Baker Hughes Druck DPI 610E-PC Quick Start Manual

Portable pressure calibrator
Table of Contents
  • Uživatelské Rozhraní
  • Informationen zum Akku
  • Guía de Inicio Rápido
  • Características Físicas
  • Información de la Batería
  • Guide de Prise en Main
  • Caractéristiques Physiques
  • Informations Sur la Batterie
  • Interface Utilisateur
  • Informacije O Bateriji
  • Informazioni Sulla Batteria
  • Interfaccia Utente
  • Atzīmes un Simboli Uz Instrumenta
  • RöVID Útmutató
  • Biztonsági Figyelmeztetések
  • Túlfeszültségvédelmi Kategóriák
  • Környezeti Feltételek
  • Beknopte Handleiding
  • Guia de Início Rápido
  • Condições Ambientais
  • Informações sobre a Bateria
  • Marcas E Símbolos no Instrumento
  • Interface Do Utilizador
  • Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
  • Office Locations

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DPI 610E
DPI 610E - IS
Portable Pressure Calibrator
Quick Start & Safety Manual
English
1 - 10
Čeština
11 - 20
Dansk
21 - 30
Deutsch
31 - 40
Español
41 - 50
Français
51 - 60
Hrvatski
61 - 70
Italiano
71 - 80
Latviešu
81 - 90
Lietuvių
91 - 100
magyar
101 - 110
Nederlands
111 - 120
Norsk
121 - 128
Polski
129 - 138
Português
139 - 148
Română
149 - 158
Svenska
159 - 168
Türkçe
169 - 178
Ελληνικά
179 - 188
‫ة‬
‫ي ب ر‬
‫ع ل ا‬
189 - 198
199 - 208
中文
209 - 216
한국어
217 - 224
日本語
Druck.com
DPI 610E-PC
DPI 610E-HC
DPI 610E-SPC
DPI 610E-SHC

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Baker Hughes Druck DPI 610E-PC

  • Page 1 DPI 610E DPI 610E - IS Portable Pressure Calibrator Quick Start & Safety Manual English 1 - 10 Čeština 11 - 20 Dansk 21 - 30 Deutsch 31 - 40 Español 41 - 50 Français 51 - 60 Hrvatski 61 - 70 Italiano 71 - 80 Latviešu...
  • Page 3 Max Working Pressure 1.2x S/N ******** DoM: MM-YYYY 11-16Vdc 36W max SGS21ATEX0009X II 1G IECEx BAS 21.0005X BAS21UKEX0638X CHARGER INPUT Um=18V 0598 Contains FCC ID: SQGBL652 1180 Contains IC: 3147A-BL652 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Quick Start & Safety Manual| i...
  • Page 4 Copyright 2022 Baker Hughes Company. ii | Quick Start & Safety Manual...
  • Page 5 17μH Channel 1 Measurement Terminals Entity Parameters 6.3V 450mA 49mA 77mW 3.00nF 30.00nF 0μH 7.40mH Channel 2 Measurement Terminals Entity Parameters 25.2V 450mA 142mA 858mW 11.22nF 21.80nF 0μH 834μH Copyright 2022 Baker Hughes Company. Quick Start & Safety Manual| iii...
  • Page 6 Copyright 2022 Baker Hughes Company. iv | Quick Start & Safety Manual...
  • Page 7: Safety Warnings And Cautions

    Do not use tools on the DPI 610E that might pressure (or vice-versa) to prevent damage to cause incendive sparks - this can cause an the seals in the pump mechanism. explosion. Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 1...
  • Page 8 UK Type Examination Canadian Electrical Code (CEC). Certificate BAS21UKEX0638X when installed as detailed Note: Provide additional protection for indicators that may in this guide be damaged in service. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 2 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Page 9 Note: Only fluids that are compatible as per above table should be used. This is to ensure the integrity of the pressure sensor and avoid fluid leakage. Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 3...
  • Page 10: Physical Features

    Complies with UK legislation 2.1.2 Battery Status Indicator During charging, the Battery Status Indicator (Figure 2) will illuminate. Note: Each LED represents approximately 25% battery capacity. ON / OFF Copyright 2022 Baker Hughes Company. 4 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Page 11: Hydraulic Units

    Turn the pressure release knob half a Step 2 turn anti-clockwise. Step 1 Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 5...
  • Page 12 Normal Select the required units. From the dashboard select: Step 5 CALIBRATOR >> >> UNITS Turn the volume adjuster wheel clockwise until it stops. Step 6 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 6 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Page 13 10-20 fully anti- bar. Step 17 clockwise until the pressure display reads zero (gauge sensor) or atmospheric pressure (absolute sensor). Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 7...
  • Page 14 Step 4 test, secure the hold it firmly while screwing it connector attached into the test port to the instrument Copyright 2022 Baker Hughes Company. 8 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Page 15: Dashboard Navigation

    Current-Measure task. pressure/vacuum. Copyright 2022 Baker Hughes Company. English–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 9...
  • Page 16 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 10 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–English...
  • Page 17 Na ukazatel tlaku DPI 610E nepoužívejte nástroje, které by mohly vyvolat zápalné jiskry – může dojít k výbuchu. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 11...
  • Page 18 5. Pokud je vzdálený snímač připojen ke kanálu 2, musí být tento snímač odpojen od všech ostatních zdrojů napájení. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 12 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Page 19 (z hydraulických jednotek) či slyšitelným únikem vzduchu (z pneumatických jednotek). Kapaliny nebo plyny kompatibilní 7 až 1000 baru s nerezovou ocelí 316L a Hastelloy C276 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 13...
  • Page 20 15. Elektrické přípojky 16. Výkon 17. Nápověda 18. Hlavní stránka 19. Softwarové klávesy 20. Navigační panel Obrázek 1: Nabíjecí port kalibrátoru DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 14 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Page 21 INFORMACE Výrobce dodává se zařízením záslepku. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 15...
  • Page 22 Krok 5 CALIBRATOR (KALIBRÁTOR) >> nebo >> UNITS (JEDNOTKY) Otáčejte kolečkem pro nastavení objemu ve směru hodinových ručiček, dokud se Krok 6 nezastaví. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 16 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Page 23 Krok 1 a nechte tlak ustálit. Poznámka: Pokud nebude dosaženo požadovaného tlaku nebo tlak nebude stabilní, uvolněte tlak v zařízení a opakujte postup plnění. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 17...
  • Page 24 Krok 2 UPOZORNĚNÍ nedošlo k poškození lapače nečistot a vlhkosti, než se pokusíte jej odmontovat, pevně ho uchopte. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 18 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Page 25: Uživatelské Rozhraní

    2.5 Hlavní obrazovka ovládacího panelu Tlačítko Home slouží jako klávesová zkratka, která umožňuje rychlou navigaci na hlavní obrazovku ovládacího panelu odkudkoli z uživatelské nabídky. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Česky–DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti | 19...
  • Page 26 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 20 | DPI 610E Stručný návod k uvedení do provozu a bezpečnosti–Česky...
  • Page 27 OPLYSNINGER DPI610E indeholder en intern mekanisme til aflastning af overtryk for at beskytte den interne tryksensor og pumpemekanismen mod skader. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 21...
  • Page 28 Direktiv 2014/34/EU - Dette udstyr er designet og fremstillet til at opfylde de væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav, der ikke er dækket af 'EU- typeafprøvningsattesten SGS21ATEX0009X, når det monteres som beskrevet i denne vejledning. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 22 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Page 29 Dette er for at sikre tryktransmitterens nedsænkes i vand. integritet og undgå væskelækage. Hvis instrumentet skal kalibreres, eller hvis du har brug for yderligere oplysninger, bedes du kontakte: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 23...
  • Page 30 BILOPLADER (valgfrit ekstraudstyr). Overholder lovgivningen i Storbritannien 2.1.2 Indikator for batteristatus Under opladning er indikatoren for batteristatus (Figur 2) tændt. Bemærk: Hver LED repræsenterer cirka 25 % TIL/FRA batterikapacitet. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 24 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Page 31 Skru beholderens låsemøtrik af Drej ved at dreje den mod uret, og trykaflastningsknapp fjern beholderens dæksel. en en halv omgang mod uret. Trin 1 Trin 2 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 25...
  • Page 32 Drej trykaflastningsknappen helt til endestop med Trin urets retning, indtil den er spændt med håndkraft. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 26 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Page 33 Bemærk: Brug adaptere, der følger Trin med instrumentet, eller en AMC- adapter(e) og den eller de tilsvarende forseglinger. Fastgør instrumentet under testen. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 27...
  • Page 34 Channel Function skridsikre fødder er i indgreb, (Kanalfunktion). eller at instrumentet er I dashboardet vælges: Trin fastgjort på en flad overflade. CALIBRATOR (KALIBRATOR) >> eller >> FUNCTION (FUNKTION) Copyright 2022 Baker Hughes Company. 28 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Page 35 3 x 3 i displayet, og hver ikon repræsenterer forskellige applikationer. Ikonerne Kalibrator, Opgaver, Datalog og Analyse er faste og altid synlige. Dokumenterings-/procedurefunktioner vises permanent på dashboardet, hvis licensen tillader det. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Dansk–DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning | 29...
  • Page 36 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 30 | DPI 610E Start- og sikkerhedsvejledning –Dansk...
  • Page 37 Schutzbrille. Hinweis: Der maximale Betriebsdruck (MWP) ist auf dem Typenschild an der Unterseite des DPI 610E angegeben. Überdruck ist auf das 1,2-Fache des MWP zu begrenzen. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 31...
  • Page 38 1. Das Gerät muss in einem Nicht-Ex-Bereich mit einer Umgebungstemperatur von 0 °C 10. IECEx-Zertifikatnummer ≤ Umgebungstemperatur ≤ +45 °C geladen werden. 11. UKEX-Zertifikatnummer 12. Bemessungswerte für das Ladegerät Copyright 2022 Baker Hughes Company. 32 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Page 39 Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend kondensierend Interne Komponenten können unter Druck stehen oder bei unsachgemäßem Gebrauch Überspannungskategorie 2 sonstige Gefahrenquellen darstellen. Verschmutzungsgrad Nähere Informationen finden Sie unter: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 33...
  • Page 40: Informationen Zum Akku

    11. Externer Sensoranschluss 12. Akkustatusanzeige 13. Schmutzabscheider 14. Tragriemen-Niete 15. Elektrische Anschlüsse 16. Ein/Aus-Taste 17. Hilfe 18. Startseite Abbildung 1: Ladeanschluss des DPI 610E 19. Softkeys 20. Navigationstastenfeld Copyright 2022 Baker Hughes Company. 34 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Page 41 Sie sie dann um Schritt eine Viertelumdrehung (gegen den Uhrzeigersinn). Schrauben Sie den Behälter in den Behälteranschluss. Drehen Sie den Behälter im Uhrzeigersinn mit der Hand fest. Schritt Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 35...
  • Page 42 >> FUNCTION (Funktion) >> Pressure (Druck) >> INT (Intern) >> Normal Drehen Sie den Druckablassknopf um eine Viertelumdrehung gegen Schritt den Uhrzeigersinn, um den Druck abzulassen. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 36 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Page 43 Druck stabilisiert. Hinweis: Wenn der erforderliche Druck nicht erreicht wird oder nicht stabil ist, lassen Sie den Druck im Gerät ab und wiederholen Sie die Vorfüllsequenz. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 37...
  • Page 44 CALIBRATOR (Kalibrator) >> oder >> UNITS (Einheiten) Schrauben Sie den Prüfling in den Prüfanschluss. Während Sie den Prüfling anschließen, Schritt sichern Sie das am Gerät angebrachte Anschlussstück. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 38 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Page 45 Wählen Sie das Symbol für allgemeine Einstellungen gewünschte Vakuum auf dem Dashboard aus, um auf die Menüs „Date“ (Datum), erreicht ist. „Time“ (Uhrzeit) und „Language“ (Sprache) zuzugreifen. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Deutsch | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise | 39...
  • Page 46 2.9 Hilfe Die Hilfe-Taste dient als Funktionstaste zum Aufrufen von Informationen über Aufgaben in Verbindung mit elektrischen Anschlüssen, z. B. eine Aufgabe zum Messen von Strom. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 40 | DPI 610E Kurzanleitung und Sicherheitshinweise –Deutsch...
  • Page 47: Guía De Inicio Rápido

    Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 41...
  • Page 48 5. Cuando se conecte un sensor remoto al canal 2, el sensor deberá desconectarse de todas las demás fuentes de alimentación. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 42 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Page 49 Para obtener más información, consulte: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Fluidos compatibles con acero De 7 a 1000 bares inoxidable 316L y Hastelloy C276 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 43...
  • Page 50: Características Físicas

    16. Potencia 17. Ayuda 18. Inicio 19. Teclas programables 20. Panel de navegación Figura 1: Puerto de carga del DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 44 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Page 51 Servicio de atención al cliente. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 45...
  • Page 52 Paso 3 pulsado el botón de que se detenga. encendido durante 2 segundos hasta que aparezca la pantalla de inicio de Druck. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 46 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Page 53 (sensor manométrico) o la presión atmosférica (sensor absoluto). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 47...
  • Page 54 PRECAUCIÓN Para evitar daños en el depósito de residuos y humedad, sujételo firmemente mientras lo enrosca en el puerto de prueba Copyright 2022 Baker Hughes Company. 48 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Page 55 2.4 Interfaz de usuario El DPI610E puede utilizarse como un calibrador con funciones independientes que se muestran por 2 canales. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Español–Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E | 49...
  • Page 56 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 50 | Manual de seguridad y guía de inicio rápido del DPI 610E–Español...
  • Page 57: Guide De Prise En Main

    DPI 610E. Utilisez uniquement les convenablement isolés de l’alimentation secteur. mécanismes internes pour régler et contrôler la pression dans la station de pression. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 51...
  • Page 58 5. Lorsqu’un capteur distant est connecté au canal 2, il 18. ROHS Chine doit être déconnecté de toutes les autres sources 19. Marque DEEE (recyclage) d'alimentation. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 52 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Page 59 Fluides compatibles avec acier fluide visible (appareils hydrauliques) ou une 7 à 1000 bar inoxydable 316L et Hastelloy fuite d’air audible (appareils pneumatiques). C276 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 53...
  • Page 60: Caractéristiques Physiques

    16. Alimentation 17. Aide 18. Accueil 19. Touches programmables 20. Pavé de navigation Figure 1 : Orifice de charge du DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 54 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Page 61 Si vous souhaitez changer le fluide de pression après une première utilisation, veuillez contacter le service client. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 55...
  • Page 62 Actionnez lentement la l’apparition de l’écran pompe d'amorçage d’accueil Druck. jusqu’à ce que la pression atteigne 5- Étape 10 bar. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 56 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Page 63 (capteur relatif) ou la pression atmosphérique (capteur absolu). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 57...
  • Page 64 MISE EN GARDE Pour éviter d’endommager le piège à humidité et poussières, maintenez-le fermement pendant que vous le vissez sur l’orifice d’essai Copyright 2022 Baker Hughes Company. 58 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Page 65: Interface Utilisateur

