Page 1
MOVE60 ACTIVE PORTABLE LOUDSPEAKER WITH UHF RECEIVER ACTIVE PORTABLE LOUDSPEAKER WITH UHF RECEIVER ACTIVE PORTABLE LOUDSPEAKER WITH UHF RECEIVER DIFFUSORE ATTIVO PORTATILE CON RICEVITORE UHF DIFFUSORE ATTIVO PORTATILE CON RICEVITORE UHF DIFFUSORE ATTIVO PORTATILE CON RICEVITORE UHF User manual User manual User manual Manuale d’uso Manuale d’uso...
Page 3
UTILIZZO dell’alimentatore, contattare un all’interno non sono contenute Non forzare mai gli organi di rivenditore RCF od un centro parti riparabili dall’utente. comando (tasti, manopole ecc.). assistenza autorizzato per la Affidare le riparazioni solo a Evitare che l’amplificatore sostituzione (con un modello personale qualificato.
Page 4
MANUTENZIONE DISTURBI DA CAMPI cuffie protettive. ELETTROMAGNETICI Consultare i dati tecnici Non eseguire sul prodotto contenuti nel manuale interventi / modifiche / Per evitare che fenomeni istruzioni per conoscere la riparazioni, se non quelle induttivi diano luogo a ronzii, massima pressione sonora espressamente descritte sul disturbi e compromettano che il diffusore acustico è...
RCF S.p.A. Vi ringrazia per l’acquisto di questo prodotto, realizzato in modo da garantirne l’affidabilità e prestazioni elevate. PANNELLO POSTERIORE 1 Indicatore OVERLOAD Il LED rosso, quando acceso, indica l’intervento del circuito limitatore interno, il quale evita la distorsione dell’amplificatore...
Page 6
6 Connettori d’ingresso AUX INPUT Questo ingresso, tramite i due connettori RCA, consente un facile collegamento di lettori CD, MP3, sintonizzatori radio, ecc..Nota: i due canali del segnale stereo sono sommati (in mono). Il volume di questo ingresso è regolato tramite il controllo MIC/LINE AUX VOLUME.
Page 7
SPEAKER POWER SAFE Questo selettore permette lo spegnimento momentaneo (“stand-by”) automatico dell’apparecchio in caso di non utilizzo, aumentando così la durata delle batterie. Alla rilevazione del segnale audio, il diffusore si attiverà automaticamente. L’indicatore POWER ON (STATE) si illuminerà ad impulsi durante l’attesa (in modo “stand-by”).
COLLEGAMENTO CONNETTORE D’INGRESSO MIC/LINE BALANCED INPUT ALIMENTAZIONE MOVE 60 Il diffusore è stato studiato per funzionare sia con le batterie interne sia con l’alimentatore esterno (in dotazione). ALIMENTAZIONE TRAMITE BATTERIE INTERNE Il diffusore è fornito con 10 batterie ricaricabili Ni-Mh “AA” (“stilo”), tipo AA2400mAh.
Per preservare l’efficienza delle batterie, ricaricarle una volta per 14 ore ogni 3 mesi. ALIMENTAZIONE TRAMITE RETE MOVE 60 Il diffusore può essere collegato direttamente alla rete elettrica tramite il connettore (12) RECHARGE INPUT PSU (15 Vdc), utilizzando l’alimentatore in dotazione e posizionando l’interruttore principale (11) su...
PROTEZIONE BATTERIE Nel diffusore è presente un circuito che assicura il corretto funzionamento delle batterie e le protegge dalla completa scarica. L’intervento di tale protezione indica che la tensione delle batterie è scesa sotto il valore minimo stabilito (circa 10 V) ed è segnalato prima con il lampeggio lento dell’indicatore POWER ON (STATE) e successivamente, spegnendo completamente il diffusore, con il lampeggio veloce.
Page 11
RADIOMICROFONO MOVE 60 Il diffusore è dotato di un ricevitore (ad una frequenza fissa) che opera nella banda UHF. La frequenza del ricevitore è indicata (es. 801.475MHz) su un’etichetta posta sul pannello posteriore del diffusore. Verificare che il trasmettitore e il ricevitore funzionino sulla stessa frequenza portante.
Page 12
UTILIZZO CON TRASMETTITORE RADIO E PIÙ DIFFUSORI È possibile utilizzare più diffusori MOVE 60 con un solo trasmettitore nel caso in cui tutti i ricevitori dei diffusori ed il trasmettitore operino sulla medesima frequenza portante. segnale emesso trasmettitore sarà riprodotto...
