Frigidaire CFES3025LS1 Use & Care Manual

Built-in range
Hide thumbs Also See for CFES3025LS1:


Available languages

Available languages

All about the
of your
Welcome & Congratulations ...................................2
Important Safety Instructions .................................3
Features at a Glance ..............................................6
Surface Cooking ....................................................8
Before Setting Surface Controls ............................10
Setting Surface Controls ......................................11 USA 1-800-944-9044
Built-In Range
TA B L E O F C O N T E N T S Canada 1-800-265-8352
Before Setting Oven Controls ...............................12
Setting Oven Controls ..........................................13
Care & Cleaning (Cleaning Chart) .........................19
Care & Cleaning ..................................................20
Before You Call ..................................................25
Major Appliance Warranty ....................................28


Table of Contents

Summary of Contents for Frigidaire CFES3025LS1

  • Page 1 Features at a Glance ..........6 Care & Cleaning (Cleaning Chart) ......19 Surface Cooking ............8 Care & Cleaning ..........20 Before Setting Surface Controls ......10 Before You Call ..........25 Setting Surface Controls ........11 Major Appliance Warranty ........28 USA 1-800-944-9044 Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Product Registration

    Welcome & congratulations Congratulations on your purchase of a new appliance! At Product registration electrolux Home Products, we are very proud of our register Your Product product and are completely committed to providing you with the best service possible. Your satisfaction is our The Product number one priority.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    imPortant saFetY instructions Read all instructions before using this appliance. edition and local code requirements. Install only per installation instructions provided in the literature Save these instructions for future reference. package for this range. deFinitions Ask your dealer to recommend a qualified technician This is the safety alert symbol. It is used to alert and an authorized repair service. Know how to you to potential personal injury hazards.
  • Page 4 imPortant saFetY instructions • DO NOT TOUCH SURFACE UNITS, AREAS NEAR caution tHese units, oven Heating elements or interior surFaces oF tHe oven. Both surface electronic controllers can be damaged by cold units and oven heating elements may be hot even temperatures. When you use your appliance for though they are dark in color. Areas near surface the first time, or if it has not been used for a long units may become hot enough to cause burns.
  • Page 5: Using Your Oven

    imPortant saFetY instructions For cooktoPs WitH coil elements onlY • Do not use a broiler pan without its insert. Broiler pan and grid allow dripping fat to drain and be kept • Do Not Immerse or Soak Removable Surface away from the high heat of the broiler. Heating elements. Surface heating elements should • Do not cover the broiler grid or oven bottom never be immerse in water. Heating elements clean with aluminum foil.
  • Page 6: Features At A Glance

    Features at a glance - model a Your built-in range Features: Control Panel. Left front element control. Left rear element control. Right rear element control. Right front element control. Oven light switch. Element on indicator lights. Electronic oven control with kitchen timer. Automatic oven door light switch.
  • Page 7 FEATURES AT A GLANCE - MODEL B Your built-in range Features: Control Panel. Left front element control. Left rear element control. Right rear element control. Right front element control. Oven light switch. Element on indicator lights. Electronic oven control with kitchen timer. Automatic oven door light switch. 10.
  • Page 8: Surface Cooking

    surFace cooking selecting surface cooking cookware Cookware Material types The cookware material determines how evenly and Cookware should have flat bottoms that make good quickly heat is transferred from the surface element to contact with the entire surface heating element. Check the pan bottom. The most popular materials available for flatness by rotating a ruler across the bottom of the are: cookware (See Figure 1).
  • Page 9 surFace cooking Specialty Pans & Trivets Canning Tips & Information 1. Use tested recipes and follow instructions carefully. Woks with flat bottoms suitable for use on your cooktop Check with your local Cooperative Agricultural are available in most cookshop or hardware stores. Extension Service or a manufacturer of glass jars for Round-bottomed woks (with a support ring that does the latest canning information.
  • Page 10: Before Setting Surface Controls

