Charnière dissimulée robuste de recouvrement specialisée
Heavy-duty Wide angle concealed hinge
Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Avant de commencer
l'installation, veuillez lire attentivement ce manuel afin de garantir une
installation correcte.
Thank you for selecting our product. Before starting installation, please
read this manual thoroughly to ensure correct installation.
À PROPOS DU PRODUIT/ABOUT THE PRODUCT
●
Charnière dissimulée avec un grand angle d'ouverture de 160°pour les
applications de portes lourdes(25 kg/2 pcs. 40 kg/3 pièces.)
Concealed hinge with wide opening angle of 160°for
heavy door applications(25 kg/2 pcs. 40 kg/3 pcs.)
●
Réglage à 3 voies avec porte installée
3-way adjustment with door installed
POUR TRAVAIL EN SÉCURITÉ ET INSTALLATION CORRECTE/FOR YOUR SAFE WORK AND CORRECT INSTALLATION
Signification des symboles
Avertissement
Interdit
Requis
Attention
En cas de non suivi, des blessures
ou des dommages
peuvent être causés.
Ce système de porte battant est une pièce de mobilier ou
d'aménagements architecturaux.Veillez à bien tester le produit fini
pour vous assurer qu'il fonctionne bien et qu'il est sûr.
Veillez à respecter les dimensions indiquées,
spécifications et les angles horizontaux/verticaux.
Veillez à ce que l'armoire ne soit pas déformée,
car cela peut affecter le mouvement de la porte.
Il est nécessaire de fabriquer l'armoire avec
robustesse suffisante pour qu'elle puisse supporter le poids de la
la porte et tout impact lors de l'ouverture/la fermeture de la porte.
Une armoire peu robuste ou des vis desserrées peut provoquer
la chute de la porte et causer des blessures.
Vérifiez régulièrement que les vis ne sont pas desserrées
au intervalles réguliers (un mois après la première utilisation, six mois,
puis une fois par an est recommandé).
J160
Instructions d'installation
Installation instructions
Meaning of symbols
Warning
Prohibited
Required
Caution
If not followed, injury or damage
may result.
This lateral swing door system is a part for furniture
or architectural fittings.
Make sure to test the finished
product thoroughly to ensure that it is well-functioning
and safe.
Make sure to follow the designated dimensions,
specifications, and horizontal/vertical angles.
Make sure that the cabinet is not warped, since it may
affect the movement of the door.
It is necessary to manufacture the cabinet with
sufficient strength so that it endures the weight of
the door and any impact upon opening/closing the door.
A cabinet with poor strength or loose screws might
result in the door falling and causing injury.
Make sure to check the screws for slack at regular
intervals (one month from first usage, half a year,
and then one time every year is recommended).
2019.06 1320-1
LISTE DES PIÈCES/PARTS LIST
①
Corps principal de charnière
Plaque de montage
Hinge Main body
Mounting Plate
Composants
Parts
Quantité
1(pc.)
Quantity
Outil requis pour l'installation
Tool required for installation
Tournevis Phillips
Phillips screwdriver
Routier・Trimmer
Embout de forstner
/
Forstner bit
(φ35 - φ40 mm)
Router・Trimmer
2
3
No. de charnières
No. of hinges
Hauteur de la porte
MAX. 2400 mm
MAX. 2400 mm
Door height
Largeur de la porte
MAX. 800 mm
MAX. 900 mm
Door width
Poids de la porte
MAX. 25 kg
MAX. 40 kg
Door weight
Ajustement verticale
±3 mm
Vertical adjustment
Ajustement
+0 , −4 mm
Ajustement
de recouvrement
Adjustment
Overlay adjustment
Ajustement
+1.5 , −2.5 mm
de profondeur
Depth adjustment
Distance entre le bord
de la porte
3
4
5
6
7
et le bord de l'alésage (C)
Door edge to
bore edge distance(C)
Distance de recouvrement
20
21
22
23
24
Overlay distance
0℃ 〜 40℃
Température d'utilisation Operating temperature
※La vitesse de fermeture de la porte peut varier en fonction de la température
ambiante. Il ne s'agit pas d'un problème mécanique.
※The closing speed of the door may vary with ambient
temperature. This is not a mechanical problem.
②
③
④
⑤
Couvercle de
Couvercle de
Couvercle de
plaque de montage
charnière L
charnière R
Mounting Plate
Hinge Cover L
Hinge Cover R
Cover
1(pc.)
1(pc.)
1(pc.)
1(pc.)
MODÈLE DE DÉCOUPE/CUTOUT TEMPLATE
(C) +32
30
72
28
Profondeur/Depth
26
8
25
⑥
Vis
(5×18)
Screw
8(pcs.)
(C)+22
15 mm
(C) 4 mm
(C) 6 mm
(C) 8 mm
37
1
Need help?
Do you have a question about the Lapcon J160 and is the answer not in the manual?
Questions and answers