Page 1
AIR CONDITIONING SYSTEMS CASSETTE TYPE • USER’S MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • MANUAL UTILIZATORULUI MODELS: V4MCRI-18/U4MRS-18 V4MCI-24UR/U4MRS-24 V4MCI-36UR/U4MRS-36 V4MCI-42/U4MRT-42 V4MCI-50UR/U4MRT-50 V4MCI-60UR/U4MRT-60 ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA...
Page 2
Table of Contents Owner’s Manual Safety Precautions ............ SAFETY FIRST Indoor Unit Parts and Major Functions ..Manual Operations ..........08...
Care and Maintenance ......09 a. Unit Maintenance ........09 b. How to Clean the Air Filter ....... 09 c. Repairing Refrigerant Leaks ...... 10 d. Preparation for Periods of Non-use ..10 Troubleshooting ......11 a. Common Problems .......11 b. Troubleshooting Tips ....12 European Disposal Guidelines ..........14...
Page 4
Safety Precautions Thank you for purchasing this air conditioner. This manual will provide you with information on how to operate, maintain, and troubleshoot your air conditioner. Following the instructions will ensure the proper function and extended lifespan of your unit. Please pay attention to the following signs: Failure to observe a warning may result in death.
Page 5
This appliance can be used by children aged CAUTION • from 8 years and above and persons with DO NOT touch the air outlet while the swing • reduced physical, sensory or mental flap is in motion. Fingers might get caught capabilities or lack of experience and or the unit may break down.
Page 6
Indoor Unit Parts And Major Functions Unit Parts Display panel Air outlet Louver Air inlet Fig. 2.1 Operating Conditions Use the system under the following temperatures for safe and effective operation. If the air conditioner is used under different conditions, it may malfunction or become less efficient. COOL Mode HEAT mode DRY mode...
Page 7
Features Default Setting Louver Angle Memory Function (Optional) When the air conditioner restarts after a power Some models are designed with a louver angle failure, it will default to the factory settings memory function. When the unit restarts after a (AUTO mode, AUTO fan, 24°C (76°F)).
Page 8
Manual Operations This display panel on the indoor unit can be used to operate the unit in case the remote control has been misplaced or is out of batteries. Manual button Operation indicator Infrared receiver display Alarm indicator Timer indicator PRE-DEF (pre-heating/defrost) indicator...
Care And Maintenance WARNING: DO NOT REMOVE OR Safety Precautions CLEAN THE FILTER BY YOURSELF Contact an authorized service technician for • repair or maintenance. Improper repair and Removing and cleaning the filter can be maintenance may cause water leakage, dangerous.
6. Rinse the filter with clean water and allow it NOTE: Some models include an auto-lifting to air-dry. DO NOT let the filter dry in direct panel function, which allows the grill to move sunlight. vertically and simplifies the filter cleaning process. 7.
Troubleshooting CAUTIONS If one of the following conditions occurs, switch off the power supply immediately and contact your dealer for further assistance. The operation light continues to flash rapidly after the unit has been restarted. • The remote control buttons do not work. •...
Problem Possible Causes Dust is emitted from The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which either the indoor or will be emitted when the unit is turned on. This can be mitigated by covering outdoor unit the unit during long periods of inactivity. The unit may absorb odors from the environment (such as furniture, cooking, The unit emits a cigarettes, etc.) which will be emitted during operations.
Page 13
Error Codes Indoor EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory) error Indoor and outdoor unit communication malfunction Indoor fan speed malfunction Indoor room temperature sensor error Evaporator coil temperature sensor error Refrigerant leak detection system malfunction Water level alarm malfunction Dual indoor unit (twin model only) communication malfunction Other twin model malfunction Overload protection...
European Disposal Guidelines Users in European Countries may be required to properly dispose of this unit. This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. DO NOT dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste.
Page 15
Postal Code* Invoice Number* Phone Number* Additional Details E-mail* Subscribe to Inventor's Newsletter * Required field With the current warranty card you accept the terms and conditions. SEND once the warranty submission has been completed a confirmation message will be þ...
Page 16
Πίνακας Περιεχομένων Εγχειρίδιο Χρήσης Προφυλάξεις Ασφαλείας ........4 Εξαρτήματα και Λειτουργίες SAFETY της εσωτερικής μονάδας........6 FIRST Χειροκίνητες Λειτουργίες ........8...
Page 17
Φροντίδα και συντήρηση ........9 α. Συντήρηση της μονάδας ............ 9 β. Καθαρισμός του φίλτρου αέρα ......... 9 γ. Επισκευή διαρροών ψυκτικού μέσου ......10 δ. Προετοιμασία για περιόδους μη χρήσης ....... 10 Επίλυση προβλημάτων......11 α. Συνήθη προβλήματα ........11 β.
Page 18
Προφυλάξεις Ασφαλείας Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το κλιματιστικό. Αυτό το εγχειρίδιο παρέχει πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία, τη συντήρηση και την επίλυση προβλημάτων του κλιματιστικού σας. Η τήρηση των οδηγιών εξασφαλίζει τη σωστή λειτουργία και την παράταση της διάρκειας ζωής της μονάδας. Πρέπει...
Page 19
ΠΡΟΣΟΧΗ • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και • ΜΗΝ αγγίζετε το άνοιγμα εξαγωγής αέρα ενώ από άτομα με περιορισμένες σωματικές, περιστρέφεται ο ανεμιστήρας. Μπορεί να αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με παγιδευτούν...
Page 20
Εξαρτήματα και κύριες λειτουργίες της εσωτερικής μονάδας Εξαρτήματα της μονάδας Οθόνη ενδείξεων Εξαγωγή αέρα Περσίδες Εισαγωγή αέρα Εικ.2.1 Συνθήκες Λειτουργίας Για ασφαλή και αποτελεσματική λειτουργία, πρέπει να χρησιμοποιείτε το σύστημα υπό τις ακόλουθες θερμο- κρασίες. Αν το κλιματιστικό χρησιμοποιηθεί υπό διαφορετικές συνθήκες, μπορεί να προκύψει δυσλειτουργία ή...
Page 21
Χαρακτηριστικά Προεπιλεγμένη ρύθμιση Λειτουργία απομνημόνευσης γωνίας περσίδων (προαιρετικά) Όταν το κλιματιστικό επανεκκινείται μετά από διακο- Ορισμένα μοντέλα είναι σχεδιασμένα με λειτουργία πή ρεύματος, εφαρμόζονται οι προεπιλεγμένες εργο- απομνημόνευσης της γωνίας των περσίδων. Όταν η στασιακές ρυθμίσεις [αυτόματη λειτουργία (AUTO), αυ- μονάδα...
Page 22
Χειροκίνητες Λειτουργίες Αυτή η οθόνη στην εσωτερική μονάδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον χειρισμό της μονάδας, σε περίπτωση που χάσετε το τηλεχειριστήριο ή εξαντληθούν οι μπαταρίες του. Πλήκτρο χειροκίνητης λειτουργίας Λυχνία λειτουργίας Δέκτης υπερύθρων Οθόνη LED Λυχνία προειδοποίησης Λυχνία χρονοδιακόπτη Λυχνία...
Page 23
Φροντίδα και Συντήρηση Προφυλάξεις Ασφαλείας Καθαρισμός του φίλτρου αέρα Το φίλτρο εμποδίζει τη σκόνη και άλλα σωματίδια να • Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο τεχνικό εισχωρήσουν στην εσωτερική μονάδα. Η συσσώρευση του σέρβις για την επισκευή ή τη συντήρηση. Αν η σκόνης...
Page 24
6. Ξεπλύνετε το φίλτρο με καθαρό νερό και αφήστε το ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένα μοντέλα περιλαμβάνουν μια να στεγνώσει στον αέρα. ΜΗΝ αφήνετε το φίλτρο να λειτουργία αυτόματης ανύψωσης του πλαισίου, στεγνώσει σε άμεσο ηλιακό φως. η οποία επιτρέπει τη μετακίνηση του πλέγματος 7.
Page 25
Επίλυση προβλημάτων ΠΡΟΣΟΧΗ Αν προκύψει κάποιο από τα παρακάτω, αποσυνδέστε αμέσως από την παροχή ρεύματος και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο για περαιτέρω βοήθεια. • Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας συνεχίζει να αναβοσβήνει γρήγορα μετά από την επανεκκίνηση της μονάδας. • Τα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου δε λειτουργούν. •...
Page 26
Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Στη μονάδα μπορεί να συσσωρευτεί σκόνη κατά τη διάρκεια παρατεταμένων περιόδων μη Εξέρχεται σκόνη από χρήσης. Στη συνέχεια, όταν η μονάδα τεθεί σε λειτουργία, αυτή η σκόνη βγαίνει προς τα έξω. Για την εσωτερική ή την να μετριάσετε αυτό το φαινόμενο, μπορείτε να καλύπτετε τη μονάδα κατά τη διάρκεια μεγάλων εξωτερική...
Page 27
Κωδικοί σφαλμάτων Αριθμός Ένδεικτική Κωδικός Αριθμός Αιτία σφάλματος αναβοσβησιμάτων λυχνία ανά δευτερόλεπτο Σφάλμα μνήμης EEPROM (Προγραμματιζόμενη μνήμη μόνο για Σβηστή ανάγνωση, διαγράψιμη με ηλεκτρικό ρεύμα) στην εσωτερική μονάδα Πρόβλημα επικοινωνίας εσωτερικής και εξωτερικής μονάδας Πρόβλημα ταχύτητας ανεμιστήρα στην εσωτερική μονάδα Σφάλμα...
Page 28
Ευρωπαϊκές οδηγίες για την απόρριψη Για τους χρήστες εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η απόρριψη της μονάδας πρέπει να γίνει με κατάλληλο τρό- πο. Αυτή η συσκευή περιέχει ψυκτικό μέσο και άλλα ενδεχομένως επικίνδυνα υλικά. Για την απόρριψη αυτής της συσκευής, ο νόμος απαιτεί ειδικές μεθόδους συλλογής και επεξεργασίας. ΜΗΝ απορρίπτετε αυτό το προϊ- όν...
Page 29
Ημερομηνία αγοράς μηχανήματος* Τ.Κ.* Αριθμός παραστατικού* Τηλέφωνο* Επιπλέον στοιχεία Διεύθυνση email* Να εγγραφώ στο newsletter της Inventor * Απαραίτητο πεδίο Αποστέλοντας τη φόρμα εγγύησης αποδέχεστε τους όρους και τις προϋποθέσεις. AΠΟΣΤΟΛΗ Μόλις ολοκληρωθεί η υποβολή της εγγύησης θα λάβετε την επιβεβαίωση þ...
Page 30
Cuprins Manual instalare Masuri de siguranta ..........4 Unitatea interioara si functiile principale.... 6 SIGURANTA PRIORITATE Operarea manuala ..........8...
Page 31
Lucrarile de mentenanta........9 a. Mentenanta unitatii ............. 9 b. Curatarea filtrelor de aer ............ 9 c. Remedierea scurgerilor de agent frigorific ..... 10 d. Pregatiri in vederea opriri functionarii pentru perioade lungi de timp ............10 Depanare..........11 a.
Page 32
Masuri de siguranta Multumim pentru ca ati achizitionat aparatul de aer conditionat Inventor. Acest manual va ofera informatii cu privire la operarea, intretinerea si depanarea unitatii dumneavoastra. Urmand sfaturile si instructiunile din acest manual, veti asigura functionarea corecta a aparatului si prelungirea perioadei de utilizare.
Page 33
ATENTIE • Instalati unitatea la o inaltime de cel putin 2.5M, deasupra podelei. • NU atingeti gura de evacuare a aerului in timp • Includeti in cablajul fix, un comutator de ce flapsul se misca. Va puteti prinde degetele si deconectare multipolar ce are o separare unitatea se poate defecta.
Page 34
Unitatea interioara si functiile principale Partile componente ale unitatii interioare Afisaj Priza evacuare aer Flaps Priza admisie aer Fig. 2.1 Conditii de functionare Pentru a folosi aparatul in siguranta, respectati conditile de mai jos. In caz de nerespectare a conditiilor, eficienta va scadea si aparatul se poate defecta.
Page 35
Functii Setarea standard Functia de meorare a pozitiei flapsului (optional) Cand aparatul este repornit, dupa o pana de curent, Anumite modele beneficiaza de functia de memorare a acesta va functiona in setarea de fabrica (modul AUTO, unghiului flapsului. Cand unitatea este repornita, dupa viteza ventilatorului AUTO, temperatura de 24°C).
Page 36
Operarea manuala a unitatii Afisajul de pe unitatea interioara poate fi folosit pentru folosirea manuala a unitatii, atunci cand telecomanda nu poate fi folosita. Buton Indicator de functionare Receptor infrarosu Afisaj LED Indicator alarma Indicator temporizator PRE-DEF (indicator pentru pre-incalzire/ degivrare) Fig.
Page 37
Mentenanta Masuri de siguranta AVERITZARE: NU INLATURATI SI NU CURATATI FILTRUL DE AER, SINGUR • Pentru lucrari de mententanta, contactati doar departamentul de service autorizat. Reparatia sau Demontarea si curatarea filtrului pot fi actiuni mentenata incorecta poate produce scurgeri de apa, periculoase.
Page 38
6. Clatiti filtrul cu apa curata si permiteti uscarea NOTA: Unele modele au disponibila functia de naturala. Nu expuneti filtrul direct in lumina solara. ridicare automata a panoului frontal, functie ce 7. Montati filtrul. permite miscarea grilei in plan vertical, usurand 8.
Page 39
Depanarea ATENTIE In cazul aparitiei uneia dintre situatiile de mai jos, opriti alimentarea cu energie electrica a aparatului si contactati imediat departamentul de service : • LED-ul semnalizator al alimentarii se aprinde intermitent, rapid, dupa ce unitatea a fost pornita •...
Page 40
Prezentare Posibile cauze In cazul neutilizarii aparatului pentru o perioada lunga de timp, praful se poate acumula. Unitatea interioara sau cea exterioara Acesta va fi eliminat la repornire. Pentru a preveni acest fenomen, puteti acoperii degaja praf unitatile. Unitatile vor absorbi mirosuri din mediul inconjurator (gatit, fum de tigara, etc.), care Unitatile produc pot fi degajate in timpul functionarii.
Page 41
Coduri de eroare Numarul de Indicator Codul Nr. Crt. Cauza aprinderi / tempori- erorii secunda zator Eroare EEPROM intern Eroare de conexiune intre unitatea exterioara si cea interioara Eroare a ventilatorului la reglarea virezei Eroare a senzorului intern de temperatura Eroare la senzorul de temperatura al evaporaturului Defectiune a senzorului pentru detectarea scurgerilor Defectiune a alarmei pentru nivelul apei...
Page 42
Directivele europene pentru eliminarea deseului Utilizatorii din tarile europene pot fi obligati sa elimine acest produs in anumite conditii. Acest aparat contine agent frigorific si alte materiale nocive. Legea impune colectarea si tratamentul special al acestui tip de deseu. NU ARUNCATI acest aparat impreuna cu deseul municipal.
Page 43
Cod Postal* Numar Factura* Numar de telefon* Detalii aditionale E-mail* Abonati-va la Newsletter-ul Inventor * Camp obligatoriu Cu acest certificat de garantie acceptati Termenii si Conditiile. TRIMITE þ Odata ce garantia a fost activata, veti primi un email de confirmare...
Page 44
AIR CONDITIONING SYSTEMS CASSETTE TYPE Scan here to download the latest version of this manual. Σαρώστε εδώ για να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση του εγχειριδίου.
Need help?
Do you have a question about the V4MCRI-18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers