Download Print this page
AMATECH F-70820 Instructions For Use Manual

AMATECH F-70820 Instructions For Use Manual

Radiolucent spine surgery frame replacement pad set

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instructions for Use
Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement
Pad Set
Product No. F-70820
80028574
Version A
©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved
Document Number: 80028574
Version: A
Ref Blank Template: 80026386 Ver. B
Issue Date: 21 MAY 2020
Page 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F-70820 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AMATECH F-70820

  • Page 1 Instructions for Use Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Product No. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 2 Instructions for Use ENGLISH ............................3 БЪЛГАРСКИ ..........................19 中文简体 ................................35 HRVATSKI ............................ 51 ČESKÝ ............................67 DANSK ............................83 NEDERLANDS ..........................99 EESTI ............................115 SUOMI ............................131 FRANÇAIS ..........................147 DEUTSCH ..........................163 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ..........................179 MAGYAR ..........................195 ITALIANO ..........................
  • Page 3 Instructions for Use IMPORTANT NOTICES This device is a component of a higher-level medical apparatus. Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product.
  • Page 4: Table Of Contents

    Instructions for Use TABLE OF CONTENTS Contact Details General Safety Warnings and Cautions: Equipment Setup and Use Table Compatibility Product Specifications The Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Setup Loading the patient Cleaning and Maintenance ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 5: Contact Details

    Instructions for Use 1. Contact Details For complains or ordering information, please contact your supplier and refer to the catalog. All modifications, upgrades, or repairs must be performed by an authorized specialist. 2. General Safety Warnings and Cautions: WARNING: a. Do not use if product shows visible damage. b.
  • Page 6: Equipment Setup And Use

    Instructions for Use 3. Equipment Setup and Use Table Compatibility The Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set is compatible with the Radiolucent Spine Surgery Frame and OSI Wilson Frame. Note: Refer to the surgical table manufacturer's user guide for instructions on use. Always refer to the surgical table manufacturer’s weight limits.
  • Page 7: The Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set

    Instructions for Use The Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 8: Setup

    Instructions for Use Setup To replace pads: a. Ensure pads are at lowest height. b. Release rail: press inward at free end of rail while pulling upward at center of rail c. Pull rail out from front catch. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 9 Instructions for Use To remove pads: d. Slide Bow Frame Pad Fixture into pocket and separate Velcro® between pad and rail e. Pull the Pad and Fixture upward and off the rail f. Repeat for opposite side. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 10 Instructions for Use To add Velcro®: a. Remove backing and attach (2x) 1” (2.5 cm ) pieces to top face of Corner Connectors as shown. b. Remove backing and attach (2x) 2” (5 cm) pieces to front face of Corner Connectors as shown. 1”...
  • Page 11 Instructions for Use To add Connector Protector Pad: a. Place loop of Connector Protector on Carbon Fiber Band as shown. Note: Loose leg should be on inside of frame. b. Side corner Connector Pad to bottom of Rail. c. Repeat for opposite side. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 12 Instructions for Use To add Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Slide Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture into pocket of Bow Frame Pad and cover Velcro ®. b. Insert the carbon fiber band into the pocket of the Radiolucent Spine Surgery Frame Pad. Note: Ensure Velcro ®...
  • Page 13 Instructions for Use To put pads back on: d. Slide Radiolucent Spine Surgery Frame Pad over CP Pad. e. Ensure CP Pad Strap tucks into Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket f. Ensure Carbon Fiber Band is sticking out of top of pad. g.
  • Page 14 Instructions for Use To put pads back on: h. Press pad against carbon fiber, to secure Velcro in designated area i. Pull Velcro around and attach to bottom of pad (3x). j. Repeat steps a - j on opposite pad. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 15 Instructions for Use Pad Installation Complete ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Page 15...
  • Page 16: Loading The Patient

