Page 1
SWING STEPPER GERMANY Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky Navodilo za uporabo Návod k obsluze 10/2017 Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu Delta-Sport-Nr.: ST-4499 SWING-STEPPER SWING-STEPPER DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 290933 IAN 290933...
Contents/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah Safety information - Risk of injury Biztonsági utasítások - Gyerekeknek to children ............10 veszélyes ............20 Package Contents ..........10 Szállítási tartalom ..........20 Technical Data ..........10 Műszaki adatok ..........20 Intended Use ............ 11 Rendeltetésszerű használat ......21 Safety information ...........
Page 7
Obsah/Inhaltsverzeichnis Bezpečnostné pokyny - Sicherheitshinweise - Gefahren für Kinder ..60 Nebezpečenstvá pre deti ....... 50 Lieferumfang ............. 60 Rozsah dodávky ..........50 Technische Daten ..........60 Technické údaje ..........50 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....61 Použitie v súlade s účelom ......51 Sicherheitshinweise ..........
Technical Data Congratulations! With your purchase you have decided on a Measurements: approx. 52 x 24.5 x 52cm high-quality product. Get to know the product (W x H x D) before you start to use it. Weight: approx. 9.050kg Carefully read the following instructions. Energy supply: 1.5 V Battery type AAA, Use the product only as described and only...
Intended Use Risk of burns! • The hydraulic dampers become hot during The item is intended to be used exclusively training. Do not touch them under any as training equipment, and is approved for circumstances, do not touch them directly installation and use in the home only.
Assembling the stepper • Always keep batteries out of reach of children. • Do not use rechargeable batteries! Step 1: • Cleaning and maintenance may not be car- Insert both plastic feet into the pipe on the back ried out by children without supervision. of the frame.
Important! Before training, check that You may display all the training data, one after the straps are securely fitted, and that the other. To do this, press the “MODE” button the hook is safely and tightly screwed a few times, until the “TMR” row blinks. The in.
Page 12
Goal-setting You are exercising at the correct level if you can have a normal discussion during your Various goals can be achieved through training session. appropriate training: • Improvement in your general fitness levels Cool-down/Relaxation • Increase in endurance A cool-down, i.e. a relaxation programme is •...
• Fat-burning zone Important: During exercising, keep Optimized for fat-burning, the workout is constant abdominal tension and your upper body erect! designed for strengthening the cardiovascular system. In this zone, the body burns If you keep to an even stepping motion, the proportionately the most kilojoules from fat.
Page 14
Important: Some people have very Stretching the front upper thigh short back upper thigh muscles. If this muscles (Fig. J) applies to you, you may use a towel to Starting position help pull your thigh towards yourself. 1. Tighten your stomach muscles while standing up straight.
Stretching the inner upper thigh The longer you stretch the strap, the more energy you need to expend. (Fig. L) Starting position The correct grip 1. Stand with your legs wide apart, and bend Ensure that your grip is always kept out one leg from this wide-legged stance.
Important: Your arms swing in the Important: During this exercise, keep opposite direction to your legs, and your upper body and pelvis straight. your pelvis remains straight. For the back, shoulders, chest, legs For arms, especially for the and bottom (Fig. Q) shoulders (Fig.
Disposal IAN: 290933 Service Great Britain Dispose of the article and the packaging materi- Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) als in accordance with current local regulations. E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Packaging materials such as foil bags are not suitable to be given to children. Keep the packa- ging materials out of the reach of children.
1 db elem (1 x 1,5 V, AAA) Gratulálunk! 1 db használati útmutató Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett Műszaki adatok döntött. Az első használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg a termékkel. Méretek: kb. 52 x 24,5 x 52 cm (h x sz x m) Ehhez figyelmesen olvassa el a Súly: kb.
Fékellenállás rendszer Égési sérülés veszélye! A lépcsőzőgépnél sebességfüggő rendszerről • A hidraulikus csillapítóelemek edzés közben van szó. felforrósodnak. Semmi esetre se érintse meg, közvetlenül edzés után sem. Rendeltetésszerű használat Rosszul végzett / túlhajtott edzés A cikk kizárólag edzőgépnek használható, veszélye! csak otthoni felállításra és használatra •...
A lépcsőzőgép szerelése • Figyelmeztetés! Tilos újratölteni, más eszkö- zökkel újraaktiválni, szétszerelni, tűzbe dobni 1. lépés: vagy rövidre zárni az elemet. Dugja be a két műanyag lábat a csőbe az • Az elemeket gyerekek által nem hozzáférhető állvány hátoldalán. A bordás felfogó felületek helyen tárolja.
Figyelem! Ellenőrizze edzés előtt a Minden edzési adatot egymás után húzószalagok biztos felszerelését és megjeleníthet. Nyomja meg annyiszor a hogy a kampó rendesen be legyen csa- „MODE“ gombot, amíg a „TMR“ mező villogni varva. Figyelem! A szemeket kizárólag nem kezd. A kijelző 5 másodpercenként felfelé...
Page 22
Célkitűzés Levezetés/lazítás Megfelelő edzéssel különféle célok érhetők el: Ugyanolyan fontos levezetés, ill. lazítás is • Az általános edzettség növelése mint a megfelelő bemelegítés. Fokozatosan • Kitartás erősítése fejezze be az edzést; csökkentse az erőkifejtést • Jobb közérzet és az eszközről leszállva végezzen nyújtó Az edzés eredménye lényegében a következő...
Nyújtó gyakorlatok Fellépés a lépcsőzőgépre Nyomja le egészen az egyik pedált a lábával, Az alsó hátfeszítő izom nyújtása hogy a pedálkar ütközője az alapállványra (F. ábra) simuljon. Kiindulási helyzet Utána lépjen fel az alulra süllyesztett pedálkar 1. Menjen le négykézláb-állásba. taposó...
Page 24
Véghelyzet 5. A feszülést a meghajlított lábban az elülső 2. Továbbra is a falhoz érve felsőtestét kissé combizomban kell érezni. 6. Tartsa ezt a helyzetet kb. 5 másodpercig, fordítsa el a faltól. majd térjen vissza a kiindulási helyzetbe. 3. Legalább 2–3-szor ismételje meg a gyakorla- 7.
6. Legalább 2–3-szor ismételje meg a gyakor- • Vegye kézbe a markolatokat. latot és három sorozatot végezzen, utána • A mozdulatokat koordináltan hajtsa lábcsere. végre. Fontos: A hátát és a medencét a gyakor- • Tartsa feszesen karjait. lat során tartsa egyenesen. •...
5. Ezzel egyidejűleg engedje le a bal kart. 7. 10–15-ször ismételje meg a gyakorlatot és 6. Tartsa ezt a helyzetet egy pillanatig, majd három sorozatot végezzen. térjen vissza a kiindulási helyzetbe. Fontos: A felsőtest és a medence a gyakorlat közben egyenes marad. 7.
A garanciális időt garancia, törvényes szavatos- ság vagy kulantéria alapján történő esetleges javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is érvényes. A ga- rancia lejárta után felmerülő javítások költségeit Önnek kell fedezni. IAN: 290933 Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: deltasport@lidl.hu...
Tehnični podatki Prisrčne čestitke! Mere: pribl. 52 × 24,5 × 52 cm (Š × V × G) Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten Teža: pribl. 9,050 kg izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna- Napajanje: 1,5 V tip baterije AAA, LR 03 nite z izdelkom.
Predvidena uporaba Nevarnosti zaradi napačne/ prekomerne vadbe! Izdelek se uporablja izključno kot vadbena • Nujno upoštevajte vse napotke v poglavju naprava, za katero sta dovoljeni namestitev in »Napotki za vadbo«. uporaba v domačem okolju. Materialna škoda! Varnostni napotki • Iz hidravličnih blažilnikov lahko uhaja olje. Splošne nevarnosti Da se tla ali preproga ne umažejo, izdelek postavite na ravno in nedrsečo podlago.
• Baterij ne izpostavljajte ekstremnim pogojem Opozorilo: Pazite, da se izvrtana odprtina na (npr. grelnim telesom ali neposredni sončni ogrodju in izvrtana odprtina na plastični nogi svetlobi). V nasprotnem primeru je nevarnost prekrivata. iztekanja večja. 2. korak: • Baterije so lahko v primeru zaužitja smrtno Nastavni vijak privijte v navoj na sprednji strani nevarne.
Upravljanje računalnika 3. Po nekaj sekundah se na zaslonu pojavi nas- lednji način (REPS). Za nastavljanje korakov Steper ustreza razredu natančnosti C, kar po 10 pritisnite tipko MODE. pomeni, da ni zahtevana natančnost prikazov v 4. Želeno porabo kalorij lahko nastavite v računalniku.
Page 32
Iz varnostnih razlogov mu pokažite ta navodila Območja za uporabo, da lahko zdravnik skupaj z vami Območje regeneracije = 50–60 % MSF pripravi individualni program vadbe. V osnovi Območje izgorevanja maščob = 60–70 % lahko vsaka zdrava oseba, mlada ali starejša, začne s fizično vadbo, če se prej o tem Območje izgorevanja ogljikovih hidratov = posvetuje z osebnim zdravnikom.
Gibanje steperja med vadbo Raztezanje zadnjih stegenskih mišic Vaš steper simulira hojo po stopnicah. (slika G) Zaradi nihajnega učinka se stopalki ne pre- Začetni položaj mikata le gor in dol, ampak se obračata tudi 1. S hrbtom se ulezite na tla. Nogi naj bosta navzven v levo in desno stran.
Končni položaj 4. Prednje koleno ne sme segati prek konic 2. Glavo nagnite vstran proti ramenu, druga prstov nog. 5. Pri gibanju pazite, da z zadnjo nogo in kolki rama pa naj bo istočasno potisnjena navzdol. Začutiti morate raztezanje stranskih vratnih ustvarite ravno linijo in da medenice ne poti- skate izven te linije.
Pomembno: obe roki nihata v skladu z 5. Levo roko spustite in hkrati dvignite desno nasprotno nogo, medenica je v ravnem roko, medtem pa z levo nogo potiskajte položaju. stopalko navzdol. 6. Glava ostane kot podaljšek hrbtenice, trup Vaje z elastičnimi vlečnimi naj bo v pokončnem položaju.
Po poteku garancije so popra- vila plačljiva. Izdelek in embalažne materiale zavrzite v skla- du z aktualnimi lokalnimi predpisi. Embalažni IAN: 290933 materiali, npr. folijske vrečke, ne sodijo v roke Servis Slovenija otrok. Embalažni material shranite otrokom Tel.: 080080917 nedosegljivo.
Page 37
Garancijski list 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HAN- DELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
Technické údaje Srdečně blahopřejeme! Rozměry: cca 52 x 24,5 x 52 cm (Š x V x H) Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Hmotnost: cca 9,050 kg Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte Napájení energií: 1,5 V typ baterie AAA, s celým produktem.
Použití v souladu s účelem Nebezpečí z důvodu nesprávného / přílišného tréninku! Výrobek je vhodný výhradně jako tréninkový • Bezpodmínečně dodržujte všechny pokyny v stroj a je schválen pouze pro instalaci a použití kapitole „Tréninkové pokyny“. v domácnosti. Věcné škody! Bezpečnostní...
• Nevystavujte baterie žádným extrémním pod- Upozornění: Dbejte na to, aby se překrý- mínkám (např. topným tělesům nebo přímému val předvrtaný otvor podstavce a plastových slunečnímu záření). Jinak hrozí riziko vytečení nášlapů. baterií. Krok 2: • Baterie mohou být při požití životu nebezpeč- Seřizovací...
Ovládání počítače 3. Po několika sekundách se zobrazí údaje dal- šího režimu (REPS). Stiskněte tlačítko MODE Stepper odpovídá třídě přesnosti C tzn., že pro nastavení počtu kroků v krocích po 10. není nárok na přesnost údajů v počítači. 4. Požadovanou spotřebu kalorií můžete nasta- Zapnutí...
Page 42
Nechejte se vyšetřit, abyste se dozvěděli, které V závislosti na cíli tréninku je 5 tréninkových tréninkové programy jsou pro vás vhodné. Pro zón, v nichž můžete trénovat na základě vaší jistotu si s sebou vezměte tento návod k použití, maximální tepové frekvence. aby s vámi lékař...
Namáhané svalové skupiny Konečná poloha Při cvičení bez tažného pásu se trénuje přede- 2. Napněte břišní svaly a zvedněte nohu svisle vším nožní a hýžďové svalstvo. nahoru. Cvičení, při nichž provádíte kroky a ovládáte 3. Rukama se chytněte za stehno a táhněte jej tažné...
4. Zopakujte tento cvik 2–3krát po třech sériích Důležité: Během cvičení udržujte záda a pak změňte stranu. rovná. Důležité: Udržujte hlavu směrem dopře- Protažení vnitřní strany stehen du, aniž byste otáčeli krk. Provádění (obr. L) před zrcadlem usnadňuje správné Výchozí poloha držení...
Cvičení s tažnými pásy 7. Zopakujte tento cvik 10–15krát po třech sériích. Pokyny k tréninku s tažnými pásy! Důležité: Ruce se pohybují v opačném Tažný pás se může vytáhnout směru k nohám a pánev zůstává maximálně do 165 cm. Jinak by se rovná.
Opravy Výrobek skladujte vždy suchý a čistý v tempero- prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. vaném prostoru. Čistit pouze vodou a návazně IAN: 290933 utírat do sucha čisticím hadříkem. Servis Česko DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Nikdy nečistěte Tel.:...
1 x batéria (1 x 1,5 V, AAA) Srdečne Vám blahoželáme! 1 x návod na použitie Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný Technické údaje produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. Rozmery: približne 52 x 24,5 x 52 cm K tomu si prečítajte tento návod na (š...
Systém brzdného odporu • Okolo miesta cvičenia musí byť voľný priestor Pri tomto steppere ide o systém závislý od približne 0,6 m (Obr. E). rýchlosti. Nebezpečenstvo popálenia! • Hydraulické tlmiče sa počas cvičenia Použitie v súlade s účelom rozhorúčia. V žiadnom prípade sa ich Výrobok je vhodný...
• Pri vkladaní batérií dodržte správnu polaritu Upozornenie: Uistite sa, že (+/-). batéria je úplne zasunutá v držiaku. • Všetky batérie vymeňte naraz a použité baté- 3. Zasuňte káblové pripojenia a displej späť do rie zlikvidujte v súlade s predpismi. puzdra.
Dôležité! Pred cvičením skontrolujte, Kvôli tomu stláčajte tlačidlo „MODE“ dovtedy, či sú gumové expandery bezpečne na- kým bliká políčko „TMR“. Zobrazenie na montované a háčik je bezpečne zato- displeji sa bude meniť automaticky každých 5 čený. Pozor! Tieto oká sú prispôsobené sekúnd z režimu do režimu.
Page 52
Stanovenie cieľa Schladenie/uvoľnenie Vhodným cvičením môžete zrealizovať rôzne Rovnako dôležité, ako je správne zahriatie, ciele: je aj schladenie alebo uvoľnenie. Cvičenie • Zlepšenie všeobecnej kondície ukončujte postupne; znížte tempo a záťaž a • Zvýšenie vytrvalosti keď toto posilňovacie zariadenie opustíte, •...
Naťahovacie cvičenia Nastúpenie na stepper Chodidlom stlačte jeden pedál úplne dole tak, Natiahnutie spodného vzpriamova- aby rameno pedála jedným dorazom dosadlo ča chrbtice (Obr. F) na základný rám. Východisková pozícia Potom stúpte chodidlom na nášľapnú plochu 1. Prejdite do postoja na všetkých štyroch konča- ramena pedála spusteného dole.
Page 54
Naťahovanie hrudného svalstva Naťahovanie predného stehenného (Obr. H) svalstva (Obr. J) Východisková pozícia Variant 1 1. Pri rovnom postoji napnite brušné svaly. Východisková pozícia 2. Prehnutiu chrbtice smerom dopredu zamedzíte 1. Predlaktie a lakeť s rukou smerujúcou nahor tým, že pritom budete panvu ťahať nahor. položte na stenu, pričom rameno a predlaktie 3.
Cvičenia s gumovými Naťahovanie vnútornej strany stehna (Obr. L) expandermi Východisková pozícia Pokyn k cvičeniu s gumovými 1. Nohy dajte ďaleko od seba a v postoji naširo- expandermi! ko ohnite jednu nohu. Gumový expander môžete natiahnuť 2. Ruky si voľne položte na boky. maximálne do dĺžky 165 cm.
5. Ľavú pažu spustite a zároveň zdvihnite 5. Ľavé predlaktie teraz ťahajte nahor a pravú, zatiaľ čo ľavú nášľapnú plochu tlačíte súčasne tlačte pravú nášľapnú plochu chodidlom nadol. chodidlom dole. 6. Hlava zostáva vo vzpriamenej polohe v 6. Súčasne spustite pravú pažu. predĺžení...
Pokyny k likvidácii IAN: 290933 Servis Slovensko Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade Tel.: 0850 232001 s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalový E-Mail: deltasport@lidl.sk materiál, ako napr. fóliové vrecúško nepatrí do rúk detí. Obalový materiál uschovajte mimo dosahu detí. Prístroje, ktoré sú označené vedľa uvedeným symbolom, sa nesmú...
1 x Inbusschlüssel mit Kreuzschraubendreher Herzlichen Glückwunsch! 1 x Batterie (1 x 1,5 V, AAA) Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- 1 x Bedienungsanleitung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Technische Daten vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel vertraut.
Brems-Widerstandsystem • Um den Trainingsbereich muss ein Freibereich Es handelt sich bei diesem Stepper um ein von ca. 0,6 m vorhanden sein (Abb. E). geschwindig keitsabhängiges System. Verbrennungsgefahr! • Die Hydraulikdämpfer werden während des Bestimmungsgemäßer Trainings heiß. Berühren Sie diese in keinem Gebrauch Fall direkt nach dem Training.
• Beachten Sie die Polarität (+/-) beim Einlegen. 1. Hebeln Sie das Display an der Seite hoch • Tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus und nehmen Sie es vorsichtig ab. Die Batterie und entsorgen Sie die alten Batterien vor- befindet sich am Rücken des Displays. schriftsmäßig.
Schritt 4: 1. „TMR“: bisherige Trainingszeit von 0:00 bis 99:59 Entscheiden Sie, welche Zugstärke Sie verwen- 2. „REPS“: Anzahl der Schritte der aktuellen den wollen und befestigen Sie die Griffe an den Trainingseinheit von 0 bis 9999 jeweiligen Zugbändern. 3. „CAL“: verbrauchte Kalorien* von 0 bis 9999 Hinweis: das Zugband hat zwei Enden mit 4.
Um die Anzeige zurückzusetzen, halten Sie Belastung die MODE-Taste so lange gedrückt, bis alle Intensives Training beansprucht den ganzen Symbole gleichzeitig zu sehen sind. Körper, nicht nur die Beinmuskulatur. Um die Gesamtzahl der Trainingsschritte (TTR) Der Körper, besonders das Herz und der zurückzusetzen, entfernen Sie die Batterie.
Zonen Bewegung des Steppers während Regenerationszone = 50-60 % der MHF des Trainings Fettverbrennungszone = 60-70 % der MHF Ihr Stepper simuliert das Treppensteigen. Kohlenhydratverbrennungszone = 70-80 % der Durch den Swing-Effekt bewegen sich die Tritt- flächen nicht nur auf und ab, sondern schwenken Anerobe Zone = 80-90 % der MHF zu den Außenseiten nach links und rechts aus.
Page 64
6. Wiederholen Sie diese Übung 2 - 3 Mal à 2. Lehnen Sie sich in Schrittstellung leicht vor drei Sätze. einen Türrahmen. Wichtig: Halten Sie den Rücken und das Endposition Becken im Vierfüßlerstand gerade. 3. Drücken Sie den Oberkörper behutsam nach vorne durch, sodass Sie die Dehnung im Dehnung der hinteren Oberschenkel- Brustbereich spüren.
6. Bleiben Sie für ca. 5 Sekunden in der Position 4. Halten Sie den Fuß des gestreckten Beins auf und gehen Sie dann wieder in die Ausgangs- dem Boden, sodass Sie die Dehnung auf der position zurück. Oberschenkelinnenseite des gestreckten Beins 7.
Page 66
Der richtige Griff Wichtig: Die Arme schwingen entgegen- gesetzt zu den Beinen und das Becken Achten Sie darauf, dass Sie die Hand- bleibt gerade. griffe beim Ziehen der Zugbänder immer waagerecht halten. Für Arme und besonders Die Handgelenke nicht anwinkeln, da für die Schultern (Abb.
Hinweise zur Entsorgung 5. Ziehen Sie jetzt den linken Unterarm nach oben und drücken Sie gleichzeitig die rechte Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Trittfläche mit dem Fuß herunter. materialien entsprechend aktueller örtlicher 6. Der rechte Arm wird gleichzeitig abgesenkt. Vorschriften.
Page 70
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara- turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Ge- währleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. IAN: 290933 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
Need help?
Do you have a question about the 290933 and is the answer not in the manual?
Questions and answers