tau D749MA Installation Manual page 64

Hide thumbs Also See for D749MA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
ALERTAS
Este manual destina-se sómente a instaladores qualificados. Nenhuma informação contida nes-
te manual pode ser considerada de interesse para os utilizadores finais. Este manual acompanha
a central D749MA, por conseguinte não pode ser utilizada em qualquer outro tipo de produtos!
Informação importante:
Desligue a alimentação da rede antes de aceder à placa.
A central D749MA foi projectada para controlar um motorredutor electromecânico de corrente
contínua para a automatização de cancelas, portas e portões de todos os tipos.
Qualquer outro uso é considerado impróprio e por isso proíbido pelas leis vigentes.
Ter em atenção que a automatização que vai instalar é classificada como "construção de máquina"
e por isso incluída na aplicação da Directiva Europeia 2006/42/CE (Directiva de Máquinas).
Esta directiva inclui as seguintes indicações:
-
Sómente pessoal treinado e qualificado deve instalar o equipamento;
-
O instalador deve fazer primeiro uma 'análise de riscos' da máquina;
-
O equipamento deve ser instalado de modo correcto e bem feito em conformidade com todas
as normas aplicáveis e respeitantes;
-
Depois da instalação deve ser entregue ao utilizador final o 'Certificado de Conformidade'.
Este producto pode unicamente ser instalado e mantido por pessoal qualificado em conformidade
com as actuais leis, normas e directivas.
Ao conceber os seus produtos a TAU cumpre todos as normas aplicáveis ( por favor consulte a
declaração de conformidade anexa). É de suprema importância que os instaladores observem
escrupulosamente as mesmas normas quando instalam o producto.
Pessoal não qualificado ou outros desconhecedores das normas aplicáveis à categoria "portões e
portas automáticas" não podem instalar o sistema sob quaisquer circunstâncias.
Quem quer que ignore tais normas será responsabilizado por qualquer dano causado pelo
sistema!
Não instale a unidade antes de ler as instruções.
INSTALAÇÃO
Antes de prosseguir certifique-se que todos os componentes mecânicos funcionam cor-
rectamente. Verifique também que o motorrredutor foi instalado de acordo com as ins-
truções. A seguir certifique-se que o consumo de corrente do motorredutor não é superior
a 3A ( caso contrário o quadro de controlo pode não funcionar correctamente).
O EQUIPAMENTO DEVE SER INSTALADO 'SÁBIAMENTE' POR PESSOAL QUALIFICADO COMO EXI-
GIDO POR LEI.
Nota: É compulsório ligar o equipamento à massa e observar as normas de segurança
vigentes em cada país.
A INOBSERVÃNCA DAS INSTRUÇÕES ACIMA MENCIONADAS PODE PREJUDICAR O FUNCIONA-
MENTO CORRECTO DO EQUIPAMENTO E POTENCIAR SITUAÇÕES PERIGOSAS PARA AS PESSOAS.
POR ESSA RAZÃO O 'FABRICANTE' DECLINA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR MAU FUNCIO-
NAMENTO OU DANOS RESULTANTES DESTAS.
1. QUADRO DE COMANDO PARA UM OU DOIS MOTORES DE 18 V COM ENCODER
MICROPROCESSADOR – CONTROLADOR LÓGICO
ESTADO DAS ENTRADAS VISUALIZADAS POR LED's
CIRCUITO LUZ INTERMITENTE INCORPORADO
SENSOR DE AUTO APRENDIZAGEM DE PERCURSO POR ENCODER
RECEPTOR 433.92MHz, 3 CANAIS, INCORPORADO
PLACA DE CARGA BATERIA (INCORPORADA)
CONECTOR DA BATERIA
DIAGNÓSTICO DE ERROS ASSINALADO POR LED´S
64

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents