Page 2
Najczęstszą przyczyną przegrzania jest gromadzenie się kurzu w urządzeniu. Należy usunąć kurz, odłączając urządzenie oraz przez czyszczenie wylotów powietrza i kratek za pomocą odkurzacza. • Nie należy używać ściernych materiałów do czyszczenia tego urządzenia. Urządzenie należy czyścić za pomocą wilgotnej (nie mokrej) szmatki. www.eberg.eu...
Page 3
Nie umieszczaj wentylatora na niestabilnych powierzchniach. Zawsze umieszczaj wentylator na stabilnym, płaskim podłożu, aby uniknąć ryzyka przewrócenia podczas pracy. • W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w pracy urządzenia (nietypowy hałas lub dziwny zapach) natychmiast wyłącz urządzenie, nie próbuj go naprawiać lecz skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym. www.eberg.eu...
Page 4
Należy pamiętać aby przewód zasilania przeprowadzić przez środek okrągłego otworu w podstawie i wyprowadzić poza obwód podstawy przez specjalny otwór. Następnie należy dokręcić tę nakrętkę. Po zamontowaniu podstawy należy postawić wentylator w prawidłowej pozycji (pionowej), na podstawie.
Page 5
Ponowne naciśnięcie przycisku OSCYLACJA wyłączy tę funkcję, a wentylator zatrzyma się w aktualnym położeniu. Przycisk TIMER: Aby nastawić automatyczne wyłączenie urządzenia w przedziale 0-15 godzin należy skorzystać z przycisku TIMER. Po 60 sekundach bez działania, panel automatycznie wygasza się. www.eberg.eu...
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie i szczelnie zamknąć pokrywę pilota, aby uniknąć uszkodzenia pilota i zmniejszyć zużycie baterii. www.eberg.eu...
Do not use an extension cord to operate multiple devices. • Do not immerse the cord, plug or any other element of the device in water or other liquids. • Do not touch the plug with wet hands. Do not operate the device with wet hands. www.eberg.eu...
Page 9
• In the event of any irregularities in the operation of the device (unusual noise or a strange smell), immediately turn off the device, do not try to repair it, but contact an authorized service center. www.eberg.eu...
STAND BY indicator will light up on the display. TOUCH CONTROL PANEL ON / OFF button Pressing the „ON / OFF” button will start the device, pressing this button again will put the fan in standby mode. www.eberg.eu...
Page 11
OSCILLATION button again will deactivate this function and the fan will stop at its current position. TIMER button: To set the device to turn off automatically between 0-15 hours, use the TIMER button. After 60 seconds of no operation, the panel automatically turns off. www.eberg.eu...
If the device will not be used for an extended period of time, remove the batteries and close the cover of the remote control tightly to avoid damage to the remote control and reduce battery consumption. www.eberg.eu...
4. ACCESSORIES INCLUDED Plastic fan base (two semi - circular elements) Plastic nut for attaching the fan base. Remote control 5. TECHNICAL SPECIFICATION Model: EGO Rated voltage: 220 – 240V Rated power: 50 W Frequency: 50-60 Hz Net weight: 3,45 kg...
Page 14
6. Niewłaściwą konserwacją urządzeń (lub zaniechaniem konserwacji) przewidzianą w dokumentacji Technicznej. 5. Stwierdzone uszkodzenia urządzenia objętego Gwarancją należy zgłosić Climateo.eu Sp. z o.o. | Kokotów 703 | 32-002 Kokotów | tel +48 513 677 545 | www.eberg.eu 6. Zgłoszenie reklamacyjne powinno zawierać 1. Model urządzenia 2. Numer seryjny 3.
KARTA GWARANCYJNA Nazwa urządzenia: Pieczęć punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy: Model: Nr fabr. / nr silnika: Nr rachunku / faktury: Data sprzedaży: Dane zgłaszającego reklamację: Nazwa i adres firmy: Telefon kontaktowy: Osoba do kontaktu: Adnotacje o przebiegu napraw Wykonał serwis Data zgłoszenia Data naprawy Uszkodzenie...
Page 16
Climateo.eu Sp. z o.o. Kokotów 703 32-002 Kokotów biuro@eberg.eu tel +48 513 677 545 www.eberg.eu...
Need help?
Do you have a question about the EGO and is the answer not in the manual?
Questions and answers