    Instructions for Use Loading the patient Check all surfaces exposed to patient to ensure there is no contact with any hard or sharp surfaces. Key areas to check are highlighted below. • Cover Front Catch • Cover Cross Rod using Rod Cover •...
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Instructions for Use 4. Cleaning and Maintenance WARNING: • Do not use bleach or products that contain bleach to clean the device. Injury or equipment damage can occur. • After each use, clean the device with alcohol-based wipes. • Do not put the device into water. Equipment damage can occur. •...
  • Page 18 Инструкции за употреба Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Product No. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 19 Инструкции за употреба ВАЖНИ СЪОБЩЕНИЯ Това изделие е компонент на медицински апарат от по-високо ниво. Преди използването на този или друг тип медицински апарат с пациент се препоръчва да прочетете инструкциите за употреба и да се запознаете с продукта. Прочетете и разберете всички предупреждения в това ръководство и по •...
  • Page 20 Инструкции за употреба СЪДЪРЖАНИЕ Данни за контакт Общи предупреждения за безопасност и сигнали за внимание: Настройване и използване на оборудването Съвместимост на масата Спецификации на продукта Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Настройване Качване на пациента Почистване и поддръжка ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 21 Инструкции за употреба 1. Данни за контакт За оплаквания или информация за поръчки, моля, свържете се с Вашия доставчик и направете справка с каталога. Всички модификации, надстройки или ремонти трябва да се извършват от упълномощен специалист. 2. Общи предупреждения за безопасност и сигнали за внимание: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: a.
  • Page 22 Инструкции за употреба 3. Настройване и използване на оборудването Съвместимост на масата Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set е съвместим с Radiolucent Spine Surgery Frame и OSI Wilson Frame. Забележка: Направете справка с ръководството за потребителя на производителя на хирургическата маса за инструкции относно употребата. Винаги...
  • Page 23 Инструкции за употреба Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 24 Инструкции за употреба Настройване За да подмените подложките: a. Уверете се, че подложките са на най-ниската височина. b. Освободете релсата: натиснете навътре при свободния край на релсата, докато дърпате нагоре в центъра на релсата. c. Издърпайте релсата от предната закопчалка. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 25 Инструкции за употреба За да свалите подложките: d. Плъзнете дъгообразното приспособление за подложка в джоба и отделете с Velcro® подложката от релсата. e. Издърпайте подложката и приспособлението нагоре и извън релсата. f. Повторете за противоположната страна. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 26 Инструкции за употреба За да добавите Velcro®: a. Отстранете поддържащата част и прикрепете (2x) 2,5 cm (1”) части към горната страна на ъгловите конектори както е показано. b. Извадете подплънката и закрепете (2x) 5 cm (2”) части от предната страна на ъгловите конектори, както...
  • Page 27 Инструкции за употреба За да добавите конектор за защитна подложка: а. Поставете примката на протектора за конектор върху лентата от въглеродни нишки както е показано. Забележка: Свободният крак трябва да е от вътрешната страна на рамката. b. Страничен ъглов конектор за подложка...
  • Page 28 Инструкции за употреба За да добавите подложки Radiolucent Spine Surgery Frame: а. Плъзнете приспособлението за подложна за Radiolucent Spine Surgery Frame в джоба на дъгообразната подложка и покрийте с Velcro®. b. Поставете лентата от въглеродни нишки в джоба на Radiolucent Spine Surgery Frame подложка.
  • Page 29 Инструкции за употреба За да поставите подложките обратно: d. Плъзнете Radiolucent Spine Surgery Frame подложката върху CP подложката. e. Уверете се, че CP подложката с каишка се побира добре в джоба на Radiolucent Spine Surgery Frame подложката f. Уверете се, че лентата от въглеродни нишки...
  • Page 30 Инструкции за употреба За да поставите подложките обратно: h. Натиснете подложката във въглеродните нишки, за да закрепите Velcro лентата на желаното място. i. Издърпайте Velcro лентата и я прикрепете към дъното на подложката (3x). j. Повторете стъпки а - й и с противоположната подложка. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 31 Инструкции за употреба Инсталирането на подложката е приключено ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Страница 31...
  • Page 32 Инструкции за употреба Качване на пациента Проверете всички повърхности, открити за пациента, за да се уверите, че няма контакт с твърди или остри повърхности. Ключовите зони за проверка са маркирани по-долу. • Предна закопчалка за покривало • Напречен прът за покривало...
  • Page 33 Инструкции за употреба 4. Почистване и поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не използвайте белина или продукти, които съдържат белина, за почистване на изделието. Може да възникне телесно нараняване или повреда на оборудването. След всяка употреба почиствайте изделието с кърпички на спиртна основа. •...
  • Page 34 使用说明 Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set 产品编号 F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码 34 Version: A...
  • Page 35 使用说明 重要通知 本设备为高级医疗设备的一个组件。将本设备或其他类型的医疗设备用于患 使用说明 者前,建议阅读 并熟悉产品。 将设备用于患者之前,请先阅读并了解本手册中以及设备上的所有警告。 • 符号用于提醒用户注意有关使用本设备的一些重要操作规程或安全说明。 • 标签上的 符号旨在提示使用中何时应参考 IFU。 本手册中详细介绍的技术仅作为制造商的建议。使用本设备进行患者治疗的最终责 • 任仍由主治医师承担。 每次使用之前,应检查设备功能。 • 本设备只应由接受过培训的人员操作。 • 任何修改、升级或维修都必须由经过授权的专业人员执行。 • 请务必保存好本手册,以备日后参考。 • 如果出现与设备相关的严重事故,应立即报告制造商和本文档所列的主管机构。 • ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码...
  • Page 36 使用说明 目录 详细联系方式 一般安全警告和警示: 设备设置和使用 手术台兼容性 产品规格 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set 设置 承载患者 清洁和维护 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码 36 Version: A...
  • Page 37 使用说明 1. 详细联系方式 有关投诉或订购信息,请与您的供应商联系并参考目录。任何修改、升级或维修都必须由经 过授权的专业人员执行。 2. 一般安全警告和警示: 警告: a. 如果产品出现明显损坏,请勿使用。 b. 使用该设备前,请阅读设备安装和使用说明。 应用于患者前,请让自己熟悉产品。 c. 为避免患者和/或用户受伤和/或设备损坏,请在使用前检查设备和手术台侧轨道是否存在 可能的损坏或磨损。 如发现设备明显损坏、部件缺失或无法正常工作,请勿使用。 d. 任何修改、升级或维修都必须由经过授权的专业人员执行。 小心:切勿超过设备安全工作负载。 Wilson 是 Mizuho Orthopaedic Systems, Inc. 的商标。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码...
  • Page 38 使用说明 3. 设备设置和使用 手术台兼容性 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set 与 Radiolucent Spine Surgery Frame 和 OSI Wilson Frame 兼容。 注意 有关使用说明,请参阅手术台制造商用户指南。请始终遵循手术台制造商的体重限 制。 产品规格 178 mm [7”] 宽 x 788 mm [31”] 长 x 115 mm [4.5”] 高 • 178 mm [7”] 115 mm [4,5”] 788 mm [31”]...
  • Page 39 使用说明 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码...
  • Page 40 使用说明 设置 如要更换衬垫: a. 确保衬垫位于最低处。 b. 释放导轨:向内按压导轨两端, 同时将导轨中间向上拉。 c. 将导轨从前抓手处拉出。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码 40 Version: A...
  • Page 41 使用说明 如要拆卸衬垫: d. 将 Bow Frame Pad Fixture 滑入口袋,然后 分离衬垫和导轨之间的 Velcro®。 e. 将衬垫和夹具向上拉,使其离开导轨。 f. 对另一侧重复上述步骤。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码 41 Version: A...
  • Page 42 使用说明 如要添加 Velcro®: a. 如图所示,取下背板并将 (2x) 2.5 cm (1”) 的部件连接到边角接头的顶 部。 b. 如图所示,取下背板并将 (2x) 5 cm (2”) 的部件连接到边角接头的前部。 2.5 cm (1”) 组件 5 cm (2”) 组件 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码...
  • Page 43 使用说明 如要要添加接头保护器衬垫: a. 如图所示,将接头保护器的圆环放在碳纤 维带上。 注意: 松动的腿部应在框架的内侧。 b. 边角接头垫套到导轨底部。 c. 对另一侧重复上述步骤。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码 43 Version: A...
  • Page 44 使用说明 如要添加 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad: a. 将 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture 滑入 Bow Frame Pad 口袋,并盖上 Velcro®。 b. 将碳纤维带插入 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad 口袋中。 注意: 确保 Velcro® 绑带在框架的内侧。 c. 将衬垫滑到导轨底部。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 45 使用说明 如要将衬垫放回原处: d. 将 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad 滑到 CP 衬垫上。 e. 确保 CP 衬垫绑带塞入 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad 口袋。 f. 确保碳纤维带伸出衬垫的顶部。 g. 将 Bow Frame Pad Fixture 拉出。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码...
  • Page 46 使用说明 如要将衬垫放回原处: h. 将衬垫压在碳纤维上,将 Velcro 固定在指定区 域。 i. 将 Velcro 绕过并固定在衬垫的底部 (3x)。 j.对另一侧的衬垫重复步骤 a - j。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码 46 Version: A...
  • Page 47 使用说明 衬垫安装完毕 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码 47 Version: A...
  • Page 48 使用说明 承载患者 检查与患者接触的所有表面,确保不会触及任 何坚硬或尖锐表面。需要检查的关键区域在以 下高亮部分显示。 • 盖住前抓手 • 使用横杆覆盖物覆盖横杆 • 覆盖一次性用品或使用其 他填充物 • 盖住轨道杆连接器 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A 页码 48...
  • Page 49 使用说明 4. 清洁和维护 警告: 请勿使用漂白剂或含漂白剂的产品清洁设备。可能会导致人员受伤或设备损坏。 • 每次使用后,使用酒精拭巾清洁设备。 • 请勿将设备放入水中。否则可能会导致设备损坏。 • 请使用布和季铵盐类消毒/清洁液清洁和消毒设备。 • 请阅读并遵循制造商建议进行基本消毒。 • 阅读并遵循清洁用品说明。在液体可能进入机械装置的区域,请小心操作。 • 请使用一块干净的干布擦拭设备。 • 小心: 请勿将衬垫浸入任何液体中 小心: 请勿使用漂白剂或酚类物质清洁垫子 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 页码...
  • Page 50 Upute za upotrebu Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Proizvod br. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 51 Upute za upotrebu VAŽNE NAPOMENE Ovaj je uređaj dio medicinskog uređaja visoke razine. Prije upotrebe ovog ili bilo kojeg drugog medicinskog uređaja na pacijentu preporučuje se da pročitate Upute za upotrebu i upoznate se s proizvodom. Prije upotrebe na pacijentu s razumijevanjem pročitajte sva upozorenja •...
  • Page 52 Upute za upotrebu SADRŽAJ Pojedinosti o kontaktu Opća sigurnosna upozorenja i mjere opreza: Postavljanje i upotreba opreme Kompatibilnost stola Specifikacije proizvoda Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Postavljanje Postavljanje pacijenta Čišćenje i održavanje ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 53 Upute za upotrebu 1. Pojedinosti o kontaktu Za pritužbe ili informacije o naručivanju obratite se dobavljaču i pogledajte katalog. Sve izmjene, nadogradnje ili popravke mora obaviti ovlašteni stručnjak. 2. Opća sigurnosna upozorenja i mjere opreza: UPOZORENJE: a. Nemojte upotrebljavati proizvod ako pokazuje vidljivo oštećenje. b.
  • Page 54 Upute za upotrebu 3. Postavljanje i upotreba opreme Kompatibilnost stola Zamjenski komplet jastučića za Radiolucent Spine Surgery Frame kompatibilan je s okvirima Radiolucent Spine Surgery Frame i OSI Wilson Frame. Napomena: upute za upotrebu pogledajte u proizvođačevom korisničkom priručniku za kirurški stol. Uvijek pogledajte proizvođačeva ograničenja težine za kirurški stol.
  • Page 55 Upute za upotrebu Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 56 Upute za upotrebu Postavljanje Za zamjenu jastučića: a. Provjerite jesu li jastučići na najnižoj visini. b. Otpustite vodilicu: pritisnite slobodan kraj vodilice prema unutra i istodobno vucite prema gore na sredini vodilice. c. Izvadite vodilicu iz prednjeg hvatača. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 57 Upute za upotrebu Za uklanjanje jastučića: d. Povucite montažnu napravu za jastučića za Bow Frame u pretinac i otkopčajte čičak-traku Velcro® između jastučića i vodilice. e. Povucite jastučić i montažnu napravu prema gore i izvucite ih s vodilice. f. Ponovite postupak na suprotnoj strani. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 58 Upute za upotrebu Za dodavanje čičak-trake Velcro®: a. Uklonite potporu i pričvrstite (2x) dijelove od 2,5 cm (1”) za gornju stranu kutnih priključaka, kako je prikazano na slici. b. Uklonite potporu i pričvrstite (2x) dijelove od 5 cm (2”) za prednju stranu kutnih priključaka, kako je prikazano na slici.
  • Page 59 Upute za upotrebu Za dodavanje zaštite za priključak: a. Postavite omču zaštite za priključak na ploču od ugljičnih vlakana, kako je prikazano na slici. Napomena: Labava noga treba se nalaziti s unutarnje strane okvira. b. Postavite kut jastučića za priključak na dno vodilice.
  • Page 60 Upute za upotrebu Za dodavanje jastučića za Radiolucent Spine Surgery Frame: a. Povucite montažnu napravu za jastučić za Radiolucent Spine Surgery Frame u pretinac jastučića za Bow Frame i prekrijte čičak- traku Velcro®. b. Umetnite ploču od ugljičnih vlakana u pretinac jastučića za Radiolucent Spine Surgery Frame.
  • Page 61 Upute za upotrebu Za ponovno postavljanje jastučića: d. Navucite jastučić za Radiolucent Spine Surgery Frame preko jastučića za CP. e. Pobrinite se da umetnete pojas jastučića za CP u pretinac jastučića za Radiolucent Spine Surgery Frame. f. Pobrinite se da ploča od ugljičnih vlakana viri iznad jastučića.
  • Page 62 Upute za upotrebu Za ponovno postavljanje jastučića: h. Pritisnite jastučić na ugljična vlakna kako biste pričvrstili čičak-traku na za to predviđenom mjestu. i. Omotajte čičak-traku oko jastučića i pričvrstite je za dno jastučića (3x). j. Ponovite korake a – j za drugi jastučić. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 63 Upute za upotrebu Dovršeno je postavljanje jastučića ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Stranica 63...
  • Page 64 Upute za upotrebu Postavljanje pacijenta Provjerite sve površine kojima je pacijent izložen kako biste provjerili da nema kontakta s tvrdim ili oštrim površinama. Ključna područja koja treba provjeriti naglašena su u nastavku. • Prekrijte prednji hvatač • Prekrijte poprečni štap navlakom za štap •...
  • Page 65 Upute za upotrebu 4. Čišćenje i održavanje UPOZORENJE: • Za čišćenje uređaja nemojte upotrebljavati izbjeljivač ili proizvode koji ga sadrže. Može doći do ozljede ili oštećenja opreme. • Nakon svake upotrebe očistite uređaj maramicama na bazi alkohola. • Uređaj nemojte stavljati u vodu. Može doći do oštećenja opreme. •...
  • Page 66 Návod k použití Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Produkt č. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 67 Návod k použití DŮLEŽITÁ OZNÁMENÍ Tento prostředek je součástí zdravotnického přístroje vyšší úrovně. Před použitím tohoto nebo jakéhokoli jiného typu lékařského přístroje s pacientem se doporučuje přečíst si Návod k použití a seznámit se s výrobkem. Přečtěte si veškerá varování uvedená v tomto návodu a na přístroji dříve, •...
  • Page 68 Návod k použití OBSAH Kontaktní údaje Všeobecná bezpečnostní varování a upozornění: Nastavení a použití zařízení: Kompatibilita stolů Specifikace produktu: Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Nastavení Naložení pacienta Čištění a údržba ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 69 Návod k použití 1. Kontaktní údaje Se stížnostmi nebo pro informace o objednávce se obraťte na svého dodavatele a vyhledejte informace v katalogu. Veškeré úpravy, upgrady nebo opravy musí provádět autorizovaný specialista. 2. Všeobecná bezpečnostní varování a upozornění: VAROVÁNÍ: a. Nepoužívejte produkt, pokud je viditelně poškozený. b.
  • Page 70 Návod k použití 3. Nastavení a použití zařízení: Kompatibilita stolů Výměnná sada měkké podložky konstrukce pro rentgenovou operaci páteře je kompatibilní s rámem pro rentgenovou operaci páteře a rámem OSI Wilson. Poznámka: Pokyny k použití najdete v uživatelské příručce od výrobce chirurgických stolů.
  • Page 71 Návod k použití Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 72 Návod k použití Nastavení Výměna podložek: a. Zajistěte, aby podložky byly v nejnižší výšce. b. Uvolněte lištu: na volném konci lišty zatlačte dovnitř a současně ve středu lišty táhněte nahoru. c. Vytáhněte lištu z přední západky. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 73 Návod k použití Odstranění podložek: d. Zasuňte úchyt měkké podložky konstrukce do zásuvky a oddělte suchý zip mezi podložkou a lištou. e. Vytáhněte podložku a úchyt nahoru a z lišty. f. Opakujte pro opačnou stranu. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 74 Návod k použití Přidání suchého zipu Velcro®: a. Odstraňte podložku a připevněte kusy (2x) 2,5 cm (1”) na horní stranu rohových konektorů, jak je znázorněno. b. Odstraňte podložku a připevněte kusy (2x) 5 cm (2“) na přední stranu rohových konektorů, jak je znázorněno.
  • Page 75 Návod k použití Přidání ochranný spojovacích podložek: a. Umístěte smyčku chrániče konektoru na pás z uhlíkových vláken, jak je znázorněno. Poznámka: Volná část by měla být uvnitř konstrukce. b. Posuňte rohovou podložku konektoru ke spodní části lišty. c. Opakujte pro opačnou stranu. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 76 Návod k použití Přidání měkkých podložek konstrukce pro rentgenovou operaci páteře: Zasuňte úchyt měkké podložky konstrukce pro rentgenovou operaci páteře do kapsy měkké podložky konstrukce a překryjte suchý zip Velcro ®. b. Vložte pás z uhlíkových vláken do kapsy měkké podložky konstrukce pro rentgenovou operaci páteře.
  • Page 77 Návod k použití Opětovné nasazení podložek: d. Přesuňte měkkou podložku konstrukce pro rentgenovou operaci páteře přes podložku CP. e. Ujistěte se, že pásek podložky CP je zastrčený do kapsy měkké podložky konstrukce pro rentgenovou operaci páteře. f. Ujistěte se, že pásek z uhlíkových vláken vyčnívá...
  • Page 78 Návod k použití Opětovné nasazení podložek: h. Přitlačte podložku proti uhlíkovým vláknům, aby se zajistil suchý zip v určené oblasti. i. Vytáhněte suchý zip kolem a připevněte ke spodní části podložky (3x). j. Opakujte kroky a - j s druhou podložkou. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 79 Návod k použití Instalace podložek je hotová ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Strana 79...
  • Page 80 Návod k použití Naložení pacienta Zkontrolujte všechny povrchy vystavené pacientovi, zda nedochází ke kontaktu s tvrdými nebo ostrými povrchy. Klíčové oblasti, které je třeba zkontrolovat, jsou zvýrazněny níže. • Zakryjte přední západku • Zakryjte šrouby pomocí jejich krytek • Zakryjte je pomocí jednorázových, nebo jiných •...
  • Page 81 Návod k použití 4. Čištění a údržba VAROVÁNÍ: • K čištění zařízení nepoužívejte bělidlo ani výrobky obsahující bělidlo. Mohlo by dojít k poranění osob nebo k poškození vybavení. • Po každém použití zařízení očistěte tampóny s alkoholovou bází. • Neponořujte přístroj do vody. Mohlo by dojít k poškození. •...
  • Page 82 Brugsanvisning Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Varenr. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Side 82...
  • Page 83 Brugsanvisning VIGTIGE BEMÆRKNINGER Denne enhed er en komponent i et medicinsk apparat på et højere niveau. Inden brug af dette og andre former for medicinsk udstyr med en patient anbefales det, at man læser brugsanvisningen og sætter sig ind i produktet. Læs og forstå...
  • Page 84 Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE Kontaktoplysninger Generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler: Opsætning og brug af udstyret Kompatibilitet med leje Produktspecifikationer Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Opsætning Anbringelse af patienten Rengøring og vedligeholdelse ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 85 Brugsanvisning 1. Kontaktoplysninger For klager eller bestillingsoplysninger bedes du kontakte din leverandør og se kataloget. Alle ændringer, opgraderinger og reparationer skal udføres af en autoriseret specialist. 2. Generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler: ADVARSEL: a. Produktet må ikke anvendes, hvis det viser tegn på beskadigelse. b.
  • Page 86 Brugsanvisning 3. Opsætning og brug af udstyret Kompatibilitet med leje Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set er kompatibelt med Radiolucent Spine Surgery Frame og OSI Wilson Frame. Bemærk: Se brugervejledningen til det kirurgiske leje for anvisninger om, hvordan du bruger det. Se altid producentens vægtgrænse for det kirurgiske leje. Produktspecifikationer •...
  • Page 87 Brugsanvisning Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad – højre Connector Protector Pad – venstre Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 88 Brugsanvisning Opsætning Sådan udskiftes puder (pads): a. Sørg for, at pads er i den lavest mulige højde. b. Løsn skinne: Tryk indad ved den frie ende af skinnen, samtidig med at midten af den trækkes opad c. Træk skinnen ud af den forreste kant. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 89 Brugsanvisning Sådan fjernes alle puder (pads): d. Skub Bow Frame Pad Fixture ind i lommen, og adskil Velcro mellem ® pude og skinne e. Træk puden og fastgørelsesenheden opad og væk fra skinnen Gentag for den modsatte side. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 90 Brugsanvisning Sådan tilføjes Velcro ® a. Fjern bagbeklædningen, og fastgør (2x) 2,5 cm (1") stykker til den øverste flade af hjørnekonnektorerne som vist. b. Fjern bagbeklædningen, og fastgør (2x) 5 cm (2") stykker på forsiden af hjørnekonnektorerne som vist. 2,5 cm (1") stykker 5 cm (2") stykker ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 91 Brugsanvisning Sådan tilføjes Connector Protector Pad: a. Anbring en løkke af konnektorbeskytteren på kulfiberbåndet som vist. Bemærk: Løst ben skal være på indersiden af rammen. b. Konnektorpuden i hjørnet på siden skal være i bunden af skinnen. c. Gentag for den modsatte side. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 92 Brugsanvisning Sådan tilføjes Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Skub Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ind i lommen på Bow Frame Pad, og tildæk Velcro ® b. Indsæt kulfiberbåndet i lommen på Radiolucent Spine Surgery Frame Pad. Bemærk: Sørg for, at Velcro -stropper ®...
  • Page 93 Brugsanvisning Sådan sættes puder på igen: d. Skub Radiolucent Spine Surgery Frame Pad over CP Pad. e. Sørg for, at CP Pad Strap indpakkes i lommen på Radiolucent Spine Surgery Frame Pad. Sørg for, at kulfiberbåndet stikker ud af toppen af puden. g.
  • Page 94 Brugsanvisning Sådan sættes puder på igen: h. Tryk puden mod kulfiber for at fastgøre velcroen i det angivne område. Træk velcroen rundt, og fastgør den til bunden af puden (3x). Gentag trin a-j på den modsatte pude. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 95 Brugsanvisning Montering af pude fuldført ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Side 95...
  • Page 96 Brugsanvisning Anbringelse af patienten Undersøg elle flader, der berører patienten, for at sikre, at der ikke er kontakt med hårde eller skarpe flader. De områder, der primært skal undersøges, er markeret nedenfor. • Afdækning af forreste kant • Tildæk tværstangen vha. stangdækslet •...
  • Page 97 Brugsanvisning 4. Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL: • Brug ikke blegemiddel eller produkter, der indeholder blegemiddel, til at rengøre enheden. Der kan ske personskade og/eller materiel skade. • Efter hver brug skal du rengøre enheden med alkoholbaserede vådservietter. • Undlad at nedsænke enheden i vand. Udstyret kan blive beskadiget. •...
  • Page 98 Gebruiksaanwijzing Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Productnr. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Pagina 98...
  • Page 99 Gebruiksaanwijzing BELANGRIJKE OPMERKINGEN Dit apparaat is een onderdeel van een medisch apparaat van een hoger niveau. U wordt geadviseerd de gebruiksaanwijzing te lezen en vertrouwd te raken met het product voordat u dit hulpmiddel of andere medische hulpmiddelen gaat gebruiken bij een patiënt. Lees alle waarschuwingen in deze handleiding en op het hulpmiddel zelf •...
  • Page 100 Gebruiksaanwijzing INHOUDSOPGAVE Contactgegevens Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen: Installatie en gebruik van hulpmiddelen Compatibiliteit van de tafel Productspecificaties De Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Instellen De patiënt plaatsen: Reiniging en onderhoud ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 101 Gebruiksaanwijzing 1. Contactgegevens Neem voor klachten of bestelinformatie contact op met uw leverancier en raadpleeg de catalogus. Alle aanpassingen, upgrades en reparaties moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerde specialist. 2. Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen: WAARSCHUWING: a. Niet gebruiken als het product zichtbaar is beschadigd. b.
  • Page 102 Gebruiksaanwijzing 3. Installatie en gebruik van hulpmiddelen Compatibiliteit van de tafel De Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set is compatibel met het Radiolucent Spine Surgery Frame en OSI Wilson Frame. Opmerking: Raadpleeg de handleiding van de fabrikant van de operatietafel voor gebruiksinstructies.
  • Page 103 Gebruiksaanwijzing De Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 104 Gebruiksaanwijzing Instellen De kussens vervangen: a. Zorg ervoor dat de kussens op de laagste stand staan. b. Rail losmaken: druk deze aan het vrije uiteinde naar binnen terwijl u het midden van de rail omhoog tilt. c. Trek de rail uit de vergrendeling aan de voorzijde.
  • Page 105 Gebruiksaanwijzing De kussens verwijderen: d. Schuif de Bow Frame Pad Fixture in de zak en maak de Velcro tussen het ® kussen en de rail los. e. Trek de Pad en Fixture omhoog en van de rail af. Herhaal dit voor de andere zijde. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 106 Gebruiksaanwijzing Velcro aanbrengen: ® a. Verwijder de beschermlaag en bevestig (2x) stukken van 2,5 cm (1 inch) aan de bovenzijde van de Corner Connectors, zoals afgebeeld. b. Verwijder de beschermlaag en bevestig (2x) stukken van 5 cm (2 inch) aan de voorzijde van de Corner Connectors, zoals afgebeeld.
  • Page 107 Gebruiksaanwijzing De Connector Protector Pad aanbrengen: a. Plaats de lus van de Connector Protector op de Carbon Fiber Band, zoals afgebeeld. Opmerking: de losse poot moet zich aan de binnenzijde van het frame bevinden. b. Schuif de Corner Connector Pad naar de onderzijde van de rail.
  • Page 108 Gebruiksaanwijzing De Radiolucent Spine Surgery Frame Pads aanbrengen: a. Schuif de Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture in de zak van de Bow Frame Pad en bedek de Velcro ® b. Plaats de band van koolstofvezel in de zak van de Radiolucent Spine Surgery Frame Pad.
  • Page 109 Gebruiksaanwijzing De kussens terugplaatsen: d. Schuif de Radiolucent Spine Surgery Frame Pad over de CP Pad. e. Zorg ervoor dat de CP Pad Strap in de Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket wordt gestopt. Zorg ervoor dat de Carbon Fiber Band uit de bovenzijde van het kussen steekt.
  • Page 110 Gebruiksaanwijzing De kussens terugplaatsen: h. Druk het kussen tegen de koolsto- fvezel om de Velcro op de daarvoor bestemde plaats vast te zetten. Trek de Velcro rondom en bevestig deze aan de onderzijde van het kussen (3x). Herhaal stappen a t/m j op het andere kussen.
  • Page 111 Gebruiksaanwijzing Installatie van pad voltooid ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Pagina 111...
  • Page 112 Gebruiksaanwijzing De patiënt plaatsen: Controleer alle oppervlakken waaraan de patiënt wordt blootgesteld om er zeker van te zijn dat er geen contact is met harde of scherpe oppervlakken. Belangrijke gebieden die moeten worden gecontroleerd, worden hieronder aangegeven. • Bedek vergrendeling aan voorzijde •...
  • Page 113 Gebruiksaanwijzing 4. Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING: • Gebruik geen bleekmiddel of producten die bleekmiddel bevatten om het hulpmiddel te reinigen. Dit kan leiden tot letsel of schade aan het hulpmiddel. • Reinig het hulpmiddel na ieder gebruik met alcoholdoekjes. • Plaats het hulpmiddel niet in water.
  • Page 114 Kasutusjuhend Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Toode nr F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Lk 114...
  • Page 115 Kasutusjuhend OLULISED MÄRKUSED See seade on osa kõrgema taseme meditsiiniseadmest. Enne selle või muu meditsiiniseadme patsiendil kasutamist on soovitatav lugeda läbi toote kasutusjuhend ning teha selle kasutamine endale selgeks. Enne seadme patsiendil kasutamist lugege läbi kõik käesolevas juhendis ja • seadmel endal olevad hoiatused ning tehke need endale selgeks.
  • Page 116 Kasutusjuhend SISUKORD Kontaktandmed Üldised ohutusega seotud hoiatused ja ettevaatusteated: Seadme ettevalmistamine ja kasutamine Lauaga ühilduvus Toote tehnilised andmed Toote Radiolucent Spine Surgery Frame polstri asenduskomplekt Ettevalmistamine Patsiendi peale laadimine Puhastamine ja hooldamine ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 117 Kasutusjuhend 1. Kontaktandmed Kaebuste esitamiseks või tellimisteabe hankimiseks võtke ühendust tarnijaga või tutvuge kataloogiga. Modifitseerida, täiendada ja remontida tohib ainult volitatud spetsialist. 2. Üldised ohutusega seotud hoiatused ja ettevaatusteated: HOIATUS! a. Nähtavalt kahjustatud toodet ei tohi kasutada. b. Enne seadme kasutamist lugege läbi seadme ettevalmistamise ja kasutamise juhised.
  • Page 118 Kasutusjuhend 3. Seadme ettevalmistamine ja kasutamine Lauaga ühilduvus Toote Spine Surgery Frame polstri asenduskomplekt on ühilduv toodetega Radiolucent Spine Surgery Frame ja OSI Wilson Frame. Märkus. Lugege kasutusjuhiseid operatsioonilaua kasutusjuhendist. Ärge ületage operatsioonilaua tootja määratud kandevõimet. Toote tehnilised andmed • 178 mm [7”] laius ×...
  • Page 119 Kasutusjuhend Toote Radiolucent Spine Surgery Frame polstri asenduskomplekt Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Lk 119...
  • Page 120 Kasutusjuhend Ettevalmistamine Polstrite asendamine. a. Langetage polstrid täielikult. b. Vabastussiin: lükake siini vaba ots sissepoole, tõmmates samal ajal siini keskosa üles. c. Tõmmake siin eesmisest pesast välja. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 121 Kasutusjuhend Polstrite eemaldamine. d. Libistage toote Bow Frame polstrikinnitus taskusse ja lahutage polstri ja siini vahel olev Velcro® (takjakinnis). e. Tõmmake polster ja kinnitus üles ning siinilt maha. f. Korrake vastasküljel. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 122 Kasutusjuhend Velcro® (takjariba) lisamine. a. Eemaldage tagakülg ja kinnitage 2 tükki suurusega 2,5 cm (1”) nurgahoidikute ülaküljele, nagu näidatud. b. Eemaldage tagakülg ja kinnitage 2 tükki suurusega 5 cm (2”) nurgahoidikute esiküljele, nagu näidatud. 2,5 cm (1”) tükid 5 cm (2”) tükid ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 123 Kasutusjuhend Hoidikukaitsme lisamine. a. Asetage hoidikukaitsme rõngas süsinikkiust ribale, nagu näidatud. Märkus. Lahtine ots peab olema raamis. b. Kinnitage hoidiku polstri külgmine nurk siini põhjale. c. Korrake vastaspoolel. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 124 Kasutusjuhend Toote Radiolucent Spine Surgery Frame polstrite lisamine. a. Libistage toote Radiolucent Spine Surgery Frame polstri kinnitus toote Bow Frame polstri taskusse ja katke takjapael. b. Sisestage süsinikkiust riba Radiolucent Spine Surgery Frame polstri taskusse. Märkus. Vaadake, et takjaribad oleksid raamis seespool.
  • Page 125 Kasutusjuhend Polstrite tagasi panemine. d. Libistage toote Radiolucent Spine Surgery Frame polster üle toote CP polstri. e. Vaadake, et toote CP polster oleks mähitud toote Radiolucent Spine Surgery Frame polstri taskusse. f. Vaadake, et süsinikkiust riba paistaks polstri otsast välja. g.
  • Page 126 Kasutusjuhend Polstrite tagasi panemine. h. Suruge polster süsinikkiu vastu ja kinnitage takjariba määratud kohta. i. Tõmmake takjariba ümber ja kinnitage polstri põhjale (3 tk). j. Korrake toiminguid a–j vastaspolstril. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 127 Kasutusjuhend Polstrid on paigaldatud ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Lk 127...
  • Page 128 Kasutusjuhend Patsiendi peale laadimine Kontrollige, et patsient ei puutuks kokku jäikade ega teravate pindadega. Olulisemad kontrollitavad alad on allpool esile toodud. • Katke eesmine pesa • Katke ühendusvarras, kasutades katet Rod Cover • Katke ühekordselt kasutatav polster või kasutage teist •...
  • Page 129 Kasutusjuhend 4. Puhastamine ja hooldamine HOIATUS! • Seadme puhastamiseks ei tohi kasutada naatriumhüpokloritit ega seda sisaldavaid tooteid. Tulemuseks võib olla kehavigastus või seadme kahjustus. • Puhastage seadet pärast iga kasutuskorda alkoholis niisutatud salvrättidega. • Ärge sukeldage seadet vette. Seade võib viga saada. •...
  • Page 130 Käyttöohje Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Tuotenumero F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Sivu 130...
  • Page 131 Käyttöohje TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA Laite on korkeatasoisen lääketieteellisen laitteen osa. Ennen tämän tai minkään muun lääketieteellisen laitteen potilaskäyttöä on suositeltavaa, että käyttäjä lukee käyttöohjeen ja perehtyy laitteen toimintaan. Perehdy kaikkiin tässä käyttöoppaassa ja itse laitteessa oleviin varoituksiin • ennen laitteen käyttämistä potilaalla. Symboli on tarkoitettu kiinnittämään käyttäjän huomio laitteen käyttöön •...
  • Page 132 Käyttöohje SISÄLLYSLUETTELO Yhteystiedot Yleiset turvallisuutta koskevat varoitukset ja huomiot Laitteen asennus ja käyttö Pöytien yhteensopivuus Tuotteen tekniset tiedot Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Asennus Potilaan siirtäminen Puhdistus ja huolto ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 133 Käyttöohje 1. Yhteystiedot Reklamaatiot tai tilaustiedot: ota yhteyttä maahantuojaan ja katso tuoteluettelo. Kaikki muutokset, päivitykset ja korjaukset on annettava valtuutetun asiantuntijan tehtäväksi. 2. Yleiset turvallisuutta koskevat varoitukset ja huomiot VAROITUS: a. Älä käytä tuotetta, jos siinä on näkyviä vaurioita. b. Lue tämän laitteen asennusta ja käyttöä koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöä. Perehdy tuotteen toimintaan ennen potilaskäyttöä.
  • Page 134 Käyttöohje 3. Laitteen asennus ja käyttö Pöytien yhteensopivuus Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set on yhteensopiva Radiolucent Spine Surgery Frame- ja OSI Wilson Frame -kehikon kanssa. Huomautus: Katso käyttöohjeet leikkauspöydän valmistajan käyttöoppaasta. Noudata aina leikkauspöydän valmistajan painorajoituksia. Tuotteen tekniset tiedot •...
  • Page 135 Käyttöohje Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Sivu 135...
  • Page 136 Käyttöohje Asennus Pehmusteiden vaihtaminen: Varmista, että pehmusteet ovat alimmassa asennossa. b. Kiskon vapauttaminen: paina kiskon vapaata päätä sisään samalla, kun nostat kiskon keskiosaa ylös. c. Vedä kisko pois etuosan pitimestä. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 137 Käyttöohje Pehmusteiden irrottaminen: d. Liu’uta Bow Frame Pad Fixture -kiinnitin taskuun ja irrota pehmusteen ja kiskon välinen Velcro -tarranauha. ® e. Vedä Pad-pehmustetta ja Fixture- kiinnitintä ylöspäin pois kiskolta. Toista vastakkaisella puolella. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 138 Käyttöohje Velcro -tarrapalojen kiinnittäminen: ® a. Poista taustapaperit ja kiinnitä kaksi tarrapalaa (2,5 cm (1")) Corner Connector -kulmaliitinten päälle kuten kuvassa. b. Poista taustapaperit ja kiinnitä kaksi tarrapalaa (5 cm (2")) Corner Connector -kulmaliitinten etuosaan kuten kuvassa. Tarrapalat (2,5 cm (1")) Tarrapalat (5 cm (2")) ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 139 Käyttöohje Connector Protector Pad -suojapehmusteen kiinnittäminen: a. Pujota Connector Protector -suojan silmukka Carbon Fiber Band -nauhaan kuten kuvassa. Huomautus: Irrallisen osan on oltava kehikon sisäpuolella. b. Liu’uta Connector Pad -kulmapehmuste kiskon alaosaan. c. Toista vastakkaisella puolella. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 140 Käyttöohje Radiolucent Spine Surgery Frame Pad -pehmusteiden kiinnittäminen: a. Liu’uta Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture -kiinnitin Bow Frame Pad -pehmusteen taskuun ja peitä Velcro -tarranauhalla. ® b. Aseta hiilikuitunauha Radiolucent Spine Surgery Frame Pad -pehmusteen taskuun. Huomautus: Varmista, että Velcro ®...
  • Page 141 Käyttöohje Pehmusteiden asettaminen takaisin: d. Liu’uta Radiolucent Spine Surgery Frame Pad -pehmuste CP Pad -pehmusteen päälle. e. Varmista, että CP Pad Strap -hihna työntyy Radiolucent Spine Surgery Frame Pad -pehmusteen taskuun. Varmista, että Carbon Fiber Band -nauha on näkyvissä pehmusteen yläosassa.
  • Page 142 Käyttöohje Pehmusteiden asettaminen takaisin: h. Kiinnitä Velcro-tarranauha sille tarkoitettuun kohtaan painamalla pehmustetta hiilikuitunauhaa vasten. Vedä Velcro-tarranauha pehmusteen ympäri ja kiinnitä se pehmusteen alapuolelle (3x). Toista vaiheet a–j vastakkaisen puolen pehmusteelle. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 143 Käyttöohje Valmiiksi asennetut pehmusteet ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Sivu 143...
  • Page 144 Käyttöohje Potilaan siirtäminen Tarkista kaikki potilaaseen kosketuksissa olevat pinnat ja varmista, ettei mikään kova tai terävä kohta kosketa potilaaseen. Tärkeimmät tarkistettavat alueet on esitetty oheisissa kuvissa. • Suojaa etuosan Front Catch -pidin • Suojaa Cross Rod -poikkitanko Rod Cover -suojalla •...
  • Page 145 Käyttöohje 4. Puhdistus ja huolto VAROITUS: • Älä käytä laitteen puhdistamiseen valkaisuainetta tai tuotteita, jotka sisältävät valkaisuainetta. Muuten seurauksena voi olla henkilövahinko tai laitevaurio. Puhdista laite jokaisen käyttökerran jälkeen alkoholipohjaisilla liinoilla. • • Älä aseta laitetta veteen. Laite voi vaurioitua. •...
  • Page 146 Instructions d'utilisation Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Numéro de produit F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 147 Instructions d'utilisation INFORMATIONS IMPORTANTES Ce dispositif est un composant d'un appareil médical de haut niveau. Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire les Instructions d'utilisation et de se familiariser avec le produit. Lisez et comprenez tous les avertissements dans ce manuel et sur le •...
  • Page 148 Instructions d'utilisation TABLE DES MATIÈRES Coordonnées Avertissements et mises en garde de sécurité générale : Mise en place et utilisation du dispositif Compatibilité Spécifications du produit Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Mise en place Positionnement du patient Nettoyage et entretien ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 149: Coordonnées

    Instructions d'utilisation 1. Coordonnées Pour toute réclamation ou pour obtenir les informations de commande, veuillez contacter votre fournisseur et vous reporter au catalogue. Toutes les modifications, mises à jour ou réparations doivent être effectuées par un spécialiste agréé. 2. Avertissements et mises en garde de sécurité générale : AVERTISSEMENT : a.
  • Page 150: Mise En Place Et Utilisation Du Dispositif

    Instructions d'utilisation 3. Mise en place et utilisation du dispositif Compatibilité Les Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set sont compatibles avec le Radiolucent Spine Surgery Frame et l'OSI Wilson Frame. Remarque : reportez-vous au guide d'utilisation du fabricant de la table d'opération pour connaître les consignes d'utilisation.
  • Page 151: Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set

    Instructions d'utilisation Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 152: Mise En Place

    Instructions d'utilisation Mise en place Pour remplacer les coussinets : a. Assurez-vous que les coussinets sont dans la position la plus basse. b. Pour libérer le rail, appuyez vers l'intérieur à l'extrémité libre du rail tout en tirant vers le haut au centre du rail. c.
  • Page 153 Instructions d'utilisation Pour retirer les coussinets : d. Faites glisser la Bow Frame Pad Fixture dans la poche et séparez la bande Velcro située entre le coussinet et le ® rail. e. Retirez le coussinet et la tige du rail en les tirant vers le haut.
  • Page 154 Instructions d'utilisation Pour ajouter la bande Velcro ® a. Retirez le support et fixez 2 pièces de 2,5 cm (1 po) sur la face supérieure des connecteurs d'angle, comme illustré. b. Retirez le support et fixez 2 pièces de 5 cm (2 po) sur la face avant des connecteurs d'angle, comme illustré.
  • Page 155 Instructions d'utilisation Pour ajouter un Connector Protector Pad : a. Placez la boucle du Connector Protector sur la Carbon Fiber Band, comme illustré. Remarque : la bande libre doit se trouver à l'intérieur du cadre. b. Placez le Corner Connector Pad à...
  • Page 156 Instructions d'utilisation Pour ajouter des Radiolucent Spine Surgery Frame Pads : a. Faites glisser la Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture dans la poche pour coussinet Bow Frame Pad et recouvrez la bande Velcro ® b. Insérez la plaque en fibre de carbone dans la poche pour Radiolucent Spine Surgery Frame Pad.
  • Page 157 Instructions d'utilisation Pour remettre les coussinets en place : d. Faites glisser le Radiolucent Spine Surgery Frame Pad sur le CP Pad. e. Assurez-vous que la sangle du CP Pad est insérée dans la poche du Radiolucent Spine Surgery Frame Assurez-vous que la Carbon Fiber Band dépasse de la partie supérieure du coussinet.
  • Page 158 Instructions d'utilisation Pour remettre les coussinets en place : h. Pressez le coussinet contre la fibre de carbone pour fixer le Velcro dans la zone prévue à cet effet Tirez la bande Velcro et fixez-la au bas du coussinet (3 x). Répétez les étapes a à...
  • Page 159 Instructions d'utilisation Installation des coussinets terminée ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Page 159...
  • Page 160: Positionnement Du Patient

    Instructions d'utilisation Positionnement du patient Vérifiez que les surfaces auxquelles le patient est exposé ne sont pas dures ou coupantes. Les zones clés à vérifier sont mises en évidence ci-dessous. • Recouvrir le cliquet avant • Recouvrir la tige transversale avec le couvercle de tige •...
  • Page 161: Nettoyage Et Entretien

    Instructions d'utilisation 4. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT : • N'utilisez pas d'eau de Javel ou de produits contenant de l'eau de Javel pour nettoyer le dispositif. Une blessure corporelle ou un dommage matériel pourrait se produire. • Après chaque utilisation, nettoyez le dispositif à l'aide de lingettes à base d'alcool. •...
  • Page 162 Gebrauchsanleitung Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Produktnr. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Seite 162...
  • Page 163 Gebrauchsanleitung WICHTIGE HINWEISE Dieses Gerät ist ein Bestandteil eines übergeordneten medizinischen Geräts. Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und •...
  • Page 164 Gebrauchsanleitung INHALTSVERZEICHNIS Kontaktinformationen: Allgemeine Sicherheitshinweise: Vorbereitung und Gebrauch der Vorrichtung Kompatibilität mit Tischen Produktspezifikationen Das Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Vorbereitung Patienten umlagern Reinigung und Wartung ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 165: Kontaktinformationen

    Gebrauchsanleitung 1. Kontaktinformationen: Für Reklamation oder Bestellinformationen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten und beziehen sich auf den Katalog. Alle Veränderungen, Aufrüstungen und Reparaturen müssen durch zugelassenes Fachpersonal durchgeführt werden. 2. Allgemeine Sicherheitshinweise: WARNUNG: a. Nicht verwenden, wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist. b.
  • Page 166: Vorbereitung Und Gebrauch Der Vorrichtung

    Gebrauchsanleitung 3. Vorbereitung und Gebrauch der Vorrichtung Kompatibilität mit Tischen Das Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set ist kompatibel mit dem Radiolucent Spine Surgery Frame und dem OSI Wilson Frame. Anmerkung: Für Anweisungen zur Verwendung von Operationstischen beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung des jeweiligen Herstellers. Berücksichtigen Sie stets die Gewichtsbeschränkungen des Operationstisch-Herstellers.
  • Page 167: Das Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set

    Gebrauchsanleitung Das Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 168: Vorbereitung

    Gebrauchsanleitung Vorbereitung Austausch der Polster: a. Stellen Sie sicher, dass sich die Polster in der niedrigsten Position befinden. b. Lösen der Schiene: Drücken Sie das freie Ende der Schiene nach innen, während Sie die Mitte der Schiene nach oben ziehen c.
  • Page 169 Gebrauchsanleitung d. Bow Frame Pad Fixture in die Tasche schieben und Velcro zwischen Polster ® und Schiene trennen e. Polster und Halterung nach oben von der Schiene ziehen Auf der anderen Seite wiederholen. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 170 Gebrauchsanleitung Velcro hinzufügen: ® a. Entfernen Sie die Schutzfolie, und befestigen Sie wie abgebildet die (2x) 2,5 cm (1")-Teile an der Oberseite der Eckanschlüsse. b. Entfernen Sie die Schutzfolie, und befestigen Sie wie abgebildet die (2x) 5 cm (2")-Teile an der Vorderseite der Eckverbinder.
  • Page 171 Gebrauchsanleitung Connector Protector Pad hinzufügen: a. Die Schlaufe des Connector Protector wie abgebildet auf das Karbonfaserband setzen. Anmerkung: Das lose Bein soll sich auf der Innenseite des Rahmens befinden. b. Die Ecke des Connector Pad an die Unterseite der Schiene schieben.
  • Page 172 Gebrauchsanleitung Radiolucent Spine Surgery Frame Pads hinzufügen: a. Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture in die Tasche des Bow Frame Pads schieben und mit Velcro bedecken. ® b. Das Karbonfaserband in die Tasche des Radiolucent Spine Surgery Frame Pad einführen. Anmerkung: Stellen Sie sicher, dass sich die Velcro Straps auf der...
  • Page 173 Gebrauchsanleitung Die Polster wieder aufsetzen: d. Schieben Sie das Radiolucent Spine Surgery Frame Pad über das CP Pad. e. Stellen Sie sicher, dass der CP Pad Strap in der Tasche des Radiolucent Spine Surgery Frame Pads steckt. Stellen Sie sicher, dass das Karbonfaserband oben aus dem Polster herausragt.
  • Page 174 Gebrauchsanleitung Die Polster wieder aufsetzen: h. Das Polster gegen die Karbonfaser drücken, um das Velcro im dafür vorgesehenen Bereich zu sichern. Das Velcro herumziehen und an der Unterseite des Polsters befestigen (3x). Wiederholen Sie die Schritte a - j am gegenüberliegenden Polster. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 175 Gebrauchsanleitung Polsterinstallation abgeschlossen ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Seite 175...
  • Page 176: Patienten Umlagern

    Gebrauchsanleitung Patienten umlagern Prüfen Sie alle Oberflächen, mit denen der Patient in Berührung kommt, um sicherzustellen, dass kein Kontakt mit harten oder scharfen Oberflächen besteht. Die wichtigsten zu prüfenden Bereiche sind unten hervorgehoben. • Vordere Arretierung abdecken • Cross Rod mit Rod Cover abdecken •...
  • Page 177: Reinigung Und Wartung

    Gebrauchsanleitung 4. Reinigung und Wartung WARNUNG: • Verwenden Sie für die Reinigung des Geräts keine Bleichmittel oder bleichmittelhaltigen Produkte. Dies kann ansonsten zu Verletzungen von Personen oder Beschädigungen des Geräts führen. • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit Reinigungstüchern auf Alkoholbasis. •...
  • Page 178 Οδηγίες χρήσης Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Αρ. προϊόντος F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Σελίδα 178...
  • Page 179 Οδηγίες χρήσης ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Αυτή η συσκευή αποτελεί στοιχείο ιατρικής συσκευής υψηλότερου επιπέδου. Πριν από τη χρήση της παρούσας συσκευής ή οποιουδήποτε άλλου τύπου ιατρικής συσκευής σε ασθενείς, συνιστάται να διαβάσετε τις Οδηγίες χρήσης και να εξοικειωθείτε με το προϊόν. Πρέπει...
  • Page 180 Οδηγίες χρήσης ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Στοιχεία επικοινωνίας Γενικές προειδοποιήσεις και συστάσεις προσοχής για την ασφάλεια: Ρύθμιση και χρήση του εξοπλισμού Συμβατότητα τράπεζας Προδιαγραφές προϊόντος Το Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Ρύθμιση Τοποθέτηση του ασθενούς Καθαρισμός και συντήρηση ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 181 Οδηγίες χρήσης 1. Στοιχεία επικοινωνίας Για παράπονα ή πληροφορίες παραγγελίας, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας και ανατρέξτε στον κατάλογο. Τυχόν τροποποιήσεις, αναβαθμίσεις ή επισκευές πρέπει να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο ειδικό. 2. Γενικές προειδοποιήσεις και συστάσεις προσοχής για την ασφάλεια: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: α.
  • Page 182 Οδηγίες χρήσης 3. Ρύθμιση και χρήση του εξοπλισμού Συμβατότητα τράπεζας Το Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set είναι συμβατό με το Radiolucent Spine Surgery Frame και το OSI Wilson Frame. Σημείωση: Για οδηγίες χρήσης, ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του κατασκευαστή της χειρουργικής...
  • Page 183 Οδηγίες χρήσης Το Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-δεξί Connector Protector Pad-αριστερό Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 184 Οδηγίες χρήσης Ρύθμιση Για αντικατάσταση των υποθεμάτων: α. Βεβαιωθείτε ότι τα υποθέματα βρίσκονται στο χαμηλότερο δυνατό ύψος. β. Απελευθέρωση ράγας: πιέστε προς τα μέσα το ελεύθερο άκρο της ράγας ενώ τραβάτε τη ράγα προς τα επάνω από το κεντρικό μέρος της γ.
  • Page 185 Οδηγίες χρήσης Για αφαίρεση των υποθεμάτων: δ. Σύρετε το Bow Frame Pad Fixture στη θήκη και διαχωρίστε το Velcro μεταξύ ® του υποθέματος και της ράγας ε. Τραβήξτε το Pad και το Fixture προς τα επάνω και εκτός της ράγας στ.
  • Page 186 Οδηγίες χρήσης Για εφαρμογή ιμάντα Velcro ® α. Αφαιρέστε το υποστήριγμα και εφαρμόστε (2x) τεμάχια 2,5 cm (1") στην άνω όψη των Corner Connectors όπως απεικονίζεται. β. Αφαιρέστε το υποστήριγμα και εφαρμόστε (2x) τεμάχια 5 cm (2") στην εμπρόσθια όψη των Corner Connectors όπως...
  • Page 187 Οδηγίες χρήσης Για προσθήκη του Connector Protector Pad: α. Τοποθετήστε τον βρόχο του Connector Protector στο Carbon Fiber Band όπως απεικονίζεται. Σημείωση: Το χαλαρό πόδι πρέπει να βρίσκεται στην εσωτερική πλευρά του πλαισίου. β. Σύρετε το γωνιακό Connector Pad στη βάση της ράγας. γ.
  • Page 188 Οδηγίες χρήσης Για προσθήκη των Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: α. Σύρετε το Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture στη θήκη του Bow Frame Pad και καλύψτε το Velcro ® β. Εισαγάγετε τη ζώνη από ανθρακόνημα μέσα στη θήκη του Radiolucent Spine Surgery Frame Pad.
  • Page 189 Οδηγίες χρήσης Για να επανατοποθετήσετε τα υποθέματα: δ. Σύρετε το Radiolucent Spine Surgery Frame Pad επάνω από το CP Pad. ε. Βεβαιωθείτε ότι το CP Pad Strap κουμπώνει μέσα στη θήκη του Radiolucent Spine Surgery Frame Pad στ. Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη από ανθρακόνημα...
  • Page 190 Οδηγίες χρήσης Για να επανατοποθετήσετε τα υποθέματα: η. Πιέστε το υπόθεμα στο ανθρακόνημα, για να στερεώσετε το Velcro στην καθορισμένη περιοχή θ. Τραβήξτε το Velcro γύρω από αυτή την περιοχή και προσαρτήστε το στη βάση του υποθέματος (3x). ι. Επαναλάβετε τα βήματα α-ι στο αντίθετο...
  • Page 191 Οδηγίες χρήσης Ολοκληρωμένη τοποθέτηση υποθέματος ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Σελίδα 191...
  • Page 192 Οδηγίες χρήσης Τοποθέτηση του ασθενούς Ελέγξτε όλες τις επιφάνειες στις οποίες εκτίθεται ο ασθενής για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει επαφή με κάποια σκληρή ή αιχμηρή επιφάνεια. Τα βασικά σημεία που πρέπει να ελέγξετε επισημαίνονται παρακάτω. • Καλύψτε την μπροστινή ασφάλεια •...
  • Page 193 Οδηγίες χρήσης 4. Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: • Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικά ή προϊόντα που περιέχουν λευκαντικό για τον καθαρισμό της συσκευής. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά στον εξοπλισμό. • Έπειτα από κάθε χρήση, καθαρίζετε τη συσκευή με μαντηλάκια εμποτισμένα με αλκοόλη. •...
  • Page 194 Használati útmutató Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Termékszám: F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Oldal 194...
  • Page 195 Használati útmutató FONTOS MEGJEGYZÉSEK Ez a készülék egy magasabb szintű orvosi berendezés része. Mielőtt ezt vagy bármilyen más orvosi berendezést egy beteg kezelése során használni kezdene, ajánlott elolvasnia a Használati útmutató dokumentumot, és megismerkednie a termékkel. Mielőtt egy beteggel használná, olvasson el és értelmezzen a jelen •...
  • Page 196 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK Elérhetőségek Általános biztonsági figyelmeztetések és felhívások: Az eszköz üzembe helyezése és használata Kompatibilitási táblázat A termék műszaki adatai A Radiolucent Spine Surgery Frame cserepárnakészlet Üzembe helyezés A beteg felhelyezése Tisztítás és karbantartás ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 197 Használati útmutató 1. Elérhetőségek Panaszokkal vagy megrendeléssel kapcsolatos információkért forduljon beszállítójához, és hivatkozzon a katalógusra. Minden módosítást, bővítést, korszerűsítést vagy javítást csak arra felhatalmazott szakember végezhet. 2. Általános biztonsági figyelmeztetések és felhívások: FIGYELMEZTETÉS! a. Ne használja, ha a termék láthatóan sérült. b.
  • Page 198 Használati útmutató 3. Az eszköz üzembe helyezése és használata Kompatibilitási táblázat A Radiolucent Spine Surgery Frame cserepárnakészlet a Radiolucent Spine Surgery Frame és az OSI Wilson Frame eszközökkel kompatibilis. Megjegyzés: A használati utasítást lásd a műtőasztal gyártójának felhasználói útmutatójában. Mindig tartsa be a műtőasztal gyártója által meghatározott súlykorlátozást.
  • Page 199 Használati útmutató A Radiolucent Spine Surgery Frame cserepárnakészlet Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Oldal 199...
  • Page 200 Használati útmutató Üzembe helyezés A párnák cseréje: a. Állítsa a párnákat a legalacsonyabb helyzetbe. b. A sín kioldása: nyomja befelé a sín szabad végét, miközben a sín közepét felfelé húzza. c. Húzza ki a sínt az elülső reteszből. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 201 Használati útmutató A párnák eltávolítása: d. Csúsztassa be a Bow Frame párnarögzítőt a zsebbe, majd oldja szét a párna és a sín közötti tépőzárat. e. Húzza felfelé és egyben a sínről le a párnát és a rögzítőt. f. Ismételje meg a másik oldalon is. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 202 Használati útmutató A tépőzár felhelyezése: a. Távolítsa el a védőlapot, és helyezze fel a 2 db 2,5 cm (1”) méretű tépőzárat a sarokcsatlakozók felső oldalára az ábrán látható módon. b. Távolítsa el a védőlapot, és helyezze fel a 2 db 5 cm (2”) méretű...
  • Page 203 Használati útmutató A csatlakozóvédő párna felhelyezése: a. Helyezze rá a hurokba hajtott csatlakozóvédőt a szénszálas hevederre az ábrán látható módon. Megjegyzés: A szabad vége a kereten belül legyen. b. Illessze a sarokcsatlakozó párnát a sín aljához. c. Ismételje meg a másik oldalon is. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 204 Használati útmutató A Radiolucent Spine Surgery Frame párnák elhelyezése: a. Csúsztassa be a Radiolucent Spine Surgery Frame párnarögzítést a Bow Frame Pad zsebébe, és rögzítse tépőzárral. b. Vezesse be a szénszálas hevedert a Radiolucent Spine Surgery Frame párna zsebébe. Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy a tépőzáras hevederek a kereten belül legyenek.
  • Page 205 Használati útmutató A párnák visszahelyezése: d. Csúsztassa a Radiolucent Spine Surgery Frame párnát a CP párna fölé. e. Győződjön meg róla, hogy a CP párna hevedere benyomódik a Radiolucent Spine Surgery Frame párna zsebébe f. Ügyeljen rá, hogy a szénszálas heveder túlnyúljon a párna tetején.
  • Page 206 Használati útmutató A párnák visszahelyezése: h. Nyomja rá a párnát a szénszálas hevederre, hogy a tépőzárral rögzítse az érintett területen. i. Vezesse körbe a tépőzárat, majd rögzítse a párna aljához (3x). j. Ismételje meg az a – j lépéseket a szemközti párnával is. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 207 Használati útmutató A párna felhelyezése befejeződött ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Oldal 207...
  • Page 208 Használati útmutató A beteg felhelyezése Ellenőrizze a beteggel érintkező összes felületet, hogy az ne legyen kemény vagy éles. A legfontosabb ellenőrizendő területek az alábbi ábrán megjelölve láthatók. • Cover Front Catch • Takarja el a keresztrudat a rúdtakaróval • Takarja el az eldobható párnákat vagy használjon •...
  • Page 209 Használati útmutató 4. Tisztítás és karbantartás FIGYELMEZTETÉS! • Az eszköz tisztításához ne használjon fehérítőt vagy fehérítőt is tartalmazó terméket. Sérülés vagy a berendezés károsodása következhet be. • Minden használat után törölje át az eszközt egy alkoholos törlőkendővel. • Ne helyezze az eszközt vízbe. A berendezés károsodása következhet be. •...
  • Page 210 Istruzioni per l'uso Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set N. prodotto F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 211 Istruzioni per l'uso AVVISI IMPORTANTI Questo dispositivo è un componente di un apparato medico di livello superiore. Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità con il prodotto. Leggere e comprendere tutte le avvertenze contenute nel presente •...
  • Page 212 Istruzioni per l'uso INDICE Dettagli di contatto Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: Installazione e uso dell'apparecchiatura Compatibilità con i tavoli operatori Specifiche del prodotto Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Installazione Posizionamento del paziente Pulizia e manutenzione ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 213 Istruzioni per l'uso 1. Dettagli di contatto Per reclami o informazioni su come effettuare un ordine, contattare il fornitore e consultare il catalogo. Tutte le modifiche, gli aggiornamenti o le riparazioni devono essere effettuate da un tecnico autorizzato. 2. Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: AVVERTENZA: a.
  • Page 214 Istruzioni per l'uso 3. Installazione e uso dell'apparecchiatura Compatibilità con i tavoli operatori Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set è compatibile con Radiolucent Spine Surgery Frame e OSI Wilson Frame. Nota: per le istruzioni sull'uso, consultare la guida per l'utente del produttore del tavolo chirurgico.
  • Page 215 Istruzioni per l'uso Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 216 Istruzioni per l'uso Installazione Per sostituire le imbottiture: a. Assicurarsi che le imbottiture siano all'altezza minima. b. Rilascio barra: premere l'estremità libera della barra verso l'interno sollevando contemporaneamente il centro della barra c. Estrarre la barra dal fermo anteriore. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 217 Istruzioni per l'uso Per rimuovere le imbottiture: d. Far scorrere Bow Frame Pad Fixture nella tasca e staccare il Velcro ® l'imbottitura e la barra. e. Tirare imbottitura e dispositivo verso l'alto ed estrarli dalla barra. Ripetere la procedura per il lato opposto.
  • Page 218 Istruzioni per l'uso Per aggiungere il Velcro ® a. Rimuovere la pellicola protettiva e fissare i due elementi da 2,5 cm (1") alla superficie superiore dei connettori angolari come illustrato. b. Rimuovere la pellicola protettiva e fissare i due elementi da 5 cm (2") alla superficie anteriore dei connettori angolari come illustrato.
  • Page 219 Istruzioni per l'uso Per aggiungere l'imbottitura del connettore di protezione: a. Collocare l'anello del connettore di protezione sulla fascia in fibra di carbonio come illustrato. Nota: la gamba allentata deve trovarsi all'interno del telaio. b. Far scorrere l'imbottitura del connettore d'angolo fino alla base della barra.
  • Page 220 Istruzioni per l'uso Per aggiungere Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Far scorrere Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture nella tasca di Bow Frame Pad e coprire il Velcro ® b. Inserire la fascia in fibra di carbonio nella tasca di Radiolucent Spine Surgery Frame Pad.
  • Page 221 Istruzioni per l'uso Per riposizionare le imbottiture: d. Far scorrere Radiolucent Spine Surgery Frame Pad su CP Pad. e. Assicurarsi che CP Pad Strap sia inserita nella Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket Assicurarsi che la fascia in fibra di carbonio fuoriesca dalla parte superiore dell'imbottitura.
  • Page 222 Istruzioni per l'uso Per riposizionare le imbottiture: h. Premere l'imbottitura sulla fibra di carbonio per fissare il velcro nell'area designata Tirare il velcro e fissarlo alla parte inferiore dell'imbottitura (3 x). Ripetere i passaggi a - j sull'imbottitura opposta. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 223 Istruzioni per l'uso Installazione delle imbottiture completata ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Pagina223...
  • Page 224 Istruzioni per l'uso Posizionamento del paziente Controllare tutte le superfici esposte al paziente per assicurarsi che non vi sia contatto con superfici dure o affilate. Le aree chiave da controllare sono evidenziate di seguito. • Coprire il fermo anteriore • Coprire l'asta a croce con l'apposita copertura •...
  • Page 225 Istruzioni per l'uso 4. Pulizia e manutenzione AVVERTENZA: • Non utilizzare candeggina o prodotti contenenti candeggina per pulire il dispositivo. La mancata osservanza di tale istruzione può causare lesioni alle persone o danni all'apparecchiatura. • Dopo ogni utilizzo, pulire il dispositivo con salviette a base di alcol. •...
  • Page 226 使用説明書 Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set 製品番号 F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ 226...
  • Page 227 使用説明書 重要なお知らせ 本機器は、高レベル医療機器の構成品の 1 使用説明書 つです。本製品に限らず、医療器具を患者に使用する前に、 を よく読み、製品について把握することを推奨します。 • 患者に使用する前に、この説明書と機器自体に記載されたすべての警告をよく読 み、理解してください。 • 記号 は、機器を使用するうえで重要な手順や安全の手順について、ユーザー の注意を促すための記号です。 このラベル上の記号 は、使用にあたり使用説明書を参照する必要があるこ とを示しています。 • この説明書に示されている方法は、メーカーによる提案にすぎません。本機器に 関する患者のケアへの最終的な責任は、主治医にあります。 • 使用前には毎回、機器の機能を点検してください。 • 本機器の操作は、必ず訓練を受けたスタッフが行ってください。 • 変更、アップグレード、修理はすべて、認可を受けた業者にご依頼ください。 • この説明書は、今後参照できるように保管してください。 機器に関連して発生した重大な事象は、いかなるものであっても、本書に記載の • メーカーおよび所轄官庁に報告する必要があります。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020...
  • Page 228 使用説明書 目次 連絡先の詳細 一般的な安全上の警告および注意: 装置のセットアップと使用 手術台の適合性 製品仕様 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set セットアップ 患者に装着 清掃とメンテナンス ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ...
  • Page 229 使用説明書 1. 連絡先の詳細 苦情または注文情報については、供給元にお問い合わせいただき、カタログを参照してく ださい。変更、アップグレード、修理はすべて、認可を受けた業者にご依頼ください。 2. 一般的な安全上の警告および注意: 警告: a. 目視可能な損傷がある場合は製品を使用しないでください。 b. 本機器を使用する前に、機器のセットアップと使用に関する説明をお読みください。 患 者に使用する前に、製品についてよく把握してください。 c. 患者と使用者の負傷や機器の損傷を防ぐために、機器と手術台のサイドレールに破損や 摩耗がないか、使用前に点検してください。 機器に損傷がある場合、部品が不足してい る場合または正しく機能しない場合は、使用しないでください。 d. 変更、アップグレード、修理はすべて、認可を受けた業者にご依頼ください。 注意:本機器の最大定格荷重を超えないようにしてください。 Wilsonは、Mizuho Orthopedic Systems, Inc.の登録商標です。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ...
  • Page 230 使用説明書 3. 装置のセットアップと使用 手術台の適合性 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set(放射線透過性脊椎手術フレ ームパッド交換セット)は、 Radiolucent Spine Surgery Frame(放射線透過性脊椎手術 フレーム)と OSI Wilson Frame に適合します。 注:使用手順は、製造業者の手術台ユーザーガイドを参照してください。製造業者による 手術台の重量制限を、必ず参照してください。 製品仕様 • 幅 178 mm(7インチ) x 長さ 788 mm(31インチ) x 高さ 115 mm(4.5インチ) 178 mm(7インチ) 115 mm (4.5インチ)...
  • Page 231 使用説明書 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ...
  • Page 232 使用説明書 セットアップ パッドを交換する: a. パッドの高さが最も低い状態であること を確認します。 b. レールを取り外す:レールの中央を上に引っ張りながら、 レールの自由端を内側に押します。 c. フロントキャッチからレールを引き出します。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ 232...
  • Page 233 使用説明書 パッドを取り外す: d. Bow Frame Pad Fixture(ボウフレームパ ッド固定具)をポケットにスライドさせ、 Velcro®をパッドとレールの間で分離しま す。 e. パッドと固定具を上に引っ張ってレールから外します。 f. 反対側も繰り返します。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ 233...
  • Page 234 使用説明書 Velcro®を追加する: a. 図のように、裏張りを取り外し、 (2x)2.5 cm(1インチ)のピース をCorner Connector(コーナーコ ネクター)の上面に取り付けます。 b. 図のように、裏張りを取り外し、 (2x)5 cm(2インチ)のピースを Corner Connector(コーナーコネク ター)の前面に取り付けます。 2.5 cm(1インチ)ピース 5 cm(2インチ)ピース ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ...
  • Page 235 使用説明書 Connector Protector Pad(コネクタープロテクターパッド)を追加: a. 図のように、Connector Protector(コ ネクタープロテクター)のループを Carbon Fiber Band(カーボンファイバ ーバンド)にセットします。 注:自由な脚はフレームの内側にある必 要があります。 b. コーナーのConnector Pad(コネクタ ーパッド)をレールの下部にスライドさ せます。 c. 反対側も繰り返します。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ...
  • Page 236 使用説明書 Radiolucent Spine Surgery Frame Pads (放射線透過性脊椎手術フレームパッド)を追加する: a. Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture (放射線透過性脊椎手術フレームパッド固定具) をBow Frame Pad(ボウフレームパッド)のポケ ットにスライドさせ、Velcro ®を覆います。 b. カーボンファイバーバンドをRadiolucent Spine Surgery Frame Pad(放射線透過性脊椎手術フレー ムパッド)のポケットに挿入します。 注:Velcro ®ストラップがフレームの内側 にあることを確認します。 c. パッドをレールの底部にスライドさせます。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020...
  • Page 237 使用説明書 パッドを戻す: d. Radiolucent Spine Surgery Frame Pad(放射線透過性脊椎手術フレーム パッド)をCP Pad(CPパッド)の上 にスライドさせます。 e. CP Pad Strap(CPパッドストラッ プ)がRadiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket(放射線透過性 脊椎手術フレームパッドポケット) に確実に収まるようにします f. Carbon Fiber Band(カーボンファイバー バンド)がパッドの上部から突き出ている ことを確認します。 g. Bow Frame Pad Fixture(ボウフレームパッド固定具) ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020...
  • Page 238 使用説明書 を引き出します。 パッドを戻す: h. パッドをカーボンファイバーに押し付けて、 指定された領域にVelcroを固定します。 i. Velcroをぐるっと引っ張ってパッドの底に取り付けます(3x)。 j. 反対側のパッドでステップa~jを繰り返します。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ 238...
  • Page 239 使用説明書 パッドの取り付け完了 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ 239...
  • Page 240 使用説明書 患者に装着 患者に触れる面をすべてチェックし、硬い面 や鋭利な面との接触がないことを確認します 。重要なチェックエリアは以下に示されてい ます。 • フロントキャッチの保護 • Cover(ロッドカバー)を 使用してCross Rod(クロスロッド)を 保護 • Rail Rod Connector(レールロッドコネクター) • Disposable(使い捨て)を保護 の保護 または他のパッドを使用 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ...
  • Page 241 使用説明書 4. 清掃とメンテナンス 警告: • 漂白剤または漂白剤を含有する商品で機器を清掃しないでください。負傷や機器の損傷が生じ るおそれがあります。 • 使用後は毎回、機器をアルコールベースのワイプで清掃してください。 • 機器を水に入れないでください。装置が損傷するおそれがあります。 • 布と四級アンモニウム塩系消毒 / 洗浄液を使用して、機器を清掃および消毒してください。 • 製造会社による低レベル消毒のための推奨事項を読み、その指示に従ってください。 • 清掃用製品の使用説明書を読み、その指示に従ってください。液体が装置内に入る可能性のあ る領域では、注意してください。 • 清潔で乾いた布で機器を拭いてください。 注意: パッドを液体につけないでください。 注意: パッドの清掃に漂白剤やフェノール類を使用しないでください。 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A ページ...
  • Page 242 사용 지침 Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set 제품 번호 F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A 페이지 242...
  • Page 243 사용 지침 중요 고지 사항 이 기기는 높은 수준의 의료 기구의 구성요소입니다. 환자에게 이 제품 또는 사용 지침 다른 유형의 의료 기구를 사용하기 전에 을 읽고 이 제품에 대해 숙지하는 것이 좋습니다. • 환자에게 사용하기 전에 이 설명서 및 장치 자체에 표시된 모든 경고를 읽고 이해하십시오.
  • Page 244 사용 지침 목차 연락처 정보 일반 안전 경고 및 주의 사항: 장비 설정 및 사용 테이블 호환 제품 사양 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set 설정 환자 눕히기 청소 및 정비 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 245 사용 지침 1. 연락처 정보 불만 사항 또는 주문 정보는 공급업체에 문의하고 카탈로그를 참조하십시오. 모든 개조, 업그레이드 또는 수리는 공인된 전문가가 수행해야 합니다. 2. 일반 안전 경고 및 주의 사항: 경고: a. 제품에 눈에 띄는 손상이 있는 경우에는 사용하지 마십시오. b.
  • Page 246 사용 지침 3. 장비 설정 및 사용 테이블 호환 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set 는 Radiolucent Spine Surgery Frame 및 OSI Wilson Frame 과 호환됩니다. 참고 사용 지침은 수술대 제조업체의 사용 설명서를 참조하십시오 항상 수술대 제조업체의 중량 제한을 참조하십시오 제품...
  • Page 247 사용 지침 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 248 사용 지침 설정 패드를 교체하려면: a. 패드가 가장 낮은 높이에 있는지 확인하십시오. b. 레일 가운데에서 위쪽으로 잡아 당기면서 레일 끝을 안쪽으로 눌러 레일을 풉니다. c. 앞쪽 고정쇠에서 레일을 당깁니다. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 249 사용 지침 패드를 분리하려면: d. Bow Frame Pad Fixture 를 포켓으로 밀어넣고 패드와 레일 사이에서 Velcro®를 분리합니다. e. 패드와 Fixture 를 위로 당겨 레일에서 분리합니다. f. 반대편도 반복합니다. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 250 사용 지침 Velcro®를 추가하려면: a. 뒷면을 제거하고 2.5cm(1”) 피스 2개를 그림과 같이 코너 커넥터의 앞면에 붙입니다. b. 뒷면을 제거하고 5cm(2”) 피스 2개를 그림과 같이 코너 커넥터의 앞면에 붙입니다. 2.5cm(1”) 피스 5 cm(2”) 피스 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 251 사용 지침 Connector Protector Pad 를 추가하려면: a. 그림과 같이 탄소 섬유 밴드에 코너 커넥터의 루프를 배치합니다. 참고: 다리를 느슨하게 하여 프레임 안쪽에 있게 해야 합니다. b. 코너 커넥터 패드를 레일 하단에 밀어넣습니다. c. 반대편도 반복합니다. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 252 사용 지침 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad를 추가하려면: a. Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture를 Bow Frame Pad 포켓에 밀어넣고 Velcro®를 덮습니다. b. 탄소 섬유 밴드를 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad 포켓에 넣습니다. 참고: Velcro® 스트랩이 프레임 안쪽에 있는지 확인합니다. c.
  • Page 253 사용 지침 패드를 다시 꺼내려면: d. CP Pad 위로 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad를 밀어넣습니다. e. CP Pad Strap이 Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket에 걸렸는지 확인합니다. f. 탄소 섬유 밴드가 패드 상단에서 튀어 나와 있는지 확인합니다. g. Bow Frame Pad Fixture를 꺼냅니다. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 254 사용 지침 패드를 다시 꺼내려면: h. 탄소 섬유 쪽으로 패드를 눌러 Velcro를 지정된 위치에 고정합니다. i. Velcro를 당겨 패드 하단에 부착합니다(3x). j. 반대쪽 패드에 a - j단계를 반복합니다. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 255 사용 지침 패드 설치 완료 ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A 페이지 255...
  • Page 256 사용 지침 환자 눕히기 환자가 딱딱하거나 날카로운 표면과 접촉하지는 않는지 환자에게 노출된 모든 표면을 확인하십시오. 확인이 필요한 주요 부분이 아래에 강조 표시되어 있습니다. Front Catch를 덮습니다. • Rod Cover를 사용하여 • Cross Rod를 덮습니다. 일회용을 덮거나 다른 패딩을 • • Rail Rod Connector를 덮습니다. 사용합니다.
  • Page 257 사용 지침 4. 청소 및 정비 경고: • 장치를 청소하기 위해 표백제 또는 표백제가 함유된 제품을 사용하지 마십시오. 부상 또는 장비 손상이 발생할 수 있습니다. • 매 사용 후에는 알코올 성분 물티슈로 장치를 청소하십시오. • 장치를 물에 넣지 마십시오. 장비가 손상될 수 있습니다. •...
  • Page 258 Lietošanas instrukcijas Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Izstrādājuma Nr. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Lapa 258...
  • Page 259 Lietošanas instrukcijas SVARĪGI PAZIŅOJUMI Šī ierīce ir daļa no augstāka līmeņa medicīniskās iekārtas. Pirms lietojat pacientam šo vai cita veida medicīnisko aparātu, ieteicams izlasīt lietošanas instrukcijas un iepazīties ar izstrādājumu. Izlasiet un izprotiet visus brīdinājumus šajā rokasgrāmatā un uz ierīces, pirms •...
  • Page 260 Lietošanas instrukcijas SATURS Kontaktinformācija Vispārīgi drošības brīdinājumi un bīstamības paziņojumi Aprīkojuma iestatīšana un lietošana Galda saderība Izstrādājuma specifikācijas Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Iestatīšana Pacienta novietošana Tīrīšana un apkope ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 261 Lietošanas instrukcijas 1. Kontaktinformācija Lai izteiktu sūdzības vai iegūtu informāciju par pasūtīšanu, lūdzu, sazinieties ar piegādātāju un skatiet katalogu. Visas modifikācijas, jauninājumi vai remonts jāuztic pilnvarotam speciālistam. 2. Vispārīgi drošības brīdinājumi un bīstamības paziņojumi BRĪDINĀJUMS. a. Neizmantojiet izstrādājumu, ja tam ir redzami bojājumi. b.
  • Page 262 Lietošanas instrukcijas 3. Aprīkojuma iestatīšana un lietošana Galda saderība Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set ir saderīgs ar Radiolucent Spine Surgery Frame un OSI Wilson Frame. Piezīme. Lietošanas instrukcijas skatiet operāciju galda ražotāja lietotāja ceļvedī. Vienmēr skatiet operāciju galda ražotāja svara ierobežojumus. Izstrādājuma specifikācijas •...
  • Page 263 Lietošanas instrukcijas Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 264 Lietošanas instrukcijas Iestatīšana Lai nomainītu paliktņus: a. Nodrošiniet, lai paliktņi būtu zemākajā pozīcijā. b. Atbrīvojiet sliedi: iespiediet to uz iekšu tās brīvajā galā, vienlaikus pavelkot uz augšu sliedes centrā. c. Izvelciet sliedi no Front Catch. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 265 Lietošanas instrukcijas Lai noņemtu paliktņus: d. Iebīdiet Bow Frame Pad Fixture kabatā un atdaliet Velcro® starp paliktni un sliedi. e. Pavelciet Pad un Fixture uz augšu un noceliet sliedi. f. Atkārtojiet to pašu pretējā pusē. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 266 Lietošanas instrukcijas Lai pievienotu Velcro®: a. Noņemiet oderi un pievienojiet divus 2,5 cm (1”) gabalus pie stūra savienotāju augšējās virsmas, kā redzams attēlā. b. Noņemiet oderi un pievienojiet divus 5 cm (2”) gabalus Corner Connector augšējām virsmām, kā redzams attēlā. 2,5 cm (1”) gabali 5 cm (2”) gabali ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 267 Lietošanas instrukcijas Lai pievienotu Connector Protector Pad: a. Novietojiet Connector Protector cilpu uz oglekļa šķiedru bandāžas, kā redzams attēlā. Piezīme. Atbrīvotajai kājai jābūt rāmja iekšpusē. b. Nobīdiet stūra Connector Pad sliedes lejas daļā. c. Atkārtojiet to pašu pretējā pusē. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 268 Lietošanas instrukcijas Lai pievienotu Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Iebīdiet Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture kabatā uz Bow Frame Pad un apsedziet Velcro®. b. Ievietojiet Radiolucent Spine Surgery Frame Pad kabatā oglekļa šķiedru bandāžu. Piezīme. Pārliecinieties, vai Velcro ® siksnas ir rāmja iekšpusē.
  • Page 269 Lietošanas instrukcijas Lai novietotu paliktņus atpakaļ: d. Pārbīdiet Radiolucent Spine Surgery Frame Pad pāri CP Pad. e. Pārliecinieties, vai CP Pad Strap ir ievietots Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket. f. Pārliecinieties, vai oglekļa šķiedru bandāža ir izvirzīta no paliktņa augšas. g.
  • Page 270 Lietošanas instrukcijas Lai novietotu paliktņus atpakaļ: h. Nospiediet ar paliktni uz oglekļa šķiedru bandāžas, lai fiksētu Velcro tam paredzētajā vietā. i. Apvelciet Velcro apkārt un pievienojiet paliktņa apakšai (3x). j. Atkārtojiet darbības no a līdz j ar pretējo paliktni. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 271 Lietošanas instrukcijas Paliktņa uzstādīšana ir pabeigta ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Lapa 271...
  • Page 272 Lietošanas instrukcijas Pacienta novietošana Pārbaudiet, vai visas virsmas, kas nonāk saskarē ar pacientu, nenonāk saskarē ar cietām vai asām virsmām. Galvenās pārbaudāmās vietas ir norādītas turpinājumā. • Pārsedziet Front Catch • Pārsedziet Cross Rod ar Rod Cover • Cover Disposable vai citu polsterējumu •...
  • Page 273 Lietošanas instrukcijas 4. Tīrīšana un apkope BRĪDINĀJUMS. • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet balinātāju vai līdzekļus, kas satur balinātāju. Var tikt gūta trauma vai rasties aprīkojuma bojājums. • Pēc katras lietošanas reizes notīriet ierīci ar spirtu saturošām salvetēm. • Neievietojiet ierīci ūdenī. Aprīkojums var tikt sabojāts. •...
  • Page 274 Naudojimo instrukcija Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Gaminio nr. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Vers. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A psl. 274...
  • Page 275 Naudojimo instrukcija SVARBŪS PRANEŠIMAI Šis prietaisas yra aukštesnio lygmens medicininio aparato komponentas. Prieš naudojant šio ar bet kurio kito tipo medicinos prietaisą su pacientu, rekomenduojama perskaityti Naudojimo instrukciją ir susipažinti su gaminiu. Prieš naudodami prietaisą paciento padėčiai nustatyti, perskaitykite ir •...
  • Page 276 Naudojimo instrukcija TURINYS Kontaktinė informacija Bendrieji saugos įspėjimai ir perspėjimai Įrangos parengimas ir naudojimas Stalo suderinamumas Gaminio specifikacijos Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Parengimas Paciento paguldymas Valymas ir priežiūra ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Vers. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 277 Naudojimo instrukcija 1. Kontaktinė informacija Dėl skundų ar užsakymo informacijos kreipkitės į savo tiekėją ir vadovaukitės katalogu. Visus keitimus, atnaujinimus ar remonto darbus turi atlikti tik leidimą turintis specialistas. 2. Bendrieji saugos įspėjimai ir perspėjimai ĮSPĖJIMAS a. Nenaudokite gaminio, jei matomi apgadinimai. b.
  • Page 278 Naudojimo instrukcija 3. Įrangos parengimas ir naudojimas Stalo suderinamumas Rentgeno spindulius praleidžiančio stuburo operacijų rėmo pagalvėlės pakeitimo rinkinys yra suderinamas su rentgeno spindulius praleidžiančiu stuburo operacijų rėmu ir „OSI Wilson“ rėmu. Pastaba. Vadovaukitės chirurginio stalo gamintojo naudotojo vadovu, kur pateikiamos naudojimo instrukcijos. Visada paisykite chirurginio stalo gamintojo pateiktų...
  • Page 279 Naudojimo instrukcija Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Vers. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 280 Naudojimo instrukcija Parengimas Norėdami pakeisti pagalvėles: a. Užtikrinkite, kad pagalvėlės yra nustatytos į žemiausią aukštį. b. Atleiskite bėgelį: nuspauskite laisvą bėgelio galą į vidų traukdami aukštyn bėgelio centre. c. Ištraukite bėgelį iš priekinio fiksatoriaus. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Vers.
  • Page 281 Naudojimo instrukcija Norėdami nuimti pagalvėles: d. Įstumkite išlenkto rėmo pagalvėlės laikiklį į kišenę ir atskirkite „Velcro®“ lipukus, esančius tarp pagalvėlės ir bėgelio. e. Patraukite pagalvėlę ir laikiklį aukštyn ir nuo bėgelio. f. Pakartokite tą patį priešingoje pusėje. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Vers.
  • Page 282 Naudojimo instrukcija Norėdami uždėti „Velcro®“: a. Nuimkite pagrindą ir pritvirtinkite du 2,5 cm (1 colio) dydžio gabalėlius ant kampinių jungčių viršutinio paviršiaus, kaip parodyta. b. Nuimkite pagrindą ir pritvirtinkite du 5 cm (2 colių) dydžio gabalėlius ant kampinių jungčių viršutinio paviršiaus, kaip parodyta.
  • Page 283 Naudojimo instrukcija Norėdami uždėti jungties protektoriaus pagalvėlę: a. Uždėkite jungties protektoriaus apkabą ant anglies pluošto juostos, kaip parodyta. Pastaba. Laisva atrama turi būti rėmo viduje. b. Stumkite jungties pagalvėlę į šoną iki kampo prie bėgelio apačios. c. Pakartokite tą patį priešingoje pusėje. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 284 Naudojimo instrukcija Norėdami uždėti rentgeno spindulius praleidžiančio stuburo operacijų rėmo pagalvėles: a. Įstumkite rentgeno spindulius praleidžiančio stuburo operacijų rėmo pagalvėlės laikiklį į išlenkto rėmo pagalvėlės kišenę ir uždenkite „Velcro®“. b. Įkiškite anglies pluošto juostą į rentgeno spindulius praleidžiančio stuburo operacijų rėmo pagalvėlės kišenę.
  • Page 285 Naudojimo instrukcija Norėdami vėl uždėti pagalvėles: d. Stumkite rentgeno spindulius praleidžiančio stuburo operacijų rėmo pagalvėlę ant CP pagalvėlės. e. Įsitikinkite, kad CP pagalvėlės diržas yra įkištas į rentgeno spindulius praleidžiančio stuburo operacijų rėmo pagalvėlės kišenę f. Įsitikinkite, kad anglies pluošto juosta kyšo iš...
  • Page 286 Naudojimo instrukcija Norėdami vėl uždėti pagalvėles: h. Prispauskite pagalvėlę prie anglies pluošto, kad pritvirtintumėte „Velcro“ tam skirtoje vietoje. i. Apsukite „Velcro“ ir pritvirtinkite prie pagalvėlės apačios (3x). j. Pakartokite a - j veiksmus su priešingoje pusėje esančia pagalvėle. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Vers.
  • Page 287 Naudojimo instrukcija Pagalvėlių įrengimas baigtas ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Vers. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A psl. 287...
  • Page 288 Naudojimo instrukcija Paciento paguldymas Patikrinkite visus paviršius, su kuriais liečiasi pacientais, kad nėra sąlyčio su jokiais kietais ar aštriais paviršiais. Žemiau nurodytos pagrindinės vietos, kurias reikia tikrinti. • Apdenkite priekinį fiksatorių • Apdenkite skersinį strypą naudodami strypo dangtelį • Apdenkite vienkartinį •...
  • Page 289 Naudojimo instrukcija 4. Valymas ir priežiūra ĮSPĖJIMAS • Prietaisui valyti nenaudokite baliklio ar gaminių, kurių sudėtyje yra baliklio. Galimi sužalojimai arba gali būti sugadinta įranga. • Kiekvieną kartą panaudoję nuvalykite prietaisą alkoholiu sudrėkintomis šluostėmis. • Nenardinkite prietaiso į vandenį. Gali būti sugadinta įranga. •...
  • Page 290 Bruksanvisning Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Produktnr. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Side 290...
  • Page 291 Bruksanvisning VIKTIGE MERKNADER Denne enheten er en del av et avansert medisinsk apparat. Det anbefales at du leser bruksanvisningen og gjør deg kjent med produktet før du bruker dette apparatet eller noe annet medisinsk apparat. Les og forstå alle advarsler i denne håndboken og på selve enheten før •...
  • Page 292 Bruksanvisning INNHOLDSFORTEGNELSE Kontaktinformasjon Generelle sikkerhetsadvarsler og forsiktighetsregler Oppsett og bruk for utstyr Kompatibilitet for bordet Produktspesifikasjoner Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Oppsett Plassering av pasienten Rengjøring og vedlikehold ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 293 Bruksanvisning 1. Kontaktinformasjon Hvis du har klager eller ønsker bestillingsinformasjon, tar du kontakt med leverandøren og henviser til katalogen. Alle endringer, oppgraderinger eller reparasjoner må utføres av en autorisert spesialist. 2. Generelle sikkerhetsadvarsler og forsiktighetsregler ADVARSEL: a. Skal ikke brukes hvis produktet har synlig skade. b.
  • Page 294 Bruksanvisning 3. Oppsett og bruk for utstyr Kompatibilitet for bordet Settet Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set er kompatibelt med Radiolucent Spine Surgery Frame og OSI Wilson Frame. Merknad: Se bruksanvisningen for operasjonsbordet fra produsenten for informasjon om bruk av bordet. Overhold alltid vektbegrensningene fra operasjonsbord- produsenten.
  • Page 295 Bruksanvisning Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad – høyre Connector Protector Pad – venstre Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 296 Bruksanvisning Oppsett Slik bytter du ut puter: a. Sørg for at putene befinner seg i den laveste stillingen. b. Frigjøre skinnen: Trykk innover på den ledige enden av skinnen, og trekk samtidig oppover midt på skinnen. c. Dra skinnen ut av lukkemekanismen foran.
