Page 3
! Gracias por elegir una lámpara de Occhio. Esperamos que disfrutes de ella. ¡Vive la cultura de la luz de Occhio! Grazie per aver scelto una lampada Occhio e ci auguriamo che tu sia soddisfatto. Goditi la nuova cultura della luce...
Page 4
To those who strive for new horizons. Design Axel Meise | 2022...
Page 5
Tischen. Erfreuen Sie sich an der 360 ° Drehbar- keit von Leuchtenkopf und -körper. Gioia tavolo can be used in a variety of ways and provides perfect lighting in the workspace or home office – even on smaller tables. Enjoy the 360 ° rotatability of the luminaire head and body.
Page 7
Gioia tavolo Steuerung / Control / Contrôle / Controlar / Controllo Occhio air Montage / Mounting / Assemblée / Montaje / Assemblaggio...
Page 10
touchless control on / off bewegen, move, déplacer, mover, muovere di� halten, hold, appuyer longuement, mantener, tenere u� / down fading lange halten → Helligkeit einstellen, keep holding → Adjust brightness, appuyer longuement → régler l�intensité lumineuse, mantener más tiempo → ajustar el brillo, tenere a lungo → regolazione luminosità...
Page 11
2700 K 4000 K 2700 K 4000 K co�or tune halten → Farbtemperatur einstellen, last long → adjust the color temperature, tenir → ajuster la température de la couleur, mantener → ajustar la temperatura de color, tenere → regolazione della temperatura di colore focus �ight on / off ...
Page 16
App installieren und öffnen. �nstall and open the app. �nstaller et ouvrir l�application. �nstala y abre la aplicación. �nstallare e aprire l�applicazione.
Page 17
Angeschlossene Leuchten einrichten und Netzwerk erstellen. Set up connected luminaires and create network. Configurer les luminaires connectés et créer un réseau. Configurar las luminarias conectadas y crear una red. �mpostare gli apparecchi collegati e creare una rete.
Page 18
Leuchten steuern. Control luminaires. Apparecchi di controllo. Luminarias de control. Apparecchi di controllo.
Page 19
Steuerungsgesten. Control gestures. Gestes de contrôle. Gestes de contrôle. Gesti di controllo. �ur �ei �euchten �it �eidseitige� �ichtaustritt �� co�or tune �� oder �agic �o�e ��� �n�y for �u�inaires with dou��e� sided �ight out�ut �� co�or tune �� or �agic �o�e ��� �ni�ue�ent �our �es �u�inaires a�ec rende�ent �u�ineu� dou��e face �� co�or tune �� ou �agic �o�e ���� S��o �ara �u�inarias con sa�ida de �uz de do��e cara �� co�or tune �� o �agic �o�e ��� So�o �er a��arecchi con e�issione �u�inosa su entra��i i �ati �� co�or tune �� o �agic �o�e ���...
Page 20
Netzwerk teilen� Optional kann nun das erstellte Netzwerk ( my network ) mit anderen geteilt werden. share network� Optionally, the created network ( my network ) can now be shared with others. partager le réseau � En option, le réseau créé ( mon réseau ) peut maintenant être partagé...
Page 21
Netzwerknamen vergeben. Assign network name. Attribuer un nom de réseau. Asigna el nombre de la red. Assegnare il nome della rete.
Page 22
Netzwerk freigeben. Share network. Partager le réseau. Comparte la red. Condividere la rete.
Page 24
Occhio air s�nc Leuchten im Netzwerk gruppieren und features mittels touchless control gemeinsam steuern. Group luminaires in a network and control features with touchless control together. Regroupez les luminaires dans un réseau et contrôlez ensemble les fonctions avec la touchless control.
Page 25
Einstellungen der Leuchte öffnen. Open settings of the luminaire. Ouvrir les réglages du luminaire. Abrir los ajustes de la luminaria. Aprire le impostazioni dell�apparecchio.
Page 26
Parameter� �usatzoptionen der Leuchte aktivieren oder Einstellungen vornehmen ( air sync, air sync height, presence sensor, ambient light control ) � Parameter� Activate additional options of the luminaire or make settings ( air sync, air sync height, presence sensor, ambient light control ) � Paramètre �...
Page 27
Gruppe erstellen. Create a group. Créez un groupe. Crea un grupo. Creare un gruppo.
Page 28
Leuchtensymbole übereinanderlegen. Superimpose luminaire icons. Superposer les icônes des luminaires. Superponer iconos de luminarias. Superponer iconos de luminarias.
Page 29
Bearbeiten beenden. Exit edit. Montage de sortie. Edición de salida. Modifica dell�uscita.
Page 31
Die synchronisierten Leuchten, innerhalb einer Gruppe, können nun gemeinsam mittels touchless control gesteuert werden. Weitere �nfos unter� www.occhio.com/faq The synchronized luminaires within a group can now be controlled together with touchless control. Further info at� www.occhio.com/faq Les luminaires synchronisés au sein d�un groupe peuvent désormais être contrôlés ensemble grâce...
Page 34
Den body aufstecken. Attach the body. Brancher le corps. �nserte el cuerpo. �nserire il corpo.
Page 35
Den head aufstecken. Attach the head. Brancher la tête. �nserte el cabezal. �nserire la testa.
Page 36
Buchse ausklappen und Kabel einstecken. Open the socket and insert cable. Déplier les connecteurs et insérer le câble. Despliegue enchufe y enchufe el cable. Aprire la presa e inserire il cavo.
Page 37
Buchse einklappen und Kabel, bis die gewünschte Länge erreicht ist, aufwickeln. Close the socket and wrap the cable until it reaches the desired length. Replier les connecteurs et embobiner le câble jusqu�à obtenir la longueur souhaitée. Doble el enchufe y enrolle el cable hasta alcanzar la longitud deseada.
Page 38
è conforme alle direttive CE/UE e alle corrispondenti norme armonizzate. Occhio dichiara inoltre che il sistema radio Gioia tavolo è conforme alla Direttiva 2014 / Lichtquellen und Betriebsgeräte können ohne 53 / UE (Controllo radio Bluetooth; Gamma di dauerhafte Beschädigung des umgebenden...
Need help?
Do you have a question about the Gioia tavolo and is the answer not in the manual?
Questions and answers