Table of Contents
  • Español
  • Português Do Brasil
  • 日本語
  • 繁體中文
  • 한국어
  • ไทย
  • Bahasa Indonesia
  • Tiếng VIệt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4M3 (2018.09) T / 43
1 609 92A 4M3
GBL 82-270 Professional
en Original instructions
es Manual original
pt Manual de instruções original
オリジナル取扱説明書
ja
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GBL 82-270

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GBL 82-270 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4M3 (2018.09) T / 43 1 609 92A 4M3 en Original instructions es Manual original pt Manual de instruções original オリジナル取扱説明書 zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書...
  • Page 2: Table Of Contents

    日本語 ..........ページ 18 中文 ............页 21 繁體中文..........頁 24 한국어 ..........페이지 26 ไทย ............หน้ า 29 Bahasa Indonesia........Halaman 32 Tiếng Việt ..........Trang 35 ‫93 الصفحة ..........عربي‬ 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (2) (3) GBL 82-270 Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)
  • Page 4 (10) 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)
  • Page 6 Technical Data Do not let children use the power tool unsupervised. Children are at risk of injuring themselves this way. Blower GBL 82-270 Wear additional personal protective equipment such Article number 3 601 J80 4.. as protective glasses and a protective mask. Wearing...
  • Page 7 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a Operation customer service centre that is authorised to repair Bosch Pull the plug out of the socket before carrying out any power tools.
  • Page 8 Khan 7 Makara, Phnom Penh Pakistan VAT TIN: 100 169 511 Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Tel.: +855 23 900 685 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Tel.: +855 23 900 660 Lahore, 54810 www.bosch.com.kh...
  • Page 9 English | 9 Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, Mongolia, Tripoli Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan Phone: +218 21 4811184 Oman TOO "Robert Bosch" Power Tools, After Sales Service Rayimbek Ave., 169/1 Malatan Trading & Contracting LLC 050050, Almaty, Kazakhstan P.O. Box 131 Service e-mail: service.pt.ka@bosch.com Ruwi, 112 Sultanate of Oman Official website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com...
  • Page 10: Español

    Mantenga alejados a los niños y otras personas de su Australia, New Zealand and Pacific Islands puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la Power Tools herramienta eléctrica.
  • Page 11 Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las carga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta instalaciones de extracción y recogida de polvo, ase- eléctrica. gúrese que éstos estén conectados y que sean utiliza- Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)
  • Page 12 Esta medida preventiva re- Datos técnicos duce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica. Ventilador GBL 82-270 Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. Número de artículo 3 601 J80 4.. No deje que niños utilicen la herramienta eléctrica sin Potencia absorbida nominal vigilancia.
  • Page 13 La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Para el modo de operación soplar, inserte la boquilla (7) se- ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado gún la marca de flecha firmemente sobre la salida de ai- para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la...
  • Page 14 Tel.: (504) 0 239 9953 www.bosch.ec www.bosch.hn México Nicarágua Robert Bosch S. de R.L. de C.V. MADINISA Calle Robert Bosch No. 405 Km 3 Carretera Norte, Edificio Armando Guido 3c. abajo C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Managua Tel.: (52) 55 528430-62...
  • Page 15: Português Do Brasil

    Português do Brasil | 15 Uruguay choque elétrico se seu corpo for ligado à terra ou aterramento. Robert Bosch Uruguay S.A. Av. Italia 7519, local A 004 (esq. Barradas) Não exponha a ferramenta à chuva ou às condições Código Postal 11.500 úmidas.
  • Page 16 A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à Não exponha a ferramenta à chuva ou às condições apresentação do aspirador nas páginas de esquemas. úmidas. A água entrando na ferramenta aumenta o risco (1) Punho de choque elétrico. 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Dados técnicos acordo com a marcação de seta na saída de ar (5). Aspirar (ver figura B) Soprador GBL 82-270 Para o tipo de funcionamento Aspirar, encaixe o bocal (7) de N° do produto 3 601 J80 4.. acordo com a marcação de seta na entrada de ar (9).
  • Page 18: 日本語

    Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança. 日本語...
  • Page 19 いでください。 電動工具に水が入ると、感電す 巻き込まれる場合があります。 る危険が高まります。 集じん装置を接続できる機種の場合は、適切に 電動工具を湿気の多い場所で使用しなくてはな 接続・使用されていることを確認してくださ らない場合は、漏電遮断器で保護されている電 い。 これらの装置を使用することにより、粉じ 源を使用してください。 漏電遮断器を使用すれ ん関連の危険を低減することができます。 ば、感電するリスクが低くなります。 電動工具の使用とお手入れについて 電源コードが損傷している場合には本製品を使 用しないでください。作業中に電源コードが損 電動工具を無理に使用しないでください。 用途 傷した場合は、損傷したコードに触れたり、電 に合った正しい電動工具を使用してください。 源プラグを抜いたりしないでください。電源コ 正しい電動工具を使用すれば、より適切・安全 ードが損傷し、感電する危険が高まります。 に作業できるようになります。 電源コードを踏んだり、押しつぶしたりしない スイッチで始動/停止を操作できない場合、そ でください。 電源コードを持って運んだり、電 の電動工具は使用しないでください。 スイッチ Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)
  • Page 20 20 | 日本語 源コードを引っ張ってコンセントから電源プラ テクニカルデータ グを抜かないでください。電源コードが損傷 ブロワ し、感電する危険が高まります。 GBL 82-270 本製品の保管、設定のプリセットや付属品の交 3 601 J80 4.. 部品番号 換を行う前に、 コンセントから電源プラグを抜 定格入力 いてください。こうした措置により、本機の意 風量 /min 図しない始動を防ぐことができます。 作業する場所の換気に注意してください。 風圧 mbar 0–72 誰もいないところでお子様に電動工具を使用さ 質量 せないでください。お子様がけがをするおそれ (EPTA-Procedure 01:2014 があります。 に準拠) 保護メガネや防じんマスクなどの保護具を併用 保護クラス / II してください。こうした保護具を着用すれば、 本記載内容は、定格電圧 [U] が230Vの場合です。電圧や国...
  • Page 21 ーツに関する情報についてはHPでご確認いただけ 入 电动工具将增加电击危险。 ます(www.bosch-pt.com)。 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工 ボッシュのアプリケーションサポートチームは、 具 或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或 製品や付属品に関するご質問をお待ちしておりま 运动 部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危 す。 险。 www.powertool-portal.de:プロユーザーやDIYユ 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的 ーザーのためのインターネットポータル 外 接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危 お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には、 险。 必ず製品の銘板に基づき10桁の部品番号をお知ら 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的, せください。 应 使用剩余电流动作保护器(RCD)。 使用RCD 日本 可减 小电击危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)
  • Page 22 使 用电动工具、附件和工具的刀头等。 将电动 (3) 电源开关的锁定按钮 工具用 于那些与其用途不符的操作可能会导致危 (4) 气流量的调整开关 险。 (5) 空气出口 维修 (6) 碳刷的盖子 将电动工具用 于那些与其用途不符的操作可能会 (7) 喷嘴 导致危险。. 这样将确保所维修的电动工具的安 全 性。 (8) 集尘袋 (9) 进气口 风扇安全提示 (10) 碳刷 切勿抽吸和吹扫榉木屑或橡木屑、矿物性粉尘、 石棉之类的有害物质。这些物质可能致癌。 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 23 中文 | 23 技术参数 维修和服务 风扇 GBL 82-270 维护和清洁 3 601 J80 4.. 物品代码 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 额定输入功率 瓦 拔出电源插头。 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工 气流量 立方米/ 作效率和工作安全。 分 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给博世或 气压 毫巴 0–72 者经授权的博世电动工具顾客服务执行,以避免危 重量符合 公斤 害机器的安全性能。 EPTA-Procedure 01:2014 更换碳刷(见图片C) 保护等级 / II 每2到3个月就得检查碳刷的长度,必要时两个碳刷 所有参数适用于230伏的额定电压[U],对于其他不同的电压 都得更换。...
  • Page 24: 繁體中文

    他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修理完 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 成。許多事故由維護不良的電動工具引發。 擊危險。 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進 使用電動工具、配件和工具的尖端等。將電動工 入電動工具將增加電擊危險。 具用於那些與其用途不符的操作可能會導致危 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 險。 具或拔出其插頭。 將電線遠離熱源、油、銳利邊 檢修 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 險。 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 具的安全性。 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 險。 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD可 降低電擊危險。 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 25 (6) 碳刷外蓋 請勿使用本裝置吸除及噴吹例如櫸木屑、橡木 (7) 噴管 屑、礦物粉塵、石棉等危害健康的物質。這些物 (8) 集塵袋 質已認定為致癌物。 (9) 進氣口 本裝置請勿用於吸除及噴吹液體。如有液體滲入 (10) 碳刷 將增加觸電風險。 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進 技術性數據 入電動工具將增加電擊危險。 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 吸吹風機 GBL 82-270 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD可 產品機號 3 601 J80 4.. 降低電擊危險。 額定輸入功率 切勿使用電線已經損壞的電動工具。如果電源線 在工作中受損,千萬不可觸摸損壞的電線,並應 氣流量 /min 立刻拔下插頭。損壞的電線會提高使用者觸電的 氣壓 mbar 0–72 危險。 重量符合...
  • Page 26: 한국어

    전원 코드를 잘못 사용하는 일이 없도록 하십시오. 制造商地址: 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반해서는 안 되며, Robert Bosch Power Tools GmbH 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코드를 잡 羅伯特· 博世電動工具有限公司 아 당겨서는 절대로 안 됩니다. 전원 코드가 열과 70538 Stuttgart / GERMANY 오일에...
  • Page 27 구를 분리하기 전에 전원 소켓에서 플러그를 빼내 기기에 세팅을 하거나 액세서리 부품을 교환하거 십시오. 이러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하 나 혹은 기기를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플 게 되는 것을 예방합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)
  • Page 28 28 | 한국어 작업장에 환기가 잘 되도록 하십시오. 송풍기 GBL 82-270 어린이가 무감독 상태로 전동공구를 사용하는 일 보호 등급 / II 이 없도록 하십시오. 어린이가 다칠 수 있습니다. 자료는 정격 전압 [U] 230 V를 기준으로 한 것입니다 . 전압이 보안경 및 방독 마스크와 같은 개인 보호 장비를 추...
  • Page 29: ไทย

