Page 1
720 W / 125 mm POLISHING MACHINE Item no. 014139 OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING POLISHING MACHINE POLERINGSMASKIN Important! Read the user instructions Viktig! Les bruksanvisningen nøye før carefully before use. Save them for future bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
Page 2
Värna om miljön! Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp. z o.o., ul. återvinningsstation.
Page 3
720W, Ø125 Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu 014139 conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder: er i samsvar med følgende direktiver og standarder / są zgodne z następującymi dyrektywami i normami:...
• Om verktyget används utomhus, använd SÄKERHETSANVISNINGAR endast förlängningssladd som är godkänd för utomhusbruk. Sladd avsedd för VARNING! utomhusbruk minskar risken för Läs alla varningar, säkerhetsanvisningar och elolycksfall. andra anvisningar. Om inte alla anvisningar • Om det inte går att undvika att använda och säkerhetsanvisningar följs finns risk elverktyg i fuktig miljö, använd jordfelsbrytarskyddad nätanslutning.
Page 6
• Om det finns utrustning för • Håll skärande verktyg skarpa och rena. dammutsugning och -uppsamling ska Skärande verktyg som underhålls korrekt denna anslutas och användas korrekt. och har vassa eggar kärvar mindre ofta Sådana anordningar kan minska risken för och är lättare att kontrollera.
– Använd verktyget endast i enlighet med dessa anvisningar. Använd hörselskydd. – Kontrollera att verktyget är i gott skick. – Använd tillbehör i gott skick, som är Skyddsklass II. lämpliga för uppgiften. – Håll stadigt i handtag/greppytor. Godkänd enligt gällande direktiv/förordningar.
Page 8
STRÖMBRYTARE VARNING! Den faktiska vibrations- och bullernivån Starta under användning av verktyg kan skilja sig Tryck in strömbrytaren. från det angivna totalvärdet beroende på Stäng av hur verktyget används samt vilket material som bearbetas. Identifiera därför de Släpp strömbrytaren. säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda Konstant inkoppling användaren baserat på...
Page 9
Avlägsna polerskiktet i samma Ta bort de två locken på kolborsthuset ordningsföljd som vid applicering av med en spårskruvmejsel. polermedel. Ta bort de två kolborstarna och OBS! avfallshantera dem. Tryck inte på polermaskinen. OBS! Kolborstarna ska alltid bytas parvis. UNDERHÅLL Skjut in de nya kolborstarna, sätt på...
• Hvis verktøyet brukes utendørs, skal du SIKKERHETSANVISNINGER bare bruke skjøteledninger som er godkjent for utendørs bruk. Ledninger ADVARSEL! beregnet for utendørs bruk reduserer Les alle advarsler, sikkerhetsanvisninger og faren for el-ulykker. andre anvisninger. Manglende overholdelse • Hvis el-verktøyet må brukes i et fuktig av anvisninger og sikkerhetsanvisninger kan miljø...
• Hvis det finnes utstyr for støvavsug og • Hold skjæreverktøy skarpe og rene. støvoppsamling, skal dette kobles til og Skjæreverktøy som vedlikeholdes riktig og benyttes på riktig måte. Slikt utstyr kan har skarpe egger, låser seg sjeldnere og er redusere faren for problemer forårsaket lettere å...
– Verktøyet må kun brukes i henhold til disse anvisningene. Beskyttelsesklasse II. – Kontroller at verktøyet er i god stand. – Bruk tilbehør som er i god stand, Godkjent i henhold til gjeldende og som egner seg for oppgaven. direktiver/forskrifter. –...
Page 13
Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som Konstant innkobling er nødvendig for å beskytte brukeren, på Starte grunnlag av en vurdering av eksponeringen under reelle driftsforhold (som tar hensyn til Trykk inn strømbryteren, trykk inn den selvsperrende knappen og slipp deretter alle delene av arbeidsprosessen, som tiden strømbryteren.
Page 14
Sett inn de nye kullbørstene, sett på lokket VEDLIKEHOLD og skru dem fast med skrutrekkeren. I begynnelsen kan det hende at de ADVARSEL! nye kullbørstene avgir gnister til Før justering, service eller vedlikehold må profilen er tilpasset motoren. Gjenta poleringsmaskinens støpsel trekkes ut fra fremgangsmåten på...
• Uważaj na przewód. Nigdy nie używaj ZASADY BEZPIECZEŃSTWA przewodu do przenoszenia lub ciągnięcia narzędzia ani do wyjmowania wtyku OSTRZEŻENIE! z gniazda. Zabezpiecz przewód przed Zapoznaj się ze wszystkimi ostrzeżeniami, wysoką temperaturą, olejami, ostrymi zasadami bezpieczeństwa i innymi krawędziami i ruchomymi częściami narzędzia. Uszkodzone lub splątane wskazówkami.
przenoszenia elektronarzędzia z palcem na • Przed regulacją elektronarzędzia, przełączniku oraz podłączania narzędzia wymianą akcesoriów lub odłożeniem do prądu, jeśli przełącznik jest w położeniu elektronarzędzia wyjmij akumulator i/lub startowym. wyciągnij wtyk z gniazda. Takie zapobiegawcze środki ostrożności • Przed włączeniem narzędzia zdejmij klucze zmniejszają...
Page 17
– Przeprowadzaj konserwację SERWIS i smarowanie narzędzia zgodnie • Elektronarzędzie może być serwisowane z niniejszymi wskazówkami. wyłącznie przez wykwalifikowany personel, stosujący identyczne części zamienne. Gwarantuje to bezpieczną pracę PYŁ elektronarzędzia. • Pył powstający podczas pracy może być szkodliwy dla zdrowia, rakotwórczy, palny ZASADY BEZPIECZEŃSTWA lub wybuchowy.
OSTRZEŻENIE! Klasa ochronności: II. W zależności od sposobu korzystania z elektronarzędzia i rodzaju obrabianego materiału rzeczywisty poziom drgań i hałasu Zatwierdzona zgodność podczas pracy z narzędziem może różnić się z obowiązującymi dyrektywami/ od podanej wartości całkowitej. Dlatego rozporządzeniami. środki ostrożności wymagane do ochrony Zużyty produkt oddaj do użytkownika należy zidentyfikować...
Wypoleruj samochód na wysoki połysk PRZEŁĄCZNIK w ten sam sposób i w takiej samej Uruchamianie kolejności jak przy nakładaniu środka polerskiego. Wciśnij przełącznik. Warstwy środka polerskiego usuwaj Wyłączanie w takiej samej kolejności, w jakiej były Zwolnij przełącznik. nakładane. UWAGA! Podłączenie stałe Nie dociskaj polerki. Uruchamianie Wciśnij przełącznik, wciśnij samoblokujący się...
Page 20
w położeniu OFF (wył.) i czy wtyk został wyciągnięty z gniazda. Za pomocą wkrętaka płaskiego odkręć dwie pokrywki obudowy szczotek węglowych. Wyjmij obie szczotki węglowe i zutylizuj je. UWAGA! Szczotki węglowe należy zawsze wymieniać parami. Wsuń nowe szczotki, nałóż pokrywki i dokręć je wkrętakiem. Nowe szczotki mogą...
sharp edges and moving parts. Damaged SAFETY INSTRUCTIONS or tangled power cords increase the risk of electric shock. WARNING! • If using the tool outdoors, only use an Read all warnings, safety instructions and extension cord approved for outdoor use. other instructions.
Keep your hair, clothing and gloves away damaged, it must be repaired before from moving parts. Loose-fitting clothing, being used again. Many accidents are jewellery and long hair can get caught in caused by poorly maintained power tools. moving parts. •...
• Take the following precautions to minimise the risks of exposure to Wear ear protection. vibrations and/or noise: – Only use the tool in accordance with these instructions. Safety class II. – Check that the tool is in good condition. Approved in accordance with –...
Page 24
POWER SWITCH WARNING! The actual vibration and noise level when Starting using tools may differ from the specified Press the power switch. maximum value, depending on how the tool is used and the material. It is therefore Switching off necessary to determine which safety Release the power switch.
Remove the layer of polish in the same NOTE: order as when applying the polish. The carbon brushes must always be replaced NOTE: in pairs. Do not press the polishing machine. Push in the new carbon brushes, put the covers back on, and screw tight with the Phillips screwdriver.
Need help?
Do you have a question about the 014139 and is the answer not in the manual?
Questions and answers