Advertisement

Quick Links

FS-30WPR
HR
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
SR
SR
Korisničko uputstvo
Informacije potrošačima / Servisna mesta
CG
CG
Korisničko uputstvo
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
MAK
Упатства за употреба
Гарантен лист / Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
SLO
Navodila za uporabo
Garancijski list / Servisna mesta
EN
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS-30WPR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vivax FS-30WPR

  • Page 1 FS-30WPR Upute za uporabu Упатства за употреба Jamstveni list / Servisna mjesta Гарантен лист / Сервисни места Korisničko uputstvo Udhëzime për shfrytëzim Garantni list / Servisna mjesta Fletë garancie / Serviset e autorizuara Korisničko uputstvo Navodila za uporabo Informacije potrošačima / Servisna mesta Garancijski list / Servisna mesta Korisničko uputstvo...
  • Page 2 VIVAX Ventilator FS-30WPR Važno je da prije uporabe uređaja u potpunosti pročitate ove upute te ih sačuvate na sigurnom mjestu za buduću potrebu.
  • Page 3 VIVAX SIGURNOST I UPOZORENJA VAŽNO: Molimo sačuvajte ovaj priručnik kako biste ga i u budućnosti mogli, po potrebi, koristiti. Vjerujemo da je sigurnost uređaja prioritet svakog proizvođača prilikom proizvodnje proizvoda. Molimo da svaki uređaj koristite pažljivo i sigurno, te da obratite pozornost na važne upute i upozorenja.
  • Page 4 VIVAX  Djeca se ne smiju igrati s uređajem  Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju vršiti djeca ukoliko nisu pod nadzorom.  Djeci se ne smije dopustiti da uređaj koriste kao igračku.  Ne rukujte uređajem s oštećenim kablom ili utikačem niti s uređajem koji je oštećen ili nepravilan.
  • Page 5 VIVAX  Ne dopustite pojavu prepreka na ulaznom otvoru za zrak kako ne bi došlo do pregrijavanja ventilatora. U slučaju pregrijavanja ventilator se neće moći uključiti dok se ponovno ne ohladi. Ako do toga dođe, potrebno je isključiti ventilator i pustiti da se ohladi. Uklonite prepreku koja je dovela do zagrijavanja prije nego što ponovno...
  • Page 6 VIVAX Važne smjernice za sve električne uređaje 1. Pažljivo pročitajte sve upute prije rukovanja uređajem. 2. Uklonite materijale pakiranja promotivne naljepnice prije prve upotrebe uređaja. 3. Odmotajte kabel u potpunosti prije upotrebe. 4. Pripazite da kabel ne visi s ruba stola, da nije u dodiru s toplom površinom ili da nije zapetljan.
  • Page 7: Glavni Dijelovi

    VIVAX GLAVNI DIJELOVI Zaštitna Drška za nošenje rešetka i Izlaz zraka Elisa Ulaz zraka Kabel napajanja Kućište s upravljačkom pločom Cijev postolja Postolje SASTAVLJANJE I INSTALACIJA 1. Nakon raspakiranja provjerite je li kućište uređaja u ispravnom stanju i da nema nikakvih oštećenja.
  • Page 8 VIVAX UPOZNAVANJE S FUNKCIJAMA I. Prije početka uporabe ventilatora provjerite je li postavljen na ravnu i stabilnu površinu. Može doći do oštećenja ako je ventilator postavljen na nestabilnu površinu ili površinu pod nagibom. Priključite utikač napajanja u standardnu AC utičnicu. Uvjerite se da je utikač...
  • Page 9 Držite uređaj podalje od djece. TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Model Napajanje Frekvencija Snaga Veličina FS-30WPR 220V-240V~ 50-60Hz 1020 x 310 x 310mm ODLAGANJE ELEKTRONIČKOG OTPADA Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne I elektroničke opreme (EE Proizvodi) te se ne smiju odlagati zajedno s kućnim ili glomaznim otpadom.
  • Page 10 VIVAX Ventilator FS-30WPR Važno je da pre upotrebe uređaja u potpunosti pročitate ova uputstva te ih sačuvate na bezbednom mestu za buduće potrebe.
  • Page 11 VIVAX SIGURNOST I UPOZORENJA  VAŽNO: Molimo sačuvajte ovaj priručnik kako biste ga i u budućnosti mogli, po potrebi, koristiti.  Verujemo da je sigurnost uređaja prioritet svakog proizvođača prilikom proizvodnje proizvoda. Molimo da svaki uređaj koristite pažljivo i sigurno, i da obratite pažnju na važna uputstva i upozorenja.
  • Page 12 VIVAX  Deca ne smeju da se igraju uređajem  Čišćenje i održavanje uređaja ne smeju da vrše deca osim ako nisu pod nadzorom.  Osigurati strogi nadzor nad decom ili osobama sa smanjenim fizičkim, senzornim mentalnim sposobnostima koje rukuju uređajem. Deci se ne sme dopustiti da uređaj koriste kao igračku.
  • Page 13 VIVAX osobama smanjene fizičke, senzorne ili mentalne sposobnosti prilikom korišćenja uređaja.  Pazite da na ulaznom otvoru za vazduh nema prepreka ili da se ne nakuplja prašina.  Ne dopustite pojavu prepreka na ulaznom otvoru za vazduh kako ne bi došlo do pregrevanja ventilatora. U slučaju pregrijavanja ventilator neće moći da se uključi...
  • Page 14 VIVAX isključivanja utikača iz utičnice. 3. Pripazite da su svi delovi pravilno montirani pre nego što uključite uređaj. 4. Uređaj nemojte uranjati u vodu ili bilo koju drugu tečnost. 5. Uvek isključite utikač iz utičnice nakon upotrebe. Važne smernice za sve električne uređaje 1.
  • Page 15: Glavni Delovi

    VIVAX GLAVNI DELOVI Zaštitna Drška za nošenje rešetka i izlaz vazduha Elisa Ulaz vazduha Kabl napajanja Kućište s upravljačkom pločom Cev postolja Postolje SASTAVLJANJE I INSTALACIJA 1. Nakon raspakivanja proverite je li kućište uređaja u ispravnom stanju i da nema nikakvih oštećenja.
  • Page 16 VIVAX UPOZNAVANJE S FUNKCIJAMA I. Pre početka upotrebe ventilatora proverite je li postavljen na ravnu i stabilnu površinu. Može doći do oštećenja ako je ventilator postavljen na nestabilnu površinu ili površinu pod nagibom. Priključite utikač napajanja u standardnu AC utičnicu. Uverite se da je utikač...
  • Page 17 Držite uređaj podalje od dece TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Model Napajanje Frekvencija Snaga Veličina FS-30WPR 220V-240V~ 50-60Hz 1020 x 310 x 310mm ZAŠTITA OKOLINE I RECIKLAŽA Proizvodi označeni ovim simbolom spadaju u grupu električne i elektronske opreme (EE proizvodi) i ne smeju da se bacaju zajedno sa uobičajenim kućnim otpadom.
  • Page 18 VIVAX Bентилатор FS-30WPR Важно е пред да започнете со користење на уредот во целост да го прочитате ова упатство и да го сочвуате на сигурно место за во иднина.
  • Page 19 VIVAX СИГУРНОСТ И ПРЕДУПРЕДУВАЊА ВАЖНО: Ве молиме сочувајте го овој прирачник за да можете во иднина да го користите. Веруваме дека сигурноста на уредот е приоритет на секој производител. Ве молиме секој електронски уред да го користите внимателно и сигурно и обратете...
  • Page 20 VIVAX  Исклучете го утикачот од штекер кога нема да го корстите уредот и пред да го чистите.  Децата е потребно секогаш да ги надгледувате за да се осигурате дека уредот нема да го користат како играчка.  Немојте да користите други додатоци со овој уред.
  • Page 21 VIVAX повторно да се вклучи се додека не се олади. Ако дојде до тоа, потребно е да го исклучите вентилаторот и да го оставите да се олади. Отстранете ја пречката која го предизвикала до загреување пред повторно вклучување на вентилаторот. Во случај да дојде до повторно...
  • Page 22 VIVAX завршите со користење на уредот. Важни информации за сите електрични уреди 1. Внимателно прочитајте ги сите упатства пред да почнете со ракување на уредот. 2. Отстранете ги сите материјални пакувања и налепници од уредот пред да почнете со користење.
  • Page 23: Главни Делови

    VIVAX ГЛАВНИ ДЕЛОВИ Заштитна Рачка за носење решетка и излез за воздух Пропелер Влез на воздух Кабел за струја Куќиште со контролен панел Основна цевка (вертикална) Држач МОНТАЖА И ИНСТАЛАЦИЈА 1. По распакувањето, проверете дали куќиштето на уредот е во добра состојба и дека нема никакви...
  • Page 24: Далечински Управувач

    VIVAX ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ Далечинскиот управувач користи мала батерија, модел CR2025 (3V). За подолга употреба, препорачуваме користење на литиумска батерија. ВОВЕД ВО ФУНКЦИИТЕ I. Пред да го користите вентилаторот, проверете дали е поставен на рамна и стабилна површина. Може да дојде до оштетување ако...
  • Page 25: Контролна Плоча

    VIVAX ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ КОНТРОЛНА ПЛОЧА Вклучено/и склучено Природен режим Брзина на про- ток на воздух Режим на Ноќен работа режим Тајмер Тајмер Хоризонтално вртење Забелешка: Далечинскиот управувач ги има истите функции како и контролната табла, освен функцијата MODE која е можна само преку далечинскиот управувач.
  • Page 26: Технички Карактеристики

    ТЕХНИЧКИ КАРАКТЕРИСТИКИ Модел Напон Фреквенција Моќ Големина FS-30WPR 220V-240V~ 50-60Hz 1020 x 310 x 310mm Одложување на отпад на стара електрична и електронска опрема Производите означени со овој симбол означуваат дека производот спаѓа во групата на електрична и електронска опрема (ЕЕ...
  • Page 27 VIVAX...
  • Page 28 VIVAX Tifoz vertikal FS-30WPR Ruajini me kujdes këto udhëzime. Në rast të shitjes ose dhënies së pajisjes njerëzve tjerë, përkujdesuni që t'ju jepni edhe këto udhëzime.
  • Page 29 VIVAX SIGURI DHE PARALAJMËRIME ME RËNDËSI: Ju lusim të ruani këtë manual që të mundeni edhe në të ardhmen të përdorni sipas nevojës. Ne besojmë që siguria e aparatit është prioritet i secilit prodhues gjatë përpilimit të produktit. Ju lusim që secilin aparat të...
  • Page 30 VIVAX këtë rast kthejeni aparatin në shitoren që keni blerë për të riparuar, ndryshuar ose të bëni kthimin e të hollave.  Largojeni kyçësen nga priza kur nuk përdorni aparatin dhe para se të filloni të pastroni.  Aparatin nuk guxojnë të përdorni fëmijë dhe të rritur, që...
  • Page 31 VIVAX  Mos lejoni që të paraqiten pengesa në hapjen për ajër që mos të vije tek ngrohja e tepër e ventilatorit. Në rast të ngrohjes së tepërt, ventilatori nuk do të mund të kyçet sërish deri sa të ftohet mirë. Nëse vije në atë, duhet të...
  • Page 32 VIVAX Udhëzime të rëndësishme për gjitha aparate elektrike 1. Me kujdes lexoni gjitha udhëzimet para përdorimit. 2. Largoni gjitha materialet e paketimit dhe ngjitëset promovuese para përdorimit të parë të aparatit. 3. Shtrijeni kordonin në tërësi para përdorimit. 4. Kujdes që kordoni mos të varret nga skajet dhe mos të...
  • Page 33 VIVAX PJESËT KRYESORE Grilli i Mbrojtjes Doreza/ Handle & Dalja e ajrit Tehu/ Blade Hyrja e ajrit/ Air Inlet Kablloja e rrymës/ Power Cable Panalei i kontrollit/ Control Panel Tubi i mbështetjes së qëndrimit/ Support Stand Pipe Baza/ Base PAKETIMI...
  • Page 34 VIVAX UDHËZIMET E FUNKSIONIMIT/ OPERATING INSTRUCTIONS I. Para përdorimit të ventilatorit/ fan, sigurohuni se kjo është në një sipërfaqe të rrafshët dhe stabile. Dëmtimi mund të shkaktohet në rast se ventilator është pozicionuar në pozitë anësore apo jo stabile. II. Insertojeni spinën direct në një prize standarde /AC socket-outlet.
  • Page 35 VEÇORITË TEKNIKE Modeli Rryma Frekuenca Fuqia Madhësia FS-30WPR 220V-240V~ 50-60Hz 1020 x 310 x 310 mm QËNDRIM MIQËSOR NDAJ MJEDISIT Prodhimet e shënuara me këtë simbol tregojnë se prodhimi i përket një grupi të pajisjeve elektrike dhe elektronike (prodhime EE), dhe nuk duhet të...
  • Page 36 VIVAX Ventilator FS-30WPR Prosimo preberite navodila pred uporabo, pospravite in shranite na znano mesto, da jih po potrebi lahko uporabite tudi v prihodnje.
  • Page 37 VIVAX VARNOSTNI NAPOTKI IN OPOZORILA: POMEMBNO: Prosimo, obdržite ta priročnik, da ga boste uporabljali v prihodnosti, če bo to potrebno. Menimo, da je varnost izdelkov prednost pri vsakem proizvajalcu pri izdelavi izdelka. Vsako napravo uporabljate previdno in varno ter bodite pozorni na pomembna navodila in opozorila.
  • Page 38 VIVAX  Čiščenje in vzdrževanje enote ne smejo opravljati otroci, razen če so pod nadzorom.  Otrokom se ne sme dovoliti, da napravo uporabljajo kot igračo.  Naprave ne uporabljajte s poškodovanim kablom ali vtičem ali če je naprava poškodovana ali okvarjena. V tem primeru vrnite napravo v trgovino, kjer ste jo kupili, da jo popravijo, zamenjajo ali vam vrnejo denar.
  • Page 39 VIVAX  Na dovodu zraka ne sme biti ovir, da ne pride do pregrevanja ventilatorja. primeru pregrevanja ventilatorja naprave ni mogoče vklopiti, dokler se ne ohladi. Če se to zgodi, je potrebno ventilator izklopiti in pustiti, da se ohladi. Odstranite oviro, ki je povzročila pregrevanje, preden ponovno vključite ventilator.
  • Page 40 VIVAX Pomembne smernice za vse električne naprave 1. Pred ravnanjem z izdelkom natančno preberite vsa navodila. 2. Preden prvič uporabite napravo, odstranite embalažne materiale in promocijske etikete. 3. Pred uporabo odvijte kabel. 4. Prepričajte se, da kabel ne visi z roba mize, da ni v stiku z vročo površino ali da ni zapleten.
  • Page 41 VIVAX GLAVNI DELI Zaščitna Ročaj rešetka in izhod zraka Vhod za Lopatica zrak Napajalni kabel Nadzorni panel Povezovalna Baza MONTAŽA IN NAMESTITEV 1. Po razpakiranju preverite, ali je okvir v dobrem stanju in ali je vidna kakšna napaka ali poškodba.
  • Page 42: Navodila Za Upravljanje

    VIVAX NAVODILA ZA UPRAVLJANJE I. Pred uporabo ventilatorja se prepričajte, da je na ravni in stabilni površini. Če je ventilator postavljen na nagib ali dolino lahko pride do škode. II. Vtikač vstavite neposredno v običajno AC vtičnico. Poskrbite, da je vtič...
  • Page 43: Navodila Za Čiščenje

    TEHNIČNE ZNAČILNOSTI Model Dimenzije Del. Napetost Frekvenca Moč FS-30WPR 220V-240V~ 50-60Hz 1020 x 310 x 310mm ODLAGANJE ELEKTRIČNE IN ELEKTRONSKE OPREME Izdelki označeni s tem simbolom, kažejo na to, da proizvod spada v skupino električne in elektronske opreme (EE Izdelki) in se ne sme odlagati skupaj z gospodinjskimi ali kosovnimi odpadki.
  • Page 44 VIVAX Air Fan FS-30WPR It is important that you read these instructions before using your product and we strongly recommend that you keep them in a safe place for future reference.
  • Page 45: Safety And Warnings

    VIVAX SAFETY AND WARNINGS IMPORTANT: Please retain your instruction booklet for future use. We believe that safe performance is the first priority in any consumer product. We ask that any electrical appliance that you use be operated in a sensible fashion with due care and attention placed on the following important operating instructions.
  • Page 46 VIVAX  Close supervision is necessary when the product is used by or near children or incapacitated individuals. Do not allow children to use it as a toy.  Do not operate the product with a damaged cord or plug, or after the product malfunctions, or has been dropped or appears damaged in any way.
  • Page 47 VIVAX  Do not allow the air inlet to become blocked or even partially blocked. This may cause the fan to overheat. If it does overheat, the safety cut-out will cause the fan to switch off and remain inoperable until the unit has sufficiently cooled down.
  • Page 48 VIVAX Important Safeguards for all Electrical appliances 1. Carefully read all instructions before operating the appliance and save for future reference. 2. Remove and safely discard all packing materials and promotional labels before using the appliance for the first time.
  • Page 49: Main Parts

    VIVAX MAIN PARTS Protection grill Handle & Air outlet Blade Air Inlet Power Cable Control Panel Support Stand Pipe Base ASSEMBLY AND INSTALLATION 1. After unpacking, check whether the body is in good condition and whether there is any defect.
  • Page 50 VIVAX OPERATING INSTRUCTIONS I. Before using the fan, make sure that it is on a flat and stable surface. Damage may occur if the fan is placed on an incline or decline. II. Insert the plug directly into a standard AC socket-outlet. Be sure that the plug fits tightly into the socket-outlet.
  • Page 51: Instructions For Cleaning

    TECHNICAL SPECIFICATION Model Voltage Frequency Power Size FS-30WPR 220V-240V~ 50-60Hz 1020 x 310 x 310mm DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT To protect our environment and to recycle the raw materials used as completely as possible, the consumer is asked to return unserviceable equipment to the public collection system for electrical and electronic.
  • Page 52 VIVAX...
  • Page 53 o o.
  • Page 55 POŠTOVANI!  Zahvaljujemo Vam na kupovini Vivax proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom.   MOLIMO  VAS  DA  PRE  UPOTREBE  PROIZVODA  PAŽLJIVO  PROČITATE  TEHNIČKU  DOKUMENTACIJU  I  DA  SE  PRILIKOM  UPOTREBE PRIDRŽAVATE PRILOŽENIH UPUTSTAVA     IZJAVA O SAOBRAZNOSTI   OSNOVNI PODACI O PROIZVODU (Popunjava trgovac)    MODEL UREĐAJA  SERIJSKI BROJ  DATUM PRODAJE  BROJ RAČUNA /    FISKALNOG ISEČKA POTPIS I PEČAT TRGOVCA  PRAVA POTROŠAČA NA OSNOVU ZAKONA O ZAŠTITI POTROŠAČA I NESAOBRAZNOSTI PROIZVODA  U skladu sa članom 49 Zakona o zaštiti potrošača (Sl.glasnik 88/2021) roba je saobrazna ako:   Odgovara opisu koji je dao prodavac i ako ima svojstva robe koju je prodavac pokazao potrošaču kao uzorak ili model,   Ima svojstva potrebna za naročitu upotrebu za koju je potrošač nabavlja, a koja je bila poznata prodavcu ili mu je morala  biti poznata u vreme zaključenja ugovora, te ako ima svojstva potrebna za redovnu upotrebu robe iste vrste,   Po kvalitetu i funkcionisanju odgovara onome što je uobičajeno kod robe iste vrste i što potrošač može osnovano da  očekuje s obziorm na prirodu robe i javna obećanja o posebnim svojstvima robe data od strane prodavca, proizvođača ili njihovim predstavnika, naročito ako je obećanje učinjeno putem oglasa ili na ambalaži robe. ...
  • Page 56 Prodavac je dužan da bez odlaganja, a najkasnije u roku od osam dana od dana prijema reklamacije, pisanim ili elektronskim  putem odgovori potrošaču na izjavljenu reklamaciju. Odgovor prodavca na reklamaciju potrošača mora da sadrži odluku da  li prihvata reklamaciju, izjašnjenje o zahtevu potrošača i konkretan predlog i rok za rešavanje reklamacije. Rok ne može da  bude duži od 15 dana, odnosno 30 dana za tehničku robu i nameštaj, od dana podnošenja reklamacije.  Prodavac je dužan da postupi u skladu sa odlukom, predlogom i rokom za rešavanje reklamacije, ukoliko je dobio prethodnu  saglasnost potrošača.  Rok  za  rešavanje  reklamacije  prekida  se  kada  potrošač  primi  odgovor  prodavca  iz  stava  9.  člana    55  Zakona  o  zaštiti  potrošača i počinje da teče iznova kada prodavac primi izjašnjenje potrošača. Potrošač je dužan da se izjasni na odgovor  prodavca najkasnije u roku od tri dana od dana prijema odgovora prodavca. Ukoliko se potrošač u propisanom roku ne  izjasni, smatraće se da nije saglasan sa predlogom prodavca.  Ukoliko prodavac iz objektivnih razloga nije u mogućnosti da udovolji zahtevu potrošača u roku koji je dogovoren, dužan je  da o produžavanju roka za rešavanje reklamacije obavesti potrošača i navede rok u kome će je rešiti, kao i da dobije njegovu  saglasnost, što je u obavezi da evidentira u evidenciji primljenih reklamacija. Produžavanje roka za rešavanje reklamacija  moguće je samo jednom.  Ukoliko prodavac odbije reklamaciju, dužan je da potrošača obavesti o mogućnosti rešavanja spora vansudskim putem i o  nadležnim telima za vansudsko rešavanje potrošačkih sporova.  Nemogućnost  potrošača  da  dostavi  prodavcu  ambalažu  robe  ne  može  biti  uslov  za  rešavanje  reklamacije  niti  razlog  za  odbijanje ...
  • Page 57 POPIS SERVISNIH MESTA   Centralni servis:   KIM‐TEC d.o.o., Viline vode bb, Slob. zona Bg, Beograd  Tel: 011/3313‐568 ,  E‐mail: servis@kimtec.rs  Mesto  Servis  Adresa  Telefon  Apatin  ZR Elektra  Juke Kolaka 53  063/8225‐294  024/716‐320   Bačka topola  Elektromont‐BŽ  Košut Lajoša 59  060/3139‐565  Bačka topola  K&K Elektro  Lenjinova 75  069‐1070‐411  021/6910‐505   Bečej  G2 servis  Holo Ferenca 70  063/8363‐776  011/2650‐590   Beograd  Elektrowelt Servis d.o.o.  Bulevar Oslobođenja 229  063/1067‐067  030/427‐031   Bor  Elektron SC  Treći Oktobar 39b  061/7154‐178  032/711‐524   Gornji Milanovac  SZTR "Frigoservis"  Voj. Milana Obrenovića 35 ...
  • Page 58 Niš  Frigomarket promet  Jovana Ristića 55  065/8967‐347  0230/81‐284   Novi Kneževac  Elektroservis  Zmaj Jovina 67  063/539‐720  Novi sad  Frigo‐Milan szr Milan Lužaić pr  Ljubena Karavelova 17  064/1143‐903  061/1446‐442   Obrenovac  TV Servis Obrenovac  Kralja Milutina 23b   069/2340‐736  Mile begić PR Servis bele teh. I  Odžaci  Železnički red 25  064/4491‐955  klima uređ. Elmir  013/370‐101   Pančevo  Servis Ratković  Semberijska 14  063/472‐524  010/311‐141   Pirot  Eko mraz  Dragoljuba Milenkovića 28  063/8220‐748  012/541‐175   Požarevac  Agatel d.o.o.  Nemanjina 11  060/6410‐766  027/325‐466   Prokuplje  Solon ...
  • Page 59 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDE IM SLU AJEVIMA • • • • • •...
  • Page 60 UVJETI GARANCIJE: Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje 12 mjeseci, osim za Vivax Imago televizore (CRT, LCD, PDP) za koje jamstvo traje 24 mjeseca 2. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku, a najkasnije u roku od 45 dana.
  • Page 61 POPIS OVLAŠTENIH SERVISA Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h Grad Servis Adresa Telefon 065/523-658 Banja Luka SLOBODA SOD Milice Stojadinović S.6 051/438-908 Banja Luka Kod Ivice szr rtv servis Voždovačka 7 051/301449...
  • Page 67 VIVAX...

Table of Contents