篮子布/篮子杆(标签侧) *2
Basket cloth / Basket rod (tag side) *2
紙籃布 / 紙籃桿(標籤側) *2
ผ้ ้ ำ ตะกร ้ำ / รำวตะกร ้ำ (ด ้ำนป้ ำย) *2
Kain keranjang / Gagang keranjang (sisi tag) *2
바스켓 천/바스켓 로드(태그 쪽) *2
篮子臂的M4六角螺钉(x 4)
M4 hex screw for basket arm (x 4)
紙籃臂的 M4 六角螺絲 (x 4)
สกรู ห กเหลี่่ ่ ยม M4 ส� ำ หร ับแขนตะกร ้ำ (x 4)
Sekrup heksagonal M4 untuk lengan keranjang (x 4)
바스켓 암용 M4 6각 나사(x 4)
可能未包含这些物品, 具体视您所在的地区而定。
These items might not be included depending on your region.
包裝內容物不一定包含這些品項,具體因您所在地區而異。
*1 篮子杆 (细带侧) 也用作安装打印机时的位置校正杆。
*2 篮子杆 (标签侧) 已附连至篮子布。
*1 The basket rod (cord side) is also used as a position alignment rod when installing the printer.
*2 The basket rod (tag side) is already attached to the basket cloth.
*1 紙籃桿(綁繩側)也是安裝印表機時所用的位置對齊桿。
*2 紙籃桿(標籤側)已固定於紙籃布。
篮子杆(细带侧)
Basket rod (cord side)
紙籃桿(綁繩側)
รำวตะกร ้ำ (ด ้ำนสำย)
Gagang keranjang (sisi tali)
바스켓 로드(끈 쪽)
杆支架(x 2)
Rod holder (x 2)
桿固定座 (x 2)
ตั ว ยึ ด รำว (x 2)
Penahan gagang (x 2)
로드 홀더(x 2)
อาจุไม้ ่ ม้ ่ อ ุ ป กรณ ์ เ หล ่ า น ่ � รวม้อย ่ ่ ด ้ ว ย ที่ ้ � งน ่ � ข ้ � นอย ่ ่ ก ้ บ ภ ่ ม้ ่ ภ าคของค ุ ณ
Item ini mungkin tidak disertakan tergantung wilayah Anda.
지역에 따라 이러한 품목이 포함되어 있지 않을 수 있습니다.
*1 ราวตั้ะกร้ า (ด้ า นสิ่าย) ใช้้ เ ป็ น ราวช้่ ว ยปร้ บ ตั้ำ า แหน่ ง เม้่ � อ ตั้่ ด ตั้้ � งเคร่ � อ งพ่ ม้ พ์ ด ้ ว ย
*2 ราวตั้ะกร้ า (ด้ า นป ้ าย) ตั้่ ด อย่ ่ ก ้ บ ผ้ า ตั้ะกร้ า ไว้ แ ล้ ว
*1 Gagang keranjang (sisi tali) digunakan juga sebagai gagang penjajaran posisi saat memasang
pencetak.
*2 Gagang keranjang (sisi tag) sudah terpasang ke kain keranjang.
*1 바스켓 로드(끈 쪽)는 프린터 설치 시 위치 맞춤 로드로도 사용됩니다.
*2 바스켓 로드(태그 쪽)는 이미 바스켓 천에 부착되어 있습니다.
3
篮子臂(x 2)
Basket arm (x 2)
紙籃臂 (x 2)
แขนตะกร ้ำ (x 2)
Lengan keranjang (x 2)
바스켓 암(x 2)
篮子锁定架(x 2)
Basket locking support (x 2)
紙籃鎖定架 (x 2)
ฐำนรองตั ว ลี่็ อ กตะกร ้ำ (x 2)
Penahan pengunci keranjang (x 2)
바스켓 잠금 받침대(x 2)
Need help?
Do you have a question about the imagePROGRAF SD-21 and is the answer not in the manual?