Daewoo DAT450 User Manual

Daewoo DAT450 User Manual

Electric grass trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DAT450
Electric Grass Trimmer / Elektromos fűszegélynyíró
USER'S MANUAL/ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
www.daewoopowerproducts.com
Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea /
A koreai Daewoo International Corporation gyártási engedélye alapján gyártott készülék

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DAT450 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Daewoo DAT450

  • Page 1 DAT450 Electric Grass Trimmer / Elektromos fűszegélynyíró USER'S MANUAL/ HASZNÁLATI UTASÍTÁS www.daewoopowerproducts.com Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea / A koreai Daewoo International Corporation gyártási engedélye alapján gyártott készülék...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX 1. DESCRIPTION ............................2 2. TECHNICAL SPECIFICATION ........................ 2 3. SAFETY INSTRUCTION ........................... 2 4. ASSEMBLY ............................... 5 5. OPERATION ............................. 5 6. MAINTENANCE ............................7 7. EXPLODED VIEW AND SPARE PART LIST .................... 9 TARTALOM 1. LEÍRÁS ..............................11 2.
  • Page 3: Description

    1. DESCRIPTION Motor housing 1. Saftey switch 2. Handle 3. Switch 4. Cable 5. Front handle 6. Telescopic tube 7. Motor protect housing 8. Housing 9. Head adjust button 10. Protection guard 11. Guide wheel 12. Spool Fig 1 2. TECHNICAL SPECIFICATION Voltage/Frequency: 220 V~ 50Hz Power: 450 W No load speed: 10000 rpm...
  • Page 4 c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d) Do not abuse the line. Never use the line for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep the line away from heat, oil and sharp edges or moving parts.
  • Page 5 5) SERVICE a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained ADDITIONAL SAFETY RULES FOR GRASS TRIMMER - Only use this grass trimmer when a Residual Current Device (RCD) with a tripping current of not more than 30Ma is in the circuit.
  • Page 6: Assembly

    4. ASSEMBLY 1. ACCESSORY LIST The trimmer is accompanied 1. Guide wheel with shore 2.SCREW X 6 3. Guard with blade Fig 2 ASSEMBLY OF GUARD The only assembly required for your trimmer is to install guard. Place the guard on the shaft. Put the guide wheel shore on the guard and tight with 6pcs screws. Fig 3 5.
  • Page 7 NOTE:ADJUST THE TELESCOPIC TUBE TO PROPER LENGTH ACCORDING TO YOUR OPERATION REQUESTS. THE TUBE CAN EXTEND AND SHORTEN WHEN YOU PRESS THE BUTTON BY PUS- HING THE TUBE FORWARD AND BACKWARD. WARNING:WHEN YOU ARE OPERATING: 1.Ensure that you are on a flat surface and have secure footing. 2.Check that the line touches or goes beyond the edge of the guard.
  • Page 8: Maintenance

    TRIMMING 1. Make sure that the work area is free of rock, debris, lines and other foreign objects. 2. Start the tool before approaching the grass to be cut. 3. If you need to release the line, please“bump”the spool button of the trimmer on the ground to feed outwore line.
  • Page 9 1. Ensure the switch is in the off position and disconnect the cable plug from the mains supply. 2. Ensure that you are on a flat surface and have secure footing. 3. Turn the spool holder take the inner cover off the spool then insert one end of the line into the base of the spool into the spool slot provided, ensuring that it is securely in place.
  • Page 10: Exploded View And Spare Part List

    7. EXPLODED VIEW AND SPARE PART LIST...
  • Page 11 N O . P a rt N a m e C u tti n g Li n e C o ve r C u tti n g Li n e Li n e P l a te a n ti -sp ri n g re l e a si n g tri g g e r C u tti n g Li n e Ba se C u tti n g G u a rd...
  • Page 12: Leírás

    1. LEÍRÁS Motor burkolata 1. Biztonsági kapcsoló 2. Fogantyú 3. Kapcsoló 4. Vezeték 5. Elülső markolat 6. Teleszkópos cső 7. Motorvédő burkolat 8. Ház 9. Fejbeállító gomb 10. Védőburkolat 11. Vezetőkerék 12. Vágószáldob Fig 1 2. MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ Feszültség: 220 V~ 50Hz Teljesítményfelvétel: 450 W Terhelés nélküli fordulatszám: 10000 rpm Vezetékátmérő: 1.4 mm...
  • Page 13 2) ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK a) A csatlakozódugónak illeszkednie kell a tápaljzatba. A csatlakozódugót semmiképpen ne alakítsa át. Ne használjon adaptercsatlakozót más földelt (testelt) eszközökkel. Az eredeti csatlakozódugók és a megfelelő tápaljzatok révén csökkenthető az elektromos áramütés veszélye. b) Kerülje a test érintkezését földelt és testelt felületekkel, például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel.
  • Page 14 4) ELEKTROMOS SZERSZÁMOK HASZNÁLATA ÁS ÁPOLÁSA a) Ne terhelje túl a készüléket. Használjon a célnak megfelelő készüléket. A célnak megfelelő elektromos készülékek segítségével nagyobb hatékonysággal és biztonságosabban végezheti el a munkát. b) Ne használja az elektromos készüléket, ha a be-/kikapcsológomb nem működik. A be-/ki- kapcsológombbal nem vezérelhető...
  • Page 15: Összeszerelés

    - A fűszegélynyírót csak akkor kapcsolja be, amikor keze és lába nincs a vágófej közelében. - Soha ne szereljen fel fém vágóelemet. - Kizárólag a gyártó által javasolt pótalkatrészeket és tartozékokat használja. - Minden esetben áramtalanítsa a fűszegélynyírót, ha felügyelet nélkül hagyja. - Karbantartási vagy tisztítás előtt húzza ki a fűszegélynyíró...
  • Page 16: Működtetés

    A VÉDŐELEM FELSZERELÉSE A védőelem az egyetlen alkatrész, amelyet Önnek kell felszerelnie. Helyezze a védőelemet a tengelyre. Szerelje a vezetőkerék konzolját a védőelemre a 6 csavarral, és húzza meg őket. A védőelem fel- és leszerelésekor húzza meg, ill. lazítsa meg a 6 3.
  • Page 17 KI/BE KAPCSOLÁS Csatlakoztassa a kábelt a hálózati csatlakozóaljzathoz. A bekapcsoláshoz húzza előre a biztonsági kioldógombot (4) és tartsa a bekapcsoló nyomógombot (5) lenyomva. A kikapcsoláshoz engedje el a bekapcsoló nyomógombot. FIGYELMEZTETÉS. A készülék kikapcsolás után még kb. 5 másodpercig forog. Hagyja a motort teljesen leállni, mielőtt a készüléket leteszi.
  • Page 18: Karbantartás

    7. Ügyeljen, hogy ne koptassa el idő előtt a vágószálat azáltal, hogy kemény tárgyakhoz (kövek, falak, kerítések stb.) ütközteti. 8. Ha kemény tárgyhoz ér, ügyeljen a kirepülő darabokra! 9. A vágási művelet befejezését követően a fejet tartsa közel a talajszinthez, engedje el a kapc- sológombot, és várja meg, amíg a motor teljesen le nem áll.
  • Page 19 KENÉS- ÉS SZERVIZELÉS 1. Rendeltetésszerű használat mellett egyetlen alkatrészt sem szükséges kenni. 2. Ha a fűszegélynyíró szénkeféit cserélni kell, vagy 40 üzemórányi használatot követően vigye illetékes márkaszervizbe a szénkefék, ill. az alábbiak elvégzéséhez: • Kenés • A mechanikus hajtás ellenőrzése, ideértve az orsót, csapágyakat és a készülékházat •...
  • Page 20: Garancia

    JÓTÁLLÁSI JEGY A vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 jogait nem érinti, és nem korlátozza. Jótállási jegy kiállítási dátuma:................Fogyasztási cikk típusa, megnevezése:................Gyártási szám:............................. Jótállási szelvények: Jótállási szelvény / Karta gwarancyjna: Jótállási szelvény: Bejelentés időpontja: ......JÓTÁLLÁSI SZELVÉNY B: Bejelente hiba: ........
  • Page 21 FONTOS TUDNIVALÓK c. Nem a jótállási jegyen feltüntetett szerviz által a Tisztelt fogyasztó, bízunk benne, hogy az Ön által esetén. megvásárolt készülék folyamatosan az Ön Fontos Tudnivalókra hívjuk fel figyelmét! e. A készülék és/vagy a készülék tartozékainak (pl. távirányító stb.) törése esetén. 1) A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa f.
  • Page 22 220mm 960 mm 105 mm Electro Solution Hungary Kft, the DAEWOO Products authorized representative declares that these products described under "technical data" are in compliance with: Machinery Directive (2006/42/EC), Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU), EN 60335-1:2012+A11+A13, EN 50636-2-91:2014, EN 62233:2008, AfPS GS 2014:01, EN 55014-1:2017, EN...
  • Page 23 Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea/ A koreai Daewoo International Corporation gyártási engedélye alapján gyártott készülék...

Table of Contents