Brinkmann 810-3331-F Owner's Manual page 65

3 burner gas grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

 FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT:
POUR LES COUVERCLES ET ACCESSOIRES POUR GRILLS, CONSULTEZ LE SITE INTERNET SUIVANT:
The Brinkmann Corporation warrants to the original pur chas er that the Brinkmann 4 Burner Gas Grill is free from defects due to workmanship or
materials for:
Five-year: on stainless steel tube burners
Three-year: on all other stainless steel parts
One-year: on valves, frame, housing, cart, igniter, cooking grates and other related parts
The Brinkmann Corporation's obligations under this warranty are limited to the following guidelines:
• This warranty does not cover grills that have been altered/modified or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance
and/or improper use.
• This warranty does not cover surface scratches, rust or heat damage to the finish, which is considered normal wear.
• The Brinkmann Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.
• This warranty extends to the original purchaser only and is not trans f er a ble or assignable to subsequent purchasers.
The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase . Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or
invoice . To obtain replacement parts for your Brinkmann 4 Burner Gas Grill under the terms of this warranty, please call Customer Service
Department at 800-527-0717 . A receipt will be required . The Brinkmann Corporation will not be responsible for any grills forwarded to us without
prior authorization .
EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BRINKMANN CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THOSE
LISTED ABOVE FROM THE DATE OF PURCHASE . SOME STATES DO NOT ALLOW LIM I TA TIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU .
ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE BRINKMANN 4
BURNER GAS GRILL TO COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES
THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE . SOME
STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION
OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU . THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE .
The Brinkmann Corporation garantit le Brinkmann
pour les durées suivantes:
Cinq (5) ans : sur les brûleurs en acier inoxydable
Trois (3) ans : sur toutes les autres pièces en acier inoxydable
Un (1) an : sur les valves, le châssis, le boîtier, le chariot, l'allumeur, les grilles de cuisson et les autres pièces connexes
Aux termes de la présente garantie, les obligations de The Brinkmann Corporation se limitent à ce qui suit:
• La présente garantie ne couvre pas les grils changés/modifiés ou endommagés par suite de l'usure normale, de la rouille, d'une maltraitance,
d'un entretien et/ou d'une utilisation incorrects.
• La présente garantie ne couvre pas les rayures superficielles, la rouille ni les dégâts causés par la chaleur à la finition, qui sont considérés
comme faisant partie de l'usure normale .
• The Brinkmann Corporation peut choisir de réparer ou de remplacer les appareils endommagés couverts par les termes de la présente garantie.
• La présente garantie ne bénéficie qu'à l'acheteur initial et ne peut être transférée ni cédée aux acheteurs ultérieurs.
The Brinkmann Corporation exige une preuve raisonnable de l'achat . Par conséquent, nous recommandons vivement de conserver le ticket de
caisse ou la facture . Pour obtenir des pièces de rechange destinées au Brinkmann
bien vouloir appeler le service clientèle au 800-527-0717 . Un ticket de caisse sera demandé . The Brinkmann Corporation ne sera responsable
d'aucun gril qui lui sera envoyé sans autorisation préalable .
LA GARANTIE OFFERTE PAR THE BRINKMANN CORPORATION NE COUVRE EXPRESSÉMENT QUE CE QUI PRÉCÈDE.
LES GARANTIES TACITES DE VALEUR COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES EN TERMES DE DURÉE
AUX DURÉES SUSMENTIONNÉES À COMPTER DE LA DATE DE L'ACHAT . CERTAINES PROVINCES INTERDISENT DE LIMITER LA DURÉE D'UNE
GARANTIE TACITE. LA LIMITE QUI PRÉCÈDE PEUT PAR CONSÉQUENT NE PAS ÊTRE OPPOSABLE À L'ACHETEUR.
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS OU CONSÉQUENTS DUS À L'INOBSERVATION PAR L'ACHETEUR
DU BRINKMANN
GRIL AU GAZ 4 BRÛLEURS DES TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE TACITE EST EXCLUE.
®
LE CLIENT RECONNAÎT QUE LE PRIX D'ACHAT FACTURÉ EST BASÉ SUR LES LIMITES INDIQUÉES DANS LES MODALITÉS CI-DESSUS .
CERTAINES PROVINCES INTERDISENT D'EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES FORTUITS OU CONSÉQUENTS . LA LIMITE OU
L'EXCLUSION QUI PRÉCÈDENT PEUVENT PAR CONSÉQUENT NE PAS ÊTRE OPPOSABLES À L'ACHETEUR. LA PRÉSENTE GARANTIE
CONFÈRE DES DROITS PRÉCIS MAIS L'ACHETEUR PEUT ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
140-3331-FZ
0813
WARRANTY
GARANTIE
®
Gril au Gaz 4 Brûleurs contre les défauts de fabrication et de matières à l'acheteur initial
©2013 The Brinkmann Corporation
Dallas, Texas 75244 U .S .A .
®
Gril au Gaz 4 Brûleurs aux termes de la présente garantie,
Owner's Manual for Model
Notice d'Utilisation Pour Le Modèle
810-3331-F

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents