Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DP 10, EF 30, SL1.50, SLV.65
Veiligheidsinstructies en andere belangrijke informatie
Installation and operating instructions
DP10/EF30
http://net.grundfos.com/qr/i/96526172
SL1.50/SLV.65
http://net.grundfos.com/qr/i/96526170
GRUNDFOS INSTRUCTIONS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DP 10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grundfos DP 10

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS DP 10, EF 30, SL1.50, SLV.65 Veiligheidsinstructies en andere belangrijke informatie Installation and operating instructions DP10/EF30 http://net.grundfos.com/qr/i/96526172 SL1.50/SLV.65 http://net.grundfos.com/qr/i/96526170...
  • Page 2 DP 10, EF 30, SL1.50, SLV.65 English (GB) Safety instructions and other important information ..... . 4 Български (BG) Инструкции за безопасност и друга важна информация ....21 Čeština (CZ)
  • Page 3 DP 10, EF 30, SL1.50, SLV.65 Română (RO) Instrucțiuni de siguranță și alte informații importante ....324 Srpski (RS) Bezbednosna uputstva i druge važne informacije ..... 341 Русский...
  • Page 4 Nederlands (NL) Veiligheidsinstructies en andere belangrijke informatie Algemene informatie Dit apparaat kan wor- Deze veiligheidsinstructies bieden een beknopt over- zicht van de voorzorgsmaatregelen die moeten wor- den gebruikt door kinde- den genomen in verband met alle werkzaamheden ren van 8 jaar en ouder, aan dit product.
  • Page 5 pH-waarde • Er moet aan de lokale voorschriften en normen worden voldaan. Pompen in permanente opstellingen kunnen worden gebruikt voor het verpompen van vloeistoffen met Aanbevelingen een pH-waarde tussen 4 en 10. Voordat er een frequentieomvormer wordt geïnstal- Vloeistoftemperatuur leerd, calculeer de laagst toegestane frequentie in de installatie om nul doorstroming te vermijden.
  • Page 6 Het product transporteren Het product installeren WAARSCHUWING Het opstellen van de pomp in putten dient Beknellingsgevaar door speciaal opgeleid Dood of ernstig persoon- personeel te worden lijk letsel gedaan. - Stapel geen pomppak- Werkzaamheden in of in ketten of pallets boven de omgeving van de put op elkaar bij het ophij- moeten worden uitge-...
  • Page 7 GEVAAR GEVAAR Beknellingsgevaar Elektrische schok Dood of ernstig persoon- Dood of ernstig persoon- lijk letsel lijk letsel - Zorg ervoor dat de hijs- - Voorafgaand aan de beugel goed is beves- installatie en de eerste tigd voordat de pomp inschakeling van de wordt opgehesen.
  • Page 8 LET OP LET OP Biologisch gevaar Beknelling van de han- Licht of middelzwaar persoonlijk letsel Licht of middelzwaar - Spoel de pomp grondig persoonlijk letsel door met schoon water - Steek niet uw handen en spoel de pompon- of gereedschap in de derdelen af met water zuig- of persopening na demontage.
  • Page 9 Het product hijsen Installatie met snelkoppelsysteem WAARSCHUWING Controleer alvorens aan de installatiepro- cedure te beginnen, of de lucht in de Beknelling van de han- pompput niet mogelijk explosiegevaarlijk Gebruik geen elastische Dood of ernstig persoon- onderdelen of balgen in lijk letsel de leidingen.
  • Page 10 Deze moeten worden aangesloten defecten om kortslui- op de Grundfos LC, LCD 108 pompbestu- ring via de intrinsiek veilige LC-Ex4 bar- ting te voorkomen. rière om een veilig circuit te waarborgen.
  • Page 11 Het product in bedrijf nemen WAARSCHUWING LET OP Beknelling van de han- Beknelling van de han- Dood of ernstig persoon- Licht of middelzwaar lijk letsel persoonlijk letsel - Zorg er bij het ophij- - Steek niet uw handen sen van de pomp voor of gereedschap in de dat uw hand niet zuig- of persopening...
  • Page 12 GEVAAR LET OP Elektrische schok Biologisch gevaar Dood of ernstig persoon- Licht of middelzwaar lijk letsel persoonlijk letsel - Voorafgaand aan het - Spoel de pomp grondig voor het eerst inscha- door met schoon water kelen van het product en spoel de pompon- controleert u de voe- derdelen af met water dingskabel op zicht-...
  • Page 13 In- en uitschakelniveaus De letter X in het certificaatnummer geeft aan dat de apparatuur onderworpen is aan De CU 100 mag niet worden gebruikt voor speciale voorwaarden voor veilig gebruik. Ex-toepassingen. De voorwaarden worden vermeld in het certificaat en deze installatie- en bedie- ningsinstructies.
  • Page 14 Goedkeuringen Identificatie De standaarduitvoeringen van DP en EF pompen Typeplaatje zijn getest door VDE en goedgekeurd door TÜV Rheinland - LGA (certificeringsinstantie onder de Richtlijn Bouwproducten) conform EN 12050-2, zoals Type: vermeld op het typeplaatje van de pomp. Model: Goedkeuringsnormen De explosieveilige uitvoeringen zijn DEKRA-gekeurd conform de ATEX-richtlijn.
  • Page 15 Typesleutel Typesleutel Voorbeeld: DP10.50.15.2.1.5.02. Voorbeeld: SL1 50.11.A.2.1.5.02. Code Beschrijving Uitleg Code Beschrijving Uitleg Grundfos drainagepomp Grundfos riool- en afval- Pomptype Pomptype waterpompen Grundfos effluentpomp 1-kanaalswaaier Maximale kogeldoorlaat Waaiertype Pompdoorvoer 10 = 10 mm SuperVortex waaier Nominale diameter van Maximale kogeldoorlaat...
  • Page 16 Beveiligings- en regelfuncties Veiligheidsinstructies en vereisten GEVAAR Vlotterschakelaars die worden gebruikt in mogelijk explosiegevaarlijke omgevingen moeten voor deze toepassing zijn goedge- Elektrische schok keurd. Om een veilige kring te garanderen Dood of ernstig persoon- moeten ze via een intrinsieke veiligheids- barrière worden aangesloten op de Grund- lijk letsel fos DC, DCD of LC, LCD 107, LC, LCD...
  • Page 17 LET OP GEVAAR Biologisch gevaar Beknellingsgevaar Licht of middelzwaar Dood of ernstig persoon- persoonlijk letsel lijk letsel - Zorg ervoor dat u de - Zorg ervoor dat de pompuitlaat correct haak goed is beves- afdicht bij het aanbren- tigd aan de hijsbeugel. gen van de persleiding, - Hijs de pomp altijd met anders kan er water uit...
  • Page 18 GEVAAR LET OP Elektrische schok Biologisch gevaar Dood of ernstig persoon- Licht of middelzwaar lijk letsel persoonlijk letsel - Voorafgaand aan de - Spoel de pomp grondig installatie en de eerste door met schoon water inschakeling van de en spoel de pompon- pomp controleert u de derdelen af met water voedingskabel op...
  • Page 19 LET OP Met uitzondering van service aan de pom- ponderdelen moet alle andere service wor- Biologisch gevaar den uitgevoerd door Grundfos of een door Grundfos erkend servicebedrijf en zijn Licht of middelzwaar goedgekeurd voor onderhoud van explo- sieveilige producten. persoonlijk letsel...
  • Page 20 1. Breng het naar het gemeentelijke afvaldepot. 2. Wanneer dit niet mogelijk is, neemt u dan contact Voer gebruikte olie af in op met uw Grundfos leverancier. overeenstemming met Het doorkruiste symbool van een afval- bak op een product betekent dat het de lokale voorschriften.
  • Page 21: Declaration Of Conformity

    GB: EC/EU declaration of conformity BG: Декларация за съответствие на EC/EO We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че DP, EF, SL1.50, SLV.65 to which the declaration below relates, are in продуктите...
  • Page 22 ‫لتوجيھ ات المجل س الم ذكورة أدن اه بش أن التقري ب بي ن ق وانين ال دول أعض اء‬ .(EC/EU) ‫االتح اد األوروب ي‬ IS: EB/ESB-samræmisyfirlýsing Við, Grundfos, lýsum því yfir og ábyrgjumst að fullu að vörurnar DP, EF, SL1.50, SLV.65, sem þessi yfirlýsing á við um, samræmist tilskipunum ráðs Evrópubandalaganna um samræmingu laga aðildarríkja EB/ESB.
