Frigidaire CFIF3054TS Use & Care Manual

Frigidaire CFIF3054TS Use & Care Manual

Electric range with induction cooktop
Hide thumbs Also See for CFIF3054TS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

All about the
Use
of your
Product Record and Registration . . . . . . . . . . . . . . 2
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cooking Recommendations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Before Setting Surface Controls . . . . . . . . . . . . . . 12
Setting Surface Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044
&
Electric Range with
Induction Cooktop

TABLE OF CONTENTS

www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
Care
Before Setting Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Setting Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Before You Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire CFIF3054TS

  • Page 1: Table Of Contents

    Warranty ....... . 40 www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Product Record And Registration

    Oven Baking .......35 Registering your product with Frigidaire enhances our Before You Call .
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these WARNING symbols and follow all instructions given. Tip Over Hazard Do not attempt to install or operate your appliance until you have read the safety precautions in this •...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR Proper Installation—Be sure your appliance is UNPACKING AND INSTALLATION properly installed and grounded by a qualified technician. In the United States, install in accor- IMPORTANT - Read and follow the below instruc- dance with the National Fuel Gas Code ANSI tions and precautions for unpacking, installing, Z223.1/NPFA No.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING THE WARNING APPLIANCE Never use your appliance as a space heater to WARNING heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of Storage In or On Appliance—Flammable the appliance.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Know which knob or key controls each surface heating area. Place cookware with food on the CAUTION cooking area before turning it on. Turn the cooking area off before removing the cookware. Wear proper apparel - Loose-fitting or hanging garments should never be worn while using the Cookware handles should be turned inward and appliance.
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR GLASS Placement of oven racks - Always place oven AND CERAMIC COOKTOPS racks in desired location while oven is cool. If rack must be moved while oven is hot, do not let Do Not Clean or Operate a Broken Cooktop. If potholder contact hot burner or element in oven.
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SELF Do not touch a hot oven light bulb with a damp CLEANING OVENS cloth. Doing so could cause the bulb to break. Handle halogen lights (if equipped) with paper Do not clean the oven door gasket. The door towels or soft gloves.
  • Page 9: Cooking Recommendations

    COOKING RECOMMENDATIONS Bakeware The material of bakeware affects how evenly and quickly it transfers heat from the pan to the food. Material Attributes Recommendation Shiny metal bakeware Shiny, aluminum, and non-coated Recommended cooking temperatures and bakeware is the best for even heating. times are based on shiny metal bakeware.
  • Page 10 COOKING RECOMMENDATIONS Cooking Conditions Conditions in your kitchen can affect the performance of your appliance when cooking food. Condition Attributes Recommendation Aging cookware As pans age and become discolored, If food is too dark or overcooked, use the minimum cook cooking times may need to be reduced time in the recipe or packaging.
  • Page 11 COOKING RECOMMENDATIONS Cooking Tips Food placement Allow at least 2 inches (5 cm) of space between bakeware for proper air circulation. Broiling / Roasting Broiling pan For best results when broiling, use a broil pan with a broil pan insert designed to drain the fat from the food, help avoid spatter, and reduce smoking.
  • Page 12: Before Setting Surface Controls

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS What is Electromagnetic Induction? An induction cooking zone uses an electromagnet to induce CAUTION heat in iron or steel cookware. Although induction cooking zones do not produce heat, Below each cooking zone on an induction cooktop, there is they can become hot from contact with hot cookware.
  • Page 13 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Using Proper Cookware The Magnet Test The size and type of cookware used will influence the heat To see if a piece of cookware will work on your induction setting needed for best cooking results. Be sure to follow cooktop, try to stick a magnet to it (see Figure the recommendations for using proper cookware as illus-...
  • Page 14 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Pan Sensing Sensors beneath the cooktop surface require that certain cookware conditions be met before an induction cooking zone will operate. If a cooking zone is turned on and no cookware is detected, the zone display showing the power setting will flash (Figure Magnet...
  • Page 15 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Induction Cooking CAUTION When turned on, an induction cooking zone will not get hot. The induction cooking zone creates heat in the cookware, not in the cooktop. Heat is not created unless there is an • Although induction cooking zones do not directly iron or steel object on the cooking zone.
  • Page 16: Setting Surface Controls

