Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 64

Quick Links

FS-20WPR
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Garantni list / Servisna mjesta
SR
Informacije potrošačima / Servisna mesta
CG
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
35
21
МК
Упатство за употреба
Гарантен лист / Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
SLO
Navodila za uporabo
Garancijska izjava/ Servisna mesta
EN
User manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS-20WPR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vivax FS-20WPR

  • Page 1 FS-20WPR МК Упатство за употреба Upute za uporabu Jamstveni list / Servisna mjesta Гарантен лист / Сервисни места Udhëzime për shfrytëzim Garantni list / Servisna mjesta Fletë garancie / Serviset e autorizuara Navodila za uporabo Informacije potrošačima / Servisna mesta Garancijska izjava/ Servisna mesta Korisničko uputstvo...
  • Page 3 FS-20WPR 35 21...
  • Page 4 VIVAX Ventilator FS-20WPR Važno je da prije uporabe uređaja u potpunosti pročitate ove upute te ih sačuvate na sigurnom mjestu za buduću potrebu.
  • Page 5 VIVAX SIGURNOST I UPOZORENJA VAŽNO: Molimo sačuvajte ovaj priručnik kako biste ga i u budućnosti mogli, po potrebi, koristiti. Vjerujemo da je sigurnost uređaja prioritet svakog proizvođača prilikom proizvodnje proizvoda. Molimo da svaki uređaj koristite pažljivo i sigurno, te da obratite pozornost na važne upute i upozorenja.
  • Page 6 VIVAX kontaktirajte ovlašteni servis ili trgovinu u kojoj ste kupili uređaj.  Isključite utikače iz utičnice onda kada ne koristite uređaj i prije nego što ga počnete čistiti.  Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili...
  • Page 7 VIVAX izvlačenja utikača iz utičnice. Nikada ne povlačite utikač pomoću kabla. Potrebno je osigurati nadzor nad djecom ili osobama s oštećenjem prilikom korištenja uređaja.  Pazite da na ulaznom otvoru za zrak nema prepreka ili da se ne nakuplja prašina.
  • Page 8 VIVAX 2. Pripazite da su vam ruke suhe prilikom uključivanja i isključivanja utikača iz utičnice. 3. Pripazite da su svi dijelovi pravilno montirani prije nego što uključite uređaj. 4. Uređaj nemojte uranjati u vodu ili bilo koju drugu tekućinu. 5. Uvijek isključite utikač iz utičnice nakon upotrebe.
  • Page 9 VIVAX POSTAVLJANJE I INSTALACIJA Prvi korak: Postavljanje stalka 1. Prvo odvijte donji vijak sa stupa u smjeru obrnuto od kazalje na satu. 2. Postavite stup na postolje; 3. Potom sa donje strane postolja pritegnite vijak u smjeru kazaljke na satu.
  • Page 10: Glavni Dijelovi

    VIVAX GLAVNI DIJELOVI VENTILATOR UPRAVLJAČKA PLOČA 11 12 1. Izlaz zraka DALJINSKI UPRAVLJAČ 2. Kontrolna ploča i Ekran 3. Tijelo ventilatora 4. Aluminijska cijev 5. Baza (Stalak) 6. POWER gumb 7. SWING gumb 8. SPEED gumb 9. TIMER gumb 10. ON/OFF gumb 11.
  • Page 11 VIVAX PREGLED FUNKCIJA Prije uporabe ventilatora, pazite da je na ravnoj i stabilnoj površini. Može doći do oštećenja ako je ventilator postavljen na nagibu ili na nestabilnoj površini. II. Priključite utikač u zidnu utičnicu. Uvjerite se da je utikač čvrsto priključen u utičnici.
  • Page 12: Upute Za Čišćenje

    VIVAX 4. SWING (Postavljanje smjera ispuha zraka) Pritisnite tipku „SWING“ kako biste uključili okretanje glave ventilatora. Lampica indikatora će zasvijetliti. Ponovo pritisnite tipku „SWING“ i lampica će se ugasiti a okretanje glave ventilatora zaustaviti. RJEŠENJA ZA MOGUĆE POTEŠKOĆE Lopatice ventilatora se ne pokreću prilikom uključivanja ventilatora: Provjerite da li je utikač...
  • Page 13 TEHNIČKE KARAKTERSTIKE Model Napon Frekvencija Snaga Veličina lopatica 20cm, FS-20WPR 220V-240V~ 50-60 Hz 3x ventil. lopatica ODLAGANJE ELEKTRONIČKOG OTPADA Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE Proizvodi) te se ne smiju odlagati zajedno s kućnim ili glomaznim otpadom.
  • Page 14 VIVAX...
  • Page 15 FS-20WPR 35 21...
  • Page 16 VIVAX Ventilator FS-20WPR Važno je da pre upotrebe uređaja u potpunosti pročitate ova uputstva te ih sačuvate na bezbednom mestu za buduću upotrebu.
  • Page 17 VIVAX SIGURNOST I UPOZORENJA  VAŽNO: Molimo sačuvajte ovaj priručnik kako biste ga i u budućnosti mogli, po potrebi, koristiti.  Verujemo da je sigurnost uređaja prioritet svakog proizvođača prilikom proizvodnje proizvoda. Molimo da svaki uređaj koristite pažljivo i sigurno, i da obratite pažnju na važna uputstva i upozorenja.
  • Page 18 VIVAX sposobnostima koje rukuju uređajem. Deci se ne sme dopustiti da uređaj koriste kao igračku.  Ne rukujte uređajem s oštećenim kablom ili utikačem niti s uređajem koji je oštećen ili nepravilan. U tom slučaju uređaj vratite u prodavnicu u kojoj ste ga kupili kako bi ga popravili, zamenili ili dobili povrat novca.
  • Page 19 VIVAX sposobnosti prilikom korišćenja uređaja.  Pazite da na ulaznom otvoru za vazduh nema prepreka ili da se ne nakuplja prašina.  Ne dopustite pojavu prepreka na ulaznom otvoru za vazduh kako ne bi došlo do pregrevanja ventilatora. U slučaju pregrijavanja ventilator neće moći da se uključi dok se ponovno ne ohladi.
  • Page 20 VIVAX isključivanja utikača iz utičnice. 3. Pripazite da su svi delovi pravilno montirani pre nego što uključite uređaj. 4. Uređaj nemojte uranjati u vodu ili bilo koju drugu tečnost. 5. Uvek isključite utikač iz utičnice nakon upotrebe. Važne smernice za sve električne uređaje 1.
  • Page 21 VIVAX POSTAVLJANJE I INSTALACIJA Prvi korak: Postavljanje stalka 1. Prvo odvijte donji šraf sa stuba u smeru obrnuto od kazaljke na satu. 2. Postavite stub na postolje; 3. Potom sa donje strane postolja pritegnite šrag u smeru kazaljke na satu.
  • Page 22: Glavni Delovi

    VIVAX GLAVNI DELOVI VENTILATOR UPRAVLJAČKA PLOČA 11 12 1. Izlaz vazduha DALJINSKI UPRAVLJAČ 2. Kontrolna ploča i Ekran 3. Telo ventilatora 4. Aluminijumska cev 5. Baza (Stalak) 6. POWER dugme 7. SWING dugme 8. SPEED dugme 9. TIMER dugme 10. ON/OFF dugme 11.
  • Page 23 VIVAX PREGLED FUNKCIJA Pre upotrebe ventilatora, pazite da je na ravnoj i stabilnoj površini. Može da dođe do oštećenja ako je ventilator postavljen na kosini ili na nestabilnoj površini. II. Priključite utikač u zidnu utičnicu. Uverite se da je utikač čvrsto priključen u utičnicu.
  • Page 24: Uputstva Za Čišćenje

    VIVAX 4. SWING (Postavljanje smera izduvavanja vazduha) Pritisnite dugme „SWING“ kako biste uključili okretanje glave ventilatora. Lampica indikatora će zasvetleti. Ponovo pritisnite dugme „SWING“ i lampica će se ugasiti, a okretanje glave ventilatora zaustaviti. REŠENJA ZA MOGUĆE POTEŠKOĆE Lopatice ventilatora se ne pokreću prilikom uključivanja ventilatora: Proverite da li je utikač...
  • Page 25: Eu Izjava O Usklađenosti

    TEHNIČKE KARAKTERSTIKE Model Napon Frekvencija Snaga Veličina lopaticaa 20cm, FS-20WPR 220V-240V~ 50-60 Hz 3x blades ZAŠTITA OKOLINE I RECIKLAŽA Proizvodi označeni ovim simbolom spadaju u grupu električne i elektronske opreme (EE proizvodi) i ne smeju da se bacaju zajedno sa uobičajenim kućnim otpadom.
  • Page 26 VIVAX...
  • Page 27 FS-20WPR 35 21...
  • Page 28 VIVAX Вентилатор со функција за ладење FS-20WPR Важно е пред да започнете со користење на уредот во целост да го прочитате ова упатство и да го сочвуате на сигурно место за во иднина.
  • Page 29 VIVAX MK  СИГУРНОСТ И ПРЕДУПРЕДУВАЊА ВАЖНО: Ве молиме сочувајте го овој прирачник за да можете во иднина да го користите. Веруваме дека сигурноста на уредот е приоритет на секој производител. Ве молиме секој електронски уред да го користите внимателно и сигурно и обратете внимание на...
  • Page 30 VIVAX опасност, освен ако не им се објаснети можностите за опасност и им е дадено упатство од страна на лицето одговорно за нивната безбедност како правилно да го користат производот.  Децата е потребно секогаш да ги надгледувате за да...
  • Page 31 VIVAX MK  вентилаторот, тој нема да може повторно да се вклучи се додека не се олади. Ако дојде до тоа, потребно е да го исклучите вентилаторот и да го оставите да се олади. Отстранете ја пречката која го предизвикала до...
  • Page 32 VIVAX Важни информации за сите електрични уреди 1. Внимателно прочитајте ги сите упатства пред да почнете со ракување на уредот. 2. Отстранете ги сите материјални пакувања и налепници од уредот пред да почнете со користење. 3. Одмотајте го кабелот целосно пред да почнете со...
  • Page 33 VIVAX MK  СКЛОПУВАЊЕ И ИНСТАЛАЦИЈА Прв чекор: Склопување на деловите за подршка Прво одвртете ја завртката и плочата за притисок од столбот во обратна насока од стрелките на часовникот. 2. Потоа вметнете го столбот во основата, како што е прикажано десно на сликата;...
  • Page 34: Главни Делови