Page 13
ASTA MICROFONICA Il diffusore, se posto a terra oppure su di un tavolo, può fungere da base per un’asta microfonica (non inclusa) che va fissata nel foro filettato (3/8”) posto sul lato superiore. Attenzione: Operare con microfono e diffusore ravvicinati genera solitamente una reazione acustica (in pratica il segnale amplificato dal diffusore rientra nel microfono generando un fastidioso fischio/sibilo) a livelli sonori...
DATI TECNICI Sistema Attivo, configurazione acustica Reflex Potenza RMS (batterie 12 V) Risposta in frequenza 95 ÷ 16’000 Hz Pressione sonora (SPL) 105 dB max Altoparlanti Woofer 6,5” bobina 25mm; Tweeter 1” Sensibilità ingresso MIC/LINE - 40 dBu (mic) / 0 dBu (line) Impedenza ingresso MIC/LINE Bilanciato 1,2 kΩ...
Page 15
‘GFP361DA- RCF S.p.A. will not assume any responsibility for the Do not force the controls 1524EP’. In case of failure or damage of the power incorrect installation and / (buttons, knobs, etc.). Do or use of this product. not overload the amplifier...
Page 16
ELECTROMAGNETIC FIELDS INFORMATION ABOUT SERVICE To prevent inductive BATTERIES Never attempt to carry out operations, modifications, phenomena may cause hum, noise and jeopardize repairs that are not • Always use 10 expressly described in the loudspeaker operation, rechargeable batteries, microphone and line level this manual.
RCF S.p.A. would like to thank you for purchasing this product, which has been made to guarantee reliability and high performance. REAR PANEL 1 OVERLOAD indicator When lit (red LED), it indicates the insertion of the internal limiter, which limits...
Page 18
6 AUX INPUT connectors A CD / MP3 player (or a tuner, etc.) can be connected to this stereo input. Note: the two channels of the stereo signal are summed (to get a mono signal). Its volume is adjusted by means of the MIC/LINE AUX VOLUME control.
Page 19
SPEAKER POWER SAFE Automatic stand-by mode of the loudspeaker (to save batteries) when no audio signal is present. As soon as an audio signal is detected (on any input), the loudspeaker will turn on automatically. In stand-by mode, the POWER ON (STATE) green LED pulses (every ca.
MIC/LINE BALANCED INPUT CONNECTION stereo 1/4” jack plug 1/4” jack plug POWER SUPPLY MOVE 60 loudspeaker operates with either the internal batteries or the external power supply unit (included). INTERNAL BATTERIES 10 rechargeable batteries Ni-Mh “AA” (AA2400mAh type) are included.
Alkaline batteries have been wrongly used, instead of the rechargeable ones. Immediately replace the Alkaline batteries with Ni-Mh rechargeable batteries to avoid over-heating and damages to the MOVE 60. To keep the battery efficiency, recharge batteries for 14 hours once every 3 months.
BATTERY PROTECTION The loudspeaker includes a battery protection circuit that checks if the voltage is below ca. 10 V. POWER ON (STATE) indicator first starts flashing slowly, then fast (and the loudspeaker turns automatically off). BATTERY REPLACEMENT Remove the rear panel cover and replace all the 10 batteries (respecting their polarity) with reference to the picture “A”...
WIRELESS MICROPHONE MOVE 60 includes an UHF fixed frequency receiver. The carrier frequency (e.g. 801.475 MHz) is indicated on a label attached to the loudspeaker rear panel. Verify that the wireless transmitter has the same carrier frequency of the loudspeaker receiver.
Page 24
WIRELESS TRANSMITTER AND MORE LOUDSPEAKERS MOVE It is possible to use more loudspeakers (with only 1 transmitter) loudspeaker receivers and the transmitter operate on the same carrier frequency. The transmitter signal will be played loudspeakers simultaneously. Only 1 wireless transmitter can be turned on at a time TX 516 (i.e.
Page 25
USED AS A MICROPHONE STAND FLOOR BASE. If put on the floor or on a desk, the loudspeaker can be used as a base for a microphone stand (not included) that has to be screwed to the 3/8” threaded hole on the loudspeaker top. Attention: using microphone...
SPECIFICATIONS System Active, bass-reflex RMS power (12 V batteries) Frequency response 95 ÷ 16’000 Hz Sound pressure level 105 dB max Transducers 6.5” woofer, 25 mm coil; 1” tweeter MIC/LINE input sensitivity - 40 dBu (mic) / 0 dBu (line) MIC/LINE input impedance Balanced 1.2 kΩ...
Page 28
Except possible errors and omissions. RCF S.p.A. reserves the right to make modifications without prior notice. the rules of sound RCF SpA: Via Raffaello, 13 - 42010 Reggio Emilia > Italy tel. +39 0522 274411 - fax +39 0522 274484 - e-mail: rcfservice@rcf.it...
Need help?
Do you have a question about the MOVE 60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers