Frigidaire CFEF3018LMB Use & Care Manual

Hide thumbs


Quick Links

Table of Contents
All about the
of your
Important Safety Instructions ........................... 3-5
Features at a Glance ......................................... 6
Before Setting Oven Controls .............................. 7
Before Setting Surface Controls ....................... 8-9
Oven Control Functions (300) ............................ 13 USA 1-800-944-9044
Electric Range
TA B L E O F C O N T E N T S Canada 1-800-265-8352
Setting Oven Controls .................................. 13-19
Self-Cleaning ..............................................19-20
Care & Cleaning ..........................................21-24
Before You Call ............................................ 25-26
Major Appliance Warranty ................................ 27


Table of Contents

  Also See for Frigidaire CFEF3018LMB

  Related Manuals for Frigidaire CFEF3018LMB

  Summary of Contents for Frigidaire CFEF3018LMB

  • Page 1: Table Of Contents

    Care & Cleaning ..........21-24 Before Setting Surface Controls ....... 8-9 Before You Call ..........25-26 Setting Surface Controls (Ceramic cook top) .. 10-12 Major Appliance Warranty ........ 27 Oven Control Functions (300) ......13 USA 1-800-944-9044 Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2 Adjusting oven temperature ........18 Setting oven lockout feature ........18 Product Registration Operating oven light ..........18 Registering your product with Frigidaire enhances our ability Self-Cleaning ............ 19-20 to serve you. You can register online at Care & Cleaning ..........21-24 or by dropping your Product...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Do not attempt to install or operate your appliance until you Ask your dealer to recommend a qualified technician and have read the safety precautions in this manual. Safety an authorized repair service. Know how to disconnect the items throughout this manual are labeled with a WARNING power to the range at the circuit breaker or fuse box in or CAUTION statement based on the risk type.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not use water or flour on grease fires— smother the fire with a pan lid, or use baking soda, • Storage in or on appliance—flammable materials a dry chemical or foam-type extinguisher. should not be stored in an oven, warmer drawer, near surface units or in the storage •...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SELF-CLEANING OVENS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR COOKTOP • Clean in the self-cleaning cycle only the parts listed in this Use & Care Manual. Before self-cleaning • Know which knob controls each surface heating the oven, remove the broiler pan and any utensils or unit.
  • Page 6: Features At A Glance

    22. 6-9” dual radiant element (some models). 23. 12” single radiant element (some models). 24. Broil pan (some models). 25. Broil pan insert (some models). 26. Leveling legs and anti-tip bracket (included). Be sure to visit us online at for a complete line of accessories.
  • Page 7: Before Setting Oven Controls

    BEFORE SETTING OVEN CONTROLS Oven vent location Types of oven racks The oven vent is located under the left side of the Your range may be equipped with one or more of the oven control panel (See Fig. 1). When the oven is on, warm rack styles shown.
  • Page 8: Before Setting Surface Controls

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS About the ceramic glass cooktop The ceramic cooktop has radiant surface elements located element ON indicator light below the surface of the glass. The design of the ceramic cooktop outlines the area of the surface element underneath.
  • Page 9: Cookware Material Types

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Types of cooktop elements Using proper cookware The ceramic glass cooktop has radiant surface elements The size and type of cookware used will influence the located below the surface of the glass. The patterns on the setting needed for best cooking results.
  • Page 10: Setting Surface Controls (Ceramic Cook Top)

    SETTING SURFACE CONTROLS Single radiant surface elements (all models) To operate the single radiant element: 1. Place correctly sized cookware on single radiant surface element. 2. Push in and turn the surface control knob in either direction (Fig. 2) to the desired setting (Refer to the Suggested radiant surface element settings table Fig.
  • Page 11 SETTING SURFACE CONTROLS Dual radiant surface elements (some models) Symbols on the backguard are used to indicate which coil of the dual radiant element will heat. The symbol indicates the inner coil only. The symbol indicates both inner and outer coils will heat. To operate a dual radiant element: 1.
  • Page 12: Home Canning

    SETTING SURFACE CONTROLS Home Canning Be sure to read and observe all the following points when home canning with your appliance. Check with the USDA CAUTION (United States Department of Agriculture) website and be sure to read all the information they have available as well Radiant surface elements may appear to have cooled as follow their recommendations for home canning after they have been turned off.
  • Page 13: Oven Control Functions (300)