    Sélectionnez l’icône des paramètres généraux sur le souhaité. tableau de bord pour accéder aux menus de réglage de la date, de l’heure et de la langue. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Français– DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité | 59...
  • Page 66 électrique, comme la tâche de mesure du courant. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 60 | DPI 610E Guide de prise en main et de sécurité –Français...
  • Page 67 INFORMACIJE DPI 610E sadržava unutarnji ispušni mehanizam za pretlak koji štiti unutarnji senzor tlaka i mehanizam crpke od oštećenja. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 61...
  • Page 68 5. Kada je daljinski senzor povezan s kanalom 2, daljinski senzor mora biti isključen iz svih drugih izvora napajanja. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 62 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Page 69 Time se osigurava integritet senzora tlaka i sprječava propuštanje tekućine. Očistite površinu instrumenta krpom navlaženom vodom i blagim deterdžentom. Ne uranjajte instrument u vodu. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 63...
  • Page 70: Informacije O Bateriji

    2.1.2 Indikator statusa baterije Tijekom punjenja svijetlit će indikator statusa baterije (Slika 2). Napomena: Svaka LED žaruljica označava otprilike 25 % kapaciteta baterije. Uključivanje/isključivanje Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 64 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Page 71 Okrenite gumb za otpuštanje tlaka za pola kruga suprotno korak od smjera kazaljki na satu. korak Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 65...
  • Page 72 10 – 15 hodova za uklanjanje korak zarobljenog zraka iz sustava. OPREZ Nemojt e upotrebljavati crpku kada nema vidljivih zračnih mjehurića u spremniku. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 66 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Page 73 Napomena: Upotrij ebite prilagodnike korak isporučene s instrumentom ili prilagodnik(e) AMC s odgovarajućim brtvama. Učvrstite ispitivani uređaj. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 67...
  • Page 74 OPREZ Da biste spriječili oštećenje instrumenta, ne upotrebljavajte izborni prekidač za prebacivanje s tlaka na vakuum dok je instrument pod tlakom. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 68 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Page 75 Navigacijska podloga sastoji se od tipki Gore, Dolje, Lijevo, Desno i Enter koje omogućavaju brzu i laku navigaciju tijekom upotrebe korisničkog sučelja. Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company hrvatski–Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E | 69...
  • Page 76 Autorsko pravo 2022. Baker Hughes Company 70 | Priručnik za brzi početak i sigurnu upotrebu instrumenta DPI 610E–hrvatski...
  • Page 77 Il DPI 610E contiene un meccanismo di sfiato interno di sovrapressione per proteggere il sensore di pressione interno e il meccanismo della pompa da eventuali danni. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 71...
  • Page 78 5. Quando si collega un sensore a distanza al canale 2, è necessario scollegare tale sensore da qualsiasi altra sorgente di alimentazione. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 72 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Page 79 Da 7 a 1000 bar pompaggio o da perdite di fluido visibili (unità inossidabile 316L e Hastelloy C276 idrauliche) o perdite d'aria udibili (unità pneumatiche). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 73...
  • Page 80: Informazioni Sulla Batteria

    è iniziata. 17. Guida 18. Home 19. Tasti a video 20. Pad di navigazione Figura 1: Porta di ricarica del DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 74 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Page 81 Passaggio strumento prima dell'uso. Avvitare il serbatoio all'interno dell'attacco del serbatoio. Ruotare il serbatoio in senso orario, stringendolo a mano. Passaggio Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 75...
  • Page 82 Funzione canale. raggiungere 5-10 bar. Dalla dashboard Passaggio Passaggio selezionare: CALIBRATORE >> oppure >> FUNZIONE >> Pressione >> INT >> Normale Copyright 2022 Baker Hughes Company. 76 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Page 83 (sensore estensimetrico) o pressione atmosferica (sensore assoluto). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 77...
  • Page 84 Per evitare di pressione desiderata. danneggiare il filtro antisporco e antiumidità, tenerlo saldamente prima di tentare di rimuoverlo. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 78 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Page 85: Interfaccia Utente

    Il DPI610E può essere utilizzato come calibratore con funzioni indipendenti visualizzate su 2 canali. L'interfaccia utente può essere gestita tramite il touchscreen e/o il tastierino di navigazione e i tasti funzione. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Italiano—Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E | 79...
  • Page 86 2.9 Guida Il pulsante Guida funge da tasto di scelta rapida per le informazioni sulle operazioni relative alla connessione elettrica, ad esempio un'operazione di misura corrente. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 80 | Manuale di consultazione rapida e sicurezza DPI 610E–Italiano...
  • Page 87 INFORMĀCIJA DPI610E iestrādāts iekšējais pārspiediena ventilācijas mehānisms, lai aizsargātu iekšējo spiediena sensoru un sūkņa mehānismu no bojājumiem. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 81...
  • Page 88 5. Ja 2. kanālam ir pievienots tālvadības sensors, tas ir jāatvieno no visiem pārējiem strāvas avotiem. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 82 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Page 89 Šķidrumi, kas saderīgi ar nerūsošo No 7 līdz 1000 bāriem tēraudu 316L un Hastelloy C276 Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, skatiet vietni: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 83...
  • Page 90: Atzīmes Un Simboli Uz Instrumenta

    16. Ieslēgšana 17. Palīdzība 18. Sākums 19. Izvēles taustiņi 20. Navigācijas vadāmierīce 1. att.: DPI 610E uzlādes pieslēgvieta Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 84 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Page 91 Ieskrūvējiet rezervuāru rezervuāra pieslēgvietā. Pagrieziet rezervuāru pulksteņrādītāju kustības virzienā, līdz tas ir pievilkts, cik vien spēcīgi ar roku to var izdarīt. 1. darbība Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 85...
  • Page 92 (Spiediens) >> INT > >> Normal (Normāls) Pagrieziet spiediena samazināšanas pogu par ceturtdaļu apgrieziena pretēji 11. darbība pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai samazinātu spiedienu. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 86 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Page 93 ļaujiet tam stabilizēties. Piezīme. Ja 1. darbība nepieciešamais spiediens nav sasniegts vai nav stabils, samaziniet spiedienu instrumentā un atkārtojiet uzsūkšanas sekvenci. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 87...
  • Page 94 Samaziniet visu instrumenta Pievienojot spiedienu, pilnībā atverot pārbaudāmo ierīci, 4. darbība spiediena samazināšanas pogu nostipriniet pretēji pulksteņrādītāju kustības 1. darbība instrumentam virzienam. pievienoto savienotāju. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 88 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Page 95 DPI610E var izmantot kā kalibratoru ar neatkarīgām funkcijām, kas tiek rādītas 2 kanālos. Lietotāja saskarni var darbināt, izmantojot skārienekrānu un/vai navigācijas tastatūru un izvēles taustiņus. Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. Latviešu — DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata | 89...
  • Page 96 Autortiesības 2022 Baker Hughes Company. 90 | DPI 610E Ātrās darba sākšanas un drošības rokasgrāmata — Latviešu...
  • Page 97 į slėgį (arba atvirkščiai), įrenginyje sukelti kibirkštis, nes dėl to gali įvykti sprogimas. reikia sumažinti slėgį, kad nebūtų pažeisti siurblio mechanizmo sandarikliai. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 91...
  • Page 98 BAS21UKEX0638X, kai įranga Pastaba. Pasirūpinkite papildoma indikatorių, kurie gali sumontuota taip, kaip išsamiai aprašyta šiame vadove būti pažeisti naudojant, apsauga. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 92 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Page 99 Pastaba. Galima naudoti tik tuos skysčius, kurie aukščiau pateiktoje lentelėje nurodyti kaip suderinami. Taip siekiama užtikrinti slėgio jutiklio vientisumą ir išvengti skysčio nuotėkio. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 93...
  • Page 100 Įkrovimo metu įsižiebs akumuliatoriaus būsenos indikatorius (3 pav.). Pastaba. Kiekvienas šviesos diodas atstoja maždaug ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS 25 % akumuliatoriaus talpos. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 94 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Page 101 Sukdami prieš laikrodžio Pasukite slėgio rodyklę, atsukite rezervuaro mažinimo rankenėlę antveržlę ir nuimkite indo pusę apsisukimo dangtelį. prieš laikrodžio rodyklę. veiksmas veiksmas Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 95...
  • Page 102 Sukite slėgio mažinimo rankenėlę iki pat galo pagal laikrodžio rodyklę, priverždami ranka. veiksmas Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 96 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Page 103 Pastaba. Naudokite kartu su prietaisu veiksmas pateiktus adapterius arba AMC adapterį (- ius) ir atitinkamą (-us) sandariklį (-ius). Pritvirtinkite bandomąjį įrenginį. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 97...
  • Page 104 į slėgio režimą, sukite jį prieš pasirodys „Druck“ laikrodžio rodyklę. krovimosi ekranas. DĖMESIO! nesugadintumėte prietaiso, esant slėgiui slėgio ir vakuumo rinkiklio nenaudokite. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 98 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Page 105 Naršymo klaviatūrą sudaro klavišai aukštyn, žemyn, kairėn, dešinėn ir įvesties klavišas, kad naudojantis naudotojo sąsaja būtų galima greitai ir lengvai naršyti. Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. Lietuvių k.–DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas | 99...
  • Page 106 Autorių teisės priklauso „Baker Hughes Company“, 2022 m. 100 | DPI 610E Greito pasirengimo darbui ir saugos vadovas–Lietuvių k.
  • Page 107: Rövid Útmutató

