Page 1
ARCHERY SET ARCHERY SET BUESÆT Instructions for use Brugsvejledning SET DE TIR À L’ARC BOOGSPORT SET Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing BOGENSPORT-SET Bedienungsanleitung IAN 297573...
Page 3
Inhaltsverzeichnis Contents/Indholdsfortegnelse/Table des matieres/Inhoudsopgave Package contents (Fig. A) ........6 Leveringsomfang (afb. A) ........ 10 Lieferumfang (Abb. A) ........23 Technical Data ............ 6 Tekniske data ............ 10 Technische Daten ..........23 Intended use ............6 Tilsigtet brug ............10 Bestimmungsgemäße Verwendung ....
• Store out of the reach of children. • Do not use the bow and arrow set when it is your left hand. Congratulations! With your purchase you • Improper use of the bow and arrow set can windy. Accordingly, if weather conditions 3.
If an arrow the bowstring (4). Make sure that the arrow touches a ring with the suction cup, this ring IAN: 297573 nock with notch (6) is completely sitting on counts as a hit.
Page 6
Opbygning • En forkert brug af bue- og pilesættet kan 3. Tag fat om buen bagfra med højre hånd lige Tillykke! resultere i skader. under den ende af den øverste buearm (3a) Opbygningen skal altid udføres af en Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. •...
Page 7
2. Sæt pilenocken med rillen (6) på buestrengen træffer. (4). Sørg for, at pilenocken med rillen (6) IAN: 297573 Opbevaring, rengøring sidder helt på buestrengen (4). Pilen skal stå Service Danmark vinkelret på buestrengen (4) (afb. I).
• Avant chaque utilisation, vérifier l’état de l‘arc Mise sous tension de l’arc Risque de blessure ! Félicitations ! et des flèches, en particulier les ventouses et (Fig. D - H) Vous avez acquis un produit de haute qualité. • Ne pas laisser votre enfant utiliser l’article la corde.
Règles du jeu 2. Maintenir l‘extrémité inférieure du bras Prise en main de la corde et de la Vos droits légaux, tout particulièrement les droits inférieur de l’arc (3b) inclinée devant votre relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cet- flèche (fig.
• Span de boogpees nooit zonder pijl. Veiligheidsinstructies IAN : 297573 • Laat de boogpees nooit zonder pijl los. Service Belgique • Draag tijdens het gebruik van de pijl- en Levensgevaar! Tel.
Page 11
Demontage Boogschieten • Controleer telkens vóór het gebruik de Boog bijeensteken (afb. C) correcte toestand van de pijl- en boogset, Steek de bovenste boogarm (3a) vast in de De montage dient altijd door een Let op! Draag tijdens het gebruik in het bijzonder de zuignappen en de onderste boogarm (3b).
Page 12
Zielscheibe und den Schützen. Der tuele reparaties te worden betaald. deze ring als treffer. Raum um und hinter der Zielscheibe muss Herstellungsdatum (Monat/Jahr): IAN: 297573 frei von Personen und Gegenständen sein. Opslag, reiniging 03/2018 Service België Stellen Sie sicher, dass keine Person, kein Berg het artikel steeds buiten het bereik van Maße:...
Page 13
Abbau • Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, dass die Bogen zusammenstecken (Abb. C) Pfeil auflegen (Abb. I) Zielscheibe ordnungsgemäß aufgebaut und Stecken Sie den oberen Bogenarm (3a) fest in Hinweis: Der Pfeil mit Saugnapf (5) hat Der Abbau sollte immer durch einen die Bogensehne ordnungsgemäß...
Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- gänglich an einem trockenen und belüfteten Ort turen sind kostenpflichtig. auf. Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht. IAN: 297573 Reinigen Sie das Pfeil- und Bogenset mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine aggressi- Service Deutschland ven Reinigungsmittel, die das Pfeil- und Bogen- Tel.:...
Need help?
Do you have a question about the 297573 and is the answer not in the manual?
Questions and answers