Table of Contents

Advertisement

Quick Links

AutoCook
MUCP868BCN
使用说明书
[zh]
[en]
Instruction manual
使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管
多功能压力烹饪锅
Multicooker
6
27

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch AutoCook MUCP868BCN

  • Page 1 AutoCook MUCP868BCN 多功能压力烹饪锅 使用说明书 [zh] [en] Multicooker Instruction manual 使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管...
  • Page 5 start delay my recipe rice steak yogurt porridge pizza soft fry soup baking stew sous vide steam pasta cooking warm up...
  • Page 6: 主要用途

    主要用途 主要用途 请仔细阅读、 遵守使用说明书并妥善保管, 以备将来使用! 请阅读所有说 明! 在将本电器转让给其他人时附上说明书。 若未遵守正确使用电器的说明, 制造商对造成的任何损害概不承担责 任。 本电器仅供家庭使用。 本电器适用于清蒸、 煎炒、 烘焙、 红烧、 炖煮、 高温杀菌和加热食品以及食 物保温等。 不得将其用于加工其他物品或物质。 所有食材都必须卫生无 公害。 在操作过程中, 必须遵守厨房卫生的相关规定。 电器应只用于其目标用途。 只能针对预期和描述的食物使用预设程序。 X “烹饪时间” 参见第 22 页 只能根据操作说明使用相关热源。 仅适用各电器型号相对应的供应商原 装零件。 尤其要确保基本电器和电器盖符合规定的兼容要求, 且由同一 制造商提供。 锅具和附件只能与基本电器配合使用。 仅限在室温及海拔 2000 米以下的室内使用本电器。 重要安全信息 对于有身体、 感官或精神缺陷的人员或缺乏经验和知识的人员 (包括儿 童),...
  • Page 7 重要安全信息 切记: 过压保护设备 (17) 必须能自由移动。 X “13. 检查安全设备! ” 参见第 11 页 ■ 切勿以使用说明书指出的维护说明以外的任何方式改造安全系统。 X “保养和日常清洁” 参见第 19 页 ■ 电器中必须放入锅具才能使用。 ■ 在使用烹饪程序之前, 请检查电器是否正确关闭。 ■ 电器运行时, 外壳、 锅具和金属部件被加热! 只能使用随附的工具取出 锅具和附件。 请戴上烤箱手套。 ■ 电器内产生高温蒸汽。 不要倾斜和倾倒本电器。 ■ 电器有压力时, 移动电器要非常小心。 切勿触碰任何灼热表面。 使用手 柄。 必要时使用正确的防护。 ■ 切勿用力打开电器! 除非已经检查确认内部压力已经完全降低, 否 则不得打开电器。 参见使用说明书。 X “使用蒸汽压力烹饪” 参见 第 14 页...
  • Page 8: Table Of Contents

    重要安全信息 感谢您购买新的博世电器。 全国统一客户服务热线: 在随后几页的操作说明中, 您将会找到安全使 4008855888 用本电器的有用信息。 客户服务电子邮箱: 请阅读这些操作说明并严格遵守。 这将确保您 careline.china@bshg.com 能够长时间享用本电器, 令您对自己的选择充 公司网站: 满自信。 www.bosch-home.cn 请保管好使用说明, 以备日后使用或供下一任 技术数据: 所有者使用。 您可以在我们的网站上找到更多关于产品的 电气连接 220-240 V~ 信息。 (电压 – 频率) 50/60 Hz 额定功率 1200 W 制造商: 尺寸 300 x 320 x 400 博西家用电器 (中国) 有限公司 (高 x 宽 x 深)...
  • Page 9: 控制面板

    概览 概览 待机 X 图 A 从待机模式切换到功能选择模式, 反之 1 带蒸汽加压功能的多功能烹饪锅(基本电 亦然。 器) 设置预约 2 上盖 可根据所选择的烹饪程序选择启动时 3 控制面板 间延时。 4 压力阀 从列表中选择烹饪程序 (h) 5 快速泄压键 反复按压按键 D 可逐个显示各个烹饪 6 可拆卸蒸汽出口 程序。 相应的 LED 指示灯在控制面板 7 可拆卸冷凝水盘 中亮起。 8 开盖按键 调节烹饪时间 9 不粘内锅...
  • Page 13 准备 1. 电器准备就绪。 将所需食材放入电器。 为 按下 G 按键, 继续烹饪程序。 此, 打开盖子, 把原料倒入锅中。 锅内的测 说明: 如果没有按下 G 按键确认, 烹饪程序将 量刻度也可以用来读取数量。 按照先前设置的温度继续进行。 小心! 当烹饪程序结束时, 响起一个信号音, 指示 ■ 锅具加水量最多为 4 升。 在制备烹饪过程 灯 [   ] 和按键 G 亮起, 或者启动保温功 中会膨胀的食物时, 如米饭或干菜, 锅具最 能。 X “保温功能” 参见第 16 页 多加一半容量的食材。...
  • Page 17: 使用插件

    使用插件 使用插件 11. 如要把油炸食品沥干, 可用手柄抬起油炸 篮, 挂在内胆边缘。 使用油炸篮 使用蒸架 为了使用 [   ] 程序用热油烹饪肉、 鱼、 烘焙 蒸制蔬菜、 肉和鱼时, 必须使用蒸架。 蒸架分为 食品, 有必要使用炸篮。 2 个部分, 可以同时分别蒸制不同食材 (比如 说明: 为了获得一流美味, 我们建议采用我们的 下面蒸蔬菜, 上面蒸鱼)。 食谱中的建议。 X 参见所附菜谱 说明: 实例: 烹饪程序 [   ]  ■ 为了获得一流美味, 我们建议采用我们的 W 有烫伤危险!...
  • Page 18: 调节设置选项

    调节设置选项 调节设置选项 设置蒸汽压力 烹饪时间和烹饪温度或蒸汽压力的预配置值 对于带预设蒸汽压力功能的烹饪程序, 可通 可以根据个人需要和菜谱指南进行调整。 过“低蒸汽压力” [ K ] 或“高蒸汽压力” [ L ] 分别选择温度。 调节烹饪时间 1. 在功能选择模式下, 按住按键 D, 直到选中 1. 在功能选择模式下, 按住按键 D, 直到选中 所需要的烹饪程序。 所需要的烹饪程序。 相应 LED 在控制面板上亮起, 相应烹饪程序 相应 LED 在控制面板上亮起, 相应烹饪程序 的预设烹饪时间显示。 此外, “低蒸汽压力”指 的预设烹饪时间显示。...
  • Page 19: 儿童锁

    儿童锁 [   ] / [   ] – 保存个人 3. 按下并按住按键 H (>2 秒)。 [   ] 的设置被删除。 烹饪程序 说明: 为了删除第二个个人烹饪程序 带定制时间/温度和蒸汽压力的个人烹饪 [   ] , 可使用上述 [   ] 的相同 程序可以保存在存储位置 [   ] 和 过程。 [   ] 下。 说明: 儿童锁 ■ 如果您以前没有保存过任何个人烹饪程 在烹饪过程中, 可以启用、 停用儿童锁。 如果儿 序, 显示屏不会显示任何数值。 童锁启用, 则控制面板上的所有按键都被锁定, ■ 如要开启蒸汽压力功能, 必须关闭压力锁 无法继续在电器上进行设置。...
  • Page 20: 环保型处理

    环保型处理 小心! 下列部件不适用于洗碗机: 可拆卸上盖插件、 紧固螺丝、 蒸汽出口和阀塞。 清洁锅具、 冷凝水箱和附件 1. 用清洁剂和软布或海绵清洗各个部件。 2. 用干净的水冲洗并晾干。 下列部件适用于洗碗机: 内锅、 冷凝水箱、 油炸 篮、 蒸架、 锅铲、 汤勺、 量杯。 小心! 清洗后, 再次更换基本电器上的所有干燥部件, 并检查安全装置的功能。 X “首次使用前” 参 见第 10 页 环保型处理 请以环保方式处置包装。 对本设备根据有关电气和电子设备报 废的欧洲规定 2012/19/EU (waste electrical and electronic equipment — WEEE) 进行标记。 该 规定管理在欧洲范围内对报废设备的...
  • Page 21: 烹饪程序表

    烹饪程序表 烹饪程序表 AutoCook Pro 为您提供 50 个烹饪程序。 其中包括 16 个基本程序, 每个程序有 3 个时间设置 选项, 以及 2 个附加的蒸汽压力功能。 下表包含了各种烹饪程序的最重要数据。 程序 烹饪步骤数 自动保温 蒸汽压力功 上盖是否 功能 能可用 打开 打开 / 关 — 可设定温度和烹饪时间 闭* 打开 / 关 — 用户自设菜谱的 2 个存储位置 闭* 关闭...
  • Page 22: 烹饪时间

    烹饪时间 程序 烹饪步骤数 自动保温 蒸汽压力功 上盖是否 功能 能可用 打开 关闭 — — 在真空袋里温和地烹饪食物 关闭 — 加热冷餐 (熟食) * 取决于菜谱 / 烹饪步骤 – “盖子关闭”用于激活的蒸汽压力功能 关于正确使用程序的说明以及关于食材、 分量和烹饪时间的信息, 请参见所附菜谱。 烹饪时间 下表列出各种烹饪菜式的烹饪时间。 下列烹饪时间取决于食物的厚度和均匀度, 应被视为最短 时间建议。 相应地调节烹饪时间。 对于冷冻食物, 延长烹饪时间至少 20%。 程序 设置 时间 (无蒸汽压 食物 推荐数量...
  • Page 23: 型号总览和技术参数

    型号总览和技术参数 程序 设置 时间 (无蒸汽压 食物 推荐数量 (最大) 力功能) 较长 30分钟+4分钟 牛排 260 g, 3cm厚 较短 14分钟 冷冻披萨胚, 青红椒, 8寸, 1cm 厚 洋葱等 适中 19分钟 面团, 青红椒, 洋葱等 100 g 面团, 其他配料适量 较长 21分钟 面团, 青红椒, 洋葱等 140 g 面团, 其他配料适量 中...
  • Page 25: 故障排除

    故障排除 问题 原因 补救措施 烹饪好的饭菜烧焦。 锅具下有脏东西。 彻底清洁锅具和电器内部。 锅具变形。 请联系客户服务。 电器出现故障。 传感器出现故障。 电器沸腾溢出。 食物超过容量。 调节分量。 温度过高。 降低温度。 所选烹饪程序要求打开盖子烹 打开电器上盖。 饪食物。 LED 照明灯不亮。 电器关断。 开启本电器。 电源线出现故障。 请联系客户服务。 灶头不起作用。 电器出现故障。 请联系客户服务。 灶头损坏。 水流出电器。 电器具有溢出保护。 倒掉冷凝水箱中的水。 取出锅具, 用 冷凝水箱装满溢出。 布擦拭电器内部, 使其晾干。 切勿让 水进入电器内部。 无法打开电器的压力锁 食物阻塞了过压锁,...
  • Page 26 故障排除 问题 原因 补救措施 显示屏 当选择一个温度较高的程序 ( 从内锅中取出不合适的食材。 清洁 如“油炸”) 时, 添加了不适当 内锅, 重新添加食材 (如为“油炸” 的食材 (如水)。 程序中止, 以 程序加油)。 根据所选择的程序, 让 防过压。 盖子打开 X “烹饪程序表” 参见 第 21 页。 重新启动烹饪程序。 如果您无法解决问题, 务必拨打我们的服务热线! 您可以在说明书的背面找到热线电话号码。...
  • Page 27: Intended Use