  • Page 23 Operating manual EAC DP, EF Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации на данное изделие является составным и включает в себя несколько частей: Часть 1: настоящее «Руководство по эксплуатации». Часть 2: электронная часть «Паспорт. Руководство по монтажу и эксплуатации» размещенная на сайте компании...
  • Page 24 010/2011«Մեքենաների և սարքավորումների անվտանգության վերաբերյալ» ; ТР ТС 020/2011 «Տեխնիկական միջոցների էլեկտրամագնիսական համատեղելիության վերաբերյալ»: Համապատասխանության հավաստագիր՝ № TC RU C-DK.АИ30.В.01357, գործողության ժամկետը մինչև՝ 18.02.2020թ. Տրված է՝ «ԻՎԱՆՈՎՈ-ՍԵՐՏԻՖԻԿԱՏ» ապրանքների սերտիֆիկացման մարմնի կողմից: «Իվանովոյի Սերտիֆիկացման հիմնադրամ» ՍՊԸ : Հասցե՝ 153032, Ռուսաստանի Դաշնություն, քաղաք Իվանովո, Ստանկոստրոիտելների փողոց, տուն 1: http://net.grundfos.com/qr/i/98981433...
  • Page 25: Руководство По Эксплуатации

    Operating manual EAC SL1.50, SLV.65 Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации на данное изделие является составным и включает в себя несколько частей: Часть 1: настоящее «Руководство по эксплуатации». Часть 2: электронная часть «Паспорт. Руководство по монтажу и эксплуатации» размещенная на сайте компании...
  • Page 26 «Տեխնիկական միջոցների էլեկտրամագնիսական համատեղելիության վերաբերյալ»: Համապատասխանության հավաստագիր՝ № TC RU C-DK.АИ30.В.01357, գործողության ժամկետը մինչև՝ 18.02.2020թ. Տրված է՝ «ԻՎԱՆՈՎՈ-ՍԵՐՏԻՖԻԿԱՏ» ապրանքների սերտիֆիկացման մարմնի կողմից: «Իվանովոյի Սերտիֆիկացման հիմնադրամ» ՍՊԸ : Հասցե՝ 153032, Ռուսաստանի Դաշնություն, քաղաք Իվանովո, Ստանկոստրոիտելների փողոց, տուն 1: 99051825 http://net.grundfos.com/qr/i/ 10000107250 0716 ECM: 1188575...
  • Page 27: Declaration Of Performance

    вещества, означени с EN 12050-2 на табелата с данни. Article 11(5): 4. търговска марка и адрес за контакт на производителя, както – Grundfos Holding A/S се изисква съгласно Член 11(5): Poul Due Jensens Vej 7 – Grundfos Holding A/S...
  • Page 28 4. gistrovaná ochranná známka a kontaktní adresa výrobce podle dem Typenschild mit EN 12050-1 gekennzeichnet. požadavku Článku 11(5): – Pumpen für die Förderung von fäkalienfreiem Abwasser, auf – Grundfos Holding A/S dem Typenschild mit EN 12050-2 gekennzeichnet. Poul Due Jensens Vej 7 4. Name, eingetragener Markenname oder eingetragenes...
  • Page 29 4. Fabrikantens navn, registrerede firmabetegnelse eller Artikkel 11(5): registrerede varemærke og kontaktadresse som krævet i henhold – Grundfos Holding A/S til artikel 11, stk. 5: Poul Due Jensens Vej 7 – Grundfos Holding A/S...
  • Page 30 4. Nombre, nombre comercial registrado o marca comercial kohdassa edellytetään: registrada y domicilio de contacto del fabricante de acuerdo con – Grundfos Holding A/S los requisitos establecidos en el Artículo 11(5): Poul Due Jensens Vej 7 – Grundfos Holding A/S...