    VIVAX ГЛАВНИ ДЕЛОВИ Вентилатор ПАНЕЛ ЗА КОНТРОЛА 11 12 1. Излез на воздухот 2. Контролен панел и дисплеј 3. Тело на вентилаторот 4. Алуминиумска цевка 5. Основа (држач) 6. Копче за напојување 7. Копче за нишање 8. Копче БРЗИНА 9. Копче TIMER 10.
  • Page 35 VIVAX MK  ВОВЕД ВО ФУНКЦИИТЕ I. Пред да го користите вентилаторот, проверете дали е на рамна и стабилна површина. Може да дојде до оштетување ако вентилаторот е поставен во растечка или опоѓачка положба. Вметнете го приклучокот директно во стандарден штекер за струја. Бидете...
  • Page 36 VIVAX Со секое притискање на копчето TIMER се прилагодува времето во следниов круг: 0,5 до 7,5ч: 0,5+ 0,5+1+ Light 0,5+1 0,5+1+2+4 lights Hour(s Time 2,5h 3.5h 7,5h r Off 4. SWING (поставување на насока на дување) ритиснете го копчето „SWING“ за да вклучите вртење на главата на вентилаторот, индикаторот...
  • Page 37 Големина на Модел Напон Моќност ја перките 20cm, FS-20WPR 220V-240V~ 50-60 Hz 3x перки ОДЛОЖУВАЊЕ НА ОТПАД НА СТАРА ЕЛЕКТРИЧНА И ЕЛЕКТРОНСКА ОПРЕМА Производите означени со овој симбол означуваат дека производот спаѓа во групата на електрична и електронска опрема (ЕЕ производи) и...
  • Page 38 VIVAX...
  • Page 39 FS-20WPR Udhëzime për shfrytëzim 35 21...
  • Page 40 VIVAX Ventilator/ fan me funksion ftohës FS-20WPR Është shumë me rëndësi t’i lexoni këto udhëzime para se të filloni përdorimin e produktit si dhe ju rekomandojmë që t’i mbani në një vend të sigurtë që të mund t’i referoheni edhe në të ardhmen.
  • Page 41 VIVAX SIGURIA DHE PARALAJMRIMI TË RËNDËSISHME: Ju lutem mbajini udhëzimet e broshures për përdorim edhe në të ardhmen. Ne besojmë se performimi i sigurisë është prioriteti i parë tek cilido produkt i konsumatorëve. Ne ju lusim që para çdo përdorimi të ndonjë pajisjeje elektrike të veproni me shumë...
  • Page 42 VIVAX luajnë me pajisjen. Mos përdorni/ shfrytëzoni ndonjë tjetër aksesorë apo bashkëlidhje me këtë pajisje. Për ta ruajtur nga zjarri, shoku elektrik apo për t’u mbrojtur nga lëndimet personale, mos e zhytni kordonin, prizmin apo njësin/ unit në ujë apo në ndonjë tjetër materie të...
  • Page 43 VIVAX njësia të ftohet mjaftueshëm. Në këtë rast, fikeni pajisjen, hiqeni nga priza dhe lëreni të ftohet. Hiqni çdo bllokim në hyrjen ose në daljen e ajrit para se të rifilloni përdorimin. Nëse ventilatori duhet të ndërpritet përsëri edhe kur nuk ka bllokim, atëherë kontaktoni qendrën e aprovuar të...
  • Page 44 VIVAX përdorni pajisjen dhe ruajeni për referencë në të ardhmen. 2. Hiqni dhe hidhni në mënyrë të sigurt të gjitha materialet e paketimit dhe etiketat promovuese përpara se ta përdorni pajisjen për herë të parë. 3. Zhvendosni plotësisht kabllon e energjisë para përdorimit.
  • Page 45 VIVAX KUVENDI DHE INSTALIMI Hapi i parë: Mblidhni pjesët mbështetëse 1. Së pari, hiqni vidën dhe pllakën e presionit nga shtylla në të kundërt të akrepave të orës. 2. Pastaj futni shtyllën në bazën siç tregohet në të djathtë të figurëse;...
  • Page 46 VIVAX PJESAT KRYESORE FANOR TREGONI 11 12 DISPLAY Dalja e ajrit Paneli i kontrollit dhe Ekrani Trupi Tub çeliku Baza Treguesi i FUQIS Treguesi SWING Treguesi i SPEED Treguesi TIMER 10. Butoni ON / OFF 11. Butoni SPEED 12. Butoni TIMER 13.
  • Page 47 VIVAX AL  FUNKSIONI HYRJE I. Para se të përdorni ventilatorin, sigurohuni që të jetë në një sipërfaqe të sheshtë dhe të qëndrueshme. Dëmtimi mund të ndodhë nëse ventilatori vendoset në një pjerrësi ose në rënie. II Vendosni spinën direkt në një prizë standarde të prizës AC. Sigurohuni që spina të...
  • Page 48 VIVAX 4. SWING (Vendosja e drejtimit të erës lëkunëse) Shtypni butonin „SWING“ për të aktivizuar rrotullimin e kokës së ventilatorit. Drita treguese do të ndizet. Shtypni përsëri butonin "SWING", drita treguese do të fiket dhe lëkundja e ventilatorit do të ndalet.
  • Page 49 Modeli Voltazha Frekuenca Fuqia flatrave 20cm, FS-20WPR 220V-240V~ 50-60 Hz 3x flatra ASGJËSIMI I PAJISJES ELEKTRIKE DHE ELEKTRONIKE Për të mbrojtur mjedisin tonë dhe për të ricikluar lëndët e para të përdorura sa më shumë që të jetë e mundur, konsumatorit i kërkohet të kthejë pajisjet e pa shërbyeshme në...
  • Page 50 VIVAX...
  • Page 51 FS-20WPR Navodila za uporabo 35 21...
  • Page 52 VIVAX Ventilator FS-20WPR Prosimo preberite navodila pred uporabo, jih pospravite in shranite na znano mesto, da jih po potrebi lahko uporabite tudi v prihodnje.
  • Page 53 VIVAX VARNOSTNI NAPOTKI IN OPOZORILA: POMEMBNO: Prosimo, obdržite ta priročnik, da ga boste uporabljali v prihodnosti, če bo to potrebno. Prepričani smo, da mora biti varnost izdelkov ključna skrb vsakega proizvajalca. Vsako napravo uporabljajte previdno in varno ter bodite pozorni na pomembna navodila in opozorila.
  • Page 54 VIVAX vtičem ali če je naprava poškodovana ali okvarjena. V tem primeru vrnite napravo v trgovino, kjer ste jo kupili, da jo popravijo, zamenjajo ali vam vrnejo kupnino.  Izklopite vtiče iz vtičnice, ko naprave ne uporabljate in preden začnete s čiščenjem naprave.
  • Page 55 VIVAX izvlečete vtič iz vtičnice. Vtiča nikoli ne vlecite za kabel. Pri uporabi naprave je treba zagotoviti nadzor nad otroci ali osebami z motnjami.  Prepričajte se, da na dovodu zraka ni ovir ali prahu.  Na dovodu zraka ne sme biti ovir, da ne pride do pregrevanja ventilatorja.
  • Page 56 VIVAX izvlečete vtič iz vtičnice. 3. Pred vklopom naprave poskrbite, da so vsi deli pravilno nameščeni. 4. Naprave ne potapljajte v vodo ali katero koli drugo tekočino. 5. Po uporabi vedno izvlecite vtič iz vtičnice. Pomembne smernice za vse električne naprave 1.
  • Page 57 VIVAX MONTAŽA IN NAMESTITEV Prvi korak: Sestavite podporne dele 1. Najprej odvijte vijak in ploščo s stebra v nasprotni smeri urnega kazalca. 2. Nato vstavite steber v podstavek, kot je prikazano na desni strani slike; 3. Položite ploščo na spodnji del ohišja in jo z zaklepnim vijakom...
  • Page 58 VIVAX GLAVNI DELI AIR FAN DISPLAY 11 12 DISPLAY 1. Odtok zraka 2. Nadzorna plošča in zaslon 3. Telo 4. Jeklena cev 5. Osnova 6. Indikator POWER 7. Indikator SWING 8. Kazalnik HITROSTI 9. Indikator TIMER 10. Gumb za vklop / izklop 11.
  • Page 59 VIVAX PREGLED FUNKCIJ Pred uporabo ventilatorja se prepričajte, da je na ravni in stabilni površini. Če je ventilator postavljen na pobočje ali na nestabilno površino, lahko pride do škode. II. Vtič vtaknite v stensko vtičnico. Prepričajte se, da je vtič varno priključen v vtičnico.
  • Page 60: Navodila Za Čiščenje

    VIVAX REŠITVE ZA MOŽNE TEŽAVE Lopatice ventilatorja se ne zaženejo, ko je ventilator vklopljen: Poskrbite, da je vtič pravilno priključen v vtičnico ali da nepravilno postavljena mrežica ne ovira delovanja elise ventilatorja. Ko se ventilator zažene, se zasliši hrup: Preverite napravo: 1.
  • Page 61: Tehnične Značilnosti

    VIVAX TEHNIČNE ZNAČILNOSTI Del. Velikost Model Frekvenca Moč Napetost lopatice 20cm, FS-20WPR 220V-240V~ 50-60 Hz 3x rezila ODLAGANJE ELEKTRIČNE ELEKTRONSKE OPREME Izdelki označeni s tem simbolom, kažejo na to, da proizvod spada v skupino električne in elektronske opreme (EE Izdelki) in se ne sme odlagati skupaj z gospodinjskimi ali kosovnimi odpadki.
  • Page 62 VIVAX...
  • Page 63 FS-20WPR User manual 35 21...
  • Page 64 VIVAX Air Fan FS-20WPR It is important that you read these instructions before using your product and we strongly recommend that you keep them in a safe place for future reference.
  • Page 65: Safety And Warnings

    VIVAX SAFETY AND WARNINGS IMPORTANT: Please retain your instruction booklet for future use. We believe that safe performance is the first priority in any consumer product. We ask that any electrical appliance that you use be operated in a sensible fashion with due care and attention placed on the following important operating instructions.
  • Page 66 VIVAX or appears damaged in any way. Return the complete product to the place of purchase for inspection or contact authorized Service center.  Unplug from the mains when not in use and before cleaning.  The appliance should is not to be used by persons...
  • Page 67 VIVAX  Keep the air intake cover free of dust or fluff.  Do not allow the air inlet to become blocked or even partially blocked. This may cause the fan to overheat. If it does overheat, the safety cut-out will cause the fan to switch off and remain inoperable until the unit has sufficiently cooled down.
  • Page 68 VIVAX Important Safeguards for all Electrical appliances 1. Carefully read all instructions before operating the appliance and save for future reference. 2. Remove and safely discard all packing materials and promotional labels before using the appliance for the first time.
  • Page 69: Assembly And Installation

    VIVAX ASSEMBLY AND INSTALLATION First step: Assemble support parts 1. First unscrew the screw and pressure plate from the pillar counter clockwise. 2. Then insert the pillar into the base as shown on the right of the figure; 3. Place the pressure plate on the...
  • Page 70: Main Parts

    VIVAX MAIN PARTS AIR FAN DISPLAY 11 12 DISPLAY 1. Air Outlet 2. Control panel and Display 3. Body 4. Steel Pipe 5. Base 6. POWER Indicator 7. SWING Indicator 8. SPEED Indicator 9. TIMER Indicator 10. ON/OFF Button 11. SPEED Button 12.
  • Page 71: Function Introduction

    VIVAX FUNCTION INTRODUCTION I. Before using the fan, make sure that it is on a flat and stable surface. Damage may occur if the fan is placed on an incline or decline. Insert the plug directly into a standard AC socket-outlet. Be sure that the plug fits tightly into the socket-outlet.
  • Page 72: Instructions For Cleaning