    ปลั ๊ ก ของเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ต้ อ งเหมาะพอดี ก ั บ เต้ า เสี ย บ 니다 - www.bosch-pt.com อย่ า ดั ด แปลงปลั ๊ ก ไม่ ว ่ า ในลั ก ษณะใดๆ อย่ า งเด็ ด ขาด...
  • Page 30 ดู แ ล เด็ ก อาจทำให้ ต นเองบาดเจ็ บ ได้ เครื ่ อ งหรื อ บุ ค คลที ่ ไ ม่ ไ ด้ อ ่ า นคำแนะนำเหล่ า นี ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ ง 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 31 ปฏิ บ ั ต ิ ต ามกฎระเบี ย บเกี ่ ย วกั บ สิ ่ ง แวดล้ อ มเมื ่ อ ทิ ้ ง ขยะ เครื ่ อ งเป่ า ลม GBL 82-270 การบำรุ ง รั ก ษาและการบริ ก าร...
  • Page 32: Bahasa Indonesia

    ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพแยกชิ ้ น และข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อะไหล่ ย ั ง Jangan mengoperasikan perkakas listrik di สามารถดู ไ ด้ ใ น: www.bosch-pt.com lingkungan yang dapat memicu ledakan, seperti ที...
  • Page 33 Perkakas listrik yang digunakan. Kabel yang rusak membuat risiko terjadinya switchnya tidak berfungsi dapat menimbulkan bahaya kontak listrik menjadi lebih besar. dan harus diperbaiki. Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)
  • Page 34 Data teknis Lepaskan plug dari stopkontak sebelum menjalankan pengaturan perangkat, Ganti komponen atau simpan Alat pengembus GBL 82-270 perkakas listrik. Tindakan keselamatan kerja ini Nomor seri 3 601 J80 4.. mengurangi bahaya perkakas listrik hidup secara tidak Input daya nominal disengaja.
  • Page 35: Tiếng Việt

    Hướng dẫn an toàn Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, agar keselamatan kerja selalu terjamin. Cảnh báo Tổng quát Cách sử dụng An toàn Dụng cụ...
  • Page 36 áo và găng tay xa khỏi các bộ phận Không hút và thổi các chất có hại cho sức chuyển động. Quần áo rộng lùng thùng, đồ khỏe, ví dụ như bụi gỗ sồi hoặc bụi gỗ dẻ gai, 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Thông số kỹ thuật tiến hành bất kỳ điều chỉnh nào, thay phụ Máy thổi GBL 82-270 kiện, hay cất dụng cụ điện cầm tay. Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm nguy cơ dụng Mã số máy 3 601 J80 4..
  • Page 38 đó nhả nó ra. www.bosch-pt.com Sự Điều độ Luồng khí Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Vặn núm xoay (4), để điều chỉnh luồng khí theo ý đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 39 ‫تقلل هذه اإلجراءات وقائية من‬ .‫العدد الكهربائية‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ .‫خطر تشغيل العدة الكهربائية بشكل غير مقصود‬ ‫استعمال كابل تمديد مخصص لالستعمال في‬ .‫األماكن المكشوفة من خطر الصدمات الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)
  • Page 40 .‫أو تحريك العدة الكهربائية‬ ‫الكهربائية التالفة من خطر التعرض لصدمة‬ .‫كهربائية‬ ‫قم بسحب القابس من المقبس قبل القيام‬ ‫أو تغيير األجزاء‬ ،‫بتغيير أوضاع ضبط الجهاز‬ ‫تمنع‬ .‫الملحقة، أو وضع العدة الكهربائية جانبا‬ 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 41 ‫14 | عربي‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫بدء التشغيل‬ ‫يراعی جهد الشبكة الكهربائية! يجب أن يتطابق‬ ‫المروحة‬ GBL 82-270 ‫جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی لوحة‬ ‫صنع العدة الكهربائية. يمكن أن يتم تشغيل‬ 3 601 J80 4.. ‫الصنف‬ ‫رقم‬ ‫فلط في‬...
  • Page 42 ‫شركة القرين لتجارة السيارات‬ +971 6 593 2777 :‫هاتف‬ ‫، شارع‬ ‫، قطعة‬ ‫منطقة الشويخ الصناعية، مبنى‬ +971 6 533 2269 :‫فاكس‬ ‫رقم‬ powertools@centralmotors.ae :‫بريد إلكتروني‬ ‫الصفاة‬ 13002 – ‫صندوق بريد صندوق‬ 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 43 :‫هاتف‬ +967-1-279029 :‫فاكس‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫المنزلية‬ ‫النفايات‬ ‫ضمن‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدد‬ ‫ترم‬ ‫ال‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4M3 | (19.09.2018)

Table of Contents