Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REFRIGERATOR
USER'S MANUAL
PSL 441
PSL 442

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PSL 442 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Philco PSL 442

  • Page 1 REFRIGERATOR USER'S MANUAL PSL 441 PSL 442...
  • Page 2 Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user's manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS PART 1: BEFORE PUTTING INTO OPERATION ....................2  Safety notices ....................................2  Safety instructions for gas R600a ..............................4 PART 2: DESCRIPTION OF THE PRODUCT ....................... 5 PART 3: INSTALLATION ............................ 6  Transport and unpacking ................................6  Placement ......................................7 ...
  • Page 4: Part 1: Before Putting Into Operation

    PART 1: BEFORE PUTTING INTO OPERATION Safety notice Symbols: General advice for the optimal operation of the appliance General dangers Hot surfaces Before you put the appliance into operation  Carefully study the user's manual and installation instructions before installing and using the appliance! This user's manual includes important information regarding the installation, operation and maintenance of the appliance.
  • Page 5 Do not place food inside the refrigerator containing fl ammable propulsion gases (e.g. sprays) and no explosives, contaminants or volatile substances. There is a danger of explosion!  Store liquor only with a fi rmly tightened cap and in a vertical position. ...
  • Page 6: Safety Instructions For Gas R600A

    Technical safety The appliance contains a cooling gas, ISOBUTHAN (R600a). Only transport or move the appliance with the utmost care, prevent excessive impacts and shaking to prevent damaging the appliance. If the cooling circuit becomes damaged and the cooling gas may be escaping, there is a risk of an explosion, which may be ignited by a spark or fl ame.
  • Page 7: Part 2: Description Of The Product

    PART 2: PRODUCT DESCRIPTION Temperature control knob Shelf Levelling feet Seal Door 6. Tray for beverages EN - 5 Copyright © 2015, Fast ČR, a. s. 12/2015...
  • Page 8: Part 3: Installation

    PART 3: INSTALLATION PART 3: INSTALLATION Transport and unpacking If the appliance is transported in a horizontal position the oil from the compressor may leak into the cooling circuit. For this reason, allow the appliance to rest in a vertical position for 12 hours before turning it on, so that the oil fl ows back into the compressor.
  • Page 9: Placement

    Placement The location for the placement of the appliance must meet the requirements in the paragraph "Operating conditions" and must have a stable fl oor with a load bearing capacity corresponding to the weight of the appliance. Furthermore you must maintain distances and dimensions of the appliance, so that correct operation is ensured: Top part at least 20 cm;...
  • Page 10: Cleaning Before Use

    Cleaning before use Check that you have removed from the appliance all adhesive tape used to hold accessories . Then clean all the inside parts using lukewarm water with a neutral cleaning agent, vinegar or sodium carbonate – in this way you will remove the characteristic odour of new parts –...
  • Page 11: Procedure For Switching The Door Opening Direction

    Procedure for switching the door opening direction The door opening direction of this refrigerator can be set to the left or to the right. The appliance is supplied with the door opening from the left hand side. If you wish to change the door opening direction, proceed according to the following instructions.
  • Page 12: Part 4: Setting The Temperature

    PART 4: SETTING THE TEMPERATURE Set the temperature in the refrigerator using the thermostat control knob. The thermostat control module is connected to the compressor. Turn the thermostat control knob upwards or downwards and set the temperature inside the refrigerator. Temperature set to the value "1" is the warmest, and the temperature set to "5"...
  • Page 13: Part 5: Arrangement Of Food

    PART 5: ARRANGEMENT OF FOOD PART 5: ARRANGEMENT OF FOOD  Food products, which are susceptible to the absorption of odours or that release odours must always be stored in closed boxes or in appropriate packaging.  Appropriate wrapping materials for food is plastic wrap, aluminium foil, glass jars, etc. ...
  • Page 14: Part 6: Regular Maintenance

    PART 6: REGULAR MAINTENANCE PART 6: REGULAR MAINTENANCE Cleaning the appliance Before commencing to clean the refrigerator disconnect it from the power source. Use a clean sponge or a soft cloth and a gentle washing detergent dissolved in warm water. Do not use coarse or abrasive cleaning products.
  • Page 15 Please be aware: Compressor The compressor is controlled by the thermostat, which is set by the temperature dial, and turns itself on automatically when temperatures inside the appliance is exceeded and then turns itself off as soon as it again reaches this temperature. When any compressor – cooling system is turned on – noise can be heard. These sounds are made when the motor in the compressor is working and they are also made by the coolant circulating in the circuit of the cooling system.
  • Page 16: Part 7: What Should I Do When