    Intended use Intended use Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference! Please read all instructions! Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. If the instructions for correct use of the appliance are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting damage will be excluded.
  • Page 28 Important safety information ■ If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a special connection cord, which is available from our after- sales service. ■ Never connect the appliance to timer switches or remote- controllable sockets.
  • Page 29 Important safety information ■ Never use force to open the appliance! Do not open the appliance until you have checked that the internal pressure has been completely reduced. Refer to the operating instructions. X “Preparation with steam pressure” see page 38 ■...
  • Page 30 ■ Never use the appliance with the steam pressure function without adding water as this may cause serious damage. Congratulations on the purchase of your Careline: new Bosch appliance. 4008855888 On the following pages of these operating Service E-mail: instructions you will find useful information careline.china@bshg.com...
  • Page 31: Overview

    Overview Overview Controls X Fig. A X Fig. C 1 Multi-cooker with steam pressure Standby function (basic appliance) Switches from standby mode to 2 Lid function selection mode and back 3 Control panel again. 4 Pressure locking handle Set the start time delay 5 Steam release button The start time delay can be set for the 6 Removable steam outlet...
  • Page 35: Before Using For The First Time

    Preparation Preparation W Risk of scalding! W Important! Note the warning label on the power cable: Do not cook or store acid food with this product. General recommendations For the best and tastiest results, we recommend using the suggestions in our recipe book, which was specially developed for use with the appliance.
  • Page 36 Preparation Note: When selecting and starting the The preparation process starts automatically. preparation programme without the steam Note: When the programme [ ] (pasta) pressure function, make sure that the or [ ] (soft fry) is selected, a repeating pressure locking handle is open at all audible signal is emitted and the display times (M).
  • Page 37 Preparation W Risk of scalding! Sous-vide cooking ■ During preparation, large amounts of Sous-vide cooking is a method of cooking steam accumulate in the appliance. under a vacuum at low temperatures. Always open the lid with care. Do not Sous-vide cooking is a gentle, low-fat lean over the lid of the appliance.
  • Page 39 Preparation Caution! The preparation process starts automatically. ■ Never heat up the appliance under steam The preparation time counts down. pressure without having added water or Once the preparation time is completed, an other liquids beforehand. Add at least audible signal sounds, the display flashes 250 ml of water.
  • Page 41: Additional Functions

    Additional functions Note: The start time delay can only be set During the heating phase, lines that light up for certain preparation programmes. The in a clockwise direction appear in the display. pre-configured start time delay varies among Once the target temperature or selected these preparation programmes.
  • Page 42: Using Inserts

    Using inserts Using inserts 8. Place the frying basket in the pan using the handle supplied and remove the Using the frying basket handle. To prepare meat, fish, baked items etc. in hot oil using the [ ] (soft fry) programme, it is necessary to use the soft frying basket.
  • Page 43: Customised Setting Options

    Customised setting options ■ The pan and any inserts that are used The corresponding LED lights up in the may be very hot. Always use suitable control panel and the pre-configured handles or oven gloves. preparation time for this preparation programme is shown.
  • Page 44 Customised setting options When button C is briefly pressed, the Note: These settings are not saved. If this preparation programme is selected again, preparation temperature is increased by the set steam pressure function will be 5°C. The temperature increases up to the shown in the display once more.
  • Page 45: Child Lock

    Child lock ] (recipe 1) / Note: Either the temperature or the steam pressure can be set and stored for one ] (recipe 2) – preparation step. The value last selected saving personal preparation is saved. programmes In order to programme other preparation Personal preparation programmes with steps, repeat points 2 to 6.
  • Page 46: Care And Daily Cleaning

    Care and daily cleaning 2. Deactivate Cleaning the pan, condensation Press and hold buttons C and F tank and accessories simultaneously for 3 seconds once again. 1. Clean the individual parts with a deter- A short audible signal sounds. The child gent solution and a soft cloth or sponge.
  • Page 47: List Of Preparation Programmes

    List of preparation programmes List of preparation programmes AutoCook Pro offers you a total of 50 preparation programmes. They consist of 16 basic pro- grammes, each with 3 time setting options, as well as 2 additional steam pressure functions. The following table contains the most important data for the various preparation programmes. Programme Number of Keep warm...
  • Page 48: Cooking Times

    Cooking times Programme Number of Keep warm Steam preparation function pressure steps available function available (cooking) Closed Cooking food (yogurt) — — Closed Preparing yogurt (jam) — — Open Preserving fruit as jams (sous vide) — — Closed Gently cooking foods in a vacuum bag (warm up) —...
  • Page 49 Cooking times Programme Setting Time (without Food Recommended quantity steam pressure (maximum) function) (rice) short 25 mins Round grain rice 300 g (450 g) rice, 400 ml (600 ml) water medium 40 mins Round grain rice 300 g (900 g) rice, 400 ml (1120 ml) water long 80 mins...
  • Page 51: Special Accessories

    Special accessories Special accessories MAZ8BI 5-litre pan; dishwasher-safe; very robust pan; 3 Stainless steel pan, polished, with a non- mm thick; stainless steel polished exterior; non- stick coating and storage lid*; suitable stick coating; lid* for the practical storage of food for the induction multi-cooker with steam in the pan, e.g.
  • Page 52 Troubleshooting Problem Cause Remedy The pressure locking handle Food is obstructing the Proceed as described in chapter X “Release steam manually” see of the appliance cannot be overpressure lock and the pressure opened. locking handle is blocked. page 40. If the problem persists, contact customer service.
  • Page 53 Rruga e Kavajes, Svizzera, Switzerland Tel.: 0207 510 705 Kulla B Nr 223/1 Kati I BSH Hausgeräte AG mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com 1023 Tirane Bosch Hausgeräte Service www.bosch-home.i Tel.: 4 480 6061 Fahrweidstrasse 80 Tel.: 4 227 4941 Soittajahinta on kiinteästä verkosta ja 8954 Geroldswil matkapuhelimesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.
  • Page 54 Tηλέφωνο: 181 82 mailto:svc@emtoservis.lt Tηλέφωνο: 210 427 77 01 www.sminor.is www.emtoservis.lt mailto:nkf-CustomerService@bshg.com Italia, Italy Luxembourg www.bosch-home.gr BSH Elettrodomestici S.p.A. BSH électroménagers S.A. Via. M. Nizzoli 1 13-15, ZI Breedeweues Hong Kong, 20147 Milano (MI) BSH Home Appliances Limited 1259 Senningerberg Tel.: 02 412 678 100...
  • Page 55 Abdul Latif Jameel Electronics * Çağrı merkezini sabit hatlardan mailto:bosch-onderdelen@bshg.com and Airconditioning Co. Ltd. aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme, www.bosch-home.nl BOSCH Service centre, Cep telefonlarından ise kullanılan Kilo 5 Old Makkah Road tarifeye gore değişkenlik göstermektedir Norge, Norway (Next to Toyota), Jamiah Dist.
  • Page 57 感谢您购买博世家电! 立即在MyBosch上为您的电器注册,便可直接获得如下福利: • 专家级电器使用提示与技巧 • 保修延长选项 • 附件和备件折扣 • 易于获得数字手册和所有电器数据 • 便于享受博世家电服务 注册免费而简单 - 同样针对移动电话: www.bosch-home.cn/welcome 需要帮助吗? 可以从此处获取。 针对博世家电的专家级建议,需要博世专家帮助解决问题或维修 。 了解博世支持您的各种方式。 www.bosch-home.com/service 随附的服务目录中列出了所有国家的联系信息。 总经销商: 博西家用电器(中国)有限公司 中国江苏省南京市中山路129号中南国际大厦20、21楼 全国统一客户服务热线: 4008855888 客户服务电子邮箱: careline.china@bshg.com 公司网站: www.bosch-home.cn *8001089736* (980730) 8001089736...

Table of Contents