Download Print this page

Reebok SL 8.0 DC User Manual page 24

Hide thumbs Also See for SL 8.0 DC:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
(EN) MAINTENANCE AND CARE
Place the treadmill on level ground and set it at 5-8kph
(3-5mph) to check if the running belt drifts.
If the running belt moves to the left, turn the bolts on the
left side ¼ of a turn clockwise, then turn the right bolt ¼ turn
counter-clockwise. If the belt does not move, repeat until
it centres.
If the running belt moves to the right, turn the bolt on the
right side ¼ turn clockwise, then turn the left bolt ¼ turn
counter-clockwise. If the belt does not move, repeat until
it centres.
Over time the running belt will loosen. To tighten the belt turn
the left & right side bolts one full turn clockwise, check the
tension of the belt. Continue process until belt is the correct
tension. Ensure to adjust both sides equally to correct belt
alignment.
(FR) MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Placez le tapis sur une surface plane et paramétrez-le sur
5-8 km/h (3-5 m/h) pour vérifier si le tapis dévie.
Si le tapis roulant se déplace vers la gauche : tourner les
boulons de gauche d'un quart de tour dans le sens des aiguilles
d'une montre, puis tourner le boulon de droite d'un quart de
tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si le tapis
ne bouge pas, répéter l'opération jusqu'à ce qu'il soit centré.
Si le tapis roulant se déplace vers la droite : tourner le boulon
de droite d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une
montre, puis tourner le boulon de gauche d'un quart de tour
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si le tapis ne
bouge pas, répéter l'opération jusqu'à ce qu'il soit centré.
Le tapis roulant va se détendre au fil du temps. Pour le
retendre, tourner les boulons de gauche et de droite d'un
tour complet dans le sens des aiguilles d'une montre.
Vérifier la tension du tapis. Continuer le processus jusqu'à
ce que le tapis soit à la bonne tension. Veiller à ajuster les
deux côtés de la même façon pour corriger l'alignement
du tapis.
(ES) MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Coloque la máquina sobre suelo nivelado y ajuste una
velocidad de 5-8 km/h (3-5mph) para comprobar si la cinta
de correr (tapiz) se desvía.
Si la cinta de correr se desplaza a la izquierda: gire los
pernos del lado izquierdo ¼ de vuelta en sentido horario, a
continuación gire el perno derecho ¼ de vuelta en sentido
antihorario. Si la cinta no se desplaza, repetir hasta centrarla.
Si la cinta de correr se desplaza a la derecha: gire el
perno del lado derecho ¼ de vuelta en sentido horario,
a continuación gire el perno izquierdo ¼ de vuelta en
sentido antihorario. Si la cinta no se desplaza, repetir hasta
centrarla.
La cinta de correr se aflojará con el tiempo. Para tensar la
cinta gire los pernos de los lados derecho e izquierdo una
vuelta completa en sentido horario, compruebe la tensión
de la cinta. Continúe con el proceso hasta que la cinta esté
correctamente tensada. Asegúrese de ajustar ambos lados
por igual para una alineación correcta de la cinta.
(DE) WARTUNG UND PFLEGE
Stellen sie das laufband auf einem geraden untergrund auf
und stellen sie die geschwindigkeit auf 5 – 8 km/h, um zu
sehen, ob sich der laufbandgurt bewegt.
Wenn sich das laufband rechtsherum bewegt: drehen sie die
schraube auf der rechten seite um 90 grad im uhrzeigersinn
und dann die schraube auf der linken seite um 90 grad
gegen den uhrzeigersinn. Bewegt sich das laufband nicht,
wiederholen sie den vorherigen schritt, bis es sich zentriert.
Wenn sich das laufband linksherum bewegt: drehen sie die
schrauben auf der linken seite um 90 grad im uhrzeigersinn
und dann die schraube auf der rechten seite um 90 grad
gegen den uhrzeigersinn. Bewegt sich das laufband nicht,
wiederholen sie den vorherigen schritt, bis es sich zentriert.
Mit der zeit wird sich das laufband lockern. Um das laufband
zu spannen, drehen sie die schraubender rechten und linken
seite einmal um 360 grad im uhrzeigersinn herum und
überprüfen sie dann die spannkraft des laufbands. Führen sie
diesen prozess fort, bis das laufband die richtige spannkraft
hat. Stellen sie sicher, dass beide seiten gleich eingestellt
sind, um die ausrichtung des laufbands zu korrigieren.
REEBOKFITNESS.INFO

Advertisement

loading