OWNER’S MANUAL CP-47.5 Remote Control Balanced Line Pre-Amplifier ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS SPECIFICATIONS V1.0...
Page 2
Figure 3 – Rear view LINE1 LINE2 LINE3 LINE4 RIGHT RIGHT BAL1 BAL1 Figure 4 – Front view SELECTOR STANDBY MODEL CP-47.5 Figure 2 – Remote handset – rear view TAPE LINE OUT LEFT LEFT RIGHT BAL2 LEFT LEFT RIGHT TAPE...
THANK YOU FROM EVERYONE AT CLASSÉ Thank you for purchasing the Classé CP-47.5 preamplifier. We take great pride in offering components that combine exceptional sonic performance and long-term reliability. To do that, we have invested in extraordinary design and manufacturing facilities.
NOTE: Four (4) LEDs will continue to be lit on the display when it is in Display Full Off mode to let you know that the CP-47.5 is still on and operating. When in Display Full Off mode mode and any other functions are used, such as...
Classé que nous en avons eu à le concevoir et à le fabriquer. DÉBALLAGE & MISE EN SERVICE Votre préamplificateur CLASSÉ CP-47.5 est emballé dans une feuille de plastique épais, puis inséré dans une coquille moulée semi-rigide, placée dans un carton spécial. Pour sortir l’appareil, ouvrez et repliez tous les rabats...
équivalent, ou n’importe quelle source haut niveau à sortie symétrique. Entrée enregistreur : Tape In L’entrée repérée TAPE IN du CP-47.5 doit être branchée sur la sortie repérée “LINE OUT” ou “TAPE OUT” d’un enregistreur analogique (magnétocassette, etc.) Cette entrée n’est sélectionnée que via le bouton repéré...
Page 9
à l’écoute à niveau normal (diode éteinte) peut se faire instantanément et successivement en pressant la touche MUTE plusieurs fois, soit sur la façade du CP-47.5, soit sur la télécommande. Le niveau normal est mémorisé quand l’appareil est placé sous silence MUTE ;...
POWER-Schalter, über den Sie das Gerät vollständig ein- (siehe SICHERHEITS-FEATURE unten) und abschalten können. Ferner verfügt der Classé-CP-47.5 links an der Gerätefront über eine STANDBY-Taste, über die das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden kann. Obwohl die Klangqualität schon nach dem Anschließen an das Netz hervorragend ist, entwickelt der CP-47.5 sein volles Klangpotential nach den...
OUT-Buchsen sind mit den TAPE IN- oder LINE IN- Buchsen am Cassettenrecorder zu verbinden. Hochpegelausgänge Schließen Sie einfach die VERBINDUNGSKABEL an die an der Rückseite des CP-47.5 mit REG OUT 1 bzw. REG OUT 2 gekennzeichneten Cinch- Ausgangsbuchsen an. Balanced Outputs Zum Anschluss an diese Ausgänge ist eine...
Taste die höchste Helligkeitsstufe aktiviert. HINWEIS: Im Display leuchten vier (4) LEDs, wenn es sich im OFF-Modus befindet. Dadurch teilt der CP-47.5 Ihnen mit, dass er noch eingeschaltet und in Betrieb ist. Ist das Display deaktiviert und aktivieren Sie eine der Funktionen des CP-47.5, wie z.B.
DESCARGA ELECTRICA. ENTRADAS Las tomas de entrada están claramente marcadas en el panel posterior del CP-47.5. Se dispone de las siguientes entradas: LINE 1, LINE 2, LINE 3, LINE 4, BAL 1, BAL 2 y TAPE (ver figura 3). ENTRADAS DE LINEA LINE 1, LINE 2, LINE 3 y...
(“Entrada y salida de rayos infrarrojos”) Le permitirá instalar un sensor de rayos infrarrojos externo y a la vez controlar a distancia el CP-47.5 desde otra habitación en la que haya sido instalado dicho sensor. Estas conexiones están ubicadas en el panel posterior del aparato justo debajo de la toma de corriente eléctrica...
“Display Full On” y a continuación regresará al modo “Display Full Off”. El visualizador de funciones se situará automáticamente en el modo “Display Full Off” si el CP-47.5 ha estado con el circuito de silenciamiento (“MUTE”) activado durante una hora. CARACTERISTICAS RELEVANTES DEL CP-47.5 Mando a distancia con controles para el nivel de volumen, acceso directo a la selección de...
Page 16
OOK DE GARANTIE BEPALINGEN. HET IS VERSTANDIG HET APPARAAT TE AARDEN. INGANGEN De ingangen op de achterzijde van de CP-47.5 zijn duidelijk gemerkt. Onderstaande ingangen zijn beschikbaar: LINE 1, LINE 2, LINE 3, LINE 4, BAL 1, BAL 2 en TAPE (zie afb. 3).
Page 17
0 te zetten. Door de muting te activeren licht de LED MUTE boven de toets MUTE op. De functie kan in- en uitgeschakeld worden met de toets MUTE op de voorzijde van de CP-47.5 en op de afstandsbediening. De stand van de volumeregelaar wordt bij ingeschakelde muting...
Need help?
Do you have a question about the CP-47.5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers