Download Print this page

Fisher-Price J7815 Consumer Information page 5

Hide thumbs Also See for J7815:

Advertisement

G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien
N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas
K Isætning af batteri P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus
M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
2
G • Locate the battery compartment in the sound box on the underside
of the seat.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Lift to remove the battery compartment door.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
F • Repérer le compartiment des piles dans le bloc sons situé sous le pot.
• Desserrer la vis du couvercle à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Soulever le couvercle pour le retirer.
• Insérer trois piles alcalines AA (LR6) comme indiqué à l'intérieur
du compartiment.
• Replacer le couvercle et serrer la vis à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Ne pas trop serrer.
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles
durent plus longtemps.
D • Das Batteriefach befindet sich in der Klangbox unter dem Sitz.
• Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung
abnehmen und beiseite legen.
• Drei Alkali-Batterien AA (LR6) wie im Batteriefach dargestellt einlegen.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdreht.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den
Gebrauch von Alkali-Batterien.
N • De batterijhouder van de geluidsbox bevindt zich aan de onderkant van
het potje.
• Draai de schroef in het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier,
til het klepje op en verwijder het.
• Plaats drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen zoals aangegeven aan de binnenkant
van de batterijhouder.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast met een
kruiskopschroevendraaier. Niet te strak vastdraaien.
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
I • Individuare lo scomparto pile dell'unità sonora sul fondo del seggiolino.
G Battery Compartment
F Compartiment des piles
D Batteriefach
N Batterijhouder
I Scomparto Pile
E • Localizar el compartimento de las pilas situado en la caja de sonido
E Compartimento
de las pilas
K Batterirum
P Compartimento de pilhas
T Paristokotelo
M Batterirom
s Batterifack
R £‹ÎË ª·Ù·ÚÈÒÓ
K • Find batterirummet i lydenheden under sædet.
P • O compartimento de pilhas localiza-se na base do assento.
T • Paristokotelo on äänirasiassa tuolin alla.
M • Batterirommet er i lydboksen på undersiden av setet.
s • Batterifacket sitter i ljudboxen under sitsen.
R • µÚ›Ù ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ÎÔ˘Ù›
5 5
• Allentare la vite dello sportello con un cacciavite a stella. Rimuovere
lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline formato stilo (LR6) come indicato all'interno
dell'apposito scomparto.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite. Non forzare.
Suggerimento: Usare solo pile alcaline per una maggiore durata.
de la parte inferior de la silla.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar el tornillo de la tapa
y retirarla.
• Introducir 3 pilas alcalinas "AA" (LR6) siguiendo las indicaciones del
interior del compartimento.
• Volver a tapar el compartimento y fijar el tornillo de la tapa con un
destornillador de estrella. No apretar en exceso.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas
no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
• Løsn skruen i dækslet med en stjerneskruetrækker. Løft dækslet af.
• Sæt tre alkaliske "AA"-batterier (LR6) i som vist i batterirummet.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen med en stjerneskruetrækker.
Pas på ikke at spænde den for hårdt.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der har længere levetid.
• Desaparafuse a tampa do compartimento de pilhas com uma chave
de fendas Phillips. Retire a tampa.
• Instale 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas conforme indicado no interior
do compartimento.
• Volte a colocar a tampa no compartimento e aparafuse. Não aperte
demasiado os parafusos.
Atenção: Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos
a utilização de pilhas alcalinas.
• Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Nosta kansi auki.
• Aseta koteloon kolme AA (LR6)-alkaliparistoa merkkien mukaisesti.
• Sulje kansi, ja kiristä ruuvi ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.
Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet.
Løft dekselet og ta det av.
• Sett inn tre alkaliske AA-batterier (LR6) i henhold til merkingen
i batterirommet.
• Sett dekselet på plass igjen og stram til skruen med stjerneskrujernet.
Ikke skru for hardt til.
Tips! Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
• Lossa skruven i luckan med en stjärnskruvmejsel. Lyft av luckan
till batterifacket.
• Sätt i tre alkaliska LR6-batterier (AA) åt det håll som anges i facket.
• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel.
Dra inte åt för hårt.
Tips: Alkaliska batterier håller längre.
‹¯Ô˘ ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ηı›ÛÌ·ÙÔ˜.
• ÷ϷÚÒÛÙ ÙË ‚›‰· ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ™ËÎÒÛÙÂ Î·È ‚Á¿ÏÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ «AA» (LR6), fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È
̤۷ ÛÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
• ∂·Ó·ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Î·È ÛÊ›ÍÙÂ
ÙË ‚›‰· Ì ¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªË ‚ȉÒÛÂÙ ˘ÂÚ‚ÔÏÈο ÛÊȯٿ.
™˘Ì‚Ô˘Ï‹: °È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ
·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.

Advertisement

loading