Table of Contents
  • Beschränkte Gewährleistung
  • Garantie Limitee
  • Garanzia Limitata
  • Garantía Limitada
  • Begränsad Garanti
  • Garantia Limitada
  • Beperkte Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cloud
Cushion
Instructions for Use
Anweisungen für die korrekte Anpassung
Notice de montage
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de ajuste
Inpassningsanvisningar
Instruções de Colocação
Instructies voor het aanpassen
©2005 Otto Bock HealthCare LP. Printed in the USA • 04010431.1C SL=2900-3050, Rev02 • 8/05

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Cloud Cushion and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Otto Bock Cloud Cushion

  • Page 1 Instructions for Use Anweisungen für die korrekte Anpassung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Instrucciones de ajuste Inpassningsanvisningar Instruções de Colocação Instructies voor het aanpassen ©2005 Otto Bock HealthCare LP. Printed in the USA • 04010431.1C SL=2900-3050, Rev02 • 8/05...
  • Page 2 Fig. 1 Abb. 1 Afb. 1...
  • Page 3 All Otto Bock cushions are designed to help reduce the incidence of pressure sores. However, no cushion can completely eliminate sitting pressure or prevent pressure sores.
  • Page 4 Care, Cleaning and Assembly Monthly cleaning and regular maintenance may help extend the life of your cushion. To Clean Component Parts of the Cloud Cushion: Cover: Remove the cover from the Cel-Pak™. Turn the cover inside out, and machine wash in warm water and drip dry.
  • Page 5 This limited warranty does not cover labor, freight charges, or damage due to accidents, neglect, misuse or operation beyond capacity, parts damaged by improper installation, substitution of parts not approved by Otto Bock, any alteration or repair by others that, in Otto Bock’s judgment, materially or adversely affects the product or part.
  • Page 6 Umständen zu Verletzungen führen kann. Bedenken Sie bitte immer die Notwendigkeit, einen Kippschutz oder weitere Stützhilfen für Körperteile an den Rollstuhl anzubauen, um dessen Stabilität zu erhöhen. Alle Otto Bock Sitzkissen wurden so entwickelt, dass durch Druck verursachte Wunden seltener auftreten. Jedoch kann kein Sitzkissen Sitzdruck und Druckwunden vermeiden.
  • Page 7 Rückenlehnenbezüge aus oder verwenden Sie einen der Artikel für den Rücken aus der Otto Bock HealthCare Serie in der für Sie passenden Größe und Konfiguration. Bitte wenden Sie sich für eine kostenlose Präsentation dieser Artikel an einen autorisierten Händler.
  • Page 8: Beschränkte Gewährleistung

    In jedem Fall ist sie jedoch beginnend mit dem Datum der Lieferung an den Patienten gültig. Wenn angezeigt, kann die Dauer der Gewährleistung für manche Bestandteile verlängert werden, sofern sie in ein Endprodukt eingebaut sind, in dem alle Bestandteile von Otto Bock hergestellt und in Übereinstimmung mit den Empfehlungen von Otto Bock installiert wurden.
  • Page 9 à une capacité maximale de positionnement pour offrir un avantage et un confort cliniques supérieurs à l’utilisateur de fauteuil roulant actif. Déclaration de conformité En tant que fabricant ayant la responsabilité unique, Otto Bock déclare que le coussin The Cloud se conforme aux exigences des lignes directrices 93/42 EEC.
  • Page 10 Bock de la taille et de la configuration qui vous conviennent. Communiquer avec un fournisseur autorisé pour obtenir une démonstration gratuite de ces produits.
  • Page 11: Garantie Limitee

    Bock ; quand ils sont ajustés par un prothésiste certifié / licencié ayant toute la formation requise par Otto Bock pour le produit utilisé.
  • Page 12 Otto Bock avait été prévenu d’une telle éventualité de perte ou de dommage. En cas de besoin, veuillez consulter le site internet Otto Bock ou la liste des Produits/Service pour des informations supplémentaires sur la Garantie ou contactez votre agence commerciale Otto Bock locale.
  • Page 13 Sostituire il rivestimento troppo teso dello schienale oppure acquistare uno degli appositi prodotti Otto Bock HealthCare, di dimensioni e di configurazione adatte all’utente. Per una dimostrazione senza impegno del prodotto, contattare un fornitore autorizzato.
  • Page 14: Garanzia Limitata

    Garanzia Limitata puo’ essere estesa per alcune componenti, quando sono incorporate all’ interno di un dispositivo pronto in cui tutti I componenti sono costruiti dalla Otto Bock ed installati in conformità con tutte le raccomandazioni da parte della Otto Bock. L’ unico obbligo...
  • Page 15 INFORMATA RIGUARDO LA POSSIBILITA’ DI UNA TALE PERDITA O DANNO. Si prega di fare riferimento al sito Web della Otto Bock o al listino prezzi dei prodotti/servizi per ulteriori informazioni sulla Garanzia, o di contattare il vostro locale ufficio Vendite Otto Bock.
  • Page 16 Cambie el respaldo hundido o compre uno de los respaldos Otto Bock HealthCare del tamaño y configuración que más le convengan. Póngase en contacto con un proveedor autorizado para una demostración gratuita de estos productos.
  • Page 17 Después del lavado, esto ayudará a identificar a quién pertenece la funda. Use solamente fundas diseñadas por Otto Bock para el cojín Cloud™. Base de espuma: Retire la base de espuma del Cel-Pak™. Límpiela con agua caliente y jabón usando un paño limpio.
  • Page 18: Garantía Limitada

    OTTO BOCK HAYA SIDO AVISADO SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA O DAÑO. Consulte en el sitio de Internet de Otto Bock la lista de precios de los productos y servicios, para comprobar cualquier información adicional sobre la garantía, o bien póngase en contacto con su oficina local de ventas de Otto Bock.
  • Page 19 öka stabiliteten. Alla Otto Bock-kuddar är utformade för att reducera förekomsten av trycksår, men ingen kudde kan eliminera tryck från sittande ställning eller förhindra trycksår helt och hållet. Kuddarna från Otto Bock utgör ingen ersättning för god hudvård, inklusive lämplig diet, renlighet och regelbunden trycklättnad.
  • Page 20 överdragets innehållsetikett med en permanent märkpenna. Detta gör det enklare att se till att överdraget sätts tillbaka på rätt kudde efter tvätt. Se till att endast använda överdrag som har utformats av Otto Bock för Cloud™-kudden. Skumbotten: Avlägsna skumbottendelen från Cel-Pak™-dynan. Torka av den med varmt vatten och tvål och torka torrt med en ren trasa.
  • Page 21: Begränsad Garanti

    ändringar, om alla instruktioner och krav som Otto Bock givit följts, och när den anpassats av eller under direkt tillsyn av legitimerad praktiker som fyller Otto Bocks alla krav för produktspecifik utbildning angående produkten i fråga.
  • Page 22 Declaração de conformidade A Otto Bock, como fabricante e única responsável, declara que a almofada Cloud™ satisfaz os requisitos das Diretrizes EEC 93/42. Instruções de segurança A instalação de uma almofada na cadeira de rodas pode afetar o centro de gravidade da...
  • Page 23 Otto Bock HealthCare para as costas no tamanho e configuração adequados para você. Entre em contato com um fornecedor autorizado para ver uma demonstração grátis desses produtos. Manutenção, limpeza e montagem A limpeza mensal e a manutenção regular ajudam a prolongar a vida útil da almofada.
  • Page 24: Garantia Limitada

    GARANTIA LIMITADA Otto Bock Healthcare (Otto Bock) garante, ao comprador original, que todos os seus produtos e serviços se encontram isentos de defeitos de material e mão de obra. Esta garantia aplica- se, sujeita ao desgaste normal, quando os produtos forem usados conforme pretendido, sem alterações não aprovadas, em conformidade com todas as instruções e requisitos da Otto Bock;...
  • Page 25 POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DESSA PERDA OU LESÃO POTENCIAL Por favor, consulte o site da Web da Otto Bock ou a tabela de preços de produtos/serviços para informações adicionais de garantia ou entre em contacto com o seu escritório de vendas local da Otto Bock.
  • Page 26 Vervang de uitgerekte rugleuningsbekleding of schaf een van de rugproducten van Otto Bock HealthCare aan in een maat en configuratie die voor u geschikt zijn. Neem contact op met een erkend leverancier voor een gratis demonstratie van deze producten.
  • Page 27: Beperkte Garantie

    Indien aangegeven, kan de duur van de beperkte garantie voor sommige componenten worden verlengd wanneer ze worden verwerkt in een voltooid apparaat waarin alle componenten zijn vervaardigd door Otto Bock en zijn aangebracht conform alle aanbevelingen van Otto Bock. De enige verplichting van Otto...
  • Page 28 Otto Bock, elke verandering of reparatie door anderen die, volgens het oordeel van Otto Bock, voor het product of de onderdelen wezenlijke of nadelige gevolgen heeft. DE UITDRUKKELIJKE GARANTIEBEPALINGEN, ZOALS HIERBOVEN VERMELD, TREDEN...
  • Page 29 8. Cel-PakTM (セルパック) 9. 後 10. Floam® (フローム)セル 適用 当クッションを異常に引き伸びた座椅子への使用は控えてください。 伸びたクッションは、 十分なサポー トを得られず、 不適切な体位の原因となります。 パッ ドは、 磨り減ったら新しいものと取替えるか、 調節可 能な座椅子を購入するか、 丈夫な合板ベースを正しいサイズのクッションに挿入してください。 バックレス トも、 過度に伸びたものの使用は避けてください。 伸びたバックレストは、 身体を十分にサポートできず、 不適切な体位の原因となります。 バックレストが伸びてしまったら、 新しいものと取替えるか、 Otto Bock  HealthCare社の背部製品の中からあなたにあったサイズと形状ものをご購入ください。 これらの製品の 無料実演については、 当社の指定サプライヤーにお問い合わせください。 お手入れ及び組立て方法 月1回のクリーニングと、 定期的なメンテナンスを行うことによりクッションの寿命を延長することができま す。 Cloud クッション構成部品の掃除方法: カバー: Cel-Pak™からカバーを外します。 カバーを裏返し、 ぬるま湯の洗濯機で洗い、 絞らず干して乾かし ます。 アイロンの必要ありません。 注意: カバーは、 ドライ クリーニングや業務用の洗濯機及び乾燥機による洗濯はしない でください。...
  • Page 30 色は、 FloamTMのボリュームを示します。   赤 = Floam 125mg (高) 黒 = Floam 100mg (中) 青 = Floam 75mg (低)  日常のお手入れ: Cloud™ クッションの圧力除去作用を最適化するためには、 日々のメンテナンスが必要 となります。 お手入れの際は、 クッションを車椅子から外し、 クッションの数箇所を3~4回曲げ伸ばしながら ふわふわさせます。 クッションをふわふわ膨らませたら、 Cel-PakTM が丸くぴったりとして見えます。 また、 Cel-Pak™ から取り外し、 Floam™ をセルとサイドレールに行き渡るように両手ではたく ようにしながら クッションの各Floam™ 部を膨らませます。   保証 オッ トーボック ・ ヘルスケア社(以下、 オットーボック)は、 本製品を弊社よりご購入いただいた最初の購入者 に対し、 本製品およびサービスのすべてに関し、 材質および技術面に瑕疵のない状態を24ヶ月保証します (但し、 スペクトラソックスとフッ トシェルに関しては別規定)。 本保証は通常の磨耗および破損に従って適用 されます。 その際は、 製品に不許可の改造のない状態で、 本製品の使用説明および必要条件のすべてを遵 守した上で使用されていること、 そしてその調整が、 本製品に特定した訓練条件を満たす認定 ・ 免許を有す る施行者によるか、...
  • Page 32 Phone +49 (0) 5527-8480 • Fax +49 (0) 5527-72330 Manufactured by: Otto Bock HealthCare of the Americas Two Carlson Parkway North, Suite 100 Minneapolis, MN 55447 USA Phone 800.328.4058 • Fax 800.962.2549 Cloud, Cel-Pak and Floam are trademarks of Otto Bock HealthCare LP.

Table of Contents