    üzemi nyomás 1,2-szerese lehet. FIGYELMEZTETÉS Veszélyes külső forrásból származó nyomást csatlakoztatni a DPI 610E műszerhez. Csak a belső szerkezeteket használja a nyomásállomáson belül uralkodó nyomás beállítására és szabályozására. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 101...
  • Page 108 és a rájuk vonatkozó biztonságos használatra vonatkozó feltételeknek megfelelően történt. 5. Ha a 2. csatornára távérzékelőt csatlakoztattak, akkor a távérzékelőt minden más áramforrásról le kell választani. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 102 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Page 109: Túlfeszültségvédelmi Kategóriák

    (hidraulikus egységek), A 316L rozsdamentes acéllal és C276 7 – 1000 bar illetve hallható levegőszivárgást Hastelloy ötvözettel kompatibilis folyadékok (pneumatikus egységek) eredményezhet. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 103...
  • Page 110 (lásd: 1. ábra). Az akkumulátor állapotjelzőnek ekkor 17. Súgó világítani kell, jelezve, hogy a töltés elkezdődött. 18. Kezdőoldal 19. Soft gombok 20. Navigációs billentyűk 1. ábra: DPI 610E töltőcsatlakozó Copyright 2022 Baker Hughes Company. 104 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Page 111 Ha a feltöltést úgy végzi el, hogy a tesztcsatlakozó tömítése nem megfelelő, akkor a nyomóközeg kispriccelhet a tesztcsatlakozóból az elektromos csatlakozókba. INFORMÁCIÓ A vakdugót a gyártó a műszerhez mellékelve biztosítja. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 105...
  • Page 112 Az irányítópulton lépés válassza ki a fordulattal az óramutató járásával ellentétes következőt: lépés irányba. CALIBRATOR (KALIBRÁTOR) >> vagy >> UNITS (MÉRTÉKEGYSÉG) Copyright 2022 Baker Hughes Company. 106 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Page 113 óramutató járásával meg a feltöltési megegyező irányba. folyamatot. Megjegyzés: Előfordu lhat, hogy a felhasználó lépés levegőbuborékokat vesz észre a tesztcsatlakozó nyílásánál. VIGYÁZAT Ne működtesse a feltöltőszivattyút. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 107...
  • Page 114 úgy, hogy a készüléket a nyomáscsökkentő szelepet tesztcsatlakozóba teljesen elfordítja az óramutató lépés járásával ellentétes irányba. A tesztelés alatt álló készülék lépés csatlakoztatásakor rögzítse a műszerhez mellékelt csatlakozót. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 108 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Page 115 értéket, amíg el nem éri 2.9 Súgó a kívánt nyomást/vákuumot. A Súgó gomb parancsikonként szolgál az elektromos csatlakozáshoz (pl. aktuális mérési feladat) kapcsolódó feladatokra vonatkozó információk eléréséhez. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Magyar–DPI 610E Rövid útmutató és biztonsági kézikönyv | 109...
  • Page 116 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 110 | DPI 610E Quick Start & Biztonsági kézikönyv–Magyar...
  • Page 117: Beknopte Handleiding

    DPI 610E aan te sluiten. Gebruik alleen de interne mechanismen om de druk van het drukstation in te stellen en te regelen. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 111...
  • Page 118 19. AEEA-keurmerk (recycling) aansluitparameters en moet voor een omgeving worden gezorgd waarin veilig gebruik is gewaarborgd. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 112 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Page 119 (bijv. Vervuilingsklasse barsten in de behuizing, schade aan de drukaansluiting) of druklekken; dit dient om een veilig gebruik te waarborgen. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 113...
  • Page 120 9. Pomp 10. Nagel voor draagriem 11. Externe sensorpoort 12. Indicator batterijtoestand 13. Vuilvanger 14. Nagel voor draagriem 15. Elektrische poorten Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 114 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Page 121 Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 115...
  • Page 122 Stap tot het niet meer verder Schakel het instrument gaat. in door de aan/uit-knop Stap gedurende 2 seconden in te drukken totdat het Druck-scherm wordt getoond. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 116 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Page 123 (meetsensor) of Opmerking: Bekijk het drukbereik voor het instrument op atmosferische druk het etiket op de achterkant voordat u verder gaat. (absolute sensor) wordt getoond. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 117...
  • Page 124 (Kalibrator) >> PAS OP Om beschadiging van de vuil- en vochtvanger te >> UNITS voorkomen, moet u deze stevig vasthouden terwijl u hem in de testpoort schroeft. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 118 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Page 125 De symbolen Kalibrator, Taken, Datalogboek en Analyse zijn altijd aanwezig. De functies Documentatie/Procedures worden permanent weergegeven op het dashboard (afhankelijk van de licentie). Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. Nederlands–DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding | 119...
  • Page 126 2.9 Hulp De Help-knop fungeert als een sneltoets om informatie op te roepen over taken die betrekking hebben op de elektrische aansluiting, bijvoorbeeld het meten van de stroom. Auteursrecht 2022 Baker Hughes Company. 120 | DPI 610E beknopte handleiding en veiligheidshandleiding–Nederlands...
  • Page 127 (eller andre veien), Ikke bruk verktøy på DPI 610E som kan føre til for å hindre skade på pakninger i gnister – dette kan forårsake en eksplosjon. pumpemekanismen. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. Norsk – DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok | 121...
  • Page 128 CAT I-utstyr er en enhet drevet i en prosessløyfe. Dette er for en enfaset, elektrisk installasjon. CAT II Eksempler på dette er apparater og bærbare verktøy. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. 122 | DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok – Norsk...
  • Page 129 2. Trykkoblingsport For å få mer informasjon kan du ta kontakt med: 3. Reservoar • Vår kundestøtte: Druck.com/expert 4. Volumjusteringshjul • Rådhuset 5. Fyllepumpen 6. Håndtak Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. Norsk – DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok | 123...
  • Page 130 (se Figur 1). Batteristatusindikatoren skal lyse opp for å vise at lading har startet. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. 124 | DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok – Norsk...
  • Page 131 (med Velg de enhetene. klokken) og skru opp (mot Fra dashbordet velger du: klokken) en kvart omdreining. KALIBRATOR >> Trinn Trinn eller >> ENHETER Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. Norsk – DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok | 125...
  • Page 132 Merk: Det tar vanligvis 10– 15 stempelslag for å fjerne Trinn fanget luft i systemet. FORSIKTIG Ikke bruk pumpen når ingen luftbobler er synlige i reservoaret. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. 126 | DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok – Norsk...
  • Page 133 Unngå skade som skal testes, må du på smuss- og feste koblingen på Trinn fuktighetsfangeren ved å holde instrumentet. den godt fast mens den skrus på testporten. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. Norsk – DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok | 127...
  • Page 134 2.5 Dashbord-startside Startside-knappen (Home) er en snarveistast, som gjør at du kan navigere raskt til dashbord-startsiden uansett hvor du er i brukermenyen. Opphavsrett 2022 Baker Hughes Company. 128 | DPI 610E Hurtigstarts- og sikkerhetshåndbok – Norsk...
  • Page 135 Uwaga: Obwody zewnętrzne powinny charakteryzować podane na etykiecie na dolnej stronie produktu DPI610E. się odpowiednią izolacją względem sieci zasilającej. Nadciśnienie należy ograniczyć do 1,2 × MWP. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 129...
  • Page 136 13. Nazwa i adres producenta zasilania pochodzącego z DPI610E-SPC/DPI610E- SHC. 14. Oznakowanie UKCA 15. Oznakowanie CE Copyright 2022 Baker Hughes Company. 130 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Page 137 Wysokość n.p.m. od -300 m do 2000 m od -300 m do 2000 m Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 131...
  • Page 138 6. Rączka w górnej części urządzenia (patrz Rysunek 1). Wskaźnik 7. Regulator objętości stanu akumulatora powinien się zaświecić, wskazując, że rozpoczęło się ładowanie. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 132 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Page 139 że medium ciśnieniowych. Jeśli ciśnieniowe jest kompatybilne z urządzeniem testowym. chcesz zmienić medium ciśnieniowe po pierwszym użyciu, skontaktuj się z działem serwisowym. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 133...
  • Page 140 Krok 3 przycisk zasilania przez 2 sekundy, aż Powoli uruchamiaj pojawi się ekran pompę zasilającą, aż powitalny Druck. ciśnienie osiągnie 5–10 barów. Krok Copyright 2022 Baker Hughes Company. 134 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Page 141 10–20 Krok 17 się zero (czujnik barów. manometryczny) lub ciśnienie atmosferyczne (czujnik ciśnienia mierzący wartości bezwzględne). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 135...
  • Page 142 PRZESTROGI Aby uniknąć uszkodzenia wychwytywacza zanieczyszczeń i wilgoci, trzymaj go mocno podczas wkręcania do gniazda testowego Copyright 2022 Baker Hughes Company. 136 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Page 143 Przycisk Pomoc działa jak klawisz skrótu do informacji ekranie, aż osiągniesz o zadaniach związanych z połączeniem elektrycznym, np. żądane ciśnienie/ zadanie Bieżący pomiar. podciśnienie. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Polski– DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i szybkiego uruchamiania | 137...
  • Page 144 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 138 | DPI 610E Instrukcja dot. bezpieczeństwa i krótka instrukcja uruchamiania – Polski...
  • Page 145: Guia De Início Rápido

    É perigoso ligar uma fonte de pressão externa ao DPI 610E. Utilize apenas os mecanismos internos para definir e controlar a pressão na estação de pressão. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 139...
  • Page 146 19. Marcação REEE (Reciclagem) segurança aplicadas. 5. Quando um sensor remoto for ligado ao Canal 2, deve ser desligado de todas as outras fontes de alimentação. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 140 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Page 147: Condições Ambientais

    (unidades pneumáticas) pode impedir que a pressão Fluidos compatíveis com aço inoxidável 316L 7 a 1000 bar seja mantida depois de bombear. e Hastelloy C276 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 141...
  • Page 148: Informações Sobre A Bateria

    O instrumento também pode ser carregado em qualquer veículo (com uma tomada de 12 V para acessórios) com um CARREGADOR IO610E PARA VEÍCULOS (acessório opcional). Copyright 2022 Baker Hughes Company. 142 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Page 149 (para a direita) até reservatório para a direita até ficar bem apertada e ficar bem apertado. desaparafuse-a (para a esquerda) um quarto de volta. Passo Passo Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 143...
  • Page 150 Passo esquerda para aliviar a >> Pressão >> INT >> pressão. Normal Selecione as unidades pretendidas. No painel, selecione: Passo CALIBRADOR >> >> UNIDADES Copyright 2022 Baker Hughes Company. 144 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Page 151 Abra lentamente o CUIDADO manípulo de alívio da pressão e controle a leitura da pressão até Não utilize a bomba atingir a pressão desejada. de enchimento. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 145...
  • Page 152 Função do Canal. instrumento está bem fixo No painel, selecione: Passo numa superfície plana. CALIBRADOR >> >> FUNÇÃO Copyright 2022 Baker Hughes Company. 146 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Page 153: Interface Do Utilizador

    Os ícones de ecrã também funcionam como botões táteis e têm o mesmo propósito das teclas de função correspondentes. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Português–DPI 610E Manual de início rápido e segurança | 147...
  • Page 154 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 148 | DPI 610E Manual de início rápido e segurança–Português...
  • Page 155 Este periculos să atașați o sursă externă de presiune la dispozitivul DPI 610E. Folosiți numai mecanismele interne pentru a regla și controla presiunea în stația de presiune. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 149...
  • Page 156 5. În cazul în care un senzor la distanță este conectat la 19. Marcaj DEEE (reciclare) canalul 2, senzorul la distanță trebuie să fie deconectat de la toate celelalte surse de alimentare. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 150| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Page 157 (de supratensiune exemplu, fisurarea carcasei, deteriorarea conectorului de Grad de poluare presiune) sau pierderi de presiune, în scopul asigurării unei funcționări continue și sigure. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 151...
  • Page 158 15. Porturi electrice 16. Alimentare 17. Asistență 18. Ecran inițial 19. Taste soft 20. Panou de navigare Figura 1: Port de încărcare DPI 610E Copyright 2022 Baker Hughes Company. 152| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Page 159 Pasul a-l reutiliza. Înșurubați rezervorul în portul dedicat. Rotiți rezervorul în sens orar până când acesta este bine fixat manual. Pasul Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 153...
  • Page 160 FUNCȚIE >> Presiune >> INT >> Normal Selectați unitățile necesare. În tabloul de bord, selectați: Pasul 5 CALIBRATOR >> >> UNITĂȚI Copyright 2022 Baker Hughes Company. 154| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Page 161 Deschideți încet ATENȚIE butonul de eliberare a presiunii și monitorizați valorile de presiune acționați pompa de până când ajungeți la presiunea amorsare. dorită. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 155...
  • Page 162 întâmpinare Druck. selectorul de la presiune la vid atunci când instrumentul este presurizat. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 156| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Page 163 Panoul de navigare este format din butoane sus, jos, stânga, dreapta și Enter, care permit o navigare rapidă și ușoară atunci când se utilizează interfața de utilizator. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Română-DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță | 157...
  • Page 164 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 158| DPI 610E Manual de pornire rapidă și de siguranță -Română...
  • Page 165 INFORMATION DPI610E innehåller en intern övertrycksventilmekanism för att skydda den interna tryckgivaren och pumpmekanismen från skada. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 159...
  • Page 166 UK-typintyg och metallstommen på fjärrsensorn PM700E BAS21UKEX0638X när den installeras enligt denna ansluts direkt till kretsjorden (USB jord) på bruksanvisning DPI610E. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 160 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Page 167 7 och 1 400 bar är membranisolerade. information, kontakta: Obs! Endast vätskor som är kompatibla enligt tabellen bakerhughesds.com/druck/global-service-support ovan får användas. Detta är viktigt för att säkerställa tryckgivarens integritet och undvika vätskeläckage. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 161...
  • Page 168 IO610E-CAR CHARGER (extrautrustning). Uppfyller gällande EU-direktiv 2.1.2 Batteristatusindikator Under laddning lyser batteristatusindikatorn (Figur 2). Obs! En lysdiod motsvarar ca 35 % batterikapacitet. Uppfyller lagstiftningen i Storbritannien PÅ/AV Copyright 2022 Baker Hughes Company. 162 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Page 169 Vrid tryckutsläppsknapp Steg 2 en ett halvt varv moturs. Steg 1 Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 163...
  • Page 170 >> Normal Välj erforderliga enheter. På kontrollpanelen väljer du sedan: Steg CALIBRATOR (KALIBRATOR) >> eller >> UNITS (ENHETER) Vrid volymregleringsratten så långt medurs det går. Steg Copyright 2022 Baker Hughes Company. 164 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Page 171 Använd priming- moturs tills pumpen och prima tryckdisplayen systemet till ett visar noll maximalt tryck om 10– 20 bar. (mätargivare) eller Steg 17 atmosfäriskt tryck (absolut givare). Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 165...
  • Page 172 Steg 4 och skruva in den i testporten. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 166 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Page 173 2.4 Användargränssnitt DPI610E kan användas som kalibrator med oberoende funktioner, som visas på 2 kanaler. Navigera i gränssnittet med pekskärmen och/eller navigeringsplattan och de programstyrda knapparna. Copyright 2022 Baker Hughes Company. Svenska–DPI 610E Quick Start & Safety Manual | 167...
  • Page 174 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 168 | DPI 610E Quick Start & Safety Manual–Svenska...
  • Page 175 DPI 610E'de, yanmaya yol açabilecek önce, pompa mekanizmasındaki kıvılcımlara neden olabilen aletler sızdırmazlıkların hasar görmesini önlemek kullanmayın; aksi halde patlama oluşabilir. üzere ünite havalandırılmalıdır. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 169...
  • Page 176 şekilde yapılmalıdır. Örneğin: IEC/EN 60079-14, ABD Ulusal Elektrik Yasası NFPA 70 veya Kanada Elektrik Yasası (CEC). Not: Servis sırasında hasar görebilecek göstergeler için ilave koruma sağlayın. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 170 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Page 177 Not: Yalnızca yukarıdaki tabloya uygun şekilde uyumlu bakerhughesds.com/druck/global-service-support olan sıvılar kullanılmalıdır. Bunun amacı, basınç sensörünün bütünlüğünü sağlamak ve sıvı sızıntısını önlemektir. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 171...
  • Page 178 BK yönetmeliğine uygundur 2.1.2 Pil Durum Göstergesi Şarj edilirken Pil Durum Göstergesinin (Şekil 2) ışığı yanar. Not: Her LED ışık yaklaşık %25 pil kapasitesini belirtir. AÇIK/KAPALI Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 172 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Page 179 Hazne kilit somununu saat yönü tersine döndürerek Basınç salma gevşetin ve hazne kapağını düğmesini saat çıkarın. yönü tersine doğru yarım tur çevirin. 1. Adım Adım Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 173...
