Yoer BLOWER PRO FH03W Instructions Manual

Yoer BLOWER PRO FH03W Instructions Manual

Ceramic fan heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Termowentylator ceramiczny
Ceramic fan heater
FH03W BLOWER PRO
PL ● EN
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yoer BLOWER PRO FH03W

  • Page 1 Termowentylator ceramiczny Ceramic fan heater FH03W BLOWER PRO PL ● EN Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 3: Warunki Bezpieczeństwa

    POLSKI WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w tym następujących: 1. Przed przystąpieniem do użytkowania dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. 2. Upewnij się, że napięcie w gniazdku elektrycznym odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej.
  • Page 4 POLSKI urządzenia oraz rozumieją zagrożenia wynikające z jego użytkowania. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać, regulować ani czyścić i konserwować urządzenia. 6. UWAGA: Niektóre elementy urządzenia mogą stać się bardzo gorące oraz spowodować oparzenia. Zachowaj ostrożność...
  • Page 5 POLSKI 14. Podczas pierwszego użycia, w ciągu kilku minut urządzenie może emitować nieprzyjemny zapach. Jest to naturalne zjawisko, które szybko ustąpi. 15. Nie podejmuj prób naprawy, demontażu ani modyfikacji urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie występują części, które mogą zostać naprawione samodzielnie przez użytkownika. 16.
  • Page 6 POLSKI wody oraz zasięgnij porady lekarza. 25. Upewnij się, że baterie są odpowiednio zainstalowane zgodnie z oznaczeniem polaryzacji (+) i (-). 26. Korzystanie z baterii przez dzieci powinno być nadzorowane. Nie pozwól dzieciom wymieniać baterii bez nadzoru osoby dorosłej. 27. W przypadku połknięcia baterii natychmiast zasięgnij porady lekarza. 28.
  • Page 7 POLSKI 38. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Wszelkie inne użycie uważa się za niewłaściwe oraz niebezpieczne. 39. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. OSTRZEŻENIE: Termostat termowentylatora nie jest wyposażony w mechanizm precyzyjnego kontrolowania temperatury w pomieszczeniu. zaleca się...
  • Page 8: Panel Sterowania

    POLSKI POZNAJ SWÓJ TERMOWENTYLATOR 1. Panel sterowania 2. Lampki kontrolne 3. Wylot powietrza 4. Podstawa 5. Uchwyt 6. Siatka filtrująca i wlot powietrza 7. Pilot zdalnego sterowania PANEL STEROWANIA a) Przycisk ON/OFF d) Przycisk zwiększający temperaturę/czas b) Regulacja mocy e) Przycisk zmniejszający temperaturę/czas c) Regulacja temperatury/czasu f) Funkcja oscylacji 8...
  • Page 9: Przed Pierwszym Użyciem

    POLSKI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Wyjmij urządzenie z opakowania i zdejmij folię ochronną. 2. Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej, odpornej na ciepło powierzchni. KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Podłącz wtyczkę zasilającą do gniazdka elektrycznego, gdy usłyszysz sygnał dźwiękowy oznacza to, że urządzenie jest podłączone do prądu. Lampki kontrolne zaświecą się, a urządzenie przejdzie w tryb gotowości.
  • Page 10 POLSKI c) Ustawianie oscylacji: Naciśnij przycisk raz, by włączyć funkcję oscylacji, naciśnij go ponownie, by wyłączyć tę funkcję. d) Ustawienia czasu: ⚫ Wyłączenie czasowe: Gdy urządzenie pracuje kliknij przycisk , następnie naciśnij przycisk by ustawić czas (w zakresie 0,5-24 godzin). Poczekaj aż...
  • Page 11: Pilot Zdalnego Sterowania

    POLSKI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania wymaga jednej baterii zasilającej CR 2032 - 3V (dołączona do zestawu). 1. Wyjmij pokrywkę znajdującą się w tylnej części pilota. 2. Postępuj zgodnie ze wskaźnikami +/- umieszczonymi na pilocie i umieść baterię w pilocie. 3.
  • Page 12 W przypadku roszczenia gwarancyjnego należy zwrócić się do specjalistycznego punktu sprzedaży lub bezpośrednio do autoryzowanego serwisu YOER. W momencie składania reklamacji należy podać rodzaj usterki oraz dołączyć kopię dowodu zakupu.
  • Page 13 Dane teleadresowe YOER sp. z o.o., ul. Bernardyńska 2, 64-000 Kościan, Polska 13...
  • Page 14 POLSKI Sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń Wartość Opis Sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń w trybie aktywnym -ηS,on Dla elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń -ηth 100% Współczynnik konwersji energii elektrycznej na energię pierwotną -CC Współczynnik korekcji uwzględniający zwiększenie sezonowej efektywności energetycznej ogrzewania pomieszczeń...
  • Page 15: Important Safeguards

    ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using and keep for future reference. 2. Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the rating label of the espresso machine.
  • Page 16 ENGLISH 6. Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. 7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner.
  • Page 17 ENGLISH 18. Do not recharge non-rechargeable batteries. 19. Do not dismantle, open or destroy batteries. 20. Do not heat batteries. Do not expose batteries to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight. 21. Do not short-circuit batteries. Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be shortcircuited by other metal objects.
  • Page 18 ENGLISH battery selection should be retained for reference. 31. Remove batteries from equipment if it is not to be used for an extended period of time. 32. Remove exhausted batteries promptly. 33. Do not dispose of batteries in fire except under conditions of approved and controlled incineration.
  • Page 19 ENGLISH WARNING: The thermostat of this heater is not equipped with a device to control the room temperature with accuracy. It is recommended not to use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.
  • Page 20: Control Panel

    ENGLISH KNOW YOUR FAN HEATER 1. Control panel 2. Power ON indicator 3. Air outlet 4. Base 5. Handle 6. Filter net and air inlet 7. Remote control CONTROL PANEL a) ON/OFF button d) Temperature/hours increase button b) Power heating adjustment e) Temperature/hours decrease button c) Temperature/time adjustment f) Oscillation function...
  • Page 21: Before First Use

    ENGLISH BEFORE FIRST USE 1. Take the product out of the packaging and take off the poly-bag. 2. Set the machine up on a flat, stable, heat-resistant surface. OPERATING INSTRUCTIONS Plug in the appliance. Correct connection will be signalled with a beep sound. The power indicator will light up and the product will enter stand-by mode.
  • Page 22 ENGLISH d) Time settings: ⚫ Delayed shut-off: When the appliance works click button, then press button to set the timer (within a range of 0,5-24 hours). Wait until the icon stops flashing, then the time will be set and the device will start counting down the time until shutdown.
  • Page 23: Remote Control

    ENGLISH REMOTE CONTROL The remote control requires one CR2032 - 3V battery (supplied). 1. Pull out the cover from the back side of remote control. 2. Follow the +/- polarity indicated on the remote control and insert the battery into the remote control.
  • Page 24: Warranty And Repair

    The warranty does not apply to defects resulting from natural wear of components nor breakables such as glass and ceramic items. If you need help, please contact the seller or YOER service directly. 24...
  • Page 25 Contact details YOER sp. z o.o., ul. Bernardyńska 2, 64-000 Kościan, Poland 25...
  • Page 26 ENGLISH Seasonal space heating energy efficiency Description Value Seasonal space heating energy efficiency in active mode-ηS,on For electric local space heaters-ηth 100% The electric to primary energy conversion coefficient-CC Correction factor accounting for a positive contribution to the seasonal space heating energy efficiency of electric storage local space heaters due to adjusted contributions for options for heat storage and output;...
  • Page 28 YOER sp. z o.o. Bernardyńska 2 64-000 Kościan Poland www.yoer.pl...

Table of Contents