessbartstellung Pic. 2: Changing the position of the locking cam Fig. 2 : Modification de la position du panneton DE / EN / FR...
  • Page 82 Achtung! At tention! At tention! Abb. 3: Zylinder ohne Gewalt einsetzen Pic. 3: Installing without violence Fig. 3 : Installation sans violence DE / EN / FR...
  • Page 83 Abb. 4: Kennzeichnung elektronische Seite (A) Pic. 4: Marking of the electronic side (A) Fig. 4 : Marquage de la partie électronique (A) Afb. 1: DE / EN / FR...
  • Page 84 Abb. 5: Aufbohrschutz, Tür-Aussenseite Pic. 5: Drilling guard, door exterior Fig. 5 : Protection anti percage, porte - côté extérieur Kunststoff, schwarz Plastics, black Plastique, noir Plastic, zwart Aufbohrschutz, Metall Anti drilling protection, metal Anti-perçage, métal Boorbescherming, metaal DE / EN / FR...
  • Page 85 Achtung! At tention! At tention! Abb. 6: Stulpschraube anziehen Pic. 6: Tighten the cylinder fixing screw Fig. 6 : Serrer la vis de fixation DE / EN / FR...
  • Page 86 Abb. 7: Batteriewechsel N0.001 BA2 (Design 2) Pic. 7: Battery replacement Fig. 7 : Remplacement de batterie CR2032 Afb. 2: DE / EN / FR...
  • Page 87 Abb. 8: Batteriewechsel N0.001 BA3 (Design 3) Pic. 8: Battery replacement Fig. 8 : Remplacement de batterie 90° CR2450 90° Afb. 3: DE / EN / FR...
  • Page 88 Abb. 9: Zylinderüberstand Pic. 9: Make sure the cylinder does not project too far Fig. 9 : Faites attention à la longueur du cylindre x . 3 Afb. 4: DE / EN / FR...
  • Page 89 Achtung! At tention! At tention ! Let op! Abb. 10: Zur Betätigung nur Schlüssel verwenden Pic. 10: Only use keys for operation Fig. 10 : Utilisez uniquement la clé de l‘activité DE / EN / FR...
  • Page 90 Achtung! At tention! At tention ! Let op! Abb. 11: Schlüssel ohne Hilfsmittel drehen Pic. 11: Never use a tool to turn the key Fig. 11 : Faites tourner la clé sans utils DE / EN / FR...
  • Page 91 Achtung! At tention! At tention ! Let op! Abb. 12: Keine Schmiermittel und andere Stoffe verwenden Pic. 12: Do not use any lubricants and other substances Fig. 12 : Ne pas utiliser de lubrifiants et d‘autres matériaux DE / EN / FR...
  • Page 92 Die ASSA ABLOY Gruppe ist der Weltmarktführer in Zugangslösungen. Jeden Tag helfen wir Menschen sich sicherer und geborgener zu fühlen und eine offenere Welt zu erleben. ASSA ABLOY (Schweiz) AG Sicherheitssysteme Untere Schwandenstrasse 22 CH-8805 Richterswill Tel. + 41 44 787 34 34...

Table of Contents