    SETTING SURFACE CONTROLS Cooktop Display Windows Lockout Window Message ( The ( ) message will appear in all the surface control The range backguard provides a digital window for each of displays whenever the Lockout or Self-clean feature is the cooking zones located on the cooktop. Power levels active (Figure 16).
  • Page 17 SETTING SURFACE CONTROLS NOTE Frigidaire Induction Recommendations • The Power Boost (P) setting is only available immedi- Temp Power ately after activating a cooking zone by pressing the + Description Range Level key. The cooktop will remain in Power Boost for up to 10 minutes.
  • Page 18 SETTING SURFACE CONTROLS Moving Cookware on a Smooth Cooktop Home Canning Always lift cookware before moving on the ceramic glass Be sure to read and observe all the following points when smoothtop. Cookware that has a rough or dirty bottom can home canning with your appliance.
  • Page 19: Before Setting Oven Controls

    BEFORE SETTING OVEN CONTROLS Oven Vent Location Types of oven racks The oven is vented as shown below. When the oven is on, warm air is released through the vent. This venting is necessary for proper air circulation in the oven and good baking results.
  • Page 20: Setting Oven Controls

    SETTING OVEN CONTROLS Oven Control Features 12. Bake Time - Enters the length of baking time desired. 13. OFF - Use to clear any feature except the time of day 1. Control Lock - Use to lock oven door and lock all oven and minute timer.
  • Page 21 SETTING OVEN CONTROLS Setting the Clock Changing between continuous bake setting or 12- hour energy saving feature When the appliance is first plugged in or when the power supply to the appliance has been interrupted, the display The oven control has a built-in 12-hour energy saving will flash 12:00.
  • Page 22 SETTING OVEN CONTROLS Setting oven lockout Setting the minute timer The control can be programmed to lock the oven door and 1. Press Timer on-off. lockout the oven control keypad. 2. Press to increase time in one-minute increments. To set the oven lockout feature: Press and hold to increase time in 10-minute increments.
  • Page 23 SETTING OVEN CONTROLS Setting Bake To set Bake: 1. Press Bake. — — — appears in the display. The oven can be programmed to bake at any temperature from 170°F to 550°F (77°C to 287°C). The factory preset 2. Within 5 seconds, press .
  • Page 24 SETTING OVEN CONTROLS Setting Bake Time Setting Start Time (delayed start) The Bake Time key sets the amount of time needed for Use the Start Time key to delay the starting time (delayed baking. The oven will turn on immediately and stop auto- timed bake).
  • Page 25 Do not use the pan without the insert. Do not cover the insert with aluminum foil; the exposed grease could ignite. To purchase a broiling pan and insert, visit frigidaire.com Figure 23: Broil pan and insert (L) Door in position when broiling (R).
  • Page 26 SETTING OVEN CONTROLS Table 1: Broil recommendations Food item Rack Temp Cook time in minutes Internal Doneness Position 1st side 2nd side Temperature Steak 1” thick 5 or 6 HI(550°F) 6:00 5:00 135°F (57°C) Rare** Steak 1” thick 5 or 6 HI(550°F) 7:00 5:00...
  • Page 27 SETTING OVEN CONTROLS Self Clean IMPORTANT A self cleaning oven cleans itself with temperatures well above normal cooking temperatures which eliminate soils completely or reduces them to a fine powdered ash you can Adhere to the following self clean precautions: wipe away with a damp cloth.
  • Page 28 SETTING OVEN CONTROLS To set a self clean cycle: 3. Press until 3:00 appears in the display for a 3 hour self clean process, or push until 2:00 1. Press Self Clean. --- appears in the display. appears in the display for a 2 hour self clean process. 2.
  • Page 29: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Remove spills and any heavy soiling as soon as possible. Regular cleaning will reduce the difficulty of major cleaning later. CAUTION • Before cleaning any part of the appliance, be sure all controls are turned off and the appliance is cool. •...
  • Page 30 CARE AND CLEANING Oven door Use mild dish detergent and water or a 50/50 solution of vinegar and water to clean the top, sides, and front of the oven door. Rinse well. Glass cleaner may be used on the outside glass of the door. Ceramic smoothtop cleaner or polish may be used on the interior door glass.
  • Page 31 CARE AND CLEANING Cooktop Maintenance Cooktop Cleaning Consistent and proper cleaning is essential to maintaining WARNING your ceramic glass cooktop. Do not use a cooktop cleaner on a hot cooktop. The Prior to using your cooktop for the first time, apply a fumes can be hazardous to your health, and can chemi- ceramic cooktop cleaning cream (available in most cally damage the ceramic-glass surface.
  • Page 32 CARE AND CLEANING Aluminum Foil and Utensils Cleaning under bake element WARNING The bake element is located in the lower oven cavity. For some models, if the lower bake element is visible it may be tilted up for easier access to the oven bottom for cleaning. Never cover any slots, holes, or passages in the oven bottom or cover an entire oven rack with materials such Remove the oven racks before raising the element.
  • Page 33 CARE AND CLEANING Removing and Replacing the Oven Door To remove oven door: Oven door CAUTION hinge locations The door is heavy. For safe, temporary storage, lay the door flat with the inside of the door facing down. 1. Open oven door completely, horizontal with floor (See Figure 28).
  • Page 34 CARE AND CLEANING Replacing the Oven Light Remove and replace storage drawer Use the storage drawer for storing cooking utensils. The CAUTION drawer can be removed to facilitate cleaning under the range. Use care when handling the drawer. Be sure the oven is unplugged and all parts are cool before replacing the oven light.
  • Page 35: Before You Call

    BEFORE YOU CALL Oven Baking For best cooking results, preheat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies, pastries, etc. There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance.
  • Page 36 BEFORE YOU CALL Solutions to Common Problems: Before you call for service, review the following list. It may save you time and expense. Possible solutions are provided with the problem listed. Problem Cause / Solution Entire appliance does not Appliance not connected. Make sure power cord is plugged properly into outlet. operate.
  • Page 37 BEFORE YOU CALL Problem Cause / Solution Cooktop Problems Surface element is too hot or not Incorrect surface control setting. Adjust power level setting. hot enough. The Power Boost (P) setting is only available immediately after activating a cooking zone by pressing the + key. The cooktop will remain in Power Boost for up to 10 minutes.
  • Page 38 BEFORE YOU CALL Problem Cause / Solution The letter E appears in a setting An error has occurred. This may happen because cookware has boiled dry. Remove indicator cookware and turn off the cooktop. After 30 seconds, turn on the cooktop. If the cookware was the problem, E will no longer display.
  • Page 39 BEFORE YOU CALL Problem Cause / Solution Soil not completely removed after Self clean was interrupted. Review instructions on “Self Clean” page self clean. Excessive spills on oven bottom. Remove excessive spills before starting self clean. Failure to clean soil from the oven frame, the door liner outside the oven door gasket, and the small area at the front center of the oven bottom.
  • Page 40: Warranty

    WARRANTY Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 41 ....... . . 12 Garantie ....... . 40 www.frigidaire.com États-Unis 1 800 944-9044 www.frigidaire.ca...
  • Page 42: Numéro De Série, De Modèle Et Enregistrement Du Produit