    OVEN CONTROL FUNCTIONS READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various pad features and functions of the oven as described below. Feature indicator Bake time pad— Use Up and down arrow pads— Use with the Bake pad—Use lights—...
  • Page 14: Setting Minute Timer

    SETTING OVEN CONTROLS Setting a silent control panel When choosing a function, a tone will be heard each time a NOTES keypad is pressed. If desired, the control can be programmed for silent operation. • The indicator light located above the timer on-off pad will glow while the minute timer is active.
  • Page 15: Setting Bake

    SETTING OVEN CONTROLS Setting bake Setting bake time The oven can be programmed to bake at any temperature The bake time pad sets the amount of time needed for from 170°F to 550°F (77°C to 287°C). The factory preset baking. The oven will turn on immediately and stop automatic bake temperature is 350°F (177°C).
  • Page 16: Setting Bake Time And Start Time

    SETTING OVEN CONTROLS Setting bake time and start time The bake time and start time pads may be used to set the length of baking time and to delay the starting time WARNING (delayed timed bake). The oven will turn on at a later time and stop automatically after the set bake time ends.
  • Page 17: Setting Broil

    SETTING OVEN CONTROLS Setting broil Use the broil feature to cook meats that require direct Insert exposure to radiant heat for optimum browning results. When broiling always remember to arrange the oven racks while oven is still cool. Position the rack as suggested in the broil settings table (See Figs.
  • Page 18: Adjusting Oven Temperature

    SETTING OVEN CONTROLS Adjusting the oven temperature Setting oven lockout The control can be programmed to lock the oven door and Your appliance has been factory calibrated and tested to lockout the oven control pads. ensure an accurate baking temperature. For the first few uses, follow your recipe times and temperature To set the oven lockout feature recommendations carefully.
  • Page 19: Self-Cleaning

    SELF-CLEANING Self-Cleaning CAUTION A self-cleaning oven cleans itself with high temperatures During the self-cleaning cycle, the outside of the range (well above normal cooking temperatures) which eliminate can become very hot to the touch. DO NOT leave small soils completely or reduces them to a fine powdered ash children unattended near the appliance.
  • Page 20: Self-Cleaning

    SELF-CLEANING Setting a self-clean cycle or a delayed start self-clean cycle When the self-clean cycle has completed: IMPORTANT 1. The time of day will appear in the display window and the “Clean” and "LOCK" light will continue to glow. 2. Once the oven has cooled down for about 1 HOUR and To start a self-clean cycle immediately without a delay, the "LOCK"...
  • Page 21: Care & Cleaning

    CARE & CLEANING Cleaning recommendation table Surface type Recommendation • Control knobs Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cloth. • Painted body parts For general cleaning , use hot, soapy water and a cloth. For more •...
  • Page 22: Cooktop Maintenance & Cleaning

    CARE & CLEANING Cooktop maintenance Cooktop cleaning IMPORTANT CAUTION Consistent and proper cleaning is essential to Before cleaning the cooktop, be sure the controls are maintaining your ceramic glass cooktop. turned to OFF and the cooktop is COOL. Prior to using your cooktop for the first time, apply some of For light to moderate soil: the glass-ceramic cooktop cleaner supplied with your new Apply a few drops of glass-ceramic cooktop cleaner directly...
  • Page 23: Replacing The Oven Light

    CARE & CLEANING Cooktop cleaning (cont’d) Plastic or foods with a high sugar content: IMPORTANT These types of soils need be removed immediately if spilled or melted onto the ceramic cooktop surface. Permanent Damage to the ceramic glass cooktop may occur if you damage (such as pitting of the cooktop surface) may occur use an abrasive type cleaning pad.
  • Page 24: Care & Cleaning

    CARE & CLEANING Removing and replacing the lift-off oven door CAUTION Oven door The door is heavy. For safe, temporary storage, lay the door hinge flat with the inside of the door facing down. locations with oven door fully open. To remove oven door: 1.
  • Page 25: Before You Call

    BEFORE YOU CALL Solutions to common problems • Problem Solution Poor baking results. • Many factors affect baking results. Make sure the proper oven rack position is used. Center food in the oven and space pans to allow air to circulate. Allow the oven to preheat to the set temperature before placing food in the oven.
  • Page 26: Before You Call

    BEFORE YOU CALL • Solutions to common problems Problem Solution • Failure to clean bottom, front top of oven, frame of oven or door area Soil not completely removed after self- cleaning cycle. outside oven seal. These areas are not in the self-cleaning area, but get hot enough to burn on residue.
  • Page 27: Major Appliance Warranty