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Ceramic Glass Cooktop (some models) Types of the heating elements used The ceramic cooktop has radiant surface elements located below the surface of the glass. The design of Your cooktop is equipped with radiant surface radiant the ceramic cooktop outlines the area of the surface elements with different wattage ratings. The ability to heat food quicker and in larger volumes increases as the element underneath.
  • Page 11: Setting Surface Controls

    setting surFace controls Hot surface indicator light (Model B) The hot surface indicator light located on the cooktop caution (Figure 2) will glow when any surface cooking area heats up and will remain on until the glass cooktop has cooled Do not place plastic items such as salt and pepper to a MODERATE level.
  • Page 12 BEFORE SETTING OVEN CONTROLS Oven Vent Location Arranging oven racks The oven of the model A is vented through the right ALWAYS ARRANGE OvEN RACKS WHEN THE OvEN IS rear coil element (Figure 1) and the oven of the model COOL (PRIOR TO OPERATING THE OvEN). Always use B is vented Through the front panel and visible when oven mitts when using the oven.
  • Page 13: Setting Oven Controls

    setting oven controls Control pad features READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below. detailed instructions for each feature and function follow later in this use & care guide.  note The oven function will not work if the time of day clock is not set.
  • Page 14: To Set The Clock

    setting oven controls   note note The oven function will not work if the time of day clock To turn the time of day display OFF or ON in the display is not set. press and hold the CLOCK pad for 8 seconds (the control will beep once) and then release.
  • Page 15 setting oven controls To Set or Change the Temperature • If using a Searing Grill (available by mail order), preheat the grill for 5 to 10 minutes before placing your meat. for Normal Baking • do not use the broil pan without the insert. do not The oven can be programmed to bake at any temperature cover the broil pan insert with foil. The exposed from 170°F to 550°F (77°C to 287°C).
  • Page 16 setting oven controls To Set the Bake time Feature caution The BAKE TIME and START TIME controls operate the Timed Bake Feature. The automatic timer will turn the use caution when using the automatic timer. oven on and off at the times you select in advance. The use the automatic timer when cooking cured or oven can be programmed to start immediately and shut frozen meats and most fruits and vegetables.
  • Page 17 setting oven controls self-cleaning A self-cleaning oven cleans itself with high temperatures What to Expect during Cleaning (well above normal cooking temperatures) which While the oven is in operation, the oven heats to temperatures eliminate soils completely or reduces them to a fine much higher than those used in normal cooking. Sounds powdered ash you can wipe away with a damp cloth.
  • Page 18 setting oven controls self-cleaning to start the self-clean cycle When the Self-Clean Cycle is Completed: *We recommend a 2 hour self-clean cycle for light soils, 1. The time of day will appear in the display window and a 3 hour cycle for average to heavy soils (to assure and the "Door Locked"...
  • Page 19 CARE & CLEANING (cleaning chart) Cleaning various parts of your appliance Before cleaning any part of the appliance, be sure all controls are turned off and the appliance is COOL. REMOvE SPILLOvERS AND HEAvY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAjOR CLEANING LATER. surfaces How to clean Aluminum (trim pieces) &...
  • Page 20: Daily Cleaning

    care & cleaning Coil Elements Cooktop Cleaning & maintenance (Model A only) caution Prior to cleaning the coil elements make sure they are When lowering the lift-up cooktop, grasp the sides with cold and that control knobs fingertips only. Be careful not to pinch fingers. DO NOT are set at OFF.
  • Page 21 care & cleaning Ceramic glass cooktop cleaning & maintenance For heavy, burned-on soil: (Models B only) 1. Allow cooktop surface to cool. Consistent and proper cleaning is essential to 2. Use a soap filled scouring pad with warm water or cover maintaining your Ceramic glass cooktop. heavily soiled spots with a solution of clear water and ammonia. Scour gently. Rinse and wipe dry with a clean Prior to using your cooktop for the cloth.
  • Page 22 care & cleaning cleaning recommendations for the ceramic glass cooktop (Model B only) Plastic or foods with a high sugar content: caution These types of soils need be removed immediately if spilled or melted onto the ceramic cooktop surface. Before cleaning the cooktop, be sure the controls are Permanent damage (such as pitting of the cooktop turned to oFF and the cooktop is COOL.
  • Page 23: Care And Cleaning Of Stainless Steel

    care & cleaning care and cleaning of stainless steel Around Some models are equipped with stainless steel exterior parts. Special care and cleaning are required for maintaining the appearance of stainless parts. Refer to Oven door the general care & cleaning table for detailed cleaning instructions.
  • Page 24 care & cleaning To remove and replace storage drawer Use the storage drawer for storing cooking utensils. The roller storage drawer can de removed to facilitate cleaning under the drawer range. Use care when handling the drawer. roller guide Removing and Replacing Storage Drawer To remove the drawer: 1. Pull empty drawer out to the roller guide stop. 2.
  • Page 25: Before You Call

    BEFORE YOU CALL (Solutions to Common Problems) Oven baking For best cooking results, heat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc. There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance.
  • Page 26 BEFORE YOU CALL (Solutions to Common Problems) imPortant Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. occurrence POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Range is not level. Poor installation. Place oven rack in center of oven. Place a level on the oven rack. Adjust leveling legs at base of range until the rack is level.
  • Page 27 BEFORE YOU CALL (Solutions to Common Problems) occurrence POSSIBLE CAUSE/SOLUTION scratches or Coarse particles such as salt or sand between cooktop and utensils can cause scratches. Be abrasions on sure cooktop surface and bottoms of utensils are clean before usage. Small scratches do not cooktop surface. affect cooking and will become less visible with time. Cleaning materials not recommended for ceramic-glass cooktop have been used.
  • Page 28: Major Appliance Warranty

    maJor aPPliance WarrantY Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 29: Table Of Contents

    Avant de régler les éléments de surface ....9 Entretien & nettoyage ..........37 Réglage des éléments de surface ......12 Avant d’appeler ..........41 Avant de régler le four .........16 Garantie des appareils électroménagers ....44 Réglage de la commande du four ......19 USA 1-800-944-9044 Canada 1-800-265-8352...
  • Page 30: Bienvenue & Félicitations

    Bienvenue et félicitations Félicitations, vous venez d’acheter un nouvel appareil! enregistrement de l’appareil Chez electrolux Home Products, nous sommes très enregistrer l’appareil fiers de nos produits et nous nous engageons à vous fournir le meilleur service possible. Vous satisfaire La carte constitue la première de nos priorités.
  • Page 31: Mesures De Sécurité Importantes

    mesures De sécurité imPortantes lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. qu’aux codes de la région, et au Canada, à la norme Conservez ces instructions pour références futures. C22.1 de CSA, code canadien de l’électricité, partie 1, ainsi qu’aux codes de la région. N’installez l’appareil Définitions que selon les instructions d’installation fournies dans la documentation. Ce symbole prévient des situations pouvant entraîner des blessures. Suivez les conseils suivants ce symbole afin Demandez à...
  • Page 32 mesures De sécurité imPortantes instructions De sécurité • NE TOUCHEZ PAS AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE, AUX ZONES À PROXIMITÉ DE CEUX-CI, AUX ÉLÉMENTS DU imPortantes Pour l’utilisation De FOUR, OU AUX SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. votre surface De cuisson Les éléments de surface et ceux du four peuvent être très • Vous devez savoir quel bouton commande chacun chauds, même s’ils sont de couleur foncée. Les zones près des éléments de la surface de cuisson.
  • Page 33 mesures De sécurité imPortantes Pour surface De cuisson • Ne vous servez pas de la lèchefrite sans utiliser le couvercle qui l’accompagne. Le couvercle permet à la vitrocéramiQue seulement graisse de s’égoutter au fond de la lèchefrite, à l’abri de la • Ne nettoyez pas ou ne cuisinez pas sur une plaque chaleur intense du gril. de cuisson brisée— Si la plaque se brise, les solutions • Ne recouvrez pas le couvercle de la lèchefrite nettoyantes et les éclaboussures peuvent pénétrer dans de papier d’aluminium.
  • Page 34: Caractéristique De L'appareil

    CARACTÉRISTIqUES DE L’APPAREIL (MODèLE A) voici les caractéristiques de votre cuisinière électrique: Panneau de commande. Contrôle de l’élément avant gauche. Contrôle de l’élément arrière gauche. Contrôle de l’élément arrière droit. Contrôle de l’élément avant droit. Interrupteur de la lampe du four. Témoins lumineux d’élément en marche. Contrôleur électronique muni d’un chronomètre de cuisson.
  • Page 35 CARACTÉRISTIqUES DE L’APPAREIL (MODèLE b) voici les caractéristiques de votre cuisinière électrique: Panneau de commande. Contrôle de l’élément radiant avant gauche. Contrôle de l’élément radiant arrière gauche. Contrôle de l’élément radiant arrière droit. Contrôle de l’élément radiant avant droit. Interrupteur de la lampe du four. Témoins lumineux d’élément en marche.
  • Page 36: Choix Des Ustensiles De Cuisine

    cuisson sur les éléments De surface choix des ustensiles de cuisine Types de matériaux des ustensiles Le fond des casseroles doit être plat pour avoir un bon Le type de matériau des ustensiles détermine contact avec l’élément de la surface de cuisson. Faites l’homogénéité de la chaleur et la rapidité de la tourner une règle sur le fond de la casserole pour vérifier transmission de celle-ci de la surface de cuisson au si ce dernier est plat (Figure 1).
  • Page 37: Mise En Conserve

    cuisson sur les éléments De surface casseroles et sous-plats particuliers conseils et renseignements sur la La plupart des boutiques d’articles de cuisine et des mise en conserve quincailleries offrent des woks à fond plat qui conviennent 1. Utiliser des recettes éprouvées et suivre les directives à...
  • Page 38: Avant De Régler Les Éléments De Surface

    avant De réGler les éléments De surface À propos de la surface de cuisson en vitrocéramique Types des éléments chauffants utilisés (certains modèles) Des éléments électriques chauffants sont situés sous la Votre appareil possède des éléments radiants de différentes surface de cuisson vitrocéramique. L’emplacement des puissances. Un élément dont la puissance est élevée cuit plus rapidement les grandes quantités d’aliments.
  • Page 39: Réglage Des Éléments De Surface

    réGlaGe Des éléments De surface Le témoin lumineux de surface chaude est situé attention sur la surface de cuisson (Figure 2) et s’allume lorsque l’élément de surface est chaud et demeure allumé jusqu’à Ne déposez pas d’objets tels que salières et ce que l’élément ait SUFFISAMMENT refroidi. poivrières, supports à cuillères ou emballage en plastique sur la surface de cuisson lorsqu’elle est utilisée. Ces items peuvent prendre feu ou fondre. Les poignées, serviettes ou cuillères en bois peuvent prendre feu s’ils sont trop près des éléments.
  • Page 40: Avant De Régler Le Four

    avant De réGler le four Emplacement de l’évent du four installation des grilles L’évent du four est situé tel que montré plus bas. DISPOSEz TOUjOURS LES GRILLES LORSqUE LE FOUR Lorsque le four est allumé, l’air chaud s’échappe par EST FROID (AVANT DE L’ALLUMER). Portez toujours des l’évent. Cette ventilation est nécessaire pour assurer gants isolants lorsque vous utilisez le four.
  • Page 41: Réglage De La Commande Du Four

    réGlaGe De la commanDe Du four Caractéristiques de la commande du four lisez attentivement ces instructions avant D’utiliser le four. Pour obtenir des résultats satisfaisants avec votre four, il est important de bien connaître les fonctions de la commande du four. Des instructions détaillées pour chacune des caractéristiques et des fonctions de la commande du four se trouvent aux pages suivantes.
  • Page 42: Réglage De La Commande Du

    réGlaGe De la commanDe Du four   note note Aucune commande ne fonctionne si l’horloge n’est pas Pour ÉTEINDRE ou ALLUMER l’affichage de l’heure, appuyez sur la touche horloge et maintenez-la enfoncée pendant 15 réglée à l’heure. secondes (le commande du four émet un bip), puis relâchez réglage de l’horloge la touche.
  • Page 43: Cuisson Au Gril

    réGlaGe De la commanDe Du four Pour régler ou changer la • Si vous utilisez une grilla à saisir (disponible par commande postale), préchauffez l’élément pendant 5 à température pour un mode cuisson 10 minutes avant d’y placer la nourriture. Le four peut être programmé...
  • Page 44 réGlaGe De la commanDe Du four réglages de la cuisson minutée et attention de la cuisson minutée différée Les touches temps de cuisson et temps de départ Soyez prudent lorsque vous réglez une cuisson commandent les fonctions qui ALLUMENT et ÉTEIGNENT différée. Cette fonction est utilisée pour faire le four aux moments que vous avez choisis à l’avance. Le cuire de la viande salaisonnée ou congelée et four peut être programmé...
  • Page 45 réGlaGe De la commanDe Du four Four autonettoyant attention Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à des températures élevées (bien au-dessus des températures Afin d’éviter tout risque de brûlure lors de l’ouverture de cuisson), qui éliminent complètement ou réduisent de la porte après un cycle autonettoyant, tenez vous les saletés en fines cendres, que vous pouvez faire sur le côté...
  • Page 46 réGlaGe De la commanDe Du four Cycle autonettoyant Réglage d’un cycle autonettoyant À la fin du cycle autonettoyant: *Nous recommandons, pour de meilleurs résultats, d’utiliser 1. L’heure apparaît à l’écran et le témoin «Door locked» un cycle autonettoyant de 2 heures pour de la saleté reste allumé. légère ou un cycle de 3 heures pour de la saleté moyenne 2.
  • Page 47: Entretien & Nettoyage (Tableau De Nettoyage)