    Enregistrement du produit L’enregistrement de votre produit nous permet de mieux vous servir. Enregistrez votre produit en ligne à www.frigidaire.com ou en nous envoyant la carte d’enregistrement du produit par la poste. Inscrivez les numéros de modèle et de série dans l'espace ci-dessous Date d’achat : ________________________________...
  • Page 43: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet AVERTISSEMENT appareil. Risque de basculement Ce guide contient des instructions et des symboles importants concernant la sécurité. • Un enfant ou un adulte peut Veuillez porter une attention particulière à ces faire basculer la cuisinière et en symboles et respecter toutes les directives.
  • Page 44 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE Installation : l’appareil doit être installé et mis à DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION la terre de manière adaptée, par un technicien qualifié. Aux États-Unis, installez l’appareil IMPORTANT : lisez et respectez les instructions conformément à...
  • Page 45 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE L’APPAREIL AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne couvrez jamais les fentes, les trous ni les passages d’air au bas du four et ne recouvrez Rangement à l’intérieur ou sur l’appareil– jamais une grille dans sa totalité avec un Les matériaux inflammables ne doivent pas être matériau comme du papier d’aluminium.
  • Page 46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Sachez quels boutons ou commandes tactiles correspondent à chaque zone de cuisson. Placez Portez des vêtements appropriés. Ne portez un ustensile contenant des aliments sur la zone jamais de vêtements amples ni flottants lorsque de cuisson avant de la mettre en marche. vous utilisez cet appareil.
  • Page 47 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LES Installation des grilles de four : disposez toujours TABLES DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE les grilles à l’emplacement désiré lorsque le four est froid. Si vous devez déplacer une grille alors Ne nettoyez pas et ne faites pas fonctionner une que le four est chaud, évitez que les maniques table de cuisson cassée.
  • Page 48 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LES alimentation électrique avant de retirer et de remplacer l’ampoule. FOURS AUTONETTOYANTS Enlevez la porte du four si vous entreposez ou Ne nettoyez pas le joint de la porte du four. Le mettez l’appareil au rebut. joint de la porte est essentiel à...
  • Page 49: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON Ustensiles de pâtisserie Le matériau de fabrication des ustensiles de pâtisserie affecte la répartition et le transfert rapide et uniforme de la chaleur du plat aux aliments. Matériau Caractéristiques Recommandations Ustensiles de pâtisserie brillants Les ustensiles de pâtisserie brillants Les températures et durées de cuisson en aluminium ou en matériau non recommandées sont fondées sur...
  • Page 50 CONSEILS DE CUISSON Conditions de cuisson Les conditions de votre cuisine affectent la performance de cuisson de votre électroménager. Condition Caractéristiques Recommandations Les ustensiles Les ustensiles se décolorent en vieillissant; Si les aliments sont trop brunis ou trop cuits, utiliser la de pâtisserie on devra peut-être réduire quelque peu durée minimale de cuisson de la recette ou inscrite sur...
  • Page 51 à éviter les éclaboussures et réduire la fumée. La lèchefrite récupère les déversements de graisse et la grille prévient les éclaboussures. Si la lèchefrite et la grille ne sont pas fournies avec l’appareil ménager, ils peuvent être achetés sur frigidaire.com.
  • Page 52: Avant L'utilisation Des Commandes Des Éléments De Surface

    AVANT L'UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Qu'est-ce que l'induction électromagnétique? La cuisson par induction utilise des électroaimants pour CAUTION ATTENTION créer de la chaleur dans les ustensiles de cuisson compatibles. Bien que les zones de cuisson à induction ne produisent Au-dessous de chaque zone de cuisson d'une table de pas de chaleur, elles peuvent devenir chaudes lors de cuisson à...
  • Page 53 AVANT L'UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Utilisation d'ustensiles appropriés Le test de l'aimant Le type d’ustensile de cuisson utilisé et sa dimension Pour vérifier qu'un ustensile de cuisson fonctionnera sur influencent le réglage de la température nécessaire à votre table de cuisson à...
  • Page 54 AVANT L'UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Détecteur d'ustensile Les capteurs situés sous la surface de cuisson doivent remplir certaines conditions spécifiques avant que les zones de cuisson à induction ne puissent fonctionner. Si une zone de cuisson est allumée et que ces conditions ne sont pas remplies, l'afficheur indiquant le réglage de puissance de la zone clignotera.
  • Page 55 AVANT L'UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Commandes de l'induction CAUTION Lorsqu'elles sont allumées, les zones de cuisson à ATTENTION induction ne chauffent pas. Ces zones de cuisson induisent de la chaleur dans les ustensiles de cuisson, plutôt que •...
  • Page 56: Réglage Des Commandes De La Surface De Cuisson

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON Fenêtres d'affichage de la surface de cuisson Affichage du message de verrouillage (-) Le dosseret de la cuisinière offre un afficheur numérique Le message (-) apparaîtra dans tous les affichages de pour chacune des zones de cuisson de la table de cuisson. contrôle de surface chaque fois que la fonction de Les niveaux de puissance et les messages sont facilement verrouillage ou d'autonettoyage est activée (Figure 15).
  • Page 57 RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON REMARQUE Recommandations de cuisson pour les appareils à induction Frigidaire Le réglage Power Boost (P) n'est disponible que immédi- Plage de Niveau de atement après avoir activé une zone de cuisson en Description appuyant sur la touche +.
  • Page 58 RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE DE CUISSON Déplacement de la batterie de cuisine sur une Mise en conserve table de cuisson lisse Assurez-vous de lire et de respecter les points suivants Soulevez toujours l'ustensile avant de le déplacer sur la lorsque vous effectuez des mises en conserve avec votre table de cuisson en vitrocéramique.
  • Page 59: Avant De Régler Les Commandes De Four

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR Emplacement de l’évent de four Genres de grille de four Voir les évents de four ci-après. Quand le four est allumé, l'air chaud s'échappe par l'évent. Cette ventilation est nécessaire pour une circulation d'air adéquate dans le four et pour favoriser les résultats de cuisson.
  • Page 60: Réglage Des Commandes De Four

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Fonctions du contrôleur de four 13. < OFF > (ARRÊT) - pour interrompre ou annuler toute fonction sauf la minuterie. 1. < Oven Lock > (verrouiller le four) - pour verrouiller les 14. < Start Time > (démarrage) - pour définir l'heure commandes et la porte du four.
  • Page 61 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de l’horloge Basculer entre « cuisson en continu » et la fonction d'économie d'énergie de 12 heures Lorsque l'appareil est branché pour la première fois, ou lorsque l'alimentation électrique de la cuisinière a été Le four est équipé...
  • Page 62 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage du verrouillage en marche Réglage de la minuterie Le contrôleur peut être programmé pour verrouiller la porte 1. Appuyer sur < Timer On-Off > (marche/arrêt minuterie). du four et le pavé de commande. 2. Appuyer pour avancer l’heure par incréments Pour activer la fonction de verrouillage du four : d'une minute.
  • Page 63 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction < Bake > (cuire) Pour régler la fonction < Bake > (cuire) : 1. Appuyer sur < Bake > (cuire). — — — apparaît Le four peut être réglé pour cuire à une température de à...
  • Page 64 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Réglage de la fonction < Bake Time> (durée de Réglage de < Start Time > (heure de démarrage) cuisson) (lancement différé) Utiliser le jeu de touches < Bake Time> (durée de Utiliser la touche < Start Time > (heure de démarrage) cuisson) pour affecter un laps de temps donné...
  • Page 65 Ne pas recouvrir la > (FERMÉ). grille de papier d’aluminium ; la graisse peut s'enflammer. Pour l'achat d'une lèchefrite avec grille, visiter frigidaire.com. Position d’arrêt Toujours tirer la grille du four jusqu'à ce qu'elle de grillage s'immobilise avant de tourner ou de retirer les aliments.
  • Page 66 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Tableau 1 : Recommandations pour la cuisson au grilloir Aliment Emplacement Temp. Durée de cuisson Température Cuisson des grilles (minutes) interne 1er et 2e côtés haute intensité Bifteck de 2,5 cm 5 ou 6 HI ( ) 550 °F 6:00 5:00...
  • Page 67 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Autonettoyage IMPORTANT Un four autonettoyant se nettoie lui-même à l’aide Respecter les précautions d'autonettoyage : de températures élevées bien au-dessus de la normale des températures de cuisson ; cela permet d’éliminer • Ne pas vaporiser de nettoyant pour les fours ou de complètement les saletés ou de les réduire en fines cendres revêtement protecteur dans ou autour de n'importe que vous pouvez essuyer ensuite avec un chiffon humide.
  • Page 68 RÉGLAGE DES COMMANDES DE FOUR Pour programmer un cycle d'autonettoyage ou 4. Le verrouillage du moteur commencera à se fermer automatiquement et le témoin lumineux de la porte un cycle d'autonettoyage différé : clignotera. N'ouvrez pas la porte du four lorsque la lumière clignote (laisser environ 15 secondes pour verrouiller la 1.
  • Page 69: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyer les déversements et les salissures tenaces dès que possible. Un nettoyage régulier permet de réduire les grands travaux plus tard. JAVELISANT JAVELISANT TAMPONS TAMPONS ATTENTION À RÉCURER À RÉCURER • Avant de nettoyer toute partie du four, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est refroidi.
  • Page 70 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Revêtement de porte Rincer à l'eau claire avec un linge doux. Un nettoyage délicat avec un tampon à en porcelaine récurer savonneux supprime la plupart des taches. Rincer avec une solution à base de 50 % d'eau claire et d’ammoniaque. Le cas échéant, recouvrir les taches tenaces Composants en porcelaine d’un essuie-tout trempé...
  • Page 71 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien de la surface de cuisson Nettoyage de surface de cuisson vitrocéramique Il est indispensable de nettoyer et d’entretenir AVERTISSEMENT régulièrement la surface de cuisson en vitrocéramique. Ne pas utiliser de nettoyant pour surface de cuisson Avant d’utiliser la surface de cuisson pour la première fois, sur une surface chaude.
  • Page 72 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ustensiles de cuisine et papier d'aluminium Nettoyer en dessous des éléments de cuisson au four AVERTISSEMENT L’élément de cuisson est situé sur la sole du four. Si l'élément de cuisson inférieure est visible, il peut être Ne jamais couvrir les fentes, les trous ou les passages soulevé...
  • Page 73 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Dépose et repose de la porte de four Oven door Pour enlever la porte de four : hinge ATTENTION locations La porte est lourde. Pour le rangement temporaire et sécuritaire, déposer la porte à plat, l'intérieur face au plancher.
  • Page 74 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement de la lampe de four Pour déposer et reposer le tiroir de rangement (certains modèles) ATTENTION Utiliser le tiroir de rangement pour les ustensiles de cuisson. Le tiroir est amovible pour faciliter le nettoyage S’assurer que la cuisinière est débranchée et que toutes sous la cuisinière.
  • Page 75: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Cuisson au four Pour de meilleurs résultats de cuisson, préchauffer le four avant la cuisson des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour rôtir la viande ou pour la cuisson en cocotte. Les temps de cuisson et les températures nécessaires pour cuire un produit peuvent varier légèrement de celles de votre ancien électroménager.
  • Page 76 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Des solutions à des problèmes communs : Avant d’appeler le réparateur, consulter la liste ci-dessous. Cela peut vous faire économiser temps et argent. Des solutions possibles sont proposées selon le problème répertorié. Problème Cause et solution L’ensemble de la cuisinière L’appareil ménager est débranché.
  • Page 77 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problème Cause et solution Problèmes de surface de cuisson électrique L’élément est trop chaud ou Réglage incorrect. Ajuster le niveau d'intensité. pas assez. Assurez-vous que la bonne commande de surface est activée pour la zone de cuisson. Assurez-vous d'utiliser le type de matériau de cuisson approprié...
  • Page 78 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problème Cause et solution Rayures ou des éraflures sur Les grosses particules comme le sel ou les salissures durcies sur les ustensiles de la surface de cuisson. cuisson provoquent des égratignures. S’assurer que la surface de cuisson et le fond des ustensiles sont propres avant de les utiliser.
  • Page 79 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problème Cause et solution L'appareil est difficile à Les armoires ne sont pas d’équerre ou sont trop serrées Contacter le constructeur ou déplacer. L’appareil doit être l’installateur pour rendre l’appareil accessible. accessible pour l'entretien. Le tapis entrave la cuisinière.
  • Page 80 GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé...

Table of Contents