Canon PIXMA MX340 Series Getting Started

Wireless office all-in-one printer
Hide thumbs

Advertisement

Office All-In-One
Equipo multifunción de oficina

Getting Started

Read Me First

Guía de inicio
Léame en primer lugar
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
series
ENGLISH
ESPAÑOL

Advertisement

loading

  Related Manuals for Canon PIXMA MX340 Series

  Summary of Contents for Canon PIXMA MX340 Series

  • Page 1: Getting Started

    Office All-In-One Equipo multifunción de oficina series Getting Started Read Me First Guía de inicio Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. ENGLISH ESPAÑOL...
  • Page 2: Symbols Used In This Document

    ■ Symbols Used in This Document Prohibited actions. Instructions including important information. Informational notes. Operations that take some time to complete. Indicates operations in Windows. Indicates operations in Macintosh. In this guide, Windows 7 operating system is referred to as Windows 7 and Windows Vista operating system as Windows Vista.
  • Page 3: Solución De Problemas

    On-screen manuals can be viewed on a computer. They are included on the Setup CD-ROM and are installed during the software installation. For some languages parts of the manual may be displayed in English. For details on opening the on-screen manuals, refer to page 84. Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador.
  • Page 4 ■ Contents 1 Check the Included Items P.5 2 Remove the Protective Material P.6 3 Connect the Telephone Line P.9 4 Turn the Power On P.11 5 Install the FINE Cartridges P.14 6 Load Paper P.19 7 Set Up for Fax Reception P.20 8 Select Connection Method P.24 9 Install the Software (1) P.26 10 Set Up a Wireless Connection P.34...
  • Page 5: Machine Installation

