Page 2
1. Remove cap (A) and fill base (B) with water. 2. Align the blots (C) in the flanged end of the flexible collar (D) with the slots in the top of base (B) and connect. Be sure to slide the collar completely to the bottom of the channel by rotating the collar slightly.
Page 3
1.Retirer le bouchon (A) et remplir la base (B) d'eau. 2.Alignez les goujons (C) de l'extrémité à bride du collier flexible (D) avec les fentes du haut de la base (B) et assemblez. Veillez à faire glisser le collier complètement jusqu'au fond du profilé en le faisant pivoter légèrement.
Page 4
1.Retire la tapa (A), luego llene la base (B) con agua. 2.Alinee los pernos (C) que están en el extremo bridado del collar flexible (D) con las ranuras en la parte superior de la base (B) y conéctelos adecuadamente. Gire el collar ligeramente y deslizarlo completamente hasta el fondo del canal.
Page 5
1.Entfernen Sie den Deckel (A) und füllen Sie den Sockel (B) mit Wasser 2.Richten Sie die Schrauben (C) im geflanschten Ende der flexiblen Manschette (D) auf die Schlitze im Oberteil des Sockels (B) aus und verbinden Sie sie. Achten Sie darauf, dass die Manschette durch leichtes Drehen vollständig auf den Boden des Kanals gleitet.
Page 6
1.Rimuovere il tappo (A) e riempire la base (B) con acqua. 2.Allineare le bulloni (C) nell'estremità flangiata del collo flessibile (D) con le fessure nella parte superiore della base (B) e collegarle insieme. Assicurarsi di far scorrere completamente il collo sul fondo del tubo ruotando leggermente il collo.
Need help?
Do you have a question about the 5661-0068 and is the answer not in the manual?
Questions and answers