8.4 Installation Scheme and Parts Section 5 9 HOW TO USE THE PRODUCT 9.1 HOW TO USE 5 SPD Touch Control Product 11 LAMP REPLACEMENT 11.1 LED Lamp Replacement 12 AUTHORIZED SERVICE 12.1 Installation Scheme and Parts 12.2 Technical Chart 4207...
Food that catch fire while cooking must not be possible elbows. cooked under this appliance. Children must not play with the appliance. Start your appliance after placing pans, pots, Use a ”MAX 6 A” fuse in your appliance for 4207...
Page 5
Care must be taken when the appliance is used with devices that use air and fuel (e.g. heaters, water heaters that operate on gas, diesel fuel, coal or wood). This is because it may decrease combustion as the hood discharges air into the room atmosphere. 4207...
Figure 2 For this reason, adequate fresh air intake should always be ensured. Figure 3 Figure 3 4207...
Page 7
Repairs should always be carried out by an authorized service or authorized specialist staff only. NOTE In case of failure or damage on the device, dis- connect the fuse or unplug your device from the mains and call the authorized service. 4207...
Do not use the product without oil filter. 3.2 AF 90 Carbon Filter Replace- ment Figure 4: CARBON FİLTER 1- Aluminium Filter 2- Carbon Filter Fixing Screw 3- Carbon filter 4207...
- While cleaning the metallic oil filter, clean the trapping arrangements of metallic oil filters in the device with a damp cloth also. - You can clean metallic oil filters in the dishwas- her or by hand wash. 4207...
- Visible defects must also be communicated to - Use your appliance levels appropriately. the seller. - Using in high levels will increase your energy - Do not let children play with packaging mate- consumption. rial. 4207...
OVERVIEW OF THE HOOD 7 OVERVIEW OF THE HOOD Figure 8: OVERVIEW OF THE HOOD 1- Internal Flue 2- External Flue 3- Glass 4- Cooker Lighting 5- Control Panel 6- Side Suction Sheet 4207...
- Insert Ø10 mm plastic pins (1) into the A, B, C, D holes you have drilled. Figure 9 - Mount the ceiling connection sheet from points A, B, C, D to the ceiling with 5.5x60 screws (3). Figure 9 4207...
Page 14
- Mount the product hanger bars (3) to the ceiling hanger sheet (2) with 8 pieces of 3.5 x 9.5 rysb screw (1).Figure 10 - Mount the product hanger bars (3) to the ceiling hanger sheet (4) with 6 pieces of 3.5 x 9.5 rysb screw (1). - Install air exhaust connection of the appliance. Figure 10 a 4207...
Page 15
- Insert the product's sheet flues to the product hanger bars. Figure 11 - In order to have the sheet flues fixed on the hanger bars before installation, insert 3.5 x 9.5 screw (1) to the product hanger bar and leave the sheet flues on the screw. Figure 11 4207...
Page 16
- Remove the sheet flue fixing screw (Page 15, Figure 11). - Raise the sheet flues and screw the product onto the product hanger bars with 3.5 x 9.5 rysb screws. Figure 12 - Leave the sheet flues rest downwards. 4207...
Page 17
INSTALLATION OF PRODUCT 8.4 Installation Scheme and Parts Section 5 Figure 13: INSTALLATION AND PARTS SECTION 5 - Mount the perforated internal flue on the ceiling connection sheet from right and left hand side using 4 screws. Figure 13 4207...
Page 18
2 seconds, a 15-minute timer function will be Fan Kademesi Timer Lamba On/Off activated; display will give a signal once the timer Büyültmesi starts and the motor will stop automatically after 15 minutes. 4207...
Page 19
Remove the 4 fixing screws (1) of the lamp sheet to which the led lighting is connected. Remove the lamp holder (2. Figure 13 Install the new LED lamp following this procedu- re in reverse order and install the top lamp group cover sheet. Figure 12 4207...
Page 20
- If your are using the hood without flue, make sure carbon filters are not older than 6 months. - Make sure your kitchen is ventilated enough to ensure air flow. If you are still dissatisfied with your appliance’s performance, contact the authorized service. 4207...
Page 21
Does Not Discharge Air (Use Check Carbon the carbon filter must be replaced once without Flue) filter. every 3 months under normal conditions. 12.2 Technical Chart Feed Voltage 220 - 240 V 50Hz Motor Insulation Class Insulation Class CLASS I 4207...
Page 22
4207 Leggere le istruzioni prima di iniziare qualsiasi operazione! 4207...
Page 23
8.5 Schema e componenti di installazione Sezione 5 9 COME USARE IL PRODOTTO 9.1 COME USA il prodotto controllo touch 5 SPD 10 SOSTITUZIONE DELLE LAMPADE 10.1 Sostituzione della lampada LED 11 ASSISTENZA TECNICA AUTORIZZATA 11.1 Schema e Parti di Installazione 11.2 Tabella tecnica 4207...
è fatta regolarmente si potrebbe generare Le cappe aspiranti da cucina sono state rischio di incendio. progettate per cottura convenzionale e per uso Togliere energia all'apparecchiatura prima di domestico. In caso di utilizzo per altri scopi, vi è qualsiasi intervento di manutenzione. (Scolle- 4207...
Page 26
In caso di incendio, togliere energia alla cappa ed al fornello e coprire la fiamma. Non usare mai acqua per spegnere il fuoco. Le loro parti accessibili potrebbero essere cal- de quando le apparecchiature di cottura sono in funzione. 4207...
Figura 2 perture di sicurezza deve essere eseguito come Pertanto, un adeguato apporto di aria fresca specificato nel manuale utente. all’ambiente deve essere sempre garantito. Fi- gura 3 Figura 3 4207...
Page 28
Le riparazioni devono essere sempre eseguite dal servizio tecnico autorizzato o dal personale specializzato autorizzato. NOTA In caso di guasto o danneggiamento dell'appa- recchiatura disattivare il fusibile o scollegare il cavo di alimentazione dell’apparecchiatura e chiamare il servizio autorizzato. 4207...
Non utilizzare il prodotto senza filtro anti grasso installato. 3.2 Sostituzione del filtro a carbone AF 90 Figura 4: FILTRO A CARBONI 1- Filtro in Alluminio 2 - Vite di fissaggio del filtro a carboni 3 - Filtro a carboni 4207...
- Nella pulizia dei filtri anti grasso metallici, pulire anche le parti di supporto dei filtri stessi nell'ap- parecchiatura, con un panno umido. - È possibile pulire i filtri anti grasso metallici la- vandoli in lavastoviglie o a mano. 4207...
- Utilizzare il prodotto secondo la sua velocità comunicate anche al rivenditore. normale. - Non consentire ai bambini di giocare con il ma- - Utilizzarlo a velocità superiore potrebbe causa- teriale di imballaggio . re un aumento del consumo di energia. 4207...
6- Lamiera sospensione a soffitto 7- Manuale operativo 8- Adattatore per canna fumaria in plastica (Opzione) 9- Telecomando 10- Tassello in Plastica Ø 10 mm 11- Vite per il montaggio a parete 5.5x60 12- Vite per il collegamento della canna fumaria 3.5x9.5 4207...
INSTALALZIONE DEL PRODOTTO 7 VISTA GENERALE DELLA CAPPA Figura 8: VISTA GENERALE DELLA CAPPA 1- Canna fumaria interna 2- Canna fumaria esterna 3- Vetro 4- Illuminazione del Fornello 5- Pannello di controllo 6- Lamiera di aspirazione laterale 4207...
- Inserire dei tasselli in plastica Ø10 mm (1) nei fori eseguiti col trapano A, B, C, D. Figura 9 - Montare la lamiera del collegamento a soffitto dai punti A, B, C, D verso il soffitto con viti 5.5x60 (3). Figura 9 4207...
Page 35
3.5 x 9.5 (1).Figura 10 - Montare le barre di sospensione del prodotto (3) alla lamiera di sospensione a soffitto (4) con 6 viti rysb 3.5 x 9.5 (1). - Installare il collegamento di scarico dell'aria dell'apparecchiatura. Figura 10 a 4207...
Page 36
- Per fare in modo che le lamiere della canna fumaria siano fissate alle barre di sospensione prima dell’installazione, inserire una vite 3.5 x 9.5 (1) alla barra di sospensione del prodotto, e lasciare le lamiere delle canne fumarie sulla vite. Figura 11 4207...
Page 37
- Togliere la vite di fissaggio della lamiera della canna fumaria (Pagina 15, Figura 11). - Alzare le lamiere della canna fumaria e avvitare il prodotto sulle barre di sospensione con viti rysb 3.5 x 9.5. Figura 12 - Lasciare le lamiere delle canne fumarie rivolte verso il basso. 4207...
Page 38
8.5 Schema e componenti di installazione Sezione 5 Figura 13: INSTALLAZIONE E COMPONENTI PARTE 5 - Montare la canna fumaria interna perforata sulla lamiera di collegamento a soffitto dal lato destro prima, e dal lato sinistro in seguito, servendosi di 4 viti. Figura 13 4207...
Page 39
2 secondi, viene attivata una funzione timer di an Kademesi Fan Kademesi Timer Lamba On/Off 15-minuti; il display emette un segnale quando parte Küçültmesi Büyültmesi il timer e il motore si arresta automaticamente dopo 15 minuti. 4207...
Page 40
Togliere le 4 viti di fissaggio (1) della lamiera lampada alla quale è connessa l’illuminazione LED. Togliere il portalampada (2. Figura 13 Installare la nuova lampada LED attenendosi alla stessa procedura ma al contrario; quindi, instal- lare la lamiera di copertura del gruppo lampada superiore. Figura 12 4207...
Page 41
- Se si utilizza la cappa senza canna fumaria, assicurarsi che i filtri a carbone non sono più vecchi di 6 mesi. - State attenti a ventilare la vostra cucina in modo adeguato, al fine di fornire un flusso d'aria. Se non siete ancora soddisfatti delle prestazioni dell'apparecchiatura, consultare il servizio tecnico autorizzato. 4207...
Page 42
3 mesi . 11.2 Tabella tecnica Alimentazione di tensi- 220 - 240 V 50Hz Classe di isolamento di motore Classe di isolamento CLASSE I 4207...
Need help?
Do you have a question about the 4207 and is the answer not in the manual?
Questions and answers