    VIVAX SOLUTION TO SIMPLE FAILURE When starting the fan, the fan blade doesn’t work: Please check whether the power plug has really inserted into the socket or the cover has distorted, which has touched the fan blade. When starting the fan, loud noise appears: Please check the unit as following: 1.
  • Page 73 Model Voltage Frequency Power Blade size 20cm, FS-20WPR 220V-240V~ 50-60 Hz 3x blades DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT To protect our environment and to recycle the raw materials used as completely as possible, the consumer is asked to return unserviceable equipment to the public collection system for electrical and electronic.
  • Page 78 POPIS SERVISNIH MESTA Centralni servis:   KIM‐TEC d.o.o., Viline vode bb, Slob. zona Bg, Beograd  Tel: 011/3313‐568 ,  E‐mail: servis@kimtec.rs  Mesto  Servis  Adresa  Telefon  Apatin  Zr Elektra  Juke Kolaka 53  063‐8225‐294  021‐6910‐505  Bečej  G2 Servis  Holo Ferenca 70  063‐8363‐776  011‐2650‐590  Beograd  Elektrowelt Servis d.o.o.  Bulevar Oslobođenja 229  063‐1067‐067  Beograd  Sistem Plus  Bul. Mihajla Pupina 131  060‐6606‐891  Gornji  032‐711‐524   Sztr "Frigoservis"  Vojvode Milana 35  Milanovac  064‐1274‐269  Jagodina  Fm Elektro  Kneza Lazara L1,Lok.7   064‐3612‐816  Kikinda  Sd Elektro  Kralja Petra Prvog 88   063‐8015‐779  Kragujevac ...
  • Page 79 027‐325‐466     Prokuplje  Solon  Kruševačka 10  062‐560‐270  015‐319‐530   Šabac  Central Service Doo  Prote Smiljanića 52  063‐346‐222  Šabac  Ztr Obradović  Kralja Milana 47A  061‐1446‐442  Smederevska  Marinko Majstor  Srpskog Ustanka 123/2  063‐7747‐441  Palanka  025‐302‐339   Sombor  Servis Dale  Miladina I Nikole Kunica 7  063‐554‐082  025‐450‐397   Sombor  Ztkr Elektron‐M  Nikole Vukičevića  5/2  025‐450‐397  Srbobran  Elektroservis Peđa Sztr  Miladina Jocića 18  063‐544‐822  Sremska  022‐617‐890   Frigo I Elektro Servis Delta Plus  Fruskogorska 25  Mitrovica  064‐1237‐670  Stara Pazova  Sistem Plus ...
  • Page 80 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDE IM SLU AJEVIMA • • • • • •...
  • Page 81 UVJETI GARANCIJE: Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje 12 mjeseci, osim za Vivax Imago televizore (CRT, LCD, PDP) za koje jamstvo traje 24 mjeseca 2. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku, a najkasnije u roku od 45 dana.
  • Page 82 POPIS OVLAŠTENIH SERVISA Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h Grad Servis Adresa Telefon 065/523-658 Banja Luka SLOBODA SOD Milice Stojadinović S.6 051/438-908 Banja Luka Kod Ivice szr rtv servis Voždovačka 7 051/301449...
  • Page 88 Information requirements (EN) Zahtjevi za informacije (HR) Zahtevi za informacije (SRB) Барања за информации (MAK) Kërkesat e informacionit (AL) English Hrvatski Information requirements Zahtjevi za informacije VIVAX Trade mark Robna marka FS‐20WPR Model Identification Naziv modela 19,5  m /min Maximum fan flow rate  (F, m /min) Maksimalna stopa protoka  (F, m /min) 33,1 W Fan power input  (P, W) Ulazna snaga ventilatora  (P, W) 0,59  (m /min)/W Service value  (SV, m /min/W) )  Servisna vrijednost (SV, m /min/W))  Standby power consumption  Potrošnja električne energije u stanju  0,3  W , W) mirovanja (P , W) 59,9  dB(A) Fan sound power level  (L , dB(A)) Razina buke ventilatora  (L , dB(A))
  • Page 89 Požadavky na informace (CZ) Požiadavky na informácie (SK) Zahteve za informacije (SL) Wymogi dotyczące informacji (PL) Изисквания за информацията (BG) Cerințe privind informațiile (RO) Český Slovenský Slovenščina Požadavky na informace Požiadavky na informácie Zahteve za informacije VIVAX Známka dodavatele Ochranná známka Blagovna znamka FS‐20WPR Identifikační značka modelu Model Model  Maximální průtok ventilátoru   (F,  Maximálny prietok ventilátora   (F,  Najvišja stopnja pretoka  19,5  m /min /min) /min) ventilatorja  (F, m /min) Dovod energije ventilatorja   (P,  33,1 W Příkon ventilátoru   (P, W) Príkon ventilátora  (P, W) Provozní hodnota   (SV,  Prevádzková hodnota  (SV,  Servisna vrednost  (SV, m /min/W)  0,59  (m /min)/W /min/W) ) ...
  • Page 92 www.vivax.com...

Table of Contents