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE (Tableau de nettoyage) Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEz LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENTAIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE. UN ENTRETIEN RÉGULIER RÉDUIT LA NÉCESSITÉ D’EFFECTUER DES NETTOYAGES MAjEURS À L’AVENIR. Surfaces Méthodes de nettoyage Aluminium et vinyle...
  • Page 48: Entretien & Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE Nettoyage et entretien de la surface de cuisson munie d’éléments spiralés attention (Modèle A seulement) Avant de débuter le nettoyage des Pour abaisser la table, saisir les côtés avec le bout des foyers spiralés, assurez-vous qu’ils doigts seulement. Attention de ne pas se pincer les sont froids et que les commandes doigts.
  • Page 49 ENTRETIEN ET NETTOyAGE Nettoyage & entretien de la surface de cuisson vitrocéramique Pour la saleté tenace et les taches calcinées: 1. Laissez refroidir la surface de cuisson. (Modèle b seulement) 2. Utilisez un tampon de laine d’acier savonneux avec de l’eau chaude ou humectez les taches d’un mélange Un nettoyage régulier et approprié est essentiel pour d’eau et d’ammoniaque.
  • Page 50 ENTRETIEN ET NETTOyAGE recommandations pour le nettoyage de la surface de cuisson Plastique ou aliments contenant une concentration vitrocéramique (Modèle b seulement) de sucre élevée: Ce type de saleté doit être immédiatement enlevé sinon attention ils peuvent cuire ou fondre sur la surface de cuisson. Des dommages permanents (tel que des trous sur la surface Avant de nettoyer la surface de cuisson, assurez-vous de cuisson) peuvent survenir si ces saletés ne sont pas que tous les boutons de contrôle sont en position arrêt...
  • Page 51 ENTRETIEN ET NETTOyAGE Enlever et replacer la porte du four Around attention Tige Porte ouverte La porte du four est lourde. Pour un rangement Bras des temporaire sécuritaire, déposer la porte à plat. Charnière charnières Pour enlever la porte du four: 1. Ouvrez la porte complètement (horizontale au sol - figure 3 figure 4 Figure 1).
  • Page 52: Tiroir De Rangement

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE tiroir de rangement (certains modèles) Utilisez le tiroir de rangement pour entreposer des ustensiles tiroir de Galet de cuisine. Le tiroir peut être enlevé pour faciliter le rangement nettoyage sous l’appareil. Faites attention en manipulant Guide le tiroir. de galet Pour retirer le tiroir : 1.
  • Page 53: Avant D'appeler

    avant D’aPPeler (Solutions aux problèmes courants) Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, préchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole.
  • Page 54 avant D’aPPeler (Solutions aux problèmes courants) imPortant Avant d’appeler pour le service, révisez cette liste. Elle pourrait vous épargner le coût et les inconvénients causés par la visite d’un technicien. Elle décrit les situations les plus courantes n’ayant aucun rapport avec une pièce défectueuse ou un vice de construction. PRObLèME cause PossiBle /solution la cuisinière n’est...
  • Page 55 avant D’aPPeler (Solutions aux problèmes courants) PRObLèME cause PossiBle /solution Des égratignures ou Des particules grossières comme le sel ou le sable, logées entre la surface de cuisson et les des abrasions sur la ustensiles peuvent causer des égratignures. Assurez-vous que la surface de la plaque de surface de cuisson.
  • Page 56: Garantie Des Appareils Électroménagers

    Garantie Des aPPareils électroménaGers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil présentant un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...

Table of Contents