  • Page 297 Bruksanvisning For å fjerne puter: d. Skyv Bow Frame Pad Fixture inn i lommen, og skill borrelås mellom puten og skinnen. e. Trekk puten og festeanordningen opp og av skinnen. Gjenta på motsatt side. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 298 Bruksanvisning For å legge til borrelås: a. Fjern bakstykket og fest (2x) 2,5 cm (1-tommers) deler til toppen av hjørnetilkoblingene, som vist. b. Fjern bakstykket og fest (2x) 5 cm (2-tommers) deler til forsiden av hjørnetilkoblingene, som vist. 2,5 cm (1-tommers) deler 5 cm (2-tommers) deler ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 299 Bruksanvisning For å legge til Connector Protector Pad: a. Plasser løkken til Connector Protector på Carbon Fiber Band som vist. Merknad: Løst ben skal være på innsiden av rammen. b. Connector Pad i sidehjørne til bunnen av skinnen. c. Gjenta på motsatt side. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 300 Bruksanvisning Slik legger du til Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Skyv Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture i lommen til Bow Frame Pad og dekk borrelåsen. b. Sett karbonfiberbåndet inn i lommen på Radiolucent Spine Surgery Frame Pad. Merknad: Kontroller at borrelås- stroppene er på...
  • Page 301 Bruksanvisning Slik setter du putene på igjen: d. Skyv Radiolucent Spine Surgery Frame Pad over CP Pad. e. Sørg for at CP Pad Strap kan puttes i Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket. Kontroller at Carbon Fiber Band stikker utenfor toppen av puten. g.
  • Page 302 Bruksanvisning Slik setter du putene på igjen: h. Press puten mot karbonfiber for å feste borrelåsen på angitt område. Trekk borrelåsen rundt, og fest den til bunnen av puten (3x). Gjenta trinn a–j på motsatt pute. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 303 Bruksanvisning Installasjonen av putene er fullført ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Side 303...
  • Page 304 Bruksanvisning Plassering av pasienten Kontroller alle overflater som er i kontakt med pasienten, for å sikre at det ikke er kontakt med harde eller skarpe overflater. Viktige områder som må kontrolleres, er angitt nedenfor. • Dekk til lukkemekanismen foran • Dekk til tverrstangen ved hjelp av stangtrekk.
  • Page 305 Bruksanvisning 4. Rengjøring og vedlikehold ADVARSEL: • Ikke bruk blekemidler eller produkter som inneholder blekemiddel, til å rengjøre enheten. Skade på personer eller utstyr kan oppstå ved bevegelse. • Rengjør enheten med alkoholbaserte tørkeservietter etter hver bruk. • Ikke legg enheten i vann. Utstyret kan bli skadet. •...
  • Page 306 Instrukcja obsługi Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Nr prod. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Strona 306...
  • Page 307 Instrukcja obsługi WAŻNE UWAGI Ten wyrób jest urządzeniem medycznym wyższego poziomu. Przed zastosowaniem tego wyrobu oraz innych urządzeń medycznych u pacjenta zaleca się przeczytanie Instrukcji obsługi i zapoznanie się z produktem. Przed użyciem niniejszego wyrobu u pacjenta należy przeczytać i zrozumieć •...
  • Page 308 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI Dane do kontaktu Ogólne ostrzeżenia i przestrogi dotyczące bezpieczeństwa: Przygotowanie i użytkowanie sprzętu Zgodność stołu Parametry techniczne produktu Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Przygotowanie Układanie pacjenta Czyszczenie i konserwacja ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 309 Instrukcja obsługi 1. Dane do kontaktu Aby uzyskać informacje na temat reklamacji lub zamówień, należy skontaktować się z dostawcą i zapoznać z katalogiem. Wszelkie modyfikacje, modernizacje i naprawy muszą być przeprowadzane przez upoważnionego specjalistę. 2. Ogólne ostrzeżenia i przestrogi dotyczące bezpieczeństwa: OSTRZEŻENIE: a.
  • Page 310 Instrukcja obsługi 3. Przygotowanie i użytkowanie sprzętu Zgodność stołu Zestaw Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set jest zgodny z ramą Radiolucent Spine Surgery Frame oraz OSI Wilson Frame. Uwaga: Instrukcje obsługi zawiera podręcznik użytkownika stołu operacyjnego dostarczony przez jego producenta. Należy zawsze sprawdzać maksymalne obciążenie stołu operacyjnego podane przez producenta.
  • Page 311 Instrukcja obsługi Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad — prawa strona Connector Protector Pad — lewa strona Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 312 Instrukcja obsługi Przygotowanie Aby wymienić podkładki: a. Sprawdzić, czy podkładki są umieszczone na najniższej wysokości. b. Zwalnianie szyny: docisnąć do wewnątrz wolny koniec szyny, jednocześnie ciągnąc w górę jej środkową część. c. Wyciągnąć szynę z przedniego zatrzasku. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 313 Instrukcja obsługi Aby zdjąć podkładki: d. Wsunąć mocowanie podkładki Bow Frame Pad Fixture w kieszeń i rozdzielić rzep Velcro między podkładką i szyną. ® e. Pociągnąć podkładkę oraz mocowanie do góry i zdjąć z szyny. Powtórzyć po przeciwnej stronie. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 314 Instrukcja obsługi Aby przymocować rzep Velcro ® a. Usunąć podklejkę i przymocować (2x) elementy 2,5 cm (1") do górnej powierzchni łączników narożnych, jak pokazano na rysunku. b. Usunąć podklejkę i przymocować (2x) elementy 5 cm (2") do przedniej powierzchni łączników narożnych jak pokazano na rysunku.
  • Page 315 Instrukcja obsługi Aby przymocować podkładki ochronne złącza Connector Protector Pad: a. Umieścić pętlę osłony złącza na pasie z włókna węglowego, jak pokazano na rysunku. Uwaga: Luźna noga powinna znajdować się po wewnętrznej stronie ramy. b. Przesunąć podkładkę łącznika narożnego do dolnej części szyny. c.
  • Page 316 Instrukcja obsługi Aby przymocować podkładki Radiolucent Spine Surgery Frame Pad: a. Wsunąć mocowanie Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture do kieszeni podkładki Bow Frame Pad i zakryć rzep Velcro ® b. Umieścić pas z włókna węglowego w kieszeni podkładki Radiolucent Spine Surgery Frame Pad.
  • Page 317 Instrukcja obsługi Aby ponownie przymocować podkładki: d. Nasunąć podkładkę Radiolucent Spine Surgery Frame Pad na podk- ładkę CP. e. Upewnić się, że pas podkładki CP znajduje się w kieszeni podkładki Radiolucent Spine Surgery Frame Upewnić się, że pas z włókna węglowego wystaje z górnej części podkładki.
  • Page 318 Instrukcja obsługi Aby ponownie przymocować podkładki: h. Przycisnąć podkładkę do pasa z włókna węglowego, aby zamo- cować rzep w wyznaczonym miejscu Owinąć rzepem i przymocować go do dolnej części podkładki (3x). Powtórzyć kroki a–j na przeciwległej podkładce. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 319 Instrukcja obsługi Mocowanie podkładki zakończone ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Strona 319...
  • Page 320 Instrukcja obsługi Układanie pacjenta Sprawdzić, czy powierzchnie wchodzące w kontakt z ciałem pacjenta nie są twarde ani ostre. Najważniejsze obszary, które należy sprawdzić, podano poniżej. • Zasłonić przedni zatrzask Front Catch. • Zasłonić pręt poprzeczny Cross Rod za pomocą pokrywy pręta Rod Cover. •...
  • Page 321 Instrukcja obsługi 4. Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE: • Do czyszczenia wyrobu nie wolno używać wybielaczy ani produktów zawierających wybielacz. Może dojść do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. Po każdym użyciu należy wyczyścić wyrób za pomocą chusteczek nasączonych • alkoholem. • Nie umieszczać...
  • Page 322 Manual de utilização Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Produto n.º F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 323 Manual de utilização AVISOS IMPORTANTES Este dispositivo é um componente de um aparelho médico de nível superior. Antes de utilizar este ou qualquer outro tipo de aparelho médico num paciente, recomenda-se que leia o Manual de utilização e se familiarize com o produto. Leia e compreenda todos os avisos contidos neste manual e no próprio •...
  • Page 324 Manual de utilização ÍNDICE Detalhes de contacto Avisos e chamadas de atenção gerais de segurança Configuração e utilização do equipamento Compatibilidade da mesa Especificações do produto Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Configuração Carregar o paciente Limpeza e manutenção ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 325 Manual de utilização 1. Detalhes de contacto Para reclamações ou informações sobre encomendas, contacte o seu fornecedor e consulte o catálogo. Todas as modificações, atualizações ou reparações têm de ser efetuadas por um especialista autorizado. 2. Avisos e chamadas de atenção gerais de segurança AVISO: a.
  • Page 326 Manual de utilização 3. Configuração e utilização do equipamento Compatibilidade da mesa O Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set é compatível com a Radiolucent Spine Surgery Frame e a OSI Wilson Frame. Nota: consulte o guia do utilizador do fabricante da mesa cirúrgica para obter instruções sobre a sua utilização.
  • Page 327 Manual de utilização Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Almofada do protetor do conector, lado direito Almofada do protetor do conector, lado esquerdo Almofada da Radiolucent Spine Surgery Frame Acessório de fixação da almofada da Radiolucent Spine Surgery Frame ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 328 Manual de utilização Configuração Para substituir as almofadas: a. Certifique-se de que as almofadas se encontram à altura mais baixa. b. Soltar a calha: pressione a extremidade livre da calha para dentro, puxando para cima no centro da calha. c. Retire a calha do fecho frontal. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 329 Manual de utilização Para retirar as almofadas: d. Faça deslizar o acessório de fixação da almofada da Bow Frame para o compartimento e separe o Velcro ® entre a almofada e a calha e. Puxe a almofada e o acessório para cima e para fora da calha Repita para o lado oposto.
  • Page 330 Manual de utilização Para adicionar Velcro ® a. Remova o suporte e fixe (2x) tiras de 2,5 cm (1 pol.) na face superior dos conectores de canto, conforme apresentado. b. Remova o suporte e fixe (2x) tiras de 5 cm (2 pol.) na face frontal dos conectores de canto, conforme apresentado.
  • Page 331 Manual de utilização Para adicionar a almofada do protetor do conector: a. Coloque o laço do laço do protetor do conector na banda de fibra de carbono, conforme apresentado. Nota: a perna solta deve ficar no interior da estrutura. b. Faça deslizar a almofada do conector de canto até...
  • Page 332 Manual de utilização Para adicionar as almofadas da Radiolucent Spine Surgery Frame: a. Faça deslizar o acessório de fixação da almofada da Radiolucent Spine Surgery Frame para o compar- timento da almofada da Bow Frame e cubra o Velcro ® b.
  • Page 333 Manual de utilização Para voltar a colocar as almofadas: d. Faça deslizar a almofada da Radiolucent Spine Surgery Frame sobre a almofada do protetor do conector. e. Certifique-se de que a correia da almofada do protetor do conector entra no compartimento da almo- fada da Radiolucent Spine Surgery Frame.
  • Page 334 Manual de utilização Para voltar a colocar as almofadas: h. Pressione a almofada contra a fibra de carbono para fixar o Velcro na área designada. Puxe o Velcro e fixe-o no fundo da almofada (3x). Repita os passos a - j na almofada oposta.
  • Page 335 Manual de utilização Instalação da almofada concluída ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Página 335...
  • Page 336 Manual de utilização Carregar o paciente Verifique todas as superfícies expostas ao paciente para assegurar que não existe contacto com superfícies duras ou pontiagudas. As áreas principais a verificar encontram-se destacadas abaixo. • Cubra o fecho frontal • Cubra a haste transversal utilizando a tampa da haste •...
  • Page 337 Manual de utilização 4. Limpeza e manutenção AVISO: • Não utilize lixívia nem produtos que contenham lixívia para limpar o dispositivo. Poderão ocorrer lesões ou danos no equipamento. • Após cada utilização, limpe o dispositivo com toalhetes à base de álcool. •...
  • Page 338 Instrucţiuni de utilizare Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Nr. produs F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 339 Instrucţiuni de utilizare NOTIFICĂRI IMPORTANTE Acest dispozitiv este o componentă a unui aparat medical de nivel superior. Înainte de a utiliza acest dispozitiv sau orice alt tip de aparat medical pentru un pacient, vă recomandăm să citiți Instrucțiunile de utilizare și să vă familiarizați cu produsul. Citiți și asigurați-vă...
  • Page 340 Instrucţiuni de utilizare CUPRINS Detalii de contact Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: Configurarea și utilizarea echipamentelor Compatibilitatea cu masa Specificații produs Produsul Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Configurare Încărcarea pacientului Curăţarea şi întreţinerea ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 341 Instrucţiuni de utilizare 1. Detalii de contact Pentru reclamaţii sau informaţii despre comandă, contactaţi furnizorul şi consultaţi catalogul. Toate modificările, actualizările sau reparațiile trebuie efectuate de un specialist autorizat. 2. Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: AVERTISMENT: a. Nu utilizați dacă produsul prezintă deteriorări vizibile. b.
  • Page 342 Instrucţiuni de utilizare 3. Configurarea și utilizarea echipamentelor Compatibilitatea cu masa Produsul Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set este compatibil cu Radiolucent Spine Surgery Frame și cu OSI Wilson Frame. Notă: Consultați ghidul de utilizare a mesei chirurgicale furnizat de producător pentru instrucțiuni de utilizare.
  • Page 343 Instrucţiuni de utilizare Produsul Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 344 Instrucţiuni de utilizare Configurare Pentru a înlocui pernuțele: a. Asigurați-vă că pernuțele sunt la cea mai mică înălțime. b. Eliberați bara: apăsați spre interior la capătul liber al barei, în timp ce trageți în sus din centrul barei. c. Trageți bara din mecanismul de prindere frontal.
  • Page 345 Instrucţiuni de utilizare Pentru a scoate pernuțele: d. Glisați Bow Frame Pad Fixture în buzunar și separați prinderea Velcro® dintre pernuță și bară. e. Trageți dispozitivele Pad și Fixture în sus, apoi scoateți-le de pe bară. f. Repetați pentru partea opusă. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 346 Instrucţiuni de utilizare Pentru a adăuga Velcro®: a. Scoateți întăritura și atașați (2x) piese de 2,5 cm (1”) pe partea de sus a conectorilor pătrați, conform imaginii. b. Scoateți întăritura și atașați (2x) piese de 5 cm (2”) pe partea din față...
  • Page 347 Instrucţiuni de utilizare Pentru a adăuga Connector Protector Pad: a. Amplasați bucla Connector Protector pe banda din fibră de carbon, conform imaginii. Notă: Piciorul liber trebuie să fie pe interiorul cadrului. b. Glisați pernuța pentru conectorul pătrat în partea de jos a barei. c.
  • Page 348 Instrucţiuni de utilizare Pentru a adăuga Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Glisați Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture în buzunarul Bow Frame Pad și acoperiți prinderea Velcro ®. b. Introduceți banda din fibră de carbon în buzunarul Radiolucent Spine Surgery Frame Pad.
  • Page 349 Instrucţiuni de utilizare Pentru a pune la loc pernuțele: d. Glisați Radiolucent Spine Surgery Frame Pad peste CP Pad. e. Asigurați-vă că CP Pad Strap intră perfect în buzunarul Radiolucent Spine Surgery Frame Pad f. Asigurați-vă că banda din fibră de carbon iese în afara părții de sus a pernuței.
  • Page 350 Instrucţiuni de utilizare Pentru a pune la loc pernuțele: h. Apăsați pernuța pe fibra de carbon pentru a fixa Velcro în zona desemnată. i. Trageți Velcro de jur împrejur și atașați-l de partea de jos a pernuței (3x). j. Repetați pașii a-j pentru pernuța opusă. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 351 Instrucţiuni de utilizare Instalarea pernuței s-a încheiat ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Pagina 351...
  • Page 352 Instrucţiuni de utilizare Încărcarea pacientului Verificați toate suprafețele expuse la pacient pentru a vă asigura că nu există contact cu suprafețe dure sau ascuțite. Zonele esențial de verificat sunt evidențiate mai jos. • Mecanism frontal de prindere husă • Acoperiți traversa utilizând Rod Cover •...
  • Page 353 Instrucţiuni de utilizare 4. Curăţarea şi întreţinerea AVERTISMENT: • Nu folosiți înălbitor sau produse care conțin înălbitor pentru a curăța dispozitivul. Se poate produce vătămarea corporală sau deteriorarea echipamentului. • După fiecare utilizare, curățați dispozitivul cu șervețele pe bază de alcool. •...
  • Page 354 Инструкции по эксплуатации Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Номер по каталогу: F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 355 Инструкции по эксплуатации ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ Это изделие является частью медицинского аппарата более высокого уровня. Перед использованием данного или любого другого медицинского устройства для работы с пациентом рекомендуется прочитать инструкции по эксплуатации и ознакомиться с функциями изделия. Перед использованием изделия для работы с пациентом изучите и •...
  • Page 356 Инструкции по эксплуатации СОДЕРЖАНИЕ Контактная информация Предупреждения и предостережения общего характера Установка и эксплуатация оборудования Совместимость с операционными столами Характеристики изделия Сменный набор подушек для рамы Radiolucent Spine Surgery Frame Установка Размещение пациента Очистка и обслуживание ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 357: Контактная Информация

    Инструкции по эксплуатации 1. Контактная информация Для подачи жалоб и заказа продукции обращайтесь к своему поставщику, а также см. каталог. Любая модификация, модернизация и ремонт должны производиться уполномоченным специалистом. 2. Предупреждения и предостережения общего характера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! a. Запрещается использовать изделие при наличии видимых повреждений. b.
  • Page 358: Установка И Эксплуатация Оборудования

    Инструкции по эксплуатации 3. Установка и эксплуатация оборудования Совместимость с операционными столами Сменный набор подушек для рамы Radiolucent Spine Surgery Frame совместим с рамой Radiolucent Spine Surgery Frame и рамой OSI Wilson Frame. Примечание. Сведения об эксплуатации хирургического стола см. в инструкциях...
  • Page 359 Инструкции по эксплуатации Сменный набор подушек для рамы Radiolucent Spine Surgery Frame Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 360: Установка

    Инструкции по эксплуатации Установка Замена подушек a. Убедитесь, что подушки находятся в самом нижнем положении. b. Разблокировка направляющей: прижмите свободный конец направляющей внутрь, одновременно оттягивая центр направляющей наружу. c. Вытяните направляющую из переднего фиксатора. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 361 Инструкции по эксплуатации Снятие подушек d. Передвиньте крепление подушки рамы Bow Frame в выемку и расстегните застежку Velcro® между подушкой и направляющей. e. Стяните подушку и крепление с направляющей через верхнюю сторону. f. Повторите с другой стороны. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 362 Инструкции по эксплуатации Добавление застежки Velcro® a. Снимите подкладку и присоедините 2 детали размером 2,5 см (1 дюйм) к верхним поверхностям угловых соединительных элементов, как показано на изображении. b. Снимите подкладку и присоедините 2 детали размером 5 см (2 дюйм) к передним...
  • Page 363 Инструкции по эксплуатации Добавление подушки защиты соединительного элемента a. Поместите петлю защиты соединительного элемента на полосу из углеродного волокна Carbon Fiber Band, как показано на изображении. Примечание. Свободный конец должен находиться внутри рамы. b. Наденьте угловую подушку защиты соединительного элемента на нижнюю...
  • Page 364 Инструкции по эксплуатации Добавление подушек для рамы Radiolucent Spine Surgery Frame: a. Задвиньте крепление подушки для рамы Radiolucent Spine Surgery Frame в выемку подушки для рамы Bow Frame и застегните застежку Velcro®. b. Вставьте полосу из углеродного волокна в выемку подушки для рамы Radiolucent Spine Surgery Frame.
  • Page 365 Инструкции по эксплуатации Возврат подушек на место d. Надвиньте подушку для рамы Radiolucent Spine Surgery Frame на подушку CP Pad. e. Убедитесь, что фиксирующий ремень подушки CP Pad лежит в выемке подушки для рамы Radiolucent Spine Surgery Frame. f. Убедитесь, что полоса из углеродного волокна...
  • Page 366 Инструкции по эксплуатации Возврат подушек на место h. Прижмите подушку к полосе из углеродного волокна, чтобы застегнуть застежку Velcro. i. Оберните застежки Velcro вокруг подушки и застегните на ее нижней стороне (3x). j. Повторите этапы a-j на подушке с другой стороны. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 367 Инструкции по эксплуатации Установка подушек завершена. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Страница 367...
  • Page 368: Размещение Пациента

    Инструкции по эксплуатации Размещение пациента Осмотрите все поверхности, соприкасающиеся с телом пациента, на предмет наличия твердых и острых углов. Ниже представлены участки, заслуживающие особого внимания при осмотре. • Накройте передний фиксатор • Накройте поперечный стержень, используя одноразовый • чехол для поперечного стержня...
  • Page 369: Очистка И Обслуживание

    Инструкции по эксплуатации 4. Очистка и обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! • Не используйте отбеливатель или средства, содержащие отбеливатель, для чистки данного устройства. Возможно получение травм или повреждение оборудования. После каждого использования протирайте устройство салфетками на спиртовой • основе. • Не погружайте устройство в воду. Возможно повреждение оборудования. •...
  • Page 370 Návod na použitie Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Číslo produktu F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 371 Návod na použitie DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Táto pomôcka predstavuje súčasť zdravotníckej aparatúry vyššej úrovne. Pred použitím tohto alebo iného typu zdravotníckej aparatúry u pacienta sa odporúča prečítať si návod na použitie a oboznámiť sa s produktom. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými varovaniami v tejto príručke, ako •...
  • Page 372 Návod na použitie OBSAH Kontaktné údaje Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: Zostavenie a použitie zariadenia Kompatibilita stola Technické údaje produktu Súprava na výmenu podložky rámu Radiolucent Spine Surgery Frame Nastavenie Uloženie pacienta Čistenie a údržba ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 373 Návod na použitie 1. Kontaktné údaje Informácie o reklamáciách alebo o objednávaní vám poskytne váš dodávateľ a nájdete ich aj v katalógu. Všetky modifikácie, aktualizácie alebo opravy môže vykonávať iba oprávnený špecialista. 2. Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: VAROVANIE: a. Nepoužívajte produkt, ak je viditeľne poškodený. b.
  • Page 374 Návod na použitie 3. Zostavenie a použitie zariadenia Kompatibilita stola Súprava na výmenu podložky rámu Radiolucent Spine Surgery Frame je kompatibilná s rámami Radiolucent Spine Surgery Frame a OSI Wilson Frame. Poznámka: Pozrite si návod na použitie chirurgického stola dodaného jeho výrobcom.
  • Page 375 Návod na použitie Súprava na výmenu podložky rámu Radiolucent Spine Surgery Frame Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 376 Návod na použitie Nastavenie Výmena podložiek: a. Uistite sa, že sú podložky v najnižšej polohe. b. Uvoľnenie koľajnice: zatlačte voľný koniec koľajnice smerom dovnútra a potiahnite stred koľajnice smerom nahor. c. Vytiahnite koľajnicu z predného úchytu. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 377 Návod na použitie Odstránenie podložky: d. Zasuňte upevňovací prvok podložky rámu Bow Frame do vrecka a oddeľte suchý zips Velcro® medzi podložkou a koľajnicou. e. Potiahnite podložku a upevňovací prvok nahor a vytiahnite ich z koľajnice. f. Postup opakujte na opačnej strane. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 378 Návod na použitie Pridanie suchého zipsu Velcro®: a. Odstráňte podklad a pripevnite (2x) 2,5 cm (1”) diely k vrchnej strane rohových konektorov, ako je to znázornené. b. Odstráňte podklad a pripevnite (2x) 5 cm (2”) diely k prednej strane rohových konektorov, ako je to znázornené.
  • Page 379 Návod na použitie Pridanie podložky chrániča konektora: a. Slučku chrániča konektora umiestnite na pás z uhlíkových vlákien, ako je znázornené. Poznámka: Voľná noha by mala byť na vnútornej strane rámu. b. Nasuňte podložku rohového konektora k spodnej časti koľajnice. c. Postup opakujte na opačnej strane. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 380 Návod na použitie Pridanie podložiek rámu Radiolucent Spine Surgery Frame: a. Zasuňte upevňovací prvok podložky rámu Radiolucent Spine Surgery Frame do vrecka na podložke rámu Bow Frame a zakryte ho suchým zipsom Velcro®. b. Vložte pás z uhlíkových vlákien do vrecka podložky rámu Radiolucent Spine Surgery Frame.
  • Page 381 Návod na použitie Opätovné nasadenie podložiek: d. Zasuňte podložku rámu Radiolucent Spine Surgery Frame cez podložku e. Zaistite, aby bol popruh podložky CP zasunutý vo vrecku podložky rámu Radiolucent Spine Surgery Frame f. Zaistite, aby z vrchnej časti podložky vyčnieval pás z uhlíkových vlákien. g.
  • Page 382 Návod na použitie Opätovné nasadenie podložiek: h. Zatlačením podložky na uhlíkové vlákna zaistite suchý zips Velcro v určenej oblasti. i. Potiahnite suchý zips Velcro dookola a pripevnite ho k spodnej časti podložky (3x). j. Zopakujte kroky a – j na protiľahlej podložke. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 383 Návod na použitie Inštalácia podložky je dokončená ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Strana 383...
  • Page 384 Návod na použitie Uloženie pacienta Skontrolujte všetky povrchy, s ktorými prichádza pacient do kontaktu, a ubezpečte sa, že nedochádza ku kontaktu so žiadnymi tvrdými alebo ostrými povrchmi. Nižšie sú zvýraznené hlavné oblasti, ktoré je potrebné skontrolovať. • Zakryte predný úchyt •...
  • Page 385 Návod na použitie 4. Čistenie a údržba VAROVANIE: • Na čistenie zariadenia nepoužívajte bielidlo ani výrobky s obsahom bielidla. Mohlo by dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu zariadenia. • Po každom použití vyčistite zariadenie alkoholovými utierkami. • Zariadenie neponárajte do vody. Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. •...
  • Page 386 Navodila za uporabo Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Št. izdelka F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 387 Navodila za uporabo POMEMBNE OPOMBE Pripomoček je sestavni del večjega medicinskega pripomočka. Priporočamo, da pred uporabo tega ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka pri pacientu preberete navodila za uporabo in se seznanite z izdelkom. Pred uporabo pripomočka pri pacientu morate prebrati in razumeti vsa •...
  • Page 388 Navodila za uporabo KAZALO VSEBINE Kontaktni podatki Splošna varnostna opozorila in svarila: Nastavitev in uporaba opreme Združljivost mize Specifikacije izdelka Komplet za zamenjavo blazine Radiolucent Spine Surgery Frame Nastavitev Nalaganje pacienta Čiščenje in vzdrževanje ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 389 Navodila za uporabo 1. Kontaktni podatki Za pritožbe ali informacije o naročanju se obrnite na dobavitelja in navedite katalog. Vse prilagoditve, nadgradnje ali popravila mora izvesti pooblaščeni strokovnjak. 2. Splošna varnostna opozorila in svarila: OPOZORILO: a. Če na izdelku opazite znake poškodb, ga ne uporabljajte. b.
  • Page 390 Navodila za uporabo 3. Nastavitev in uporaba opreme Združljivost mize Komplet za zamenjavo blazine Radiolucent Spine Surgery Frame je združljiv z Radiolucent Spine Surgery Frame in OSI Wilson Frame. Opomba: Navodila o uporabi najdete v uporabniškem priročniku proizvajalca kirurške mize. Vedno upoštevajte omejitve, ki jih glede teže navaja proizvajalec kirurške mize.
  • Page 391 Navodila za uporabo Komplet za zamenjavo blazine Radiolucent Spine Surgery Frame Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 392 Navodila za uporabo Nastavitev Zamenjava blazin: a. Prepričajte se, da so blazine na najnižji višini. b. Sprostite tirnico: pritisnite navznoter na prostem koncu tirnice, medtem ko vlečete navzgor na sredini tirnice. c. Izvlecite tirnico iz sprednjega zapaha. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 393 Navodila za uporabo Odstranjevanje blazin: d. Pritrditev blazine Bow Frame potisnite v žep in ločite trak Velcro® med blazino in tirnico. e. Povlecite blazino in pritrditev navzgor ter stran od tirnice. f. Postopek ponovite tudi za drugo stran. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 394 Navodila za uporabo Dodajanje traku Velcro®: a. Odstranite podlago in pritrdite (2x) 2,5 cm (1”) kose na zgornjo stran kotnih priključkov, kot je prikazano. b. Odstranite podlago in pritrdite (2x) 5 cm (2”) kose na sprednjo stran kotnih priključkov, kot je prikazano. 2,5 cm (1”) kosi 5 cm (2”) kosi ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 395 Navodila za uporabo Dodajanje blazine Connector Protector: a. Namestite zanko pripomočka Connector Protector na pas iz ogljikovih vlaken, kot je prikazano. Opomba: Zrahljana noga mora biti na notranji strani okvirja. b. Kot blazine priključka potisnite k spodnji tirnici. c. Postopek ponovite tudi za drugo stran. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 396 Navodila za uporabo Dodajanje blazin Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Potisnite pritrditev blazine Radiolucent Spine Surgery v žep blazine Bow Frame in pokrov Velcro®. b. Vstavite trak iz ogljikovih vlaken v žep blazine Radiolucent Spine Surgery Frame. Opomba: Pazite, da so trakovi Velcro® na notranji strani okvirja.
  • Page 397 Navodila za uporabo Ponovna namestitev blazin: d. Blazino Radiolucent Spine Surgery Frame potisnite prek blazine CP. e. Zagotovite, da je trak blazine CP zatlačen v žep blazine Radiolucent Spine Surgery Frame f. Prepričajte se, da trak iz ogljikovih vlaken štrli z vrha blazine. g.
  • Page 398 Navodila za uporabo Ponovna namestitev blazin: h. Pritisnite blazino proti ogljikovim vlaknom, da pritrdite trak Velcro na določeno mesto. i. Povlecite trak Velcro okoli in ga pritrdite na dno blazine (3x). j. Ponovite korake a - j na nasprotni blazini. ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 399 Navodila za uporabo Namestitev blazine je zaključena ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Stran 399...
  • Page 400 Navodila za uporabo Nalaganje pacienta Preverite vse površine, izpostavljene pacientu, in se prepričajte, da ni stika s trdo ali ostro površino. Spodaj so poudarjena ključna področja za preverjanje. • Prekrijte sprednji zapah • Prekrijte prečni drog s pokrivalom za drog •...
  • Page 401 Navodila za uporabo 4. Čiščenje in vzdrževanje OPOZORILO: • Za čiščenje pripomočka ne uporabljajte belila ali izdelkov, ki vsebujejo belilo. Nevarnost poškodb ali materialne škode. • Po vsaki uporabi pripomoček očistite z alkoholnimi robčki. • Pripomočka ne potapljajte v vodo. Nevarnost materialne škode. •...
  • Page 402 Instrucciones de uso Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set N.º de producto F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 403 Instrucciones de uso AVISOS IMPORTANTES Este dispositivo es un componente de un aparato médico de nivel superior. Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y asegúrese de comprender todas las advertencias señaladas en este •...
  • Page 404 Instrucciones de uso ÍNDICE Información de contacto Precauciones y advertencias de seguridad generales: Montaje y uso del equipo Compatibilidad de la tabla Especificaciones del producto Componentes del Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Montaje Carga del paciente Limpieza y mantenimiento ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 405 Instrucciones de uso 1. Información de contacto Para obtener información sobre reclamaciones o pedidos, póngase en contacto con su proveedor y consulte el catálogo. Todas las modificaciones, las mejoras o las reparaciones deben realizarlas especialistas autorizados. 2. Precauciones y advertencias de seguridad generales: ADVERTENCIA: a.
  • Page 406 Instrucciones de uso 3. Montaje y uso del equipo Compatibilidad de la tabla El Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set es compatible con el Radiolucent Spine Surgery Frame y el OSI Wilson Frame. Nota: Consulte las instrucciones de uso en la guía del usuario del fabricante de la mesa de operaciones.
  • Page 407 Instrucciones de uso Componentes del Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 408 Instrucciones de uso Montaje Para sustituir las almohadillas: a. Asegúrese de que las almohadillas estén ajustadas a la altura más baja. b. Para soltar el raíl, presione hacia dentro el extremo libre del raíl mientras tira hacia arriba desde el centro. c.
  • Page 409 Instrucciones de uso Para retirar las almohadillas: d. Introduzca el Bow Frame Pad Fixture en el bolsillo y separe el Velcro entre la ® almohadilla y el raíl. e. Tire de la Pad y el Fixture hacia arriba y retírelos del raíl. Repita el proceso en el lado opuesto.
  • Page 410 Instrucciones de uso Para añadir Velcro ® a. Retire el protector de la parte trasera y coloque dos (2) trozos de 2,5 cm (1") sobre los Corner Connectors, como se muestra en la imagen. b. Retire el protector de la parte trasera y coloque dos (2) trozos de 5 cm (2") en la cara frontal de los Corner Connectors, como se...
  • Page 411 Instrucciones de uso Para añadir una Connector Protector Pad: a. Coloque el lazo del Connector Protector en la Carbon Fiber Band, como se indica. Nota: La pata suelta debe quedar dentro del bastidor. b. Deslice la Connector Pad de la esquina a la parte inferior del raíl.
  • Page 412 Instrucciones de uso Para añadir las Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Introduzca el Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture en el bolsillo de la Bow Frame Pad y cúbralo con Velcro ® b. Inserte la Carbon Fiber Band en el bolsillo de la Radiolucent Spine Surgery Frame Pad.
  • Page 413 Instrucciones de uso Para volver a colocar las almohadillas: d. Deslice la Radiolucent Spine Surgery Frame Pad sobre la CP Pad. e. Asegúrese de que la CP Pad Strap esté metida dentro del Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket. Asegúrese de que la Carbon Fiber Band sobresalga por la parte superior de la almohadilla.
  • Page 414 Instrucciones de uso Para volver a colocar las almohadillas: h. Presione la almohadilla contra la fibra de carbono para fijar el Velcro en el área designada. Una los tres (3) trozos de Velcro y fije la parte inferior de la almohadilla.
  • Page 415 Instrucciones de uso Montaje final de la almohadilla ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Página 415...
  • Page 416 Instrucciones de uso Carga del paciente Compruebe todas las superficies a las que esté expuesto el paciente para asegurarse de que no está en contacto con superficies duras o punzantes. A continuación se indican las áreas clave que deben comprobarse. •...
  • Page 417 Instrucciones de uso 4. Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: • No utilice lejía ni productos que contengan lejía para limpiar el dispositivo. Pueden producirse lesiones o daños en el equipo. • Tras el uso, limpie el dispositivo con toallitas desinfectantes con base de alcohol. •...
  • Page 418 Bruksanvisning Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Produktnummer F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Sida 418...
  • Page 419 Bruksanvisning VIKTIG INFORMATION Den här enheten är en komponent i en medicinsk utrustning på högre nivå. Innan denna eller någon annan typ av medicinsk utrustning används för patienter rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen och bekantar dig med produkten. Läs och förstå alla säkerhetsföreskrifter i denna bruksanvisning och på själva •...
  • Page 420 Bruksanvisning INNEHÅLL Kontaktinformation Allmänna säkerhetsföreskrifter och försiktighetsåtgärder: Montering och användning av utrustningen Bordskompatibilitet Produktspecifikationer Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Installation Placera patienten Rengöring och underhåll ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 421 Bruksanvisning 1. Kontaktinformation Om du vill lämna in klagomål eller få beställningsinformation kontaktar du leverantören och refererar till katalogen. Alla ändringar, uppgraderingar eller reparationer måste utföras av en auktoriserad specialist. 2. Allmänna säkerhetsföreskrifter och försiktighetsåtgärder: VARNING! a. Använd inte produkten om den har synliga skador. b.
  • Page 422 Bruksanvisning 3. Montering och användning av utrustningen Bordskompatibilitet Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set är kompatibelt med Radiolucent Spine Surgery Frame och OSI Wilson Frame. Obs! Anvisningar finns i operationsbordstillverkarens bruksanvisning. Följ alltid operationsbordstillverkarens viktgränser. Produktspecifikationer • 178 mm [7"] B x 788 mm [31"] L x 115 mm [4,5"] H 178 mm [7"] 115 mm [4,5"] 788 mm [31"]...
  • Page 423 Bruksanvisning Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Sida 423...
  • Page 424 Bruksanvisning Installation Så här byter du dynor: a. Kontrollera att kuddarna sitter i lägsta läget. b. Lossa skenan: tryck inåt på skenans fria ände medan du drar mitten på skenan uppåt c. Dra ur skenan ur främre låset. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 425 Bruksanvisning Så här tar du bort dynorna: d. Skjut in Bow Frame Pad Fixture i fickan och separera Velcro mellan dynan ® och skenan e. Dra dynan och fästet uppåt och bort från skenan Upprepa för motsatt sida. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 426 Bruksanvisning Så här fäster du Velcro ® a. Ta bort stödet och fäst (2x) 1-tumsdelar (2,5 cm) på ovansidan av Corner Connectors enligt bilden. b. Ta bort stödet och fäst (2x) 2-tumsdelar (5 cm) på framsidan av Corner Connectors enligt bilden.
  • Page 427 Bruksanvisning Så här fäster du Connector Protector Pad: a. Placera öglan på Connector Protector på Carbon Fiber Band enligt bilden. Obs! Det lösa benet ska sitta på insidan av ramen. b. Placera Connector Pad för sid- hörnet längst ned i Rail. c.
  • Page 428 Bruksanvisning Så här fäster du Radiolucent Spine Surgery Frame Pads: a. Skjut in Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture i fickan på Bow Frame Pad och täck med Velcro ® b. För in kolfiberbandet i fickan på Radiolucent Spine Surgery Frame Pad.
  • Page 429 Bruksanvisning Så här sätter du tillbaka dynorna: d. Skjut Radiolucent Spine Surgery Frame Pad över CP Pad. e. Se till att CP Pad Strap sätts in i Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Pocket Se till att Carbon Fiber Band sticker ut längst upp på...
  • Page 430 Bruksanvisning Så här sätter du tillbaka dynorna: h. Tryck dynan mot kolfibern för att säkra kardborrbandet på avsett område Dra runt kardborrbandet och fäst det på undersidan av dynan (3x). Upprepa steg a - j på den motsatta dynan. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 431 Bruksanvisning Monteringen av dynorna är klar ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Sida 431...
  • Page 432 Bruksanvisning Placera patienten Kontrollera att ytorna som kommer i kontakt med patienten inte är hårda eller vassa. Viktiga områden finns utmärkta nedan. • Kåpans framhake • Täck över Cross Rod med hjälp av Rod Cover • Täck över engångsartikel eller använd annan •...
  • Page 433 Bruksanvisning 4. Rengöring och underhåll VARNING! • Använd inte blekmedel eller produkter som innehåller blekmedel för att rengöra enheten. Patienten eller utrustningen kan skadas. • Rengör enheten med alkoholbaserade torkar efter varje användning. • Enheten får inte sänkas ned i vatten. Det kan skada utrustningen. •...
  • Page 434 Talimat Kılavuzu Radiolucent Spine Surgery Frame Replacement Pad Set Ürün No. F-70820 80028574 Version A ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Sayfa 434...
  • Page 435 Talimat Kılavuzu ÖNEMLİ BİLDİRİMLER Bu cihaz, daha yüksek düzeyde bir tıbbi cihazın bileşenidir. Bu veya başka tip tıbbi cihazları hastalarda kullanmadan önce Talimat Kılavuzunu okumanız ve ürünle ilgili bilgi sahibi olmanız önerilir. Hastalarda kullanmadan önce bu kılavuzdaki ve cihazın üstündeki tüm •...
  • Page 436 Talimat Kılavuzu İÇINDEKILER İletişim Bilgileri Genel Güvenlik Uyarıları ve Dikkat Edilecek Hususlar: Ekipman Kurulumu ve Kullanımı Masa Uyumluluğu Ürün Spesifikasyonları Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Değiştirme Seti Kurulum Hastanın yüklenmesi Temizlik ve Bakım ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 437 Talimat Kılavuzu 1. İletişim Bilgileri Şikayetler veya sipariş bilgileri için lütfen tedarikçinizle iletişime geçin ve kataloğa bakın. Tüm modifikasyonlar, yükseltmeler veya onarımlar yetkili bir uzman tarafından gerçekleştirilmelidir. 2. Genel Güvenlik Uyarıları ve Dikkat Edilecek Hususlar: UYARI: a. Görünür hasar varsa ürünü kullanmayın. b.
  • Page 438 Talimat Kılavuzu 3. Ekipman Kurulumu ve Kullanımı Masa Uyumluluğu Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Replacement Set Radiolucent Spine Surgery Frame ve OSI Wilson Frame ile uyumludur. Not: Talimat kılavuzu için ameliyat masası üreticisinin kullanıcı kılavuzuna bakın. Ameliyat masası üreticisinin ağırlık sınırlarına mutlaka uyun. Ürün Spesifikasyonları...
  • Page 439 Talimat Kılavuzu Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Değiştirme Seti Connector Protector Pad-Right Connector Protector Pad-Left Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fixture ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A...
  • Page 440 Talimat Kılavuzu Kurulum Pedleri değiştirmek için: a. Pedlerin en düşük yükseklik ayarında olduğundan emin olun. b. Rayı serbest bırakın: rayın merkezinden yukarıya doğru çekerken rayın serbest ucundan içeriye doğru bastırın. c. Rayı ön mandaldan dışarı çekin. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 441 Talimat Kılavuzu Pedleri çıkarmak için: d. Bow Frame Pad Fikstürünü ve ped ve ray arasındaki ayrı Velcro®'yu cep içine kaydırın. e. Pedi ve Fikstürü yukarıya ve raydan dışarıya doğru çekin. f. Karşı yönde işlemleri tekrar edin. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 442 Talimat Kılavuzu Velcro® eklemek için: a. Arka kısmı çıkarın ve gösterildiği gibi Köşe Konektörlerinin üst yüzeyine (2x) 2,5 cm'lik (1”) parça tutturun. b. Arka kısmı çıkarın ve gösterildiği gibi Köşe Konektörlerinin ön yüzeyine (2x) 5 cm'lik (2”) parça tutturun. 2,5 cm (1”) Parçalar 5 cm (2”) Parçalar ©2019 Allen Medical Systems, Inc.
  • Page 443 Talimat Kılavuzu Konektör Koruyucu Ped eklemek için: a. Konektör Koruyucu halkasını gösterildiği gibi Karbon Fiber Bant üzerine yerleştirin. Not: Gevşek ayak çerçeve içinde olmalıdır. b. Köşe Konektör Pedini Ray tabanının yanına getirin. c. Karşı yönde işlemleri tekrar edin. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 444 Talimat Kılavuzu Radiolucent Spine Surgery Frame Pad'leri eklemek için: a. Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Fikstürünü Bow Frame Pad'ın cebine kaydırın ve Velcro ®'nun üzerini kapatın. b. Karbon fiber bandı Radiolucent Spine Surgery Frame Pad cebine yerleştirin. Not: Velcro ® kayışlarının çerçeve içinde olduğundan emin olun.
  • Page 445 Talimat Kılavuzu Pedleri geri koymak için: d. Radiolucent Spine Surgery Frame Pad'i CP Pedi üzerine kaydırın. e. CP Pedi Kayışının Radiolucent Spine Surgery Frame Pad Cebine oturduğundan emin olun. f. Karbon Fiber Bandın pedin üst kısmının dışına yapıştığından emin olun. g.
  • Page 446 Talimat Kılavuzu Pedleri geri koymak için: h. Velcro'yu belirlenen alanda sabitlemek için pedi karbon fibere sıkıştırın. i. Velcro'yu çekiştirin ve pedin tabanına takın (3x). j. Karşı pedde a - j adımlarını tekrarlayın. ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver.
  • Page 447 Talimat Kılavuzu Ped Takılması Tamamlandı ©2019 Allen Medical Systems, Inc. All Rights Reserved Ref Blank Template: 80026386 Ver. B Document Number: 80028574 Issue Date: 21 MAY 2020 Version: A Sayfa 447...
  • Page 448 Talimat Kılavuzu Hastanın yüklenmesi Hastanın maruz kaldığı tüm yüzeyleri kontrol ederek sert veya keskin yüzeylerle temas olmadığından emin olun. Kontrol edilecek önemli alanlar aşağıda vurgulanmıştır. • Ön Mandalın üzerini kapatın • Rod Cover kullanarak Cross Rod'un üzerini kapatın • Disposable'nin üzerini •...
  • Page 449 Talimat Kılavuzu 4. Temizlik ve Bakım UYARI: • Cihazı temizlemek için çamaşır suyu veya çamaşır suyu içeren ürün kullanmayın. Yaralanma veya ekipman hasarı oluşabilir. • Her kullanımdan sonra cihazı alkol bazlı mendille temizleyin. • Cihazı suya sokmayın. Ekipman hasarı oluşabilir. •...