  • Page 180 Gerekli birimleri seçin. Panodan şunları seçin: 5. Adım CALIBRATOR (Kalibratör) >> veya >> UNITS (Birimler) Hacim ayarlama tekerleğini saat yönüne doğru durana kadar çevirin. 6. Adım Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 174 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Page 181 Kullanıma hazırlama ortam basıncı pompasını (mutlak sensör) çalıştırarak sistemi maksimum 10-20 bar gösterilene değerine hazırlayın. kadar, basınç Adım salma düğmesini saat yönü tersine doğru tamamen döndürün. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 175...
  • Page 182 Test edilmekte olan DİKKAT Kir ve nem cihazı takarken, tutucunun hasar görmesini cihaza iliştirilmiş önlemek için, test portuna Adım konektörü takarken tutucuyu sıkıca tutun sabitleyin. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 176 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Page 183 2.4 Kullanıcı Arayüzü DPI610E, 2 kanalda gösterilen bağımsız işlevlerle bir kalibratör olarak kullanılabilir. Kullanıcı arayüzü, dokunmatik ekranla ve/veya gezinme tuşları ve yazılım tuşlarıyla çalıştırılabilir. Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. Türkçe–DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu | 177...
  • Page 184 Telif Hakkı 2022 Baker Hughes Company. 178 | DPI 610E Hızlı Başlangıç ve Güvenlik Kılavuzu–Türkçe...
  • Page 185: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    προστασία που παρέχεται από τον εξοπλισμό. Η υπερπίεση πρέπει να περιοριστεί σε 1,2 × MWP. Σημείωση: Τα εξωτερικά κυκλώματα πρέπει να διαθέτουν κατάλληλη μόνωση προς τις τάσεις του ηλεκτρικού δικτύου. Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 179...
  • Page 186 της μονάδας υποδοχής αξεσουάρ, ανατρέξτε στον 11. Αριθμός πιστοποιητικού UKEX Πίνακας A3. 12. Πληροφορίες αξιολόγησης φορτιστή 13. Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή 14. Σήμανση UKCA 15. Σήμανση CE Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 180 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Page 187 ηλεκτρική εγκατάσταση. Παραδείγματα είναι βυθίζετε το όργανο σε νερό. συσκευές και φορητά εργαλεία. Για τη βαθμονόμηση του οργάνου ή για περισσότερες λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με: bakerhughesds.com/druck/global-service-support Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 181...
  • Page 188 Θύρα αναφοράς διαφορικού χάλυβα 316L και 304, Pyrex, αισθητήρα πυρίτιο και δομική κόλλα Υγρά συμβατά με ανοξείδωτο 7 έως 1.000 bar χάλυβα 316L και Hastelloy C276 Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 182 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Page 189 αφήστε το όργανο να στεγνώσει καλά πριν το χρησιμοποιήσετε. Βιδώστε το δοχείο στη θύρα του δοχείου. Περιστρέψτε το δοχείο δεξιόστροφα, μέχρι να σφίξει. Βήμα Εικόνα 1: Θύρα φόρτισης του DPI 610E Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 183...
  • Page 190 Από τον πίνακα οργάνων, επιλέξτε: CALIBRATOR >> Βήμα 4 (ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΤΗΣ) ή >> FUNCTION >> Pressure >> INT >> Normal (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ >> Πίεση >> INT >> Κανονική) Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 184 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Page 191 Βήμα Βήμα δεξιόστροφα, μέχρι 5-10 bar. να σφίξει. Περιστρέψτε τον επιλογέα εκτόνωσης πίεσης κατά ένα Βήμα τέταρτο της στροφής αριστερόστροφα, για να εκτονώσετε την πίεση. Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 185...
  • Page 192 Σημείωση: Ελέγξτε το εύρος πίεσης του οργάνου στην ακαθαρσιών. πίσω ετικέτα πριν προχωρήσετε ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποφύγετε ζημιά στην παγίδα ακαθαρσιών και υγρασίας, κρατήστε την σταθερά ενώ τη βιδώνετε στη δοκιμαστική θύρα Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 186 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Page 193 πόδια αποτροπής οργάνων, επιλέξτε: ολίσθησης είναι Βήμα CALIBRATOR >> ασφαλισμένα είτε ότι το όργανο είναι στερεωμένο σε μια επίπεδη (ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΤΗΣ) επιφάνεια. ή >> UNITS (ΜΟΝΑΔΕΣ) Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. Ελληνικά–DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας | 187...
  • Page 194 οθόνη που παρέχει μια οπτική απεικόνιση του σκοπού του συγκεκριμένου κουμπιού. Τα εικονίδια στην οθόνη λειτουργούν επίσης ως κουμπιά οθόνης αφής για τον ίδιο σκοπό με το αντίστοιχο πλήκτρο οθόνης. Πνευματική ιδιοκτησία 2022 Baker Hughes Company. 188 | DPI 610E Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης και ασφάλειας–Ελληνικά...
  • Page 195 ‫ح‬ ‫. ر‬ ‫ا ج‬ ‫ف‬ ‫ن ا‬ ‫ث‬ ‫و‬ ‫د‬ ‫ح ب‬ ‫ك‬ ‫ل ذ‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬...
  • Page 196 ‫م‬ ‫. ل‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ل ا‬ ‫ء ا‬ ‫ن ث أ‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫ت ل ل‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬...
  • Page 197 ‫ك‬ ‫ل ذ‬ ‫و‬ ‫ط‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫. ل‬ ‫ئ‬ ‫ا و‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬...
  • Page 198 ‫ي ر ا‬ ‫ط‬ ‫ب ل ا‬ ‫ف‬ ‫ا‬ ‫ق ي‬ / ‫إ‬ ‫ل‬ ‫ي غ‬ ‫ش‬ ‫ت‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬...
  • Page 199 ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ة‬ ‫و‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫ل ا‬ ‫ة‬ ‫و‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫ل ا‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬...
  • Page 200 ‫ى‬ ‫ت ح‬ ‫، ة‬ ‫ع ا‬ ‫س‬ ‫ل ا‬ ‫ة‬ ‫و‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫ل ا‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬...
  • Page 201 ‫ت‬ ‫س‬ ( ‫م‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ط‬ ‫م‬ ‫ل ا‬ ‫ط‬ ‫غ‬ ‫ض‬ ‫ل ا‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬...
  • Page 202 ‫و‬ ‫ق ب‬ ‫. ز ا‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ل ا ب‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫ر م‬ ‫ل ا‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬...
  • Page 203 ‫ي ت‬ ‫ا ف‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫ق ن‬ ‫ت ل ا‬ ‫ح‬ ‫ي ت‬ ‫ا ف‬ ‫م‬ 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬...
  • Page 204 2022 ‫م ا‬ ‫ع ل‬ Baker Hughes Company ‫ة‬ ‫ك ر‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ة‬ ‫ظ‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن ل‬ ‫ا و‬ ‫ع ب‬ ‫ط‬ ‫ل ا‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ة‬ ‫ي ب ر‬ ‫ع ل‬...
  • Page 205 2. 压力范围 电压类别 ”。 3. 最大工作压力 4. 序列号 5. 制造日期 (月 - 年) 6. 产品额定值信息 7. ATEX 证书编号 8. 欧盟指令 2014/34/EU 标记 9. 欧盟危险区域标记 10. IECEx 证书编号 11. UKEX 证书编号 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 199...
  • Page 206 由经过认可,能够收集和 / 或回收废弃电气与电子设备 5. 如果有一个远程传感器连接到通道 2,则必须从所有其 的机构来处置电子设备。 他电源上断开该远程传感器。 1.3.6 公告要求 欧盟指令 2014/34/EU - 此设备经过精心设计和制造,按照 本指南中的详细说明进行安装后,符合欧盟型式试验证书 SGS21ATEX0009X 未涵盖的基本健康和安全要求。 有关更多信息,请联系以下组织之一: UKSI 2016:1107 - 此设备经过精心设计和制作,按照本指 我们的客户服务部门:Druck.com/expert • 南中的详细说明进行安装后,将符合英国型式试验证书 当地的政府机构 BAS21UKEX0638X 未涵盖的基本健康和安全要求。 • 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 200 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Page 207 器。采用膜隔离的是额定值介于 7 至 1400 bar 的传感器。 10. 背带铆钉 注: 只能使用上表中列出的兼容流体。这是为了确保压力 11. 外部传感器端口 传感器的完整性以及避免液体泄漏。 12. 电池状态指示灯 13. 污物隔离器 14. 背带铆钉 15. 电气端口 16. 电源 17. 帮助 18. 主页 19. 软键 20. 导航板 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 201...