    PART 7: WHAT SHOULD I DO WHEN... PART 7: WHAT SHOULD I DO WHEN... a) The appliance is not working. Please check the following:  Is the power plug in good condition and properly plugged into the power socket?  Is there electricity fl owing into the power cord? (Check this possibility by connecting a small appliance like a hand mixer or hair fan, etc.) ...
  • Page 17: Part 8: Information Sheet

    PART 8: INFORMATION SHEET INFORMATION SHEET: Philco Philco brand: Brand Philco Philco Model identifi cation PSL 441 PSL 442 Category of appliance 3) Energy effi ciency class (A... low electricity consumption to G high electricity consumption) Electricity consumption per 365 days 1) kWh...
  • Page 18: Part 9: Rating Label/Technical Specifications

    The rating label with all the technical specifi cations is located on the side of the inside wall or on the rear side of the appliance. Technical specifi cations Model PSL 441 PSL 442 Climatic class Net volume 44 L 44 L Operating voltage 220 –...
  • Page 19 INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 21 CHLADNIČKA NÁVOD K OBSLUZE PSL 441 PSL 442...
  • Page 22 Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu.
  • Page 23 OBSAH ČÁST 1: PŘED UVEDENÍ DO PROVOZU ......................2  Bezpečnostní upozornění ................................2  Bezpečnostní pokyny pro plyn R600a .............................4 ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE ..........................5 ČÁST 3: INSTALACE ............................6  Přeprava a rozbalení ..................................6  Umístění ......................................7  Čištění...
  • Page 24: Část 1: Před Uvedení Do Provozu

    ČÁST 1: PŘED UVEDENÍ DO PROVOZU Bezpečnostní upozornění Symboly: Obecné rady pro optimální provoz spotřebiče Obecné nebezpečí Horké povrchy Než uvedete spotřebič do provozu  Pročtete si pozorně návod k použití a k  montáži před instalací, zapnutím a používáním přístroje! Tento návod obsahuje důležité...
  • Page 25 Neukládejte do chladničky potraviny s hořlavými hnacími plyny (např. spreje) a žádné výbušném, kontaminující nebo těkavé látky. Hrozí nebezpečí výbuchu!  Vysokoprocentní alkohol ukládejte jen s pevným uzávěrem a ve svislé poloze.  Nepoužívejte podstavec, zásuvky, dvířka spotřebiče atd. jako stupátko nebo jako opěrku. Hrozí nebezpečí zranění...
  • Page 26: Bezpečnostní Pokyny Pro Plyn R600A

    Technická bezpečnost Spotřebič obsahuje chladicí plyn, ISOBUTHAN (R600a). Spotřebič přepravujte či přesouvejte jen s maximální opatrností, vyhněte se nadměrným nárazům a otřesům, aby nedošlo k  poškození spotřebiče. Pokud dojde k poškození chladicího okruhu a možnému úniku chladicího plynu, vzniká riziko výbuchu, který může být vyvolán jiskrou nebo plameny. Pokud spotřebič vykazuje známky poškození, nesmí...
  • Page 27: Část 2: Popis Přístroje

    ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE Ovladač termostatu Police Vyrovnávací nožky Těsnění Dvířka Přihrádka pro nápoje CZ - 5 Copyright © 2015, Fast ČR, a. s. 12/2015...
  • Page 28: Část 3: Instalace

    ČÁST 3: INSTALACE ČÁST 3: INSTALACE Přeprava a rozbalení Pokud je spotřebič přepravován v horizontální poloze, olej z kompresoru může natéct do chladicího okruhu. Proto ponechte spotřebič po dobu 12 hodin před zapnutím ve vertikální poloze, aby olej natekl zpět do kompresoru. Odstraňte vnější...
  • Page 29: Umístění

    Umístění Prostor pro umístění spotřebiče musí splňovat požadavky uvedené v odstavci „ Provozní podmínky“ a musí mít stabilní podlahu s nosností odpovídající nosnosti spotřebiče. Dále musíte zachovat vzdálenosti a rozměry spotřebiče, aby byla zajištěna jeho správná funkce: Horní část nejméně 20 cm; Zadní...
  • Page 30: Čištění Před Použitím

    Čištění před použitím Přesvědčte se, že jste odstranili ze spotřebiče veškeré lepící pásky sloužící k uchycení příslušenství. Pak očistěte veškeré vnitřní části vlažnou vodou s neutrálním čistícím prostředkem, octem nebo uhličitanem sodným – tím odstraníte charakteristický zápach nových součástí – následně pečlivě vysušte. Nepoužívejte saponáty nebo agresivní...
  • Page 31: Postup Otočení Otevírání Dvířek

    Postup otočení otevírání dvířek Tato chladnička umožňuje otevírání dveří jak z levé, tak i z pravé strany. Spotřebič je dodáván se dveřmi, které se otevírají z levé strany. Pokud chcete směr otevírání změnit, postupujte podle následujících pokynů. Před otočením dveří musíte vypnout napájení. Všechny vyjmuté...
  • Page 32: Část 4: Nastavení Teploty

    ČÁST 4: NASTAVENÍ TEPLOTY ČÁST 4: NASTAVENÍ TEPLOTY Teplotu v  chladničce nastavíte pomocí ovladače termostatu. Řídící modul termostatu je propojen s kompresorem. Otočte ovládačem termostatu směrem nahoru nebo dolů a nastavte teplotu uvnitř chladničky. Teplota nastavená na hodnotu „1“ je nejteplejší, naopak hodnota nastavená na „5“ je nejchladnější. Hodnota „0“...
  • Page 33: Část 5: Uspořádání Potravin

    ČÁST 5: USPOŘÁDÁNÍ POTRAVIN ČÁST 5: USPOŘÁDÁNÍ POTRAVIN  Potravinové výrobky, které jsou náchylné na absorbci pachů nebo uvolňují aroma, je vždy třeba ukládat do uzavřených schránek nebo do vhodného balení.  Vhodnými balícími materiály na potraviny jsou: potravinová folie, alobal, skleněné schránky apod. ...
  • Page 34: Část 6: Pravidelná Udržba

    ČÁST 6: PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ČÁST 6: PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA Čištění spotřebiče Před zahájením čištění chladničky odpojte od zdroje energie. Použijte čistou houbičku nebo měkkou utěrku a jemný mycí prostředek v teplé vodě. Nepoužívejte hrubé nebo brusné čističe. Chladničku dobře omyjte a vytřete do sucha. Na plastové...
  • Page 35 Prosím, pozor: Kompresor Kompresor je ovládán termostatem, který nastavujete na otočném ovladači teploty, a spíná se automaticky v okamžiku, kdy dojde k překročení teploty ve spotřebiči, a vypne se, jakmile se této teploty opět dosáhne. Při spuštění každého kompresoru – chladicího systému – je slyšet hluk. Tyto zvuky jsou vytvářeny tehdy, když motor v kompresoru pracuje, a vytváří...
  • Page 36: Část 7: Co Mám Dělat, Jestliže

    ČÁST 7: CO MÁM DĚLAT, JESTLIŽE… a) Spotřebič nefunguje. Zkontrolujte prosím:  Je zástrčka v dobrém stavu a je do zásuvky řádně zapojena?  Proudí do kabelu elektrická energie? (Tuto možnost zkontrolujte zapojením malého spotřebiče, jako je ruční mixér nebo fén na vlasy, apod.) ...
  • Page 37: Část 8: Informační List

    ČÁST 8: INFORMAČNÍ LIST INFORMAČNÍ LIST: Philco Obchodní značka Philco: Značka Philco Philco Identifi kace modelu PSL 441 PSL 442 Kategorie spotřebiče 3) Třída energet. účinnosti (A… nízká spotřeba el. energie až G… vysoká spotřeba el. energie) Spotřeba energie za 365 dní 1) kWh Užitný...
  • Page 38: Část 9: Výkonnostní Štítek/Technické Údaje

    ČÁST 9: VÝKONNOSTNÍ ŠTÍTEK/TECHNICKÉ ÚDAJE Výkonnostní štítek se všemi technickými údaji je na spotřebiči připevněn na boku vnitřní stěny nebo na zadní straně spotřebiče. Technické údaje Model PSL 441 PSL 442 Klimatická třída Čistý objem 44 L 44 L Provozní napětí...
  • Page 39 POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elek- trické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správ- né...
  • Page 41 CHLADNIČKA NÁVOD NA OBSLUHU PSL 441 PSL 442...
  • Page 42 Vážený zákazník Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky PHILCO. Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie, prečítajte si všetky pokyny v tomto návode.
  • Page 43 OBSAH ČASŤ 1: PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY ....................2  Bezpečnostné upozornenie ................................2  Bezpečnostné pokyny pre plyn R600a ............................4 ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA ..........................5 ČASŤ 3: INŠTALÁCIA ............................6  Preprava a rozbalenie ..................................6  Umiestnenie .....................................7  Čistenie pred použitím .................................8 ...
  • Page 44: Časť 1: Pred Uvedením Do Prevádzky

    ČASŤ 1: PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY Bezpečnostné upozornenia Symboly: Všeobecné rady pre optimálnu prevádzku spotrebiča Všeobecné nebezpečenstvo Horúce povrchy Skôr, než uvediete spotrebič do prevádzky  Prečítajte si pozorne návod na použitie a na montáž pred inštaláciou, zapnutím a používaním prístroja! Tento návod obsahuje dôležité...
  • Page 45 Neukladajte do chladničky potraviny s horľavými hnacími plynmi (napr. spreje) a žiadne výbušné, kontaminujúce alebo prchavé látky. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!  Vysoko percentný alkohol ukladajte len s pevným uzáverom a vo zvislej polohe.  Nepoužívajte podstavec, zásuvky, dvierka spotrebiča atď. ako stúpadlo alebo ako opierku. Hrozí nebezpečenstvo zranenie osôb alebo poškodenie spotrebiča.
  • Page 46: Bezpečnostné Pokyny Pre Plyn R600A

    Technická bezpečnosť Spotrebič obsahuje chladiaci plyn ISOBUTHAN (R600a). Spotrebič prepravujte resp. presúvajte len s maximálnou opatrnosťou, vyhnite sa nadmerným nárazom a otrasom, aby nedošlo k poškodeniu spotrebiča. Ak dôjde k poškodeniu chladiaceho okruhu a možnému úniku chladiaceho plynu, vzniká riziko výbuchu, ktorý môže byť vyvolaný iskrou alebo plameňmi. Ak spotrebič vykazuje známky poškodenia, nesmie byť...
  • Page 47: Časť 2: Popis Prístroja

    ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA Ovládač termostatu Polica Vyrovnávacie nôžky Tesnenie Dvierka Priehradka na nápoje SK - 5 Copyright © 2015, Fast ČR, a. s. 12/2015...
  • Page 48: Časť 3: Inštalácia

    ČASŤ 3: INŠTALÁCIA ČASŤ 3: INŠTALÁCIA Preprava a rozbalenie Ak je spotrebič prepravovaný v horizontálnej polohe, olej z kompresora môže natiecť do chladiaceho okruhu. Preto ponechajte spotrebič počas 12 hodín pred zapnutím vo vertikálnej polohe, aby olej natiekol späť do kompresora. Odstráňte vonkajší obal, odstráňte ochranný fi lm z  povrchu spotrebiča (ak je použitý) a očistite vonkajšiu časť...
  • Page 49: Umiestnenie

    Umiestnenie Priestor na umiestnenie spotrebiča musí spĺňať požiadavky uvedené v  odseku „Prevádzkové podmienky“ a musí mať stabilnú podlahu s nosnosťou zodpovedajúcou hmotnosti spotrebiča. Ďalej musíte zachovať vzdialenosti a rozmery spotrebiča, aby bola zaistená jeho správna funkcia: Horná časť najmenej 20 cm; Zadná...
  • Page 50: Čistenie Pred Použitím

    Čistenie pred použitím Presvedčte sa, že ste odstránili zo spotrebiča všetky lepiace pásky slúžiace na uchytenie príslušenstva. Potom očistite všetky vnútorné časti vlažnou vodou s neutrálnym čistiacim prostriedkom, octom alebo uhličitanom sodným – tým odstránite charakteristický zápach nových súčastí – následne dôkladne vysušte. Nepoužívajte saponáty alebo agresívne prípravky, ktoré...
  • Page 51: Postup Otočenia Otvárania Dvierok

    Postup otočenia otvárania dvierok Táto chladnička umožňuje otváranie dverí ako z ľavej, tak aj z pravej strany. Spotrebič sa dodáva s dvermi, ktoré sa otvírajú z ľavej strany. Ak chcete smer otvárania zmeniť, postupujte podľa nasledujúcich pokynov. Pred otočením dverí musíte vypnúť napájanie. Všetky vybraté...
  • Page 52: Časť 4: Nastavenie Teploty

    ČASŤ 4: NASTAVENIE TEPLOTY ČASŤ 4: NASTAVENIE TEPLOTY Teplotu v  chladničke nastavíte pomocou ovládača termostatu. Riadiaci modul termostatu je prepojený s kompresorom. Otočte ovládačom termostatu smerom hore alebo dole a nastavte teplotu vnútri chladničky. Teplota nastavená na hodnotu „1“ je najteplejšia, naopak hodnota nastavená na „5“ je najchladnejšia. Hodnota „0“...
  • Page 53: Časť 5: Usporiadanie Potravín

    ČASŤ 5: USPORIADANIE POTRAVÍN ČASŤ 5: USPORIADANIE POTRAVÍN  Potravinové výrobky, ktoré sú náchylné na absorpciu pachov alebo uvoľňujú arómu, je vždy potrebné ukladať do uzatvorených schránok alebo do vhodného balenia.  Vhodnými baliacimi materiálmi na potraviny sú: potravinová fólia, alobal, sklenené schránky a pod. ...
  • Page 54: Časť 6: Pravidelná Údržba

    ČASŤ 6: PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ČASŤ 6: PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA Čistenie spotrebiča Pred začatím čistenia chladničku odpojte od zdroja energie. Použite čistú hubku alebo mäkkú utierku a jemný umývací prostriedok v teplej vode. Nepoužívajte hrubé alebo brúsne čističe. Chladničku dobre umyte a vytrite do sucha. Na plastové...
  • Page 55 Prosím, pozor: Kompresor Kompresor je ovládaný termostatom, ktorý nastavujete na otočnom ovládači teploty, a spína sa automaticky v okamihu, keď dôjde k prekročeniu teploty v spotřebiči, a vypne sa, hneď ako sa táto teplota opäť dosiahne. Pri spustení každého kompresora – chladiaceho systému – je počuť hluk. Tieto zvuky sú vytvárané vtedy, keď motor v kompresore pracuje, a vytvára ich aj chladiace médium obiehajúce v okruhu chladiaceho systému.
  • Page 56: Časť 7: Čo Mám Robiť, Ak

    ČASŤ 7: ČO MÁM ROBIŤ, AK… ČASŤ 7: ČO MÁM ROBIŤ, AK… a) Spotrebič nefunguje. Skontrolujte, prosím:  Je zástrčka v dobrom stave a je do zásuvky riadne zapojená?  Prúdi do kábla elektrická energia? (Túto možnosť skontrolujte zapojením malého spotrebiča, ako je ručný mixér alebo sušič...
  • Page 57: Časť 8: Informačný List

    ČASŤ 8: INFORMAČNÝ LIST KARTA INFORMAČNÝCH ÚDAJOV: Philco Obchodná značka Philco: Značka Philco Philco Identifi kácia modelu PSL 441 PSL 442 Kategória spotrebiča 3) Trieda energet. účinnosti (A… nízka spotreba el. energie až G… vysoká spotreba el. energie) Spotreba energie za 365 dní 1) kWh Úžitkový...
  • Page 58: Časť 9: Výkonnostný Štítok/Technické Údaje

    ČASŤ 9: VÝKONNOSTNÝ ŠTÍTOK/TECHNICKÉ ÚDAJE Výkonnostný štítok so všetkými technickými údajmi je na spotrebiči pripevnený na boku vnútornej steny alebo na zadnej strane spotrebiča. Technické údaje Model PSL 441 PSL 442 Klimatická trieda Čistý objem 44 L 44 L Prevádzkové napätie 220 –...
  • Page 59 POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené...
  • Page 60 Manufacturer/Výrobce/Výrobca: FAST ČR, a.s. Černokostelecká 1621 CZ-251 01 Říčany is a registered trademark used under license from Electrolux International Company, U.S.A.

This manual is also suitable for:

Psl 441

Table of Contents