Crivit 292886 Instructions For Use Manual

Crivit 292886 Instructions For Use Manual

Soft exercise ball
Table of Contents
  • German

  • Dutch

    • Contenu de la Livraison
    • Données Techniques
    • Utilisation Conforme
    • Consignes de Sécurité
    • Risque de Blessure
    • Soyez Particulièrement Prudent : Risque de Blessure Pour Les Enfants
    • Risque Causé Par L'usure
    • Comment Éviter Les Dégâts Matériels
    • Gonflage
    • Dégonflage
    • Fixation des Bandes
    • Consignes Générales Pour L'entraînement
    • Échauffement
    • Suggestions D'exercices
    • Étirement
    • Entretien, Rangement
    • Mise Au Rebut
    • Indications Concernant la Garantie Et
    • Le Service Après-Vente
    • In Het Leveringspakket Inbegrepen
    • Technische Gegevens
    • Voorgeschreven Gebruik
    • Veiligheidsinstructies
    • Gevaar Voor Blessures
    • Uiterste Voorzichtigheid - Gevaar Voor Blessures Voor Kinderen
    • Gevaar Door Slijtage
    • Preventie Van Materiële Schade
    • Oppompen
    • Ontluchten
    • De Banden Bevestigen
    • Algemene Trainingsinstructies
    • Opwarmen
    • Oefeningsvoorstellen
    • Stretchen
    • Verzorging, Opslag
    • Afvalverwerking
    • Opmerkingen over Garantie en Serviceafhandeling
  • Czech

    • Rozsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Použití Ke Stanovenému Účelu
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Nebezpečí Úrazu
    • Zvláštní Opatrnost - Nebezpečí Úrazu Dětí
    • Nebezpečí Kvůli Opotřebení
    • Vyloučení Věcných Škod
    • Pumpování
    • Vypouštění
    • Upevnění Pásů
    • Všeobecné Tréninkové Pokyny
    • ZahříVání
    • Návrhy Cviků
    • Protahování
    • Péče, Uskladnění
    • Pokyny K Likvidaci
    • Pokyny K Záruce a Průběhu Služby
    • Contenido del Suministro
    • Datos Técnicos
    • Uso Previsto
    • Indicaciones de Seguridad
    • Peligro de Lesiones
    • Tenga Especial Cuidado - ¡Peligro de Lesiones para Niños
    • Peligro Derivado del Desgaste
    • Prevención de Daños Materiales
    • Inflado
    • Desinflado
    • Fijación de las Cintas
    • Indicaciones Generales de Entrenamiento
    • Calentamiento
    • Ejercicios Propuestos
    • Estiramiento
    • Almacenamiento y Cuidados
    • Indicaciones para la Eliminación
    • Indicaciones Relativas a la Garantía y la Gestión de Servicios
  • Portuguese

    • Material Fornecido
    • Dados Técnicos
    • Utilização Prevista
    • Indicações de Segurança
    • Risco de Ferimentos
    • Cuidado Especial - Risco de
    • Ferimentos para Crianças
    • Perigo Devido Ao Desgaste
    • Evitar Danos Materiais
    • Encher
    • Esvaziar
    • Presilha das Tiras
    • Indicações Gerais de Treino
    • Aquecimento
    • Sugestões de Exercícios
    • Alongamentos
    • Conservação, Armazenamento
    • Instruções para a Eliminação
    • Indicações sobre a Garantia E O Processamento de Serviço

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
DE-22397 Hamburg
GERMANY
10/2017
Delta-Sport-Nr.: GB-4475/GB-4476
IAN 292886
GYMNASTIKBALL, SOFT
SOFT EXERCISE BALL
BALLON DE GYMNASTIQUE
GYMNASTIKBALL, SOFT
SOFT EXERCISE BALL
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
BALLON DE GYMNASTIQUE
GYMNASTIEKBAL, SOFT
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
GYMNASTICKÝ MÍČ
PELOTA DE GIMNASIA
Návod k obsluze
Instrucciones de uso
BOLA PARA GINÁSTICA, SUAVE
Manual de instruções
IAN 292886
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones
del aparato.
Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do aparelho.
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Instructions and Safety Notice
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
CZ
Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění
ES
Instrucciones de manejo y seguridad
PT
Manual de instruções e indicações de segurança
Seite
10
Page
16
Page
22
Pagina
29
Stránky
35
Página
40
Página
46

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 292886 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Crivit 292886

  • Page 1 Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky Návod k obsluze Instrucciones de uso Instrucciones de manejo y seguridad Página 10/2017 BOLA PARA GINÁSTICA, SUAVE Delta-Sport-Nr.: GB-4475/GB-4476 Manual de instruções e indicações de segurança Página Manual de instruções IAN 292886 IAN 292886...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis / Contents / Table des matieres / Inhoudsopgave Lieferumfang ............10 Scope of delivery ..........16 Technische Daten ..........10 Technical data ........... 16 Bestimmungsgemäße Verwendung ....10 Correct use ............16 Sicherheitshinweise ........10 - 11 Safety notes ..........16 - 17 Verletzungsgefahr ........
  • Page 7 Obsah / Índice / Índice Rozsah dodávky ..........35 Contenido del suministro ........40 Technické údaje ..........35 Datos técnicos ........... 40 Použití ke stanovenému účelu ......35 Uso previsto ............40 Bezpečnostní pokyny ....... 35 - 36 Indicaciones de seguridad ...... 40 - 41 Nebezpečí...
  • Page 8: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Verletzungsgefahr! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Der Artikel darf nur unter Aufsicht Erwachsener vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel und nicht als Spielzeug verwendet werden. vertraut.
  • Page 9: Besondere Vorsicht - Verletzungsgefahr

    • Ziehen Sie die Bänder nicht über die • Verwenden Sie zum Aufpumpen des Artikels maximale Strecklänge von 150 cm! weder Kompressor noch Druckluftflasche. Dies • Ziehen Sie die Bänder niemals in Richtung kann zu Beschädigungen am Artikel führen. Gesicht und wickeln Sie diese niemals um Aufpumpen Kopf, Hals oder Brust.
  • Page 10: Allgemeine Trainingshinweise

    Befestigen der Bänder Nackenmuskulatur 1. Drehen Sie Ihren Kopf langsam nach links und Führen Sie die Halteschlaufen (2) an beiden Sei- nach rechts. Wiederholen Sie diese Bewegung ten durch die vorgesehenen Laschen (1) am Ball 4 - 5 Mal. (siehe Abb. A). Sichern Sie die Halteschlaufen 2.
  • Page 11 Trizepstraining (Abb. D) 3. Ziehen Sie einen Expander mit dem Unterarm zum Oberarm. Halten Sie den Oberkörper Ausgangsposition gerade und während der Übung durchgehend 1. Setzen Sie sich aufrecht auf den Artikel. die Körperspannung. 2. Ihre Füße stehen schulterbreit auf dem Boden 4.
  • Page 12: Dehnen

    3. Strecken Sie Ihre Arme nach oben und ziehen Gesäßheber (Abb. J) Sie die Expander bis über Ihren Kopf. Achten Ausgangsposition Sie darauf, dass die Arme beim Strecken leicht 1. Legen Sie sich in Liegestützposition mit den gebeugt bleiben und nicht ganz durch- Füßen und Schienbeinen auf den Artikel.
  • Page 13: Pflege, Lagerung

    4. Wechseln Sie die Seiten und wiederholen Sie IAN: 292886 die Übung. Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 Pflege, Lagerung E-Mail: deltasport@lidl.de • Den Artikel immer trocken und sauber in einem Service Österreich temperierten Raum lagern. Tel.: 0820 201 222 • Nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen, nur (0,15 EUR/Min.)
  • Page 14: Scope Of Delivery

    Safety notes Congratulations! With your purchase you have decided on a Risk of injury! high-quality product. Get to know the product • The article may only be used under adult before you start to use it. supervision and not as a toy. Carefully read the following instructions •...
  • Page 15: Special Care - Risk Of Injury For Children

    The small thread is for standard ball pumps and Special care – the large thread is for e.g. bicycle and car tyre Risk of injury for children! pumps. Then close the article with the correct • Do not allow children to use this article without sealing plug.
  • Page 16: Warming Up

    Suggested exercises General training planning Create a training plan comprising 6-8 exercises Some of many exercises are described below. that suit your requirements. Pelvic tilt (figure C) Adhere to the following principles: Starting position • One set of exercises should comprise approx. 1. Sit upright on the article and place your feet 15 repetitions of one exercise.
  • Page 17 End position Important: Keep your upper body and 4. Lift your upper body slightly and pull your your pelvis straight throughout the exercises. shoulder blades towards your spine. Your head is an extension of your spine. Your Triceps training (figure H) shoulders and hands stay down. Starting position 5. Hold this position briefly and lower your upper 1.
  • Page 18: Stretching

    Care, storage Buttock lift (figure J) Starting position • Always store the article in dry and clean 1. Lie in a push up position with your feet and condition at room temperature. shins on the article. Your arms are extended, • Never clean it with aggressive cleaning mate- your elbows are pointing outwards, and your rials but rather wipe it clean with a dry clea- hands are below your shoulders.
  • Page 19 IAN: 292886 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie GB/IE...
  • Page 20: Contenu De La Livraison

    Consignes de sécurité Félicitations ! Vous avez acquis un produit de haute qualité. Risque de blessure ! Apprenez à connaître le produit avant sa premi- • Cet article n‘est pas un jouet ! Il ne doit être ère utilisation. utilisé que sous la surveillance d‘adultes. Lisez pour cela attentivement la notice •...
  • Page 21: Soyez Particulièrement Prudent : Risque De Blessure Pour Les Enfants

    Gonflage • Ne jamais tirer les élastiques en direction du visage et ne jamais les enrouler autour de la IMPORTANT : tête, du cou ou de la poitrine. • À faire gonfler uniquement par un adulte. • Ne pas utiliser les élastiques à d‘autres fins, •...
  • Page 22: Consignes Générales Pour L'entraînement

    Consignes générales pour Bras et épaules 1. Croisez les mains derrière le dos et tirez-les l‘entraînement prudemment vers le haut. Si vous penchez Déroulement de l‘entraînement alors vote buste vers l‘avant, tous les muscles • Portez des vêtements et des chaussures de seront échauffés de manière optimale. sport confortables.
  • Page 23 5. Poussez les extenseurs droit vers le haut et Important : pendant l‘exercice, gardez le maintenez brièvement cette position. Les buste droit en permanence et les épaules épaules restent basses pendant l‘exercice et basses. les coudes restent légèrement pliés. Soulever latéral des épaules (fig. G) 6. Redescendez les bras dans la position de Position de départ départ. 1. Asseyez-vous droit sur l‘article. 7.
  • Page 24: Étirement

    Important : maintenez le buste et le 5. Changez de jambe et répétez cet exercice bassin droits en continu pendant les 10 à 15 fois à raison de trois séquences. exercices. Important : veillez à garder le corps tendu en continu. La tête se trouve Flexion des jambes (fig. I) dans le prolongement de la colonne Position de départ vertébrale et les épaules restent basses. 1. Allongez-vous avec le dos sur un tapis et les jambes sur l‘article. Les pieds et les jambes Étirement reposent sur l‘article.
  • Page 25: Indications Concernant La Garantie Et

    Indépendamment de la garantie commerciale Ce produit est recyclable. Il est soumis à souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de la responsabilité élargie du fabricant et conformité du bien et des vices rédhibitoires est collecté séparément. dans les conditions prévues aux articles L217-4 Indications concernant la à...
  • Page 26 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 292886 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
  • Page 27: In Het Leveringspakket Inbegrepen

    Veiligheidsinstructies Hartelijk gefeliciteerd! Gevaar voor blessures! Met de aankoop hebt u gekozen voor een • Het artikel mag uitsluitend onder toezicht van hoogwaardig product. Maak u daarom voor volwassenen en niet als speelgoed gebruikt de eerste ingebruikname vertrouwd met het worden. product. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing •...
  • Page 28: Uiterste Voorzichtigheid - Gevaar Voor Blessures Voor Kinderen

    Oppompen • Trek de banden nooit in de richting van gezicht en wikkel ze nooit rond uw hoofd, hals of borstkas. BELANGRIJK: • Gebruik de banden niet voor andere • Uitsluitend door volwassenen laten oppompen. doeleinden zoals bv. als spankabel, sleepkabel •...
  • Page 29: Algemene Trainingsinstructies

    Algemene trainingsinstructies Armen en schouders 1. Kruis uw handen achter de rug en trek ze Verloop van de training voorzichtig naar boven. Wanneer u daarbij • Draag comfortabele sportkledij en het bovenlichaam naar voren buigt, worden gymschoenen. alle spieren optimaal opgewarmd. • Warm u vóór elke training op en bouw de 2.
  • Page 30 Eindpositie 5. Laat de onderarm met de expander zakken en 4. Span de arm- en buikspieren aan. trek de andere onderarm met de expander naar de bovenarm. 5. Druk de expanders recht naar boven en blijf even in deze positie. Schouders blijven tijdens 6.
  • Page 31: Stretchen

    Belangrijk: houd het bovenlichaam Belangrijk: let op een doorlopende en het bekken tijdens de oefeningen lichaamsspanning. Het hoofd doorlopend recht. bevindt zich in het verlengde van de wervelkolom en de schouder blijft Ball Leg Curl (afb. I) onderaan. Beginpositie 1. Ga met de rug op een mat en met de Stretchen onderbenen op het artikel liggen. Voeten en Neem na elke training voldoende tijd om te onderbenen rusten op het artikel. stretchen.
  • Page 32: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen even- tuele reparaties te worden betaald. IAN: 292886 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.:...
  • Page 33: Rozsah Dodávky

    Bezpečnostní pokyny Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Nebezpečí úrazu! Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte • Výrobek se smí používat pouze pod dohledem s celým produk-tem. dospělých a nikoli jako hračka. Přečtěte si pozorně následující návod k • Než začnete s tréninkem, konzultujte to s Vaším obsluze.
  • Page 34: Zvláštní Opatrnost - Nebezpečí Úrazu Dětí

    Pumpování Zvláštní opatrnost – Nebezpečí úrazu dětí! DŮLEŽITÉ: • Nedovolte dětem používání tohoto výrobku • Pumpování dovolte jenom dospělým. bez dozoru. Upozorněte na správné používání • Míč nenafukujte přes uvedený průměr. tréninkového nástroje a zachovejte dohled. • Jako plnicí médium se smí použít pouze Používání...
  • Page 35: Všeobecné Tréninkové Pokyny

    Všeobecné tréninkové pokyny 2. Oběma rameny kroužíte současně dopředu a po minutě směr pohybu vystřídejte. Průběh tréninku 3. Vytahujte ramena směrem k uším a pak • Noste pohodlné sportovní oblečení a cvičky. ramena opět spusťte dolů. • Před každým tréninkem se zahřejte a nechte 4.
  • Page 36 2. Paže leží pokrčeny těsně u těla a ruce jsou na Důležité: Držte trup a pánev během výrobku. cviků průběžně rovně. 3. Napněte břišní svalstvo. Trénink tricepsu (obr. H) Konečná pozice Výchozí pozice 4. Lehce nadzvedněte trup a přitáhněte lopatky k 1. Posaďte se zpříma na výrobek. Nohy stojí v páteři. Hlava je v prodloužení páteře. Ramena šířce ramen na podlaze a pánev zůstává...
  • Page 37: Protahování

    Opravy prováděné Paže a ramena po vypršení záruční lhůty se platí. 1. Postavte se zpříma, kolenní klouby jsou lehce IAN: 292886 pokrčeny. 2. Veďte pravou paži za hlavu tak, až bude Servis Česko pravá ruka ležet mezi lopatkami.
  • Page 38: Contenido Del Suministro

    Indicaciones de seguridad ¡Enhorabuena! Con la compra de este artículo ha adquirido un ¡Peligro de lesiones! producto de excelente calidad. • El producto sólo debe usarse bajo la supervi- Antes de utilizarlo por primera vez, fa- sión de personas adultas y no debe emplearse miliarícese con él leyendo atentamente como juguete. las siguientes instrucciones de uso. • Consulte a su médico antes de empezar el Utilice el producto según lo indicado aquí...
  • Page 39: Tenga Especial Cuidado - ¡Peligro De Lesiones Para Niños

    Inflado • No tire en ningún caso de las cintas en dirección a la cara y no se las enrolle nunca IMPORTANTE: en la cabeza, el cuello o el pecho. • La pelota debe inflarla siempre una persona • No emplee las cintas para otros fines como p. adulta.
  • Page 40: Indicaciones Generales De Entrenamiento

    Indicaciones generales de Musculatura de la nuca 1. Gire la cabeza lentamente hacia la izquierda entrenamiento y hacia la derecha. Repita este movimiento Desarrollo del entrenamiento 4-5 veces. • Lleve puestos ropa y calzado deportivos 2. Haga movimientos circulares con la cabeza cómodos. primero en una dirección y después en la •...
  • Page 41 Entrenamiento del tríceps (fig. D) Posición final 3. Tire de un extensor con el antebrazo hacia la Posición de salida parte superior del brazo. Mantenga el tronco 1. Siéntese erguido sobre el artículo. recto y la tensión del cuerpo durante toda la 2. Ponga los pies en el suelo separados a la realización del ejercicio.
  • Page 42: Estiramiento

    2. Sostenga los extensores detrás de la espalda Elevación de glúteos (fig. J) a la altura de la nuca con los codos Posición de salida flexionados. Los codos señalan hacia arriba. 1. Colóquese en la posición de realizar flexiones Posición final de brazos, con los pies y las pantorrillas sobre 3.
  • Page 43: Almacenamiento Y Cuidados

    Las reparaciones realizadas una vez transcurri- agresivos; para limpiarlo use únicamente un do el periodo de garantía se deberán pagar. paño seco. IAN: 292886 • Proteja el artículo de las temperaturas extre- mas, el sol y la humedad. Un almacenamien- Servicio España to y un uso inadecuados del artículo pueden...
  • Page 44: Material Fornecido

    Indicações de segurança Muitos Parabéns! Com a sua compra optou por um produto de Risco de ferimentos! alta qualidade. Antes de o utilizar pela primeira • O artigo não é um brinquedo e apenas pode vez, familiarize-se o com o produto. ser utilizado sob a supervisão de um adulto. Para o efeito leia com atenção o seguin- •...
  • Page 45: Cuidado Especial - Risco De

    Encher • Nunca puxe as tiras em direção ao rosto e nunca as enrole à volta da cabeça, pescoço IMPORTANTE: ou peito. • O enchimento deve ser realizado apenas por • Não utilize as tiras para outras finalidades adultos. como, por ex., como cabo tensor, cabo de •...
  • Page 46: Indicações Gerais De Treino

    Indicações gerais de treino Braços e ombros 1. Cruze os dedos atrás das costas e levante os Sequência de treino braços com cuidado. Quando inclinar o • Use vestuário desportivo confortável e tronco para a frente, todos os músculos sapatilhas. estarão bem aquecidos. • Faça um aquecimento antes do treino e 2.
  • Page 47 5. Pressione o expansor para cima e 6. Repita este exercício 10 - 15 vezes em três mantenha-se nesta posição durante breves séries de cada lado. momentos. Durante o exercício, os ombros Importante: Mantenha sempre o tronco direito e os ombros descidos durante o permanecem em baixo e os cotovelos estão exercício.
  • Page 48: Alongamentos

    5. Repita este exercício 10 - 15 vezes em três 4. Mantenha a posição por breves momentos e, séries. em seguida, volte a baixar a perna. Importante: Mantenha o tronco e Certifique-se de que mantém o tronco direito e a anca sempre direitos durante o a cabeça alinhada com a coluna vertebral. exercício.
  • Page 49: Instruções Para A Eliminação

    Segundo a DL 67/2003, com a troca do apa- relho dá-se início a um novo prazo de garantia. Depois de expirada a garantia, eventuais repa- rações implicam o pagamento de custos. IAN: 292886 Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)

Table of Contents