  • Page 208 1.11 仪器上的标记和符号 符号 描述 遵循欧盟指令 遵循英国法律 电源开关 请勿将本产品作为生活垃圾进行处置。请参见 第 200 页的第 1.7 章 警告 USB 端口:Micro B 连接器 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 202 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Page 209 信息 在仪器使用过程 中,压力介质的液位应始 图 2: 电池状态指示灯 终保持位于储液罐中的水 平销上方。 电池状态指示灯旁边的按钮可用于在任何时候查看电池电 在仪器使用过程中,储液 量 (无论仪器是打开还是关闭) 。 第 3 步 罐中的压力介质的体积不 仪器电池充满电后的工作时间因使用方式不同而异。 得超过 75cc。 注: 仪器电池的工作时间在正常工作条件下应大于等于 30 为避免污染,只能在仪器 小时。 中使用一种类型的压力介 质。如果在首次使用后希 望更改压力介质,请联系 服务部门。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 203...
  • Page 210 第 203 页的第 2.2.1 章 第 7 步 第 2 步 缓慢操作起动泵, 直到压力达到 5- 10 bar。 第 8 步 按住电源按钮 2 秒 第 3 步 打开仪器电源,直 到出现 Druck 启动 画面。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 204 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Page 211 上的压力值变为 零 (表压传感 2.3 气动装置 器)或大气压 (绝压传感器) 。 2.3.1 排放到大气 顺时针将压力释 放旋钮转到底, 要对系统排放以达到大气压,逆时针 用手拧紧。 缓慢地将压力释放旋钮转到底,直到 第 14 步 传感器的压力变为零 (表压传感器) 或 1 bar (绝压传感器) 。 小心 压力快速下降会损坏仪器。 缓慢打开压力释放旋钮并监控压 力读数,直到达到需要的压力。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 205...
  • Page 212 第 4 步 要拆除待测设备 / 污物隔离器, 顺时针转动连接器以拧松。 小心 为避免损坏污物和潮 气隔离器,尝试拆除它之前 先握紧它。 第 2 步 2.3.4 准备执行压力 / 真空操作 按住电源按钮 2 秒打 第 1 步 开仪器电源,直到出 现 Druck 启动画面。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 206 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Page 213 开压力释放旋钮并监控屏幕 上的读数,直到达到需要的 压力 / 真空度。 2.4 用户界面 DPI610E 可用作校验仪,具有独立功能,这些功能在 2 个 通道上显示。 可通过触摸屏和 / 或导航键盘和软键来操作用户界面。 2.5 仪表板主页 “ 主页 ” 按钮 可用作快捷键,可从用户菜单的任何位 置快速导航到仪表板主屏幕。 2.6 仪表板导航 2.6.1 导航板 导航板包含向上、向下、向左、向右和回车按钮,可在 使用用户界面时快速简便地进行导航。 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 中文 –DPI 610E 快速入门和安全手册 | 207...
  • Page 214 版权所有 2022 Baker Hughes Company。 208 | DPI 610E 快速入门和安全手册 – 中文...
  • Page 215 터미널 입/출력 매개 변수를 준수해야 합니다. 자세한 설명은 '과전압 범주', 210페이지을(를) consulter le manuel d'utilisation 참조하십시오. 1. 부품 번호 2. 압력 범위 3. 최대 작동 압력 4. 일련번호 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 한국어– DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서 | 209...
  • Page 216 3. USB 연결부는 비위험 지역에서만 사용해야 합니다. service-support 4. 대체 내부 압력 센서를 사용하는 경우 인증된 장치여야 하며, 터미널 매개 변수 및 해당 장치에 적용된 모든 안전 사용 조건에 따라 설치해야 합니다. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 210 | DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서–한국어...
  • Page 217 2. 압력 범위 3. 최대 작동 압력 4. 일련번호 5. 제조일 6. 제품 등급 정보 13. 제조업체의 이름 및 주소 14. UKCA 표시 15. CE 표시 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 한국어– DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서 | 211...
  • Page 218 배터리 상태 표시기 옆에 있는 푸시버튼을 사용하여 언제든지 배터리 용량을 확인할 수 있습니다(기기가 켜져 있든 꺼져 있든 상관없이). 완전히 충전된 배터리에서 기기 배터리 작동 시간은 사용에 따라 다릅니다. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 212 | DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서–한국어...
  • Page 219 Normal(정상)을 반대 방향으로 4분의 선택합니다. 1바퀴 돌려 압력을 대시보드에서 다음을 방출합니다. 11단계 4단계 선택합니다. CALIBRATOR(교정기) >> 또는 >> FUNCTION(기능) >> Pressure(압력) >> INT >> Normal(정상) Copyright 2022 Baker Hughes Company. 한국어– DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서 | 213...
  • Page 220 천천히 시계 반대 방향으로 완전히 돌립니다. 주의 압력이 급격히 떨어지면 기기가 손상될 수 있습니다. 압력 방출 손잡이를 천천히 열고 원하는 압력에 도달할 때까지 압력 판독값을 모니터링합니다. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 214 | DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서–한국어...
  • Page 221 평평한 표면에 고정되어 있는지 Function) 화면에서 확인하십시오. 필요한 압력 기능을 선택합니다. 2단계 대시보드에서 다음을 볼륨 조절기를 감아 압력/진공을 미세 선택합니다. 조정합니다. CALIBRATOR(교정기) >> 또는 >> 4단계 FUNCTION(기능) Copyright 2022 Baker Hughes Company. 한국어– DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서 | 215...
  • Page 222 아이콘을 눌러 대시보드 아이콘 공간을 작업 바로 가기로 채울 수 있습니다. 2.8 날짜, 시간 및 언어 설정 대시보드에서 일반 설정(General Settings) 아이콘 을 선택하여 날짜, 시간 및 언어 메뉴에 액세스합니다. Copyright 2022 Baker Hughes Company. 216 | DPI 610E 빠른 시작 & 안전 설명서–한국어...
  • Page 223 物質と一緒に使用したりしないでください。 爆 発を引き起こす恐れがあります。 1.3 本質安全タイプ 火花が発生する可能性がある工具を DPI 610E に 本書では、 本質安全タイプの DPI 610E 圧力校正器 (DPI 対して使用しないでください。 爆発を引き起こ 610E- SHC および DPI 610E- SPC) を危険区域で使用する す恐れがあります。 際の要件について説明します。 計器を使用する前に、 本書 の内容をすべてお読みください。 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 日本語–DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル | 217...
  • Page 224 を防ぐために、 主電源の使用は 0~40℃ (32~ 誤った作業を行うと、 内部部品に圧力がかかっ 104°F) の周囲温度範囲に限ります。 電源の入力 たり、 その他の危険が生じたりする恐れがあり 範囲は 90 ~ 264VAC、 50 ~ 60Hz、 300mA、 設 ます。 置カテゴリは CAT II です。 詳細については、 以下を参照してください。 bakerhughesds.com/druck/global-service-support Copyright 2022 Baker Hughes Company. 218 | DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル –日本語...
  • Page 225 -300 ~ 2000m 10.キャリーストラップリベット 0 ~ 95% 相対湿度 0 ~ 95% 相対湿度 作動湿度 11.外部センサーポート (RH) 結露なきこと (RH) 結露なきこと 12.バッテリーステータスインジケータ 過電圧カテゴリ 13.ダートトラップ 汚染度 14.キャリーストラップリベット 15.電気ポート 16.電源 17.ヘルプ 18.ホーム 19.ソフトキー 20.操作パッド Copyright 2022 Baker Hughes Company. 日本語–DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル | 219...
  • Page 226 本計器には、 充電式リチウムイオンバッテリーが付属し ています。 バッテリーを充電するには、 本計器上部の保護 フラップの下にある DC 充電ポートに電源を差し込みます (図 1を参照)。 バッテリーステータスインジケータが点灯 リザーバをリザーバポートに し、 充電開始を示します。 ねじ込みます。 リザーバを時計 回りに、 手で締まるところまで 回してください。 手順 1 図 1 : DPI 610E 充電ポート Copyright 2022 Baker Hughes Company. 220 | DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル –日本語...
  • Page 227 CALIBRATOR (校正器) 2.2.2 計器のプライミング >> または 注意 プライミングポンプを操作する前に、 >> UNITS (ユニット) ブランキングプラグを使用して、 テストポート がシールされていることを確認してください。 テストポートがシールされていない状態で計器 容積調整器ホイール のプライミングを行うと、 圧力媒体がテスト を時計回りに、 止まる まで回します。 ポートから電気ポートに噴出する恐れがあり ます。 手順 6 情報 ブランキングプラグは製造者が提供し、 本計器と一 緒に出荷されます。 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 日本語–DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル | 221...
  • Page 228 手順 12 10 ~ 15 ストローク 試験対象機器を固 が必要になります。 定します。 注意 リザーバ内に 気泡が見えない場合 プライミングポンプ は、 ポンプを操作し を使用し、 システムを ないでください。 最大 10 ~ 20 bar まで プライミングします。 手順 17 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 222 | DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル –日本語...
  • Page 229 疑問がある場合は、 以下までご >> または >> 連絡ください。 UNITS (ユニット) sensing.grobycc@bakerhugh es.com 情報 ダートトラップを使用す 試験対象機器をテスト ることが推奨されます。 ポートにねじ込みます。 注意 損傷を防ぐため、 ダート 試験対象機器を接続す トラップや水分トラップをしっ る際は、 計器に取り付 かりと保持してテストポートに けられたコネクターを ねじ込んでください。 固定してください。 手順 4 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 日本語–DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル | 223...
  • Page 230 し、 電気接続に関するタスク (電流測定のタスクなど) の 測定値を監視してください。 情報が得られます。 2.4 ユーザーインターフェース DPI 610E は、 独立した機能を備える校正器として使用で き、 それらの機能は 2 つのチャンネルに表示されます。 ユーザーインターフェースは、 タッチスクリーンおよび/ または操作キーパッドとソフトキーを使用して操作でき ます。 2.5 ダッシュボードのホーム Home (ホーム) ボタン をショートカットキーとして使 用すると、 ユーザーメニューのどこからでもダッシュボ ードのホーム画面にすばやく移動できます。 Copyright 2022 Baker Hughes Company. 224 | DPI 610E クイックスタートガイド & 安全マニュアル –日本語...
  • Page 232: Office Locations

     Copyright 2022 Baker Hughes Company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries. All third- party product and company names are trademarks of their respective holders. bakerhughes.com...

Table of Contents