    ■ Machine Installation Flow USB Connection ■ Flujo de instalación Conexión USB del equipo Machine Preparation Preparación del equipo Fax Reception Setup Configuración de recepción de faxes Software Installation Instalación del software Network Connection Conexión de red Wireless Connection Conexión inalámbrica P.4 - 19 P.20 - 23 Wireless Connection Setup &...
  • Page 6 ■ Dispositivos necesarios para la conexión inalámbrica When using the machine over a wireless connection, the following devices are required. Cuando utilice el equipo mediante una conexión inalámbrica, se necesitan los siguientes dispositivos. Access point or wireless router Punto de acceso o router inalámbrico A commercial access point or router that supports IEEE802.11b/g is required.
  • Page 7 Check that all the items shown below are included in the box. Compruebe que todos los elementos que se citan a continuación están incluidos en la caja. Color FINE cartridges Color Cartuchos FINE (FINE Cartridges) Wireless LAN setup cable This cable can be used not only for wireless connection setup but also for USB connection.
  • Page 8 Remove all the protective materials and orange tape from the outside of the machine. • The tape and protective materials may differ in shape and position from what they actually are. Retire la cinta naranja y todos los materiales protectores del exterior del equipo. •...
  • Page 9 Lift the Scanning Unit (Cover) (B) and fix it with the Scanning Unit Support (C). Close the Document Cover (D) and lift it with the Scanning Unit (Cover). Levante la unidad de escaneado (cubierta) (B) y sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (C).
  • Page 10 Lift the Scanning Unit (Cover) slightly (1) and fold the Scanning Unit Support (2), then gently close the Scanning Unit (Cover) (3). Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente (1) y pliegue el soporte de la unidad de escaneado (2) para cerrar después la unidad de escaneado (cubierta) (3) con cuidado.
  • Page 11 Do not turn the power on yet. Aún no encienda el equipo. To use the machine as a fax, a telephone line needs to be connected. This section describes the basic method of telephone line connection. For other connection methods, refer to the on-screen manual: Basic Guide. When not using as a fax: Go to "4 Turn the Power On"...
  • Page 12 Connect one end of supplied telephone line cable (A) to the lower connector labeled "L" on the machine, and then connect the other end to the telephone jack on the wall (B). When using as a fax only: Go to "4 Turn the Power On" on page 11. Conecte un extremo del cable de teléfono suministrado (A) al conector inferior con la etiqueta "L"...
  • Page 13 • Do not install the machine where an object may fall on it. The object may fall inside the machine, resulting in malfunction. • Do not place any object on top of the machine. It may fall into the machine when opening covers, resulting in malfunction.
  • Page 14 Press the ON button (B) to turn on the Use the [ or ] button (C) on the Operation Panel to select machine. the language for the LCD (Liquid Crystal Display) (D), then press the OK button. Pulse el botón ACTIVADO (ON) (B) Utilice el botón [ o ] (C) del panel de control para seleccionar para encender el equipo.
  • Page 15 When it is necessary to power off the machine Cuando sea necesario apagar el equipo Be sure to follow the procedure below. 1. Press the ON button (A) to turn off the machine. 2. Make sure that the lamp (B) of the ON button is not lit. Operating noise may continue for up to 25 seconds until the machine turns off.
  • Page 16 Lift the Scanning Unit (Cover) (A) and fix it with the Scanning Unit Support (D). Close the Document Cover (E) and lift it with the Scanning Unit (Cover). Levante la unidad de escaneado (cubierta) (A) y sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (D).
  • Page 17 Make sure that the FINE Cartridge Holder Follow the next procedure to insert the Black (H) moves to the installation position. Color Asegúrese de que el soporte de Siga el siguiente procedimiento para insertar los cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) cartuchos FINE (FINE Cartridges) negro (H) se desplaza hasta la posición de color...
  • Page 18 Remove the Black FINE Cartridge from its package. • Handle the FINE Cartridges carefully. Do not drop or apply excessive pressure to them. • Be sure to use the supplied FINE Cartridges. • Be careful not to stain your hands or surrounding work area with ink on the removed protective tape. •...
  • Page 19 Place the Black FINE Cartridge into the right slot • Do not knock the FINE Cartridge against the sides of the holder. • Install in a well-lit environment. • Install the Black FINE Cartridge into the right slot and the Color FINE Cartridge into the left slot Coloque el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro...
  • Page 20 Insert the Color FINE Lift the Scanning Unit (Cover) slightly (1) and fold Cartridge into the left the Scanning Unit Support (2), then gently close the FINE Cartridge Holder Scanning Unit (Cover) (3). in the same way as the Black FINE Cartridge. •...
  • Page 21 Open the Paper Support (A). Abra el soporte del papel (A). Move the Paper Guides Load paper in the center (B) to both edges. of the Rear Tray (C). Load paper in portrait orientation with the printing side facing up. Desplace las guías del Cargue el papel en el papel (B) hasta ambos...
  • Page 22 Read this section only when using the machine as a fax. If not using the machine as a fax, go to "8 Select Connection Method" on page 24. Lea esta sección sólo si utiliza el equipo como fax. De lo contrario, vaya a “8 Selección del método de conexión”...
  • Page 23 Intended Use Uso previsto Want to use a telephone line for voice calls and faxes. • • Want to prioritize voice call reception over fax call reception because there are more opportunities to receive voice calls. • Want to automatically receive voice messages and faxes, connect the answering machine to the fax. •...
  • Page 24 When a fax call arrives: Si recibe una llamada de fax: While the telephone's ringtone sounds, pick up the handset. When the fax reception starts, replace the handset. If an answering machine is connected, the fax is received automatically. Mientras suene el tono de llamada del teléfono, descuelgue el auricular.
  • Page 25 Press the FAX button (A), then press the Menu button (B). The Fax settings screen is displayed. Pulse el botón FAX (A) y, a continuación, Menú (Menu) (B). Aparece la pantalla Configuración del fax (Fax settings). Use the [ or ] button (C) to select Receive mode set., then press the OK button.
  • Page 26: Usb Connection

    Intended Use Uso previsto • Want to connect to a computer with a USB cable. • Si desea conectar a un ordenador con un cable USB. • Want to connect to computers without using cables. • Want to use from multiple computers. •...
  • Page 27 What is Network? A system to exchange information between computers by connecting them to each other with cables or via wireless communication. The Internet and LAN are types of networks. What is LAN (Local Area Network)? A type of network that connects computers to each other within a limited area (room, building, etc.). ¿Qué...
  • Page 28 Do not connect the USB cable yet. Aún no conecte el cable USB. • To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The installation process takes about 20 minutes. (The installation time varies depending on the computer environment or the number of application software to be installed.) •...
  • Page 29 □ If you connect the machine via USB cable before installing the software: □ Si se conecta el equipo mediante un cable USB antes de instalar el software: For Windows 7 1. Remove the USB cable connected to your computer. 2.
  • Page 30 Press the ON button (A) to TURN OFF THE MACHINE. Operating noise may continue for up to 25 seconds until the machine turns off. • Do NOT connect the USB cable to the computer and the machine yet. If you have already connected the cable, disconnect it now.
  • Page 31: Windows 7/Windows Vista

    Windows 7/Windows Vista Windows XP/Windows 2000 Double-click the Setup icon of the CD-ROM folder to proceed to the following screen. Enter your administrator name and password, then click OK. If the CD-ROM folder does not open automatically, double-click the CD-ROM icon on the desktop. If you do not know your administrator name or password, click the help button, then follow the on-screen instructions.
  • Page 32: Click Install

    Click Easy Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed all together. • If you want to select particular items to install, click Custom Install. For Windows 7/Windows Vista SP1 or later • You can install the XPS Printer Driver from Custom Install. When installing the XPS Printer Driver, select the MP Drivers at the same time.
  • Page 33: Puerto Usb

    Select Use the printer via USB, then click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Seleccione Utilizar la impresora mediante USB (Use the printer via USB) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. □...
  • Page 34 □ Necessary Information for the User Registration □ Información necesaria para el registro de usuario (User Registration) The product serial number is required when registering the product. The serial number is located inside the machine (as shown in the illustration). A la hora de registrar el producto, es necesario su número de serie.
  • Page 35 Click Exit to complete the installation. If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer. For Macintosh: It is necessary to restart the computer before scanning using the Operation Panel on the machine for the first time. Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Si aparece Reiniciar (Restart), siga las instrucciones para reiniciar el ordenador.
  • Page 36 Before connecting the machine to the network, the computer needs to be connected to the network. Make sure that configuration of the computer and access point or router is complete. Antes de conectar el equipo a la red, se debe conectar el ordenador a la red.
  • Page 37: Notes On Wireless Connection

    ■ Notes on Wireless Connection ■ Notas acerca de la conexión inalámbrica • The configuration, router functions, setup procedures and security settings of the network device vary depending on your system environment. For details, refer to your device's instruction manual or contact its manufacturer. •...
  • Page 38 Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. En tal caso, configure el software de seguridad para que permita siempre el acceso.
  • Page 39 □ If you connect the machine via Wireless LAN setup cable before installing the software: □ Si se conecta el equipo mediante un cable de configuración LAN inalámbrica antes de instalar el software: For Windows 7 1. Remove the Wireless LAN setup cable connected to your computer. 2.
  • Page 40 Do not connect the Wireless LAN setup cable yet. Software installation requires temporary use of the Wireless LAN setup cable. Aún no conecte el cable de configuración LAN inalámbrica. La instalación del software necesita el uso temporal del cable de configuración LAN inalámbrica. Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive.
  • Page 41 Windows 7/Windows Vista Windows XP/Windows 2000 Double-click the Setup icon of the CD-ROM folder to proceed to the following screen. Enter your administrator name and password, then click OK. If the CD-ROM folder does not open automatically, double-click the CD-ROM icon on the desktop. If you do not know your administrator name or password, click the help button, then follow the on-screen instructions.
  • Page 42 Click Easy Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed all together. • If you want to select particular items to install, click Custom Install. For Windows 7/Windows Vista SP1 or later • You can install the XPS Printer Driver from Custom Install. When installing the XPS Printer Driver, select the MP Drivers at the same time.
  • Page 43 Select Use the printer on network, then click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Seleccione Utilizar la impresora de la red (Use the printer on network) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. When the Printer Detection screen appears, click Next.
  • Page 44 Make sure the machine is turned on, then click OK. Compruebe que el equipo está encendido y, a continuación, haga clic en OK. When the Set Up New Printer screen appears, click Next. • If the Detected Printers List screen appears, click Set Up New Printer. Cuando aparezca la pantalla Configuración de una nueva impresora (Set Up New Printer), haga clic en Siguiente (Next).
  • Page 45 When the Connect Cable screen appears, connect the machine to the computer with the Wireless LAN setup cable. For Macintosh: • Follow the on-screen instructions and click Next. Cuando aparezca la pantalla Conexión del cable (Connect Cable), conecte el equipo al ordenador mediante un cable de configuración LAN inalámbrica. Para Macintosh: •...
  • Page 46 □ If the Detected Access Points List screen or Access Points appears □ Si aparece la Lista de puntos de acceso detectados (Detected Access Points List) o la pantalla Puntos de acceso (Access Points) 1.Select the target access point name/network name (SSID). 2.Enter the network key.
  • Page 47 □ If the Confirm Connection Access Point screen appears □ Si aparece la pantalla Comprobación del punto de acceso de la conexión (Confirm Connection Access Point) Make sure that the target access point is displayed, then click Yes. If you are using Macintosh, a screen asking for permission to access the keychain appears. In this case, click Allow or Allow Once. Go to on page 46.
  • Page 48 When the Disconnect Cable screen appears, remove the Wireless LAN setup cable, then click Next. • If the Automatic Setup or Auto Setup screen appears, click OK, then perform Cuando aparezca la pantalla Desconexión del cable (Disconnect Cable), retire el cable de configuración LAN inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next).
  • Page 49 This section describes how to register the machine on a Macintosh computer. Windows users: read "Install the Software (2) (Information)" on page 51. When the Register Printer and Scanner screen appears, click Register Printer. En esta sección se describe cómo registrar el equipo en un ordenador Macintosh.
  • Page 50 Go to • The alphanumeric characters after Canon MX340 series is the machine's Bonjour service name or MAC address. • If the machine has not been detected, make sure of the following. − The machine is turned on.
  • Page 51 No hay impresoras disponibles. (You have no printers available.), haga clic en Añadir (Add). Select Canon IJ Network in the pop- Make sure that Canon MX340 series up menu, select Canon MX340 series is added to the list of printers.
  • Page 52 Cuando aparezca la pantalla Registro de la impresora y del escáner (Register Printer and Scanner), haga clic en Registrar el escáner (Register Scanner). Select Canon MX340 series Click Next on the Register Printer and Scanner on the Scan-from-PC Settings screen.
  • Page 53 Click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Haga clic en Siguiente (Next). Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software.