    MAJOR APPLIANCE WARRANTY Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 28 This page is left blank intentionally...
  • Page 29 éléments de surface ........8-9 Avant de faire appel au service après-vente ..25-26 Réglage des commandes de la surface Garantie sur les gros appareils électroménagers ..27 de cuisson en céramique ........10-12 États-Unis 1 800 944-9044 Canada 1 800 265-8352...
  • Page 30 Réglage du temps de cuisson ........... 15 pour l’obtenir. Appelez le service à la clientèle Frigidaire au Réglage du temps de cuisson et de l’heure de départ ..16 1 800 944-9044.
  • Page 31: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Ne tentez pas d’installer ou d’utiliser votre appareil avant d’avoir Demandez à votre marchand de vous recommander un lu les mesures de sécurité décrites dans ce guide. Les mesures technicien qualifié...
  • Page 32 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT • Ne tentez pas d’éteindre les feux de friture avec de l’eau ni de la farine : étouffez les feux avec un couvercle ou du bicarbonate de soude, ou encore avec • Rangement à l’intérieur de l’appareil ou sur un extincteur à...
  • Page 33 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FOURS AUTONETTOYANTS INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON • Ne nettoyez au cycle d’autonettoyage que les pièces indiquées dans ce guide. Avant de procéder à • Sachez quel bouton correspond à quel élément de l’autonettoyage du four, retirez la lèchefrite et tout ustensile surface.
  • Page 34: Aperçu Des Caractéristiques

    23. Élément radiant simple de 30,5 cm (12 po) (certains modèles). 24. Lèchefrite (certains modèles). 25. Grille de lèchefrite (certains modèles). 26. Pieds de mise à niveau et support anti-renversement (inclus). Visitez le site pour voir notre gamme complète d’accessoires.
  • Page 35: Avant L'utilisation Du Four

    AVANT L’UTILISATION DU FOUR Emplacement de l’évent du four Types de grilles de four Votre cuisinière pourrait être munie d’un ou de plusieurs styles L’évent est situé sous le côté gauche du tableau de commande (fig. 1). Lorsque le four fonctionne, l’air chaud de grille de four illustrés ci-dessous.
  • Page 36: Avant L'utilisation Des Commandes Des Éléments De Surface

    AVANT L’UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Table de cuisson en vitrocéramique La table de cuisson en vitrocéramique comporte des éléments Voyant d’élément en marche de surface radiants situés sous la surface. Les cercles incrustés dans la table de cuisson en vitrocéramique indiquent le contour des éléments de surface se trouvant en dessous.
  • Page 37: Type De Matériau Des Ustensiles

    AVANT L’UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Types d’éléments de surface Utilisation d’ustensiles appropriés La table de cuisson en vitrocéramique comporte des éléments Le type d’ustensile utilisé et sa dimension influencent le réglage de surface radiants situés sous la surface. Les cercles incrustés nécessaire à...
  • Page 38 COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Utilisation des éléments simples (tous les modèles) Utilisation des éléments simples : Placez un ustensile de la grandeur qui convient sur l’élément simple. Enfoncez et tournez le bouton de commande vers la gauche ou la droite (fig. 2) selon le réglage désiré (reportez-vous au Tableau des réglages suggérés pour les éléments radiants à...
  • Page 39: Réglage Des Commandes Des Éléments De Surface

    RÉGLAGE DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Éléments radiants doubles de surface (certains modèles) Les symboles sur le dosseret servent à indiquer quel serpentin de l’élément double va chauffer. Le symbole indique que seul le serpentin intérieur chauffera. Le symbole indique que les serpentins intérieur et extérieur chaufferont.
  • Page 40: Mise En Conserve

    RÉGLAGE DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Mise en conserve Lisez et respectez les points suivants lorsque vous effectuez des mises en conserve à l’aide de votre cuisinière. Informez- ATTENTION vous sur le site Web de l’USDA (United States Department of Agriculture) en vous assurant de lire toutes les informations disponibles et de suivre les recommandations qu’on y trouve Les éléments de surface peuvent sembler avoir refroidi une...
  • Page 41: Fonctions Des Commandes Du Four (300)

    FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE FOUR. Pour utiliser votre four de façon optimale, familiarisez-vous avec les différentes caractéristiques et fonctions des touches décrites ci-dessous. Voyants des fonctions : Touche Bake time Flèches orientées vers le haut ou vers le bas : Touche Bake Servent à...
  • Page 42: Réglage De La Minuterie