  • Page 31 σήμανση EN 12050-2 στην πινακίδα. déposée et adresse du fabricant comme l'exige l'Article 11(5) : 4. Όνομα, εμπορική επωνυμία ή σήμα κατατεθέν και διεύθυνση – Grundfos Holding A/S επικοινωνίας του κατασκευαστή όπως απαιτείται δυνάμει του Poul Due Jensens Vej 7 Άρθρου...
  • Page 32 4. A gyártó neve, védjegye, bejegyzett kereskedelmi neve és adresa za kontaktiranje proizvođača u skladu sa člankom 11(5): értesítési címe a 11. cikk (5) bekezdése alapján megkövetelt – Grundfos Holding A/S módon: Poul Due Jensens Vej 7 – Grundfos Holding A/S...
  • Page 33 ženklas ir kontaktinis adresas, kaip identificativi. reikalaujama pagal 11 straipsnio 5 dalį: 4. denominazione commerciale registrata o marchio registrato e – Grundfos Holding A/S indirizzo di contatto del fabbricante secondo l'art. 11(5): Poul Due Jensens Vej 7 – Grundfos Holding A/S...
  • Page 34 – Pompen voor het verpompen van afvalwater dat geen fecale punktā: materie bevat gemarkeerd met EN 12050-2 op het typeplaatje. – Grundfos Holding A/S 4. Naam, gedeponeerde handelsnaam of gedeponeerd Poul Due Jensens Vej 7 handelsmerk en contactadres van de fabrikant zoals vereist...
  • Page 35 EN 12050-2 na chapa de wymagany zgodnie z art. 11 ust. 5: características. – Grundfos Holding A/S 4. Nome, nome comercial registado ou marca registada e endereço Poul Due Jensens Vej 7 de contacto do fabricante, em conformidade com o Artigo 11(5): 8850 Bjerringbro –...
  • Page 36 EN 12050-2 pe placa de identificare. osnovu Člana 11(5): 4. Numele, denumirea comercială înregistrată sau marca – Grundfos Holding A/S înregistrată și adresa de contact a fabricantului cerute conform Poul Due Jensens Vej 7 cu articolului 11 (5): 8850 Bjerringbro –...
  • Page 37 обозначение EN 12050-1 на фирменной табличке. varumärke samt kontaktadress enligt vad som krävs i artikel 11.5: – Насосы для перекачки сточных вод без фекалий имеют – Grundfos Holding A/S обозначение EN 12050-2 на фирменной табличке. Poul Due Jensens Vej 7 Название, зарегистрированное...
  • Page 38 EN 12050-2 na typovom štítku. naslov proizvajalca, kot zahteva člen 11(5): 4. Názov, registrovaný obchodný názov alebo registrovaná – Grundfos Holding A/S obchodná značka a kontaktná adresa výrobcu podľa požiadaviek Poul Due Jensens Vej 7 článku 11, ods. 5: 8850 Bjerringbro –...
  • Page 39 3. Üretici tarafından öngörülen biçimde ilgili uyumlu teknik 按照第 11 (5)条规定应提供的制造商名称、注册商户名称或注 özelliklere uygun olarak inşaat ürününün amaçlanan kullanımı ve 册商标以及地址等信息。 kullanımları: – Grundfos Holding A/S – Dışkı içeren atık suların pompalanmasına yönelik, etiketinde Poul Due Jensens Vej 7 EN 12050-1 bilgisi bulunan pompalar. 8850 Bjerringbro –...
  • Page 40 .‫بلوح ة اس م المودي ل‬ EN 12050-2 – – Grundfos Holding A/S ‫اس م أو اس م تج اري مس جل أو عالم ة تجاري ة مس جلة وعن وان االتص ال م ن‬ Poul Due Jensens Vej 7 :(5) ‫الش...
  • Page 41 – Dælur til uppdælingar á skólpvatni sem inniheldur ekki saur, merktar EN 12050-2 á merkiplötu. Heiti, skráð viðskiptaheiti eða skráð vörumerki og samskiptaaðsetur framleiðanda, svo sem krafist er samkvæmt 5. mgr. 11. gr.: – Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 8850 Bjerringbro Danmörku. Á EKKI VIÐ.
  • Page 42 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Page 43 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Page 44 99031641 0519 ECM: 1262275 www.grundfos.com...

This manual is also suitable for:

Ef 30Sl1.50Slv.65