  • Page 54 □ Necessary Information for the User Registration □ Información necesaria para el registro de usuario (User Registration) The product serial number is required when registering the product. The serial number is located inside the machine (as shown in the illustration). A la hora de registrar el producto, es necesario su número de serie.
  • Page 55 Click Exit to complete the installation. If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer. For Macintosh: It is necessary to restart the computer before scanning using the Operation Panel on the machine for the first time. Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. •...
  • Page 56 Congratulations! Setup is complete. Proceed to page 84 for information regarding the Solution Menu and the on-screen manual or page 85 to start using the machine. Enhorabuena. El proceso de instalación ha finalizado. Consulte la página 84 para obtener información sobre Solution Menu y el manual en pantalla o la página 85 para empezar a utilizar el equipo.
  • Page 57 Read this section only when setting up a wireless connection by using the WPS (Wi-Fi Protected Setup). If not using WPS, the following procedure is not necessary. • For details on WPS, refer to the manual of your access point. Lea esta sección sólo si utiliza una conexión inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup).
  • Page 58 Use the [ or ] button (B) to select LAN settings, then press the OK button. The LAN settings screen is displayed. Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración de LAN (LAN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Aparece la pantalla Configuración de LAN (LAN settings).
  • Page 59 Select Wireless LAN Select WPS, then press setup, then press the the OK button. OK button. The Wireless LAN setup The WPS screen is displayed. screen is displayed. Seleccione Conf. LAN Seleccione WPS y, inalámb. (Wireless LAN a continuación, pulse setup) y, a continuación, el botón OK.
  • Page 60 Press and hold the WPS button on the access point (for about 5 seconds), then press the OK button on the machine within 2 minutes. For details on the WPS button pressing, refer to the manual of your access point. The Connected screen is displayed.
  • Page 61 Antes de configurarla mediante la función WCN, establezca una comunicación inalámbrica entre el ordenador y el punto de acceso. • Canon no asume ninguna responsabilidad en el caso de que se pierdan o dañen los datos almacenados en la unidad flash USB, con independencia del motivo, incluso dentro del periodo de garantía.
  • Page 62 Windows Vista From the Start menu of the Windows Click Add a wireless device on the side, click Network. menu. The Network folder opens. The Add a wireless device to the network screen will be displayed. En el menú Inicio (Start) de Windows, Haga clic en Agregar un dispositivo haga clic en Red (Network).
  • Page 63 From the list, select the network name (SSID), then click Next. • If the User Account Control dialog box appears, click Continue. If the same dialog box reappears in subsequent steps, click Continue. En la lista seleccione el nombre de la red (SSID) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next).
  • Page 64 Windows 7 Click Start > Control Panel > Select the network name (SSID) View network status and tasks > from the list and right-click it, then Manage wireless networks. select Properties. Haga clic en Inicio (Start) > Seleccione el nombre de la red (SSID) Panel de control (Control Panel) >...
  • Page 65 Use the Menu button (A) to select Device settings. Utilice el botón Menú (Menu) (A) para seleccionar Config. dispositivo (Device settings). Use the [ or ] button (B) to select LAN settings, then press the OK button. The LAN settings screen is displayed. Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración de LAN (LAN settings) y, a continuación, pulse el botón OK.
  • Page 66 Select Wireless LAN active, then press the OK button. When wireless connection is enabled, the Wi-Fi lamp (C) lights blue. The LAN settings screen is displayed. Seleccione LAN inal. activa (Wireless LAN active) y, a continuación, pulse el botón OK. Cuando se activa la conexión inalámbrica, la luz de Wi-Fi (C) es azul.
  • Page 67 Connect the USB flash drive to the Direct Print Port (USB connector) (D) on the front of the machine, then press the OK button. The Setting completed screen is displayed. Conecte la unidad USB flash al puerto de impresión directa (conector USB) (D) en la parte frontal del equipo y, a continuación, pulse el botón OK.
  • Page 68 Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. En tal caso, configure el software de seguridad para que permita siempre el acceso.
  • Page 69 □ Easy-WebPrint EX If you are using Internet Explorer 7 or later, you can use the Web print software Easy-WebPrint EX. An internet connection is required for installation. □ Easy-WebPrint EX Si utiliza Internet Explorer 7 o posterior, puede utilizar el software de impresión para web Easy-WebPrint EX.
  • Page 70 Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. If you are using Windows, the setup program starts automatically. For Windows • If the program does not start automatically, double-click the CD-ROM icon in Computer or My Computer. When the CD-ROM contents appear, double-click MSETUP4.EXE. Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el Setup CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
  • Page 71 Windows 7/Windows Vista Windows XP/Windows 2000 Double-click the Setup icon of the CD-ROM folder to proceed to the following screen. Enter your administrator name and password, then click OK. If the CD-ROM folder does not open automatically, double-click the CD-ROM icon on the desktop. If you do not know your administrator name or password, click the help button, then follow the on-screen instructions.
  • Page 72 Click Easy Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed all together. • If you want to select particular items to install, click Custom Install. For Windows 7/Windows Vista SP1 or later • You can install the XPS Printer Driver from Custom Install. When installing the XPS Printer Driver, select the MP Drivers at the same time.
  • Page 73 Select Use the printer on network, then click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Seleccione Utilizar la impresora de la red (Use the printer on network) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. When the Printer Detection screen appears, click Next.
  • Page 74 Lista de impresoras detectadas la configuración (Setup Completion), haga (Detected Printers List), seleccione clic en Completada (Complete) o en OK. Canon MX340 series y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). • Cuando no se detecte el equipo, se mostrará el cuadro de diálogo Configuración de una nueva...
  • Page 75 This section describes how to register the machine on a Macintosh computer. Windows users: read "Install the Software (3) (Information)" on page 78. When the Register Printer and Scanner screen appears, click Register Printer. En esta sección se describe cómo registrar el equipo en un ordenador Macintosh.
  • Page 76 Vaya a • Los caracteres alfanuméricos que aparecen a continuación de Canon MX340 series son el nombre del servicio Bonjour o la dirección MAC del equipo. • Si no se ha detectado el equipo, compruebe lo siguiente. −...
  • Page 77 Mac OS X v.10.4.11 Select Canon MX340 series and click Add. Go to on page 76. Seleccione Canon MX340 series y haga clic en Agregar (Add). Vaya a en la página 76. Mac OS X v.10.4.11 When the Printer List window appears, click Add.
  • Page 78 Select Canon IJ Network in the pop-up menu, select Canon MX340 series in the list of printers, then click Add. Seleccione Canon IJ Network en el menú emergente, seleccione Canon MX340 series en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Agregar (Add).
  • Page 79 Select Canon MX340 series on the Scan-from-PC Settings screen, then click OK. Seleccione Canon MX340 series en la pantalla Conf. de escaneo desde PC (Scan-from-PC Settings) y, a continuación, haga clic en OK. Click Next on the Register Printer and Scanner screen.
  • Page 80 Click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation. Haga clic en Siguiente (Next). Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software.
  • Page 81 □ Necessary Information for the User Registration □ Información necesaria para el registro de usuario (User Registration) Serial No. * * * * * * * * * The product serial number • If the power is on, the FINE Cartridge Holder is required when registering will move when the Scanning Unit (Cover) (A) the product.
  • Page 82 Click Exit to complete the installation. If Restart is displayed, follow the instruction to restart the computer. For Macintosh: It is necessary to restart the computer before scanning using the Operation Panel on the machine for the first time. Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. •...
  • Page 83 Congratulations! Setup is complete. Proceed to page 84 for information regarding the Solution Menu and the on-screen manual or page 85 to start using the machine. Enhorabuena. El proceso de instalación ha finalizado. Consulte la página 84 para obtener información sobre Solution Menu y el manual en pantalla o la página 85 para empezar a utilizar el equipo.
  • Page 84 If the machine is already connected to a wireless connection, it can be used from additional computers on the same network. Si el equipo ya está conectado a una conexión inalámbrica, se puede utilizar desde ordenadores adicionales de la misma red. To use from additional computers Insert the Setup CD-ROM into the computer from which you want to use the machine.
  • Page 85 Use the Operation Panel on the machine to print your own items easily. Various application software are installed on the computer along with the drivers. You can print creative items by correcting/ enhancing photos using the application software. For details on how to use the application software and the machine, refer to the on-screen manual. Utilice el panel de control del equipo para imprimir fácilmente sus propios elementos.
  • Page 86: Solution Menu

    Solution Menu Solution Menu is a gateway to functions and information that allow you to make full use of the machine! For example, • Open the on-screen manual with a single click. • Open various application software with a single click. Solution Menu Solution Menu es una puerta de acceso a funciones e información que permiten...
  • Page 87 Load A4 or Letter-sized plain paper. Make sure that the Paper Output Tray (A) is open. This section describes how to perform a standard copy. • For details, refer to "6 Load Paper" on page 19. • The machine may make operating noise when feeding paper. This is normal operation. Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta.
  • Page 88 Place the document face-down and align it with the Alignment Mark (C). • Do not place objects weighing 4.4 lb/2.0 kg or more on the Platen Glass (D), or do not apply pressure to the document by pressing on it with a force exceeding 4.4 lb/2.0 kg. The scanner may malfunction or the glass may break.
  • Page 89 Para obtener más información, consulte “6 Carga del papel” en la página 19. Start Solution Menu from the Canon Solution Menu icon on the desktop (Windows) or on the Dock (Macintosh), then click One-Click to Photo Print. Easy-PhotoPrint EX starts.
  • Page 90: Click Print

    Select the image you want to print, then click Layout/Print. When a photo is selected, the number of copies is set to "1". Seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, haga clic en Diseño/Imprimir (Layout/Print). Cuando se selecciona una fotografía, el número de copias se establece en “1”. Click Print.
  • Page 91 Press the FAX button (A). The fax standby screen is displayed. This section explains how to send a fax in black and white from the ADF (Auto Document Feeder) (B). • Make sure that the telephone line type is set correctly. For the setting procedure, refer to "Preparing for Faxing" in the on-screen manual: Basic Guide. •...
  • Page 92 Open the Document Tray (C), then move the Document Guides (D) to both edges. • For details on supported documents and settings for image quality, density (brightness), etc., refer to the on-screen manual: Basic Guide. Abra la bandeja de documentos (C) y, a continuación, desplace las guías de documentos (D) hacia ambos bordes.
  • Page 93 Use the Numeric buttons (E) to enter Press the Black button (F). the fax number. The fax is sent. • If fax sending is unsuccessful, confirm that the phone line is connected correctly as described in "3 Connect the Telephone Line" on page 9. Then, repeat from •...
  • Page 94 After a period of use, the inside of the machine may become stained with ink. To avoid staining your hands or clothes with ink, it is recommended that you clean the Ink Cartridge Locking Cover (A) and the inside of the tray (B) with a facial tissue or the like as required.
  • Page 95 Transmission speed Black: Approx. 3 seconds/page at 33.6 kbps (Based on ITU-T No.1 chart for US specifications and Canon FAX Standard chart No.1 for others, both in standard mode or Canon FAX Standard chart No.1, standard mode.) Color: Approx. 1 minute/page at 33.6 kbps (Based on Canon COLOR FAX TEST SHEET.)
  • Page 96 Macintosh: Hard Disk must be formatted as Mac OS Extended (Journaled) or Mac OS Extended. • Macintosh: After upgrading from Mac OS X v.10.5 or lower to Mac OS X v.10.6, install software bundled with the Canon inkjet printer. •...
  • Page 97 Windows: sólo se garantiza el funcionamiento en un PC con Windows 7, Windows Vista, Windows XP o Windows 2000 preinstalado. • Windows: desinstale primero el software incluido con la impresora de inyección de tinta Canon antes de actualizar de Windows Vista a Windows 7 y, a continuación, vuelva a instalar el software. •...
  • Page 98: Getting Help From Canon

    2973B001 CL-211XL 2975B001 PG-210 2974B001 CL-211 2976B001 Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon online store at www.shop.usa.canon.com CANON U.S.A. INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042 U.S.A. www.usa.canon.com QT5-2795-V02 XXXXXXXX Cómo solicitar ayuda a Canon Soporte técnico por correo electrónico:...