babymoov YOO Master 3.5 Instructions For Use Manual page 30

Hide thumbs Also See for YOO Master 3.5:
Table of Contents

Advertisement

ES.
Coloque la cámara sobre una superficie plana y a una
distancia de entre 1 m y 2,50 m de la cabeza del bebé.
Oriente el objetivo de la cámara y el micrófono hacia el bebé.
PT.
Coloque a câmara sobre uma superfície plana e a uma
distância entre 1 m e 2,50 m da cabeça do bebé. Oriente a
objetiva da câmara e o microfone na direção do bebé.
HU.
Helyezze a kamerát vízszintes felületre, a baba fejétől 1–2,5
m távolságra. Irányítsa a kamera objektívét és a mikrofont
a baba felé.
HR.
Postavite kameru na ravnu površinu i na udaljenosti između
1 m i 2,50 m od bebine glave. Objektiv kamere i mikrofon
usmjerite prema bebi.
ALIMENTATION - POWER SUPPLY - STROMVERSORGUNG - AANSLUITING
ALIMENTACIÓN - ALIMENTAZIONE - ALIMENTAÇÃO - NAPÁJENÍ
FR.
Prise non fournie. Vous pouvez
utiliser les câbles USB fournis
ou des adaptateurs secteur
5V DC / 1000 mA.
NL.
Stekker niet meegeleverd. U kunt
de meegeleverde USB-kabels of
netadapters 5V DC / 1000 mA
gebruiken.
PT.
Tomada não incluída. Pode
utilizar os cabos USB fornecidos
ou transformadores de 5 V CC /
1000 mA.
PL.
Wtyczka nie jest dołączona. Można
użyć dostarczonych kabli USB lub
zasilaczy 5V DC / 1000 mA
A. Caméra - Camera - Kamera - Camera - Cámara - Videocamera - Câmara - Kamera - Kamera - Kamera -
‫كام ري ا‬
Kamera -
1
30
TÖLTÉS - ZASILANIE - NAPAJANJE -
EN.
Plug not provided. Use either the
USB cables supplied or a 5V DC /
1000 mA power adapter.
ES.
Toma no incluida. Puede utilizar
los cables USB incluidos o
adaptadores de corriente de
5 V CC / 1000 mA.
CZ.
Zástrčka není součástí dodávky.
Můžete použít USB kabely, které
jsou součástí balení, nebo síťový
adaptér 5 V DC / 1000 mA.
HR.
Utikač nije isporučen. Možete
koristiti isporučene USB kabele ili
strujne ispravljače za napajanje od
5V DC / 1000 mA.
YOO MASTER 3.5"
IT.
Mettere la videocamera su una superficie piana e a una
distanza compresa tra 1 m e 2,50 m dalla testa del
bambino. Orientare l'obiettivo della videocamera e il
microfono verso il bambino.
CZ.
Umístěte kameru na rovnou plochu a do vzdálenosti od 1 m
do 2,50 m od hlavy miminka. Nasměrujte objektiv kamery a
mikrofon na miminko.
PL.
Postaw kamerę na płaskiej powierzchni i odległości między
1 m i 2,5 m od głowy dziecka. Skieruj obiektyw kamery i
mikrofonu w kierunku dziecka.
AR.
.‫ضع الكاميرا على مكان مس ط ّ ح مع ترك مسافة تتراوح بين 1 و5,2 متر بينها وبين رأس الطفل‬
‫التزويد بالتيار‬
2
.‫و ج ّ ه ك ال ً من عدسة الكاميرا والمايكروفون نحو الطفل‬
DE.
Netzteil nicht enthalten. Sie können
die enthaltenen USB-Kabel oder
ein Netzteil vom Typ 5V DC /
1000 mA verwenden.
IT.
Spina non fornita. Si possono
utilizzare i cavi USB forniti o
adattatori di rete 5V DC/1000 mA.
HU.
A csatlakozó nem része a
csomagnak. Használhatja a
mellékelt USB-kábeleket vagy
5 V egyenáramú/1000 mA-s
hálózati adaptereket.
‫القابس غير مرفق بالمنتج. يمكنك استخدام‬
‫أسالك يو إس بي المرفقة بالمنتج أو موائمات‬
.‫بتيار 5 فولت تيار مباشر/0001 ميلي أمبير‬

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

A014425

Table of Contents