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage d’un tableau de commande silencieux Lorsque vous choisissez une fonction, vous entendez un signal REMARQUES sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche. Si vous le désirez, le tableau de commande peut être programmé pour fonctionner silencieusement.
  • Page 43: Réglage Du Temps De Cuisson

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la cuisson Réglage du temps de cuisson Le four peut être programmé pour la cuisson à une température La touche bake time (temps de cuisson) permet de régler la de 77 °C à 287 °C (170 °F à 550 °F). La température par durée de cuisson requise.
  • Page 44: Réglage Du Temps De Cuisson Et De L'heure De Départ

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage du temps de cuisson et de l’heure de départ Les touches bake time (temps de cuisson) et start time AVERTISSEMENT (heure de départ) sont utilisées pour régler la durée du temps de cuisson et pour retarder l’heure de départ (cuisson minutée DANGER D’EMPOISONNEMENT ALIMENTAIRE.
  • Page 45: Réglage Du Gril

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage du gril Utilisez le mode de cuisson au gril pour cuire des viandes qui Grille nécessitent une exposition directe à la chaleur radiante et obtenir des résultats de brunissage optimaux. Lorsque vous faites une cuisson au gril, disposez toujours les grilles lorsque le four est froid.
  • Page 46: Ajustement De La Température Du Four

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Ajustement de la température du four Réglage du verrouillage du four Votre four a été réglé et testé en usine de façon à fournir une La commande peut être programmée pour verrouiller la porte température de cuisson précise. Au cours des premières du four et les touches de commandes du four.
  • Page 47: Autonettoyage

    AUTONETTOYAGE Autonettoyage ATTENTION Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à de très hautes températures (beaucoup plus hautes que les Pendant l’autonettoyage, l’extérieur de la cuisinière peut températures normales de cuisson), ce qui permet d’éliminer devenir très chaud au toucher. NE LAISSEZ PAS un enfant complètement les saletés ou de les réduire en une fine poudre en bas âge sans surveillance près de l’appareil.
  • Page 48 AUTONETTOYAGE Réglage d’un cycle d’autonettoyage ou d’un cycle d’autonettoyage différé Une fois l’autonettoyage terminé : IMPORTANT L’heure actuelle apparaît sur l’afficheur et les voyants « Clean » (Nettoyage) et « LOCK » (Verrouillage) restent Pour commencer un cycle d’autonettoyage allumés. immédiatement, passez les étapes 2 et 3 des instructions Une fois que le four a refroidi pendant environ 1 HEURE et fournies ci-dessous.
  • Page 49: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Recommandations de nettoyage Type de surface Recommandation • Boutons de commande Utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon. Séchez avec un chiffon propre. • Pièces peintes Pour le nettoyage général , utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon. Pour •...
  • Page 50: Entretien Et Nettoyage De La Table De Cuisson

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien de la table de cuisson Nettoyage de la table de cuisson IMPORTANT ATTENTION Un nettoyage régulier et adéquat est essentiel au Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous que les bon entretien de votre table de cuisson en commandes sont à...
  • Page 51: Précautions Concernant L'utilisation De L'aluminium

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la table de cuisson (suite) Plastique ou aliments à teneur élevée en sucre : IMPORTANT Ces saletés doivent être enlevées immédiatement si elles sont renversées ou si elles ont fondu sur la surface en La table de cuisson en vitrocéramique peut être vitrocéramique.
  • Page 52: Retrait Et Remise En Place De La Porte Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte basculante du four ATTENTION Emplacement des charnières de porte lorsque la porte du La porte est lourde. Pour la ranger de façon temporaire mais four est complètement sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas. ouverte.
  • Page 53: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Solutions aux problèmes courants • Problème Solution Mauvais résultats de cuisson. • De nombreux facteurs affectent les résultats de cuisson. Assurez-vous d’utiliser la bonne position de grille. Centrez la nourriture dans le four et disposez les plats de façon à permettre une bonne circulation d’air.
  • Page 54 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE • Solutions aux problèmes courants Problème Solution Il reste de la saleté après le cycle • La sole, la partie supérieure, le cadre du four ou la section de la porte à l’extérieur du joint d’autonettoyage.
  • Page 55: Garantie Sur Les Gros Appareils Électroménagers

    GARANTIE SUR LES GROS APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à...
  • Page 56 This page is left blank intentionally...

This manual is also suitable for: