Download Print this page
Fisher-Price GRP99 Manual
Hide thumbs Also See for GRP99:

Advertisement

Quick Links

GRP99

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price GRP99

  • Page 1 GRP99...
  • Page 2 BEFORE YOU BEGIN ANTES DE EMPEZAR AVANT DE COMMENCER ANTES DE COMEÇAR IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference as they contain important information. Always attach all provided fasteners (strings, straps, clamps, etc.) tightly to a crib or playpen according to the instructions. Check frequently. Use as a mobile from birth until 5 months.
  • Page 3 Three AA batteries are required (not included). For longer life, use alkaline batteries. 1,5V Se requieren tres pilas AA (no incluidas). Para una mayor duración, usa solo pilas alcalinas. (LR6) Fonctionne avec trois piles AA, non incluses. Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolongée. Funciona com três pilhas AA (não incluídas).
  • Page 4 UNITED STATES 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. CANADA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. 1-800-432-5437 MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P.
  • Page 5 WARNING Prevent Entanglement Injury Keep out of baby’s reach. • Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on hands and knees. • This product may not attach to all crib designs. Do not add additional strings or straps to attach to a crib or playpen.
  • Page 6 BATTERY INSTALLATION INSTALACIÓN DE LAS PILAS INSTALLATION DES PILES INSTALAÇÃO DAS PILHAS • Loosen the screw in the battery compartment • Desserrer la vis du couvercle du compartiment door. Lift to remove the door. des piles. Soulever le couvercle et le retirer. •...
  • Page 7 CRIB MOBILE MÓVIL PARA CUNA MOBILE POUR BERCEAU MÓBILE DE BERÇO Press the button on the back of the soother and attach it to the mobile arm. Presiona el botón en la parte posterior del proyector relajante y fíjalo en el brazo móvil. Appuyer sur le bouton à...
  • Page 9 With the mobile portion Fit the end of the strap inside the crib, fit mobile down through the slot. base to the crib rail. Ajusta el extremo de la Con la parte móvil dentro de correa hacia abajo por la cuna, coloca la base móvil la ranura.
  • Page 10 SOOTHING MUSIC AND CALMING CLOUDS MÚSICA RELAJANTE Y NUBES RECONFORTANTES MUSIQUE ET NUAGES APAISANTS MÚSICA RELAXANTE E NUVENS QUE ACALMAM Power-Volume Encendido/Volumen ON with high volume ENCENDIDO con volumen alto ON with low volume ENCENDIDO con volumen bajo APAGADO Cry Detection Detección de llanto Slide this switch to turn on noise detection.
  • Page 11 Marche-volume Ligar-Volume MARCHE à volume fort LIGADO com volume alto MARCHE à volume faible LIGADO com volume baixo ARRÊT DESLIGADO Détection des pleurs Detecção de choro Mettre en marche la détection de sons à l’aide Deslize este botão para ligar a detecção de ce bouton.
  • Page 12 TABLE TOP SOOTHER PROYECTOR RELAJANTE DE MESA VEILLEUSE DE TABLE AO USAR EM SUPERFÍCIES While pressing the buttons, pull the strap. Remove the mobile base from the crib. Presiona los botones al mismo tiempo que jalas la correa. Saca la base del móvil de la cuna.
  • Page 14 BATTERY SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA DAS PILHAS/BATERIAS In exceptional circumstances, batteries may leak Lors de circonstances exceptionnelles, des fluids that can cause a chemical burn injury or substances liquides peuvent s’écouler des piles et ruin your product.
  • Page 15 CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. • Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste.
  • Page 16 FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) Nota: Los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante This equipment has been tested and found to responsable del cumplimiento de las normas comply with the limits for a Class B digital device, puede cancelar la autoridad del usuario de pursuant to Part